Is it just me, or are there other people here that are a little bit disappointed with democracy?
Csak én csalódtam kicsit a demokráciában, vagy mások is itt a teremben?
(Applause)
(Taps)
So let's look at a few numbers. If we look across the world, the median turnout in presidential elections over the last 30 years has been just 67 percent. Now, if we go to Europe and we look at people that participated in EU parliamentary elections, the median turnout in those elections is just 42 percent. Now let's go to New York, and let's see how many people voted in the last election for mayor. We will find that only 24 percent of people showed up to vote. What that means is that, if "Friends" was still running, Joey and maybe Phoebe would have shown up to vote.
Nézzünk néhány számot. Ha a világ adatait nézzük, az elnökválasztásokon az átlagos részvételi arány az elmúlt harminc évben csupán 67 százalékos volt. Ha Európa adatait nézzük, az európai parlamenti választások részvételi arányát, ez átlagosan épp csak 42 százalék. Nézzük New Yorkot, hányan mentek el szavazni a legutóbbi polgármester-választáskor. Láthatjuk, hogy az állampolgároknak csak 24 százaléka vett részt. Ez azt jelenti, ha még menne a "Jóbarátok" sorozat, csak Joey és esetleg Phoebe ment volna el szavazni.
(Laughter)
(Nevetés)
And you cannot blame them because people are tired of politicians. And people are tired of other people using the data that they have generated to communicate with their friends and family, to target political propaganda at them. But the thing about this is that this is not new. Nowadays, people use likes to target propaganda at you before they use your zip code or your gender or your age, because the idea of targeting people with propaganda for political purposes is as old as politics. And the reason why that idea is there is because democracy has a basic vulnerability. This is the idea of a representative.
Senki sem hibáztathatja őket, az embereknek elegük van a politikusokból. És abból, hogy miközben családjukkal és barátaikkal érintkeznek, mások adatokat gyűjtenek róluk, majd ezeket felhasználva politikai propagandát zúdítanak rájuk. De mindez nem újdonság. Manapság lájkokkal tolják az arcunkba a propagandát, még mielőtt az irányítószámunkat, nemünket vagy korunkat firtatnák, mert az emberek megkörnyékezése politikai célú propagandával olyan régi, mint maga a politika. Politikai propaganda pedig azért létezik, mert a demokráciának van egy gyenge pontja: a képviselet intézménye.
In principle, democracy is the ability of people to exert power. But in practice, we have to delegate that power to a representative that can exert that power for us. That representative is a bottleneck, or a weak spot. It is the place that you want to target if you want to attack democracy because you can capture democracy by either capturing that representative or capturing the way that people choose it. So the big question is: Is this the end of history? Is this the best that we can do or, actually, are there alternatives?
A demokrácia tulajdonképpen a néphatalom gyakorlása. A valóságban azonban a hatalmat át kell ruháznunk egy képviselőre, aki a mi nevünkben gyakorolja ezt a hatalmat. A képviselő támadási felület, vagyis gyenge pont. Ő a célpont, ha a demokráciát akarjuk támadni, mivel a demokráciát vagy a képviselőn, vagy a képviselő-választáson keresztül ragadhatjuk meg. A nagy kérdés tehát ez: itt a történelem végállomása? Vajon ez a legjobb, amit tehetünk, vagy van más lehetőség is?
Some people have been thinking about alternatives, and one of the ideas that is out there is the idea of direct democracy. This is the idea of bypassing politicians completely and having people vote directly on issues, having people vote directly on bills. But this idea is naive because there's too many things that we would need to choose. If you look at the 114th US Congress, you will have seen that the House of Representatives considered more than 6,000 bills, the Senate considered more than 3,000 bills and they approved more than 300 laws. Those would be many decisions that each person would have to make a week on topics that they know little about. So there's a big cognitive bandwidth problem if we're going to try to think about direct democracy as a viable alternative.
Egyesek elgondolkodtak más lehetőségeken is, és az egyik ötlet a közvetlen demokrácia. Eszerint a nép, teljesen megkerülve a politikusokat közvetlenül szavaz bizonyos ügyekről, illetve törvényjavaslatokról. Az ötlet persze naiv, mert túl sok mindenről kéne döntenünk. Nézzük az Egyesült Államok 114. kongresszusát: láthatták, hogy a Képviselőház több mint 6000 törvényjavaslatot tárgyalt, a Szenátus több mint háromezret, majd több mint 300 törvényt fogadtak el. Hetente sok döntést kéne hoznia minden egyes embernek olyan témákról, melyeket alig ismer. A kognitív sávszélesség problémájával szembesülünk tehát, ha a közvetlen demokrácia megvalósíthatóságát mérlegeljük.
So some people think about the idea of liquid democracy, or fluid democracy, which is the idea that you endorse your political power to someone, who can endorse it to someone else, and, eventually, you create a large follower network in which, at the end, there's a few people that are making decisions on behalf of all of their followers and their followers. But this idea also doesn't solve the problem of the cognitive bandwidth and, to be honest, it's also quite similar to the idea of having a representative. So what I'm going to do today is I'm going to be a little bit provocative, and I'm going to ask you, well: What if, instead of trying to bypass politicians, we tried to automate them?
Mások a likvid, vagy folyékony demokráciában gondolkodnak, melyben ön átruházza a politikai hatalmat valakire, aki átruházhatja azt másra, így egy nagy követői hálózat alakul ki, melyben végül néhány megbízott hoz döntéseket a követőik és azok követői nevében. De ez az ötlet sem oldja meg a kognitív sávszélesség problémáját, és őszintén szólva eléggé hasonlít arra, mintha képviselőink lennének. Ezért elhatároztam, hogy ma kissé provokatív leszek, és megkérdezem önöket: mi lenne, ha nem a politikusok kihagyásával próbálkoznánk, hanem önműködővé tennénk őket?
The idea of automation is not new. It was started more than 300 years ago, when French weavers decided to automate the loom. The winner of that industrial war was Joseph-Marie Jacquard. He was a French weaver and merchant that married the loom with the steam engine to create autonomous looms. And in those autonomous looms, he gained control. He could now make fabrics that were more complex and more sophisticated than the ones they were able to do by hand. But also, by winning that industrial war, he laid out what has become the blueprint of automation.
Az automatizáció ötlete nem újdonság. Több mint 300 éve kezdődött, amikor francia takácsok a szövőszék gépesítésén gondolkodtak. Azt a versenyt Joseph-Marie Jacquard nyerte meg. Selyemszövő és kereskedő volt, aki a szövőszék és a gőzgép összeházasításával önműködő szövőszéket alkotott. És ezzel átvette az irányítást. Sokkal bonyolultabb, összetettebb szöveteket tudott így szőni a kéziszőtteseknél. Ám a verseny megnyerésével egyúttal az automatizáció folyamatának modelljét is kialakította.
The way that we automate things for the last 300 years has always been the same: we first identify a need, then we create a tool to satisfy that need, like the loom, in this case, and then we study how people use that tool to automate that user. That's how we came from the mechanical loom to the autonomous loom, and that took us a thousand years. Now, it's taken us only a hundred years to use the same script to automate the car. But the thing is that, this time around, automation is kind of for real.
Az azóta eltelt háromszáz év során a gépesítés folyamata változatlan maradt: először meghatározunk egy szükségletet, aztán megalkotjuk az eszközt, ami ezt kielégíti – mint például a szövőszéket –, majd megfigyeljük, hogyan használják az emberek, végül pedig gépesítjük a felhasználót. Így jutottunk el a mechanikus szövőszéktől az önműködő szövőszékig, és ehhez ezer év kellett. Később már csak száz évbe telt, míg ugyanilyen lépésekben kifejlesztettük a gépkocsit. De az a helyzet, hogy az automatizáció mára valósággá vált.
This is a video that a colleague of mine from Toshiba shared with me that shows the factory that manufactures solid state drives. The entire factory is a robot. There are no humans in that factory. And the robots are soon to leave the factories and become part of our world, become part of our workforce. So what I do in my day job is actually create tools that integrate data for entire countries so that we can ultimately have the foundations that we need for a future in which we need to also manage those machines.
Ezt a videót egy toshibás kollégám osztotta meg velem, bemutatja a gyárat, ami szilárdtest-meghajtókat állít elő. Az egész gyár egy robot. Egyetlen ember sincs ott. A robotok hamarosan kilépnek a gyárakból, világunk része lesznek, munkaerővé válnak ők is. Munkám során olyan eszközöket hozok létre, amik egész országok adatait integrálják, hogy megteremtsük a szükséges alapokat e gépek későbbi szabályozásához is.
But today, I'm not here to talk to you about these tools that integrate data for countries. But I'm here to talk to you about another idea that might help us think about how to use artificial intelligence in democracy. Because the tools that I build are designed for executive decisions. These are decisions that can be cast in some sort of term of objectivity -- public investment decisions. But there are decisions that are legislative, and these decisions that are legislative require communication among people that have different points of view, require participation, require debate, require deliberation. And for a long time, we have thought that, well, what we need to improve democracy is actually more communication. So all of the technologies that we have advanced in the context of democracy, whether they are newspapers or whether it is social media, have tried to provide us with more communication. But we've been down that rabbit hole, and we know that's not what's going to solve the problem. Because it's not a communication problem, it's a cognitive bandwidth problem. So if the problem is one of cognitive bandwidth, well, adding more communication to people is not going to be what's going to solve it. What we are going to need instead is to have other technologies that help us deal with some of the communication that we are overloaded with. Think of, like, a little avatar, a software agent, a digital Jiminy Cricket --
Ma azonban nem azért jöttem ide, hogy azokról az eszközökről beszéljek, amik országok adatait integrálják. Inkább egy másik ötletet mutatok be, amivel átgondolhatjuk az MI alkalmazását a demokráciában. Az eszközök ugyanis, amiket fejlesztek, döntéshozatal céljára készülnek. E döntések bizonyos értelemben objektívnek tekinthetők – állami beruházási döntések. Léteznek azonban törvényhozói döntések is. Ez utóbbiaknál pedig fontos, hogy az emberek elmondják róluk a véleményüket, fontos a részvétel, fontos a vita, fontos a mérlegelés. Régóta gondoljuk azt, hogy a demokrácia tökéletesítéséhez több kommunikációra van szükség. Tehát a demokrácia érdekében kifejlesztett összes technológiánk, akár az újságok, akár a közösségi média a kommunikáció növelését szolgálja. Ezt is kipróbáltuk, és már tudjuk: mindez nem jelent megoldást a problémára. Ez ugyanis nem kommunikációs, hanem kognitív sávszélességi gond. Ha tehát a kognitív sávszélesség a gond, a kommunikáció növelése nem fogja megoldani a problémát. Másfajta technológiákra van szükség, amik segítenek megküzdeni a kommunikációáradat egy részével. Gondoljanak egy apró avatárra, egy szoftverágensre, egy digitális Beszélő Tücsökre,
(Laughter)
(Nevetés)
that basically is able to answer things on your behalf. And if we had that technology, we would be able to offload some of the communication and help, maybe, make better decisions or decisions at a larger scale. And the thing is that the idea of software agents is also not new. We already use them all the time. We use software agents to choose the way that we're going to drive to a certain location, the music that we're going to listen to or to get suggestions for the next books that we should read.
ami alapvetően képes helyettünk kérdéseket megválaszolni. Ha lenne ilyen technológiánk, megszabadulhatnánk a kommunikáció egy részétől, miközben egyrészt több, másrészt jobb döntéseket hozhatnánk. Egyébként a szoftverágens gondolata szintén nem újdonság. Nap mint nap használjuk. Szoftver ágenseket használva döntjük el, merre induljunk el úticélunk felé, kiválasztják, milyen zenét szeretnénk hallgatni, vagy felajánlják, mi legyen a következő könyv, amit elolvasnánk.
So there is an obvious idea in the 21st century that was as obvious as the idea of putting together a steam engine with a loom at the time of Jacquard. And that idea is combining direct democracy with software agents. Imagine, for a second, a world in which, instead of having a representative that represents you and millions of other people, you can have a representative that represents only you, with your nuanced political views -- that weird combination of libertarian and liberal and maybe a little bit conservative on some issues and maybe very progressive on others. Politicians nowadays are packages, and they're full of compromises. But you might have someone that can represent only you, if you are willing to give up the idea that that representative is a human. If that representative is a software agent, we could have a senate that has as many senators as we have citizens. And those senators are going to be able to read every bill and they're going to be able to vote on each one of them.
Van tehát egy kézenfekvő ötletünk a 21. században, ami éppen olyan kézenfekvő, mint Jacquard korában volt a gőzgép és a szövőszék egyesítése. Ugyanígy egyesíthetnénk a közvetlen demokráciát a szoftverágensekkel. Képzeljenek el egy világot, melyben nem olyan képviselőjük van, aki önöket és milliónyi társukat egyszerre képviseli, hanem olyan, aki csak önöket képviseli, csakis az önök egyedi politikai nézeteit: legyen az akár a liberalizmus és a libertárianizmus fura egyvelege, bizonyos kérdésekben kissé konzervatív, más kérdésekben nagyon is progresszív nézetekkel fűszerezve. Jelenlegi politikusaink "egységcsomagok", tele kompromisszumokkal. Viszont lehet olyan képviselőm, aki csakis engem képvisel, ha lemondok arról az elképzelésről, hogy egy képviselő csakis emberi lény lehet. Ha az a képviselő szoftverágens, lehet olyan szenátusunk, ahol annyi szenátor van, ahány polgár. E szenátorok el tudnak olvasni minden törvényjavaslatot, és szavazni tudnak mindegyikről.
So there's an obvious idea that maybe we want to consider. But I understand that in this day and age, this idea might be quite scary. In fact, thinking of a robot coming from the future to help us run our governments sounds terrifying. But we've been there before.
Ez tehát egy kézenfekvő ötlet, amit esetleg megfontolhatunk. Tisztában vagyok azzal, hogy ez az elképzelés ma még félelmetesnek tűnhet. Igaz, ijesztően hangzik: egy robot, aki felbukkan a jövőből azért, hogy segítse a kormányunkat. De volt már ilyen.
(Laughter)
(Nevetés)
And actually he was quite a nice guy.
És egész helyes srác volt.
So what would the Jacquard loom version of this idea look like? It would be a very simple system. Imagine a system that you log in and you create your avatar, and then you're going to start training your avatar. So you can provide your avatar with your reading habits, or connect it to your social media, or you can connect it to other data, for example by taking psychological tests. And the nice thing about this is that there's no deception. You are not providing data to communicate with your friends and family that then gets used in a political system. You are providing data to a system that is designed to be used to make political decisions on your behalf. Then you take that data and you choose a training algorithm, because it's an open marketplace in which different people can submit different algorithms to predict how you're going to vote, based on the data you have provided. And the system is open, so nobody controls the algorithms; there are algorithms that become more popular and others that become less popular. Eventually, you can audit the system. You can see how your avatar is working. If you like it, you can leave it on autopilot. If you want to be a little more controlling, you can actually choose that they ask you every time they're going to make a decision, or you can be anywhere in between. One of the reasons why we use democracy so little may be because democracy has a very bad user interface. And if we improve the user interface of democracy, we might be able to use it more.
Hogy is festene ötletünk Jacquard-szövőgépes változata? Nagyon egyszerű rendszer lenne. Képzeljék el: bejelentkeznek, létrehozzák avatárukat, aztán elkezdik őt kiképezni. Megismertetik vele olvasási szokásaikat, hozzákapcsolják közösségi profiljukhoz vagy egyéb adataikhoz, például pszichológiai tesztek kitöltésével. Ebben az a szép, hogy nincs benne csalás. Nem a barátainkkal, családtagjainkkal folytatott csevegések adatait használják fel politikai célokra. Kifejezetten e célra készült rendszerrel osztjuk meg adatainkat, hogy a megbízásunkból hozzon politikai döntéseket. Ha megvannak az adatok, kiválasztunk egy tanító algoritmust. Ez egy nyílt fórum, ahová különféle emberek olyan algoritmusokat tölthetnek fel, melyek adataink alapján megjósolják szavazatunkat. A rendszer nyitott, senki sem felügyeli az algoritmusokat; némelyik közülük népszerűbb, mások kevésbé népszerűek. Végül pedig felülvizsgálhatjuk a rendszert. Ellenőrizhetjük, hogy működik avatárunk. Akár robotpilóta-üzemmódba is állíthatjuk. Ha kevésbé bízunk benne, beállíthatjuk, hogy minden döntés előtt visszakérdezzen, vagy beállíthatunk bármit e két véglet között. Hogy miért élünk oly kevéssé a demokráciával, annak egyik oka az lehet, hogy nagyon rossz a felhasználói felülete. Ha tehát ezt tökéletesítjük, akkor hatékonyabban élhetünk vele.
Of course, there's a lot of questions that you might have. Well, how do you train these avatars? How do you keep the data secure? How do you keep the systems distributed and auditable? How about my grandmother, who's 80 years old and doesn't know how to use the internet? Trust me, I've heard them all. So when you think about an idea like this, you have to beware of pessimists because they are known to have a problem for every solution.
Természetesen számos kérdés felvetődhet. Hogyan tanítsuk be avatárjainkat? Hogyan őrizzük meg adataink biztonságát? Hogy tartsuk fenn rendszereink függetlenségét és ellenőrizhetőségét? Mi lesz a nyolcvanéves nagymamámmal, aki nem tudja használni az internetet? Higgyék el, ismerem ezeket a kérdéseket. Amikor új ötleteken töprengünk, óvakodjunk a pesszimistáktól: arról híresek, hogy minden megoldásra van egy problémájuk.
(Laughter)
(Nevetés)
So I want to invite you to think about the bigger ideas. The questions I just showed you are little ideas because they are questions about how this would not work. The big ideas are ideas of: What else can you do with this if this would happen to work? And one of those ideas is, well, who writes the laws? In the beginning, we could have the avatars that we already have, voting on laws that are written by the senators or politicians that we already have. But if this were to work, you could write an algorithm that could try to write a law that would get a certain percentage of approval, and you could reverse the process. Now, you might think that this idea is ludicrous and we should not do it, but you cannot deny that it's an idea that is only possible in a world in which direct democracy and software agents are a viable form of participation.
Gondolkozzunk tehát nagyban. Eddig kis ötletekről beszéltünk, azt kérdeztük, hogyan NEM működne mindez. A nagy ötletek viszont arról szólnak, mihez kezdhetnénk mindezzel, ha mégiscsak működne? Az egyik téma ez lehetne: ki írja a törvényeket? Meglévő avatárjaink eleinte olyan törvényekről szavaznának, melyeket képviselőink vagy politikusaink írtak korábban. Ha ez jól működne, kifejleszthetnénk egy algoritmust, mellyel olyan törvényt írhatnánk, ami egy bizonyos százalékú jóváhagyást kapna, és ezzel megfordíthatóvá válna a folyamat. Most persze azt gondolhatják: nevetséges ötlet, nem kéne belevágnunk. De tagadhatatlan, hogy ez az ötlet csakis olyan világban lehetséges, ahol a közvetlen demokrácia és a szoftverágensek a közügyekben való részvétel járható útját jelentik.
So how do we start the revolution? We don't start this revolution with picket fences or protests or by demanding our current politicians to be changed into robots. That's not going to work. This is much more simple, much slower and much more humble. We start this revolution by creating simple systems like this in grad schools, in libraries, in nonprofits. And we try to figure out all of those little questions and those little problems that we're going to have to figure out to make this idea something viable, to make this idea something that we can trust. And as we create those systems that have a hundred people, a thousand people, a hundred thousand people voting in ways that are not politically binding, we're going to develop trust in this idea, the world is going to change, and those that are as little as my daughter is right now are going to grow up. And by the time my daughter is my age, maybe this idea, that I know today is very crazy, might not be crazy to her and to her friends. And at that point, we will be at the end of our history, but they will be at the beginning of theirs.
Hogy robbantsuk hát ki a forradalmat? Nem kell hozzá sem kordon, sem tüntetések, nem kell azt követelni, hogy politikusaink robotokká változzanak. Nem így fog működni. Ennél sokkal egyszerűbben, lassabban és szerényebben fog megvalósulni. Kezdetben egyszerű rendszereket telepítünk iskolákban, könyvtárakban, nonprofit szervezetekben. Aztán igyekszünk megoldani azokat a kis kérdéseket, problémákat, melyeket meg kell oldanunk ahhoz, hogy ötletünk megvalósítható, megbízható legyen. És ha e rendszerben már száz, ezer, százezer ember szavazhat nem politikai kötődés mentén, akkor kialakul a rendszer iránti bizalom, megváltozik a világ, és akik most még olyan kicsik, mint a kislányom, így fognak felnőni. És mire a lányom annyi idős lesz, mint én most, ez az ötlet, ami – elismerem – ma még őrültségnek hangzik, neki és barátainak talán már nem fog annak tűnni. És ha ezt elérjük, történelmünk végállomásához érünk, és elkezdődhet az ő történelmük.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)