Which of these three people is doing something risky?
Кто из этих троих делает что-то рискованное?
Is it the one who takes their cholesterol medication with grapefruit juice?
Тот, кто запивает статин, снижающий холестерин, грейпфрутовым соком?
The one who takes Acetaminophen pain relievers for a sore ankle before going out for drinks?
Та, кто сперва принимает болеутоляющее средство ацетаминофен от болей в лодыжке, а потом употребляет алкоголь?
Or the one who’s on a blood-thinning medication and takes an aspirin for a headache?
Или тот, кто регулярно принимает антикоагулянты и выпивает аспирин от головной боли?
Actually, all of them are. Each has inadvertently created a drug interaction that could, in extreme cases, lead to kidney failure; liver damage; or internal bleeding. Drug interactions happen when the combination of a drug with another substance causes different effects than either would individually. Foods, herbal supplements, legal drugs, and illicit substances can all cause drug interactions.
Оказывается, все трое. По невнимательности каждый из них создал такое взаимодействие лекарств, которое при осложнениях может привести к почечной недостаточности, поражению печени или внутреннему кровотечению. Взаимодействия лекарств происходят, когда сочетание препарата и другого вещества вызывает эффекты, отличные от тех, которые они вызывают по отдельности. Продукты питания, растительные добавки, лекарственные и наркотические средства могут участвовать в таких взаимодействиях.
Most drug interactions fall into two categories. Some take place when two substances’ effects influence each other directly. In other cases, one substance effects how the body processes another, like how it is absorbed, metabolized, or transported around the body.
Большинство взаимодействий лекарств можно разделить на две категории. Одни происходят, когда эффекты двух веществ напрямую влияют друг на друга, а другие — когда одно вещество влияет на то, как организм перерабатывает другое, то есть как вещество принимается, усваивается или перемещается по организму.
Blood thinners and aspirin, for example, have similar effects that become dangerous when combined. Both prevent blood clots from forming— blood thinners by preventing the formation of the clotting factors that hold clots together, and aspirin by preventing blood cells from clumping into groups that become clots. Individually, these effects are usually safe, but taken together, they can prevent blood clotting to a dangerous extent, possibly causing internal bleeding.
Например, антикоагулянты и аспирин обладают одинаковыми свойствами, которые в сочетании становятся опасными. Оба препарата препятствуют образованию тромбов: антикоагулянты — угнетая активность системы свёртывания крови, которая формирует тромбы, а аспирин — предотвращая объединение клеток в группы, которые впоследствии становятся тромбами. По отдельности эти эффекты обычно безопасны, но в сочетании друг с другом они могут снизить свёртываемость крови настолько, что это может привести к внутреннему кровотечению.
While blood thinners and aspirin are generally harmless when taken individually, interactions where one substance exacerbates the effects of another can also take place between drugs that are independently harmful. Cocaine and heroin are each dangerous, and those dangers compound when the two drugs are combined— even though their behavioral effects may feel like they cancel each other out. Cocaine is a stimulant, and many of its effects, like increased heart rate, cause the body to need more oxygen. But heroin, a depressant, slows breathing— reducing the body’s oxygen supply just when it needs more. This combination strains the organs and can cause respiratory failure and death.
Хотя антикоагулянты и аспирин в основном безопасны, если принимать их по отдельности, взаимодействия, в которых одно вещество усиливает эффект другого, также случаются между препаратами, которые опасны и по отдельности. Кокаин и героин очень опасны, и эта опасность только усиливается при их сочетании, хотя, казалось бы, их эффекты должны нейтрализовать друг друга. Кокаин — это психостимулятор, и многие его эффекты, например учащённое сердцебиение, повышают потребность организма в кислороде. А героин оказывает угнетающее действие и замедляет дыхание, сокращая обеспечение организма кислородом, когда потребность в нём повышена. Это может привести к перегрузке органов, последующей остановке дыхания и смерти.
The interaction between grapefruit juice and certain medications in class of cholesterol-lowering drugs called statins, has to do with drug metabolism. The liver produces enzymes, molecules that facilitate the breakdown of substances that enter the body. Enzymes can both activate drugs, by breaking them down into their therapeutic ingredients from more complex molecules, and deactivate them, by breaking harmful compounds down into harmless metabolites. There are many, many different enzymes, each of which has a binding site that fits a specific molecule.
Взаимодействие между грейпфрутовым соком и некоторыми лекарственными препаратами из разряда статинов, или лекарств, снижающих холестерин, связано с метаболизмом препаратов. Печень вырабатывает ферменты — молекулы, способствующие распаду веществ, поступающих в организм. Ферменты могут как активировать препараты, разлагая сложные молекулы на лечебные компоненты, так и деактивировать их, разлагая вредные соединения на безобидные метаболиты. Существует очень много различных ферментов, у каждого из которых свой активный центр, соответствующий определённой молекуле.
Grapefruit binds to the same enzyme as statins, making less of that enzyme available to break down statins. So combining the two means that a greater concentration of the drug stays in the bloodstream for a longer period of time, potentially causing kidney failure.
Грейпфрут связывается с тем же ферментом, что и статины, в результате чего остаётся меньше фермента для разложения статинов. Поэтому такое сочетание приводит к высокой концентрации лекарства в крови в течение более длительного времени, что может стать причиной почечной недостаточности.
Alcohol can also alter the function of the enzyme that breaks down Acetaminophen, the active ingredient in pain relievers like Tylenol and paracetamol. When someone takes Acetaminophen, some of it is converted into a toxic substance. At the recommended dose, there isn’t usually enough of this toxic byproduct to cause harm. But heavy drinking can alter enzyme activity so more of that byproduct is produced, potentially causing liver damage even with what’s usually a safe dose of acetominophen.
Алкоголь также изменяет функцию фермента, разлагающего ацетаминофен, действующее вещество в таких болеутоляющих средствах, как тайленол и парацетамол. Когда вы принимаете ацетаминофен, часть его преобразуется в токсичное вещество. В рекомендованных дозах обычно не образуется достаточного количества побочного вещества, чтобы нанести вред. Но употребление алкоголя может изменить активность ферментов и привести к выработке большего количества этого вещества, что может вызвать поражение печени даже при безопасной дозе ацетаминофена.
Meanwhile, the herbal remedy Saint John’s Wort increases the liver’s production of a particular enzyme. That means the drugs this enzyme is responsible for breaking down get metabolized faster— sometimes too fast, before they can have their therapeutic effects.
А лекарственное растение зверобой повышает выработку в печени определённого фермента. Это означает, что лекарственные препараты, за разложение которых он отвечает, перерабатываются в организме быстрее, иногда чересчур быстро, и не могут оказать лечебный эффект.
In spite of the dizzying number of possible interactions, most of the dangerous interactions with commonly used drugs are well known. And new developments in science are helping us keep better track of drug interactions than ever. Some researchers are developing AI programs that can predict the side effects of drug interactions before they occur, using information about the landscape of protein interactions within your body. For the new drugs that are being developed all the time, supercomputers are being used to find potential interactions while those drugs are still in development.
Несмотря на неисчислимое количество возможных взаимодействий, нам известно большинство опасных сочетаний часто применяемых лекарств, а изменения в науке помогают нам лучше, чем когда-либо раньше, отслеживать взаимодействия препаратов. Учёные работают над программами искусственного интеллекта, которые смогут предсказывать побочные эффекты до их возникновения, используя информацию о комплексе взаимодействия белков в организме. Для новых лекарственных средств, разрабатываемых постоянно, используются суперкомпьютеры, находящие потенциальные взаимодействия до того, как лекарство будет выведено на рынок.