So, I'm an artist. I live in New York, and I've been working in advertising for -- ever since I left school, so about seven, eight years now, and it was draining. I worked a lot of late nights. I worked a lot of weekends, and I found myself never having time for all the projects that I wanted to work on on my own.
Sono un artista. Vivo a New York, e lavoro in pubblicità da quando ho lasciato la scuola, quindi da sette, otto anni, e sono stati anni estenuanti. Mi trovavo spesso a lavorare di notte, o il fine settimana, e non avevo mai tempo per tutti i progetti su cui volevo lavorare per conto mio.
And one day I was at work and I saw a talk by Stefan Sagmeister on TED, and it was called "The power of time off," and he spoke about how every seven years, he takes a year off from work so he could do his own creative projects, and I was instantly inspired, and I just said, "I have to do that. I have to take a year off. I need to take time to travel and spend time with my family and start my own creative ideas."
Un giorno, al lavoro, ho visto un discorso di Stefan Sagmeister su TED, chiamato "Il potere del tempo libero," in cui parlava di come, ogni sette anni, si prendesse un anno di aspettativa per poter perseguire i propri progetti; e mi ha ispirato immediatamente, e mi sono detto, "Devo farlo. Devo prendermi un anno. Ho bisogno di prendermi del tempo per viaggiare, passare tempo con la mia famiglia e iniziare a realizzare i miei progetti."
So the first of those projects ended up being something I called "One Second Every Day." Basically I'm recording one second of every day of my life for the rest of my life, chronologically compiling these one-second tiny slices of my life into one single continuous video until, you know, I can't record them anymore.
Il primo di questi progetti ha finito per essere quello che ho chiamato "Un secondo ogni giorno." Praticamente registro un secondo di ogni giorno della mia vita per il resto della mia vita, compilando in modo cronologico queste istantanee della mia vita in un unico video finché... finché riesco a farlo.
The purpose of this project is, one: I hate not remembering things that I've done in the past. There's all these things that I've done with my life that I have no recollection of unless someone brings it up, and sometimes I think, "Oh yeah, that's something that I did." And something that I realized early on in the project was that if I wasn't doing anything interesting, I would probably forget to record the video. So the day -- the first time that I forgot, it really hurt me, because it's something that I really wanted to -- from the moment that I turned 30, I wanted to keep this project going until forever, and having missed that one second, I realized, it just kind of created this thing in my head where I never forgot ever again.
Lo scopo di questo progetto è questo: Odio dimenticare le cose che ho fatto in passato. Ho fatto tutte queste cose nella mia vita, e non me le ricordo a meno che qualcuno non ne parli, e a volte penso, "Oh sì, è vero che ho fatto questa cosa." Quello che ho capito fin dall'inizio del progetto è che, se non stavo facendo nulla di interessante, mi sarei probabilmente dimenticato di registrare il video. Così la prima volta che mi sono dimenticato, ci sono davvero rimasto male perché è qualcosa che volevo veramente -- dal momento in cui ho compiuto 30 anni, volevo che questo progetto continuasse per sempre, e perdendo quel singolo secondo mi sono reso conto, mi ha come fatto scattare un meccanismo in testa per cui non mi sono mai più scordato.
So if I live to see 80 years of age, I'm going to have a five-hour video that encapsulates 50 years of my life. When I turn 40, I'll have a one-hour video that includes just my 30s. This has really invigorated me day-to-day, when I wake up, to try and do something interesting with my day.
Quindi, se vivo fino a 80 anni, avrò un video di 5 ore che racchiude 50 anni della mia vita. A 40 anni avrò un video di un'ora che include solo i miei 30 anni. Questo progetto mi ha davvero dato l'energia, giorno per giorno, al risveglio, per cercare di fare qualcosa di interessante.
Now, one of the things that I have issues with is that, as the days and weeks and months go by, time just seems to start blurring and blending into each other and, you know, I hated that, and visualization is the way to trigger memory. You know, this project for me is a way for me to bridge that gap and remember everything that I've done. Even just this one second allows me to remember everything else I did that one day. It's difficult, sometimes, to pick that one second. On a good day, I'll have maybe three or four seconds that I really want to choose, but I'll just have to narrow it down to one, but even narrowing it down to that one allows me to remember the other three anyway.
Ora, una delle cose che mi danno più fastidio è che, col passare dei giorni, delle settimane e dei mesi, il tempo sembra sfocarsi e mescolarsi in un'unica sequenza; odio quando succede questo, e la visualizzazione è un modo per recuperare il ricordo. Per me questo progetto è un modo per colmare queste lacune e ricordare tutto quello che ho fatto. Anche solo un secondo mi permette di ricordare tutto il resto che ho fatto quel giorno. È difficile, a volte, scegliere quel secondo. In una bella giornata, ho forse tre o quattro secondi che voglio registrare, ma devo limitarmi a uno; anche limitarmi a uno, però, mi permette comunque di ricordare gli altri tre.
It's also kind of a protest, a personal protest, against the culture we have now where people just are at concerts with their cell phones out recording the whole concert, and they're disturbing you. They're not even enjoying the show. They're watching the concert through their cell phone. I hate that. I admittedly used to be that guy a little bit, back in the day, and I've decided that the best way for me to still capture and keep a visual memory of my life and not be that person, is to just record that one second that will allow me to trigger that memory of, "Yeah, that concert was amazing. I really loved that concert." And it just takes a quick, quick second.
È anche una specie di protesta personale contro la cultura attuale, in cui la gente va ai concerti con il cellulare per registrarlo, e disturbano. Non si godono nemmeno lo spettacolo. Guardano il concerto dal cellulare. Non lo sopporto. Ammetto che anch'io ero un po' così, una volta, e ho deciso che il modo migliore per acquisire e mantenere una memoria visiva della mia vita senza essere quella persona, è registrare quel singolo secondo che mi permetterà di ricordare quel concerto fantastico, che mi è piaciuto davvero tanto. E ci vuole solo un secondo, un istante.
I was on a three-month road trip this summer. It was something that I've been dreaming about doing my whole life, just driving around the U.S. and Canada and just figuring out where to go the next day, and it was kind of outstanding. I actually ran out, I spent too much money on my road trip for the savings that I had to take my year off, so I had to, I went to Seattle and I spent some time with friends working on a really neat project. One of the reasons that I took my year off was to spend more time with my family, and this really tragic thing happened where my sister-in-law, her intestine suddenly strangled one day, and we took her to the emergency room, and she was, she was in really bad shape. We almost lost her a couple of times, and I was there with my brother every day. It helped me realize something else during this project, is that recording that one second on a really bad day is extremely difficult. It's not -- we tend to take our cameras out when we're doing awesome things. Or we're, "Oh, yeah, this party, let me take a picture." But we rarely do that when we're having a bad day, and something horrible is happening. And I found that it's actually been very, very important to record even just that one second of a really bad moment. It really helps you appreciate the good times. It's not always a good day, so when you have a bad one, I think it's important to remember it, just as much as it is important to remember the [good] days.
Quest'estate ho fatto un viaggio in macchina di 3 mesi. Era una cosa che sognavo di fare da tutta la vita, semplicemente attraversare in macchina gli Stati Uniti e il Canada dovendo pensare solo a dove andare il giorno successivo, ed è stato eccezionale. Ho speso troppo in questo viaggio per potermi prendere un anno di aspettativa, e così sono dovuto andare a Seattle e ho passato del tempo a lavorare con degli amici ad un progetto veramente interessante. Uno dei motivi per prendermi un anno di aspettativa era quello di passare più tempo con la mia famiglia e poi è successa una cosa terribile a mia cognata; il suo intestino si è bloccato improvvisamente e l'abbiamo portata al pronto soccorso, ed era in condizioni davvero critiche. L'abbiamo quasi persa un paio di volte e sono stato là con mio fratello ogni giorno. Mi ha aiutato a capire un'altra cosa legata a questo progetto, che registrare un secondo di un giorno davvero brutto è estremamente difficile. In genere tiriamo fuori la macchina fotografica quando stiamo facendo qualcosa di impressionante, Oppure ad una festa, "Ah sì, aspetta che faccio una foto." Ma raramente lo facciamo quando è una brutta giornata, e succede qualcosa di orribile. E ho trovato che in realtà è molto importante registrare anche solo un secondo di un momento davvero brutto. Ti aiuta davvero ad apprezzare i momenti belli. Non ci sono sempre belle giornate, perciò quando ce n'è una brutta penso che sia importante ricordarla così come è importante ricordare i giorni belli.
Now one of the things that I do is I don't use any filters, I don't use anything to -- I try to capture the moment as much as possible as the way that I saw it with my own eyes. I started a rule of first person perspective. Early on, I think I had a couple of videos where you would see me in it, but I realized that wasn't the way to go. The way to really remember what I saw was to record it as I actually saw it.
Una delle cose che non faccio è usare filtri. Non uso nulla - cerco di catturare il momento così che sia il più possibile simile a come l'ho visto con i miei occhi. Come regola, ho iniziato ad usare la prospettiva in prima persona. All'inizio ci sono stati un paio di video dove ero presente, ma mi sono poi reso conto che non era il modo giusto. Il modo per ricordare davvero quello che vedevo era registrarlo come lo vedevo in realtà.
Now a couple of things that I have in my head about this project are, wouldn't it be interesting if thousands of people were doing this? I turned 31 last week, which is there. I think it would be interesting to see what everyone did with a project like this. I think everyone would have a different interpretation of it. I think everyone would benefit from just having that one second to remember every day. Personally, I'm tired of forgetting, and this is a really easy thing to do. I mean, we all have HD-capable cameras in our pockets right now -- most people in this room, I bet -- and it's something that's -- I never want to forget another day that I've ever lived, and this is my way of doing that, and it'd be really interesting also to see, if you could just type in on a website, "June 18, 2018," and you would just see a stream of people's lives on that particular day from all over the world.
Una cosa che ho pensato riguardo a questo progetto: non sarebbe interessante se migliaia di persone facessero la stessa cosa? La settimana scorsa ho compiuto 31 anni, e l'ho registrato. Penso che sarebbe interessante vedere quello che ognuno farebbe in un progetto come questo. Penso che ognuno avrebbe un'interpretazione diversa. Penso che a tutti farebbe bene avere, ogni giorno, un secondo da ricordare. Personalmente, sono stanco di dimenticare, e questa è una cosa davvero facile da fare. In questo momento, tutti abbiamo in tasca una macchina fotografica HD -- la maggior parte delle persone qui dentro, scommetto -- ed è qualcosa che -- non voglio mai più dimenticare un giorno che ho vissuto, e questo è il mio modo di farlo e sarebbe veramente interessante se si potesse digitare su un sito web, "18 giugno 2018" e si potesse vedere un flusso di momenti della vita di varie persone da tutto il mondo, in quel particolare giorno.
And I don't know, I think this project has a lot of possibilities, and I encourage you all to record just a small snippet of your life every day, so you can never forget that that day, you lived.
Penso che questo progetto abbia moltissime possibilità, e vi invito tutti, ogni giorno, a registrare un piccolo frammento della vostra vita, così da non dimenticarvi mai che, quel giorno, avete vissuto.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)