You know what's a lot harder than it seems like it should be? Actually feeling alive. And what I mean by that is that we are all constantly doing, or, at least, we're constantly scrolling. But we're not necessarily living.
คุณรู้ไหมว่ามีอะไรยากกว่าที่มันควรจะเป็น มันคือการรู้สึกมีชีวิตชีวาจริง ๆ ที่ฉันหมายถึงก็คือ เราทุกคนกำลังทำบางสิ่งอยู่ตลอดเวลา หรืออย่างน้อย เราก็เลื่อนดูอยู่ตลอด แต่เราไม่ได้ใช้ชีวิตอยู่จริง ๆ
You know, we keep ourselves busy to the point of exhaustion, but we're also languishing. We feel a little bid dead inside. And I think we know that, on some level. I think that's part of the reason we keep ourselves so busy and distracted to begin with. But we don't know what to do about it.
เราทำให้ตัวเองเหนื่อย จนถึงจุดที่หมดกำลัง แล้วเราก็เนือยลงเรื่อย ๆ เรารู้สึกเหมือนข้างใน ได้ตายไปแล้วเล็กน้อย ฉันว่าคุณรู้อยู่แล้ว ไม่มากก็น้อย ฉันว่ามันเป็นเหตุผลส่วนหนึ่ง ที่ทำให้เราทำตัวยุ่งและวอกแวกตั้งแต่ต้น แต่เราก็ไม่รู้ว่าจะทำยังไงดี
So I'm here to tell you I figured out what to do about it. We need to have more fun.
ฉันจึงมาเพื่อบอกคุณว่า ฉันคิดออกแล้วว่าจะทำยังไงดี เราต้องมีความสนุกมากขึ้น
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
(Cheers and applause)
(เสียงเชียร์และปรบมือ)
So you might think that you're already having plenty of fun, and that's because in our everyday speech, we often use the word "fun" to describe anything we do with our leisure time, even if it's not actually enjoyable, and, in fact, a waste of time. So for example, we scroll through social media "for fun," even though doing so often makes us feel bad about, like, kind of everything. Or we'll say, "That was so fun. We should do that again soon" --
คุณอาจจะคิดว่าคุณนั้น สนุกสุด ๆ อยู่แล้ว นั่นเป็นเพราะคำพูดในชีวิตประจำวันของเรา เรามักจะใช้คำว่า “สนุก” เพื่ออธิบายถึงสิ่งที่เราทำในยามว่าง แม้ว่ามันจะไม่ได้เพลิดเพลินจริง ๆ และเสียเวลาเปล่าก็ตาม ตัวอย่างเช่น เราเลื่อนดูโซเชียลมีเดีย “เพื่อความสนุก” ถึงแม้ว่าการกระทำดังกล่าว มักทำให้เรารู้สึกแย่ ในทุก ๆ ด้าน หรือเราชอบพูดว่า “สนุกมาก ๆ เลย เราควรทำกันอีกเร็ว ๆ นี้นะ”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
... in response to things that weren't that fun and that we don't want to do again, ever.
... เป็นคำตอบต่ออะไรก็ตามที่ไม่สนุก และเราไม่ได้อยากทำกันอีก ตลอดไป
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
But it's not really our fault that we're a little bit sloppy about how we use the word "fun," because even the dictionary doesn't get it quite right. It says that fun is amusement or enjoyment, or lighthearted pleasure. It's something for kids to have in play areas. It makes it sound like it's frivolous and optional.
แต่มันก็ไม่ใช่ความผิดของเราจริง ๆ ที่เราค่อนข้างเลินเล่อ กับวิธีการใช้คำว่า “สนุก” เพราะแม้แต่พจนานุกรมเอง ก็ยังให้ความหมายไม่ถูกเลย มันให้ความหมายของความสนุกว่า เป็นความขบขันหรือความเพลิดเพลิน หรือความสุขที่เบาสมอง เป็นสิ่งที่เด็ก ๆ ควรมีไว้ในสนามเด็กเล่น มันฟังดูเหมือนเป็นเรื่องไม่สำคัญ และเป็นแค่ทางเลือก
But if you think back on your own memories that stand out to you as having truly been fun -- and I really encourage you to do this -- the memories that you would describe as -- and forgive me for scientific terminology -- "so fun" -- you're going to notice there's something much deeper going on. I've collected thousands of these stories from people all around the world, and I can tell you it's amazing, because when people recount the memories in which they had the most fun, they tell you about some of the most joyful and treasured memories of their lives.
แต่ถ้าคุณนึกย้อนกลับไปในความทรงจำ ที่ชัดเจนว่าเป็นความสนุกจริง ๆ -- และฉันอยากให้คุณนึกดูจริง ๆ -- ความทรงจำที่คุณจะพรรณนาว่า -- และอย่าว่าฉันนะ ที่ใช้คำศัพท์ทางวิทยาศาสตร์ -- “สนุกสุด ๆ” -- คุณจะสังเกตเห็นว่ามีอะไรบางอย่าง ที่ลึกซึ้งไปกว่านั้น ฉันได้รวบรวมเรื่องราวลักษณะนี้มานับพัน จากผู้คนทั่วโลก และฉันบอกได้เลยว่ามันเจ๋งมาก ๆ เพราะเมื่อผู้คนเล่าถึงความทรงจำ ที่พวกเขาเคยสนุกที่สุด เขาจะเล่าเกี่ยวกับความทรงจำที่เพลิดเพลิน และมีค่าที่สุดในชีวิตของเขา
So in reality, fun is not just lighthearted pleasure. It's not just for kids, and it is definitely not frivolous. Instead, fun is the secret to feeling alive.
ดังนั้น ในความเป็นจริงแล้ว ความสนุกจึงไม่ใช่แค่ความสุขที่เบาสมอง มันไม่ได้มีไว้ให้แค่เด็ก ๆ และมันไม่ไร้สาระแน่นอน ในทางกลับกัน ความสนุกคือเคล็ดลับ ของการรู้สึกมีชีวิตชีวา
So today, I want to propose to you a new, more precise definition of what fun is. I want to reveal some of the ways in which it is astonishingly good for us, and I want to give you all some suggestions for things you can do starting right now to experience its power for yourself.
ดังนั้น วันนี้ฉันอยากจะบอกคุณถึง นิยามใหม่ที่แม่นยำยิ่งขึ้น ว่าความสนุกนั้นคืออะไร ฉันอยากจะเปิดเผยบางวิธี ซึ่งเป็นวิธีที่ดีอย่างน่าอัศจรรย์ และฉันอยากจะให้คำแนะนำ สำหรับสิ่งที่คุณสามารถทำได้ตั้งแต่ตอนนี้ เพื่อสัมผัสพลังของมันด้วยตัวคุณเอง
So the first thing we need to start with is the fact that fun is a feeling, and it's not an activity. And that's important, because a lot of times, when I ask people what's fun, they'll respond with a list of activities that they enjoy. You know, they'll say, "Dancing is fun," or "Skiing is fun," or, I don't know, "Pickleball is fun." Everyone seems to think that pickleball is fun.
สิ่งแรกที่เราต้องเริ่มก็คือ ความจริงที่ว่าความสนุกคือความรู้สึก และไม่ใช่กิจกรรม มันสำคัญมากนะ เพราะบ่อยครั้งที่ฉันถาม ว่าความสนุกนั้นคืออะไร ผู้คนมักตอบมาด้วย รายการกิจกรรมที่พวกเขาชอบ เขาจะตอบว่า “เต้นสนุก” “สกีสนุก” หรือไม่ก็ “พิกเกิลบอล ก็สนุก” ดูเหมือนว่าทุก ๆ คน จะคิดว่าพิกเกิลบอลสนุก
(Cheers and laughter)
(เสียงเชียร์และหัวเราะ)
And sure, pickleball can be fun, but we've all had experiences where something's off, and an activity that seems like it would be fun doesn't end up feeling fun. And then on the flip side, we've had experiences where something that doesn't seem like it'll be fun at all ends up feeling ridiculously fun. There's an element of serendipity. But when people do have fun, when they experience this feeling, it's actually very easy to recognize, because people who are having fun look like they're being illuminated from within.
และแน่นอนว่า พิกเกิลบอลก็สามารถสนุกได้ แต่เราทุกคนก็เคยมีประสบการณ์แปลก ๆ ที่ว่าบางกิจกรรมดูเหมือนจะสนุก แต่กลับไม่สนุก ในทางกลับกัน เราเคยมีประสบการณ์กับบางกิจกรรม ที่ไม่ได้ดูสนุกเลย แต่กลับสนุกแบบหลุดโลก มันมีองค์ประกอบของความบังเอิญดี ๆ แต่เวลาที่คนกำลังสนุก เวลาที่สัมผัสกับความรู้สึกนี้ มันง่ายมากที่จะรับรู้ เพราะคนที่กำลังสนุก จะดูเหมือนว่าพวกเขา กำลังส่องสว่างมาจากภายใน
So, for example, here is me and my husband having fun together. Here are some presidents having fun together.
ขอยกตัวอย่างนะคะ นี่คือฉันกับสามีกำลังสนุกด้วยกัน นี่คือประธานาธิบดีกำลังสนุกด้วยกัน
(Laughter) Here’s Archbishop Desmond Tutu and the Dalai Lama having fun together.
(เสียงหัวเราะ) นี่คืออาร์คบิชอป เดสมอนด์ ตูตู และดาไลลามะ กำลังสนุกด้วยกัน
(Cheers and laughter)
(เสียงเชียร์และหัวเราะ)
Actually, those two seemed like they were very often, even constantly ...
อันที่จริง สองท่านนี้ดูเหมือนจะ สนุกกันบ่อยมาก
(Laughter)
ไปจนถึงตลอดเวลา ...
(เสียงหัวเราะ)
... having fun together.
... ที่จะสนุกด้วยกัน
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
And as you can see in these photographs, true fun produces this visceral sense of lightness and joy. It's radiant. In fact, when I asked my daughter, when she was about five years old, what color fun would be, she said "sunshine."
อย่างที่คุณเห็นในรูป ความสนุกที่แท้จริงทำให้เกิดความรู้สึก ที่สดใสและมีความสุข มันจะเปล่งประกาย อันที่จริง เมื่อฉันถามลูกสาว ตอนที่เธอยังอายุ 5 ขวบ ว่าความสนุกนั้นมีสีอะไร เธอบอกว่าสี “แสงแดด”
So what is this sunshine? You know? What is this feeling that we call "fun"? When people tell me their stories about fun, it's really interesting, because the details are all different, and often quite mundane, but the energy running through them is the same. There were three factors that are consistently present, to the point that I believe they constitute a new definition, one that is a lot more accurate than what's in the dictionary. And those three factors are playfulness, connection and flow.
แล้วสีแสงแดดคืออะไร อะไรคือความรู้สึกที่เราเรียกว่า “สนุก” เวลาที่คนบอกฉัน ถึงเรื่องราวสนุก ๆ ของพวกเขา มันน่าสนใจจริง ๆ เพราะรายละเอียดจะแตกต่างกันไป และมักจะเป็นเรื่องธรรมดา ๆ แต่พลังงานที่วิ่งผ่านพวกเขา จะเป็นเหมือนกัน มันมี 3 ปัจจัย ที่มีอยู่เสมอ จนถึงจุดที่ทำให้ฉันเชื่อว่า ปัจจัยเหล่านี้ทำให้เกิดนิยามใหม่ นิยามที่ถูกต้องกว่าที่มีอยู่ในพจนานุกรม ทั้ง 3 ปัจจัยนี้คือ ความขี้เล่น การเชื่อมต่อ และความลื่นไหล
So by playfulness, I do not mean you have to play games, or, God forbid, make believe. I just mean having a lighthearted attitude of doing things for the sake of doing them and not caring too much about the outcome. Letting go of perfectionism. When we have fun, our guard is down, and we're not taking ourselves too seriously.
สำหรับความขี้เล่น ฉันไม่ได้หมายความว่าคุณต้องเล่นเกม หรือเสแสร้งแกล้งทำ ฉันหมายถึงการมีทัศนคติแบบเบาสมอง ในการทำสิ่งต่าง ๆ เพียงเพื่อทำมัน และไม่ต้องสนใจผลที่ตามมามากนัก ละทิ้งความสมบูรณ์แบบ เมื่อเราสนุก เราจะตั้งแง่น้อยลง และเราจะไม่จริงจังกับตัวเองมากจนเกินไป
Connection refers to the feeling of having a special, shared experience. And I do think it's possible, in some circumstances, to have fun alone, and for this feeling of connection to be with yourself or the surroundings, or the activity. But in the majority of stories that people tell me about their peak fun memories, another person is involved. And that's true even for introverts.
การเชื่อมต่อ หมายถึง ความรู้สึกของการมีประสบการณ์พิเศษร่วมกัน และฉันคิดว่าในบางกรณี มันก็เป็นไปได้ ที่จะสนุกกับตัวเอง และรู้สึกเชื่อมต่อกับตัวเอง หรือสิ่งรอบตัว หรือกิจกรรม แต่ในเรื่องราวส่วนใหญ่ ที่ผู้คนเล่าให้ฉันฟัง เกี่ยวกับความทรงจำสุดสนุกของพวกเขา มักจะมีคนอื่นเข้ามาเกี่ยวข้องด้วย และนั่นก็เป็นจริง แม้กระทั่งกับคนเก็บตัว
And then flow is the state where we are so engaged and focused on whatever we're doing that we can even lose track of time. You can think about an athlete in the middle of a game, or a musician playing a piece of music. It's when we're in the zone. It's possible to be in flow and not have fun, like if you're arguing, but you cannot have fun if you're not in flow.
และความลื่นไหล คือสถานะ ที่เรามีส่วนร่วมและมุ่งมั่น ไปกับสิ่งที่เราทำอยู่ จนเราสามารถลืมเวลาไปได้ คุณอาจนึกถึงนักกีฬา ที่กำลังแข่งอยู่ หรือนักดนตรี ที่กำลังเล่นดนตรีอยู่ก็ได้ มันคือเมื่อเราอยู่ในโซน มันเป็นไปได้ที่จะอยู่ในความลื่นไหล และไม่สนุก เช่น ถ้าเรากำลังถกเถียง แต่คุณไม่สามารถสนุก หากปราศจากความลื่นไหล
So playfulness, connection and flow all feel great on their own. But when we experience all three at once, something magical happens. We have fun. And that doesn't just feel good, it is good for us. In fact, fun does so many amazingly good things for us that I personally believe that fun is not just the result of human thriving, it's a cause.
ความขี้เล่น การเชื่อมต่อ และความลื่นไหล ล้วนทำให้รู้สึกดีได้ด้วยตัวมันเอง แต่เมื่อเราได้สัมผัส ทั้งสามสิ่งพร้อมกัน สิ่งมหัศจรรย์ก็จะเกิดขึ้น เราจะสนุก และนั่นไม่เพียงแต่รู้สึกดี แต่ยังดีสำหรับเราอีกด้วย จริง ๆ แล้ว ความสนุกมอบสิ่งดี ๆ มากมาย ให้กับเราอย่างน่าอัศจรรย์ จนทำให้ฉันเชื่อว่า ความสนุกไม่ใช่เพียง ผลจากความรุ่งเรืองของมนุษย์ แต่มันคือต้นเหตุ
So, for example, fun is energizing. When people tell me their stories about fun, they glow. It is like a fire has been lit inside of them, and the energy and the warmth that they give off is contagious. You know, so much of life drains us, but fun fills us up. Fun also makes us present. A lot of us put a lot of work into trying to be more present -- we do yoga classes, we meditate, and that is all great, but the fact that fun is a flow state means that when we are having fun, we simply are present. There's no other way for it to happen.
ตัวอย่างเช่น ความสนุกคือพลัง เมื่อใครสักคนเล่าเรื่องเกี่ยวกับความสนุก ให้ฉันฟัง เขาจะดูเปล่งประกาย เหมือนมีไฟจุดอยู่ในตัวของเขา พลังงานและความอบอุ่น ที่พวกมันปล่อยออกมานั้นสามารถติดต่อกันได้ คุณก็รู้ ชีวิตสามารถบั่นทอนเรา แต่ความสนุก ก็เติมเต็มเราได้ ความสนุกยังทำให้เราอยู่กับปัจจุบันได้ด้วย พวกเราหลายคนใช้ความพยายามอย่างมาก ที่จะอยู่กับปัจจุบัน -- เราเล่นโยคะ เราทำสมาธิ และทั้งหมดนี้ก็ยอดเยี่ยม แต่ความจริงที่ว่า ความสนุกคือสภาวะลื่นไหล หมายความว่าเมื่อเราสนุก เราก็จะอยู่กับปัจจุบัน ไม่มีทางอื่นที่มันจะเกิดขึ้นได้
Fun also unites us. We live in a really polarized world, and as we all know, there's a lot of very serious problems. But when we have fun with people, we don't see them as different political parties, or nationalities or religions. We connect with them as human beings, and it's worth noting that that is the first step in being able to work together to solve those problems.
ความสนุกยังทำให้เรากลมเกลียวกัน เราอยู่ในโลกที่มีการแบ่งขั้วกันจริง ๆ และอย่างที่เราทราบกันดี มันมีปัญหาร้ายแรงมากมาย แต่เมื่อเราสนุกกับผู้คน เราจะไม่เห็นพวกเขาเป็น พรรคการเมืองที่แตกต่าง หรือเชื้อชาติ หรือศาสนา เราเชื่อมต่อกับพวกเขาในฐานะมนุษย์ และมันก็น่าสังเกตว่า นั่นเป็นก้าวแรก ในการทำงานร่วมกัน เพื่อแก้ไขปัญหาเหล่านั้น
Fun also makes us healthier. Being lonely and stressed out, as many of us have been for the past two years, causes hormonal changes in our bodies that increase our risks for disease. But when we have fun, we're relaxed and we're more socially connected, both of which have the opposite effect. So, kind of blows my mind every time I think about it this way, but having fun is a health intervention.
ความสนุกสนาน ยังทำให้เรามีสุขภาพดีขึ้นอีกด้วย ความรู้สึกโดดเดี่ยวและเครียด อย่างที่พวกเราหลายคนเป็น ในช่วงสองปีที่ผ่านมา ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงของฮอร์โมนในร่างกาย ซึ่งเพิ่มความเสี่ยงต่อโรคต่าง ๆ แต่เมื่อเราสนุก เราก็จะผ่อนคลาย และเชื่อมต่อกับสังคมมากขึ้น ซึ่งทั้งสองอย่างนี้ให้ผลตรงข้ามกัน ฉันรู้สึกทึ่งทุกครั้งที่คิดถึงเรื่องนี้ แต่ความสนุก คือการแทรกแซงด้านสุขภาพ
And then, lastly, fun is joyful. You know, we all so desperately want to be happy. We read books about happiness, we download apps about happiness, but when we are in a moment of having fun, we are happy. So it makes me think that, perhaps, the secret to long-term happiness is just to have more everyday moments of fun.
และสุดท้าย ความสนุกคือความเพลิดเพลิน คุณรู้ไหมว่าเราทุกคนอยากมีความสุขอย่างยิ่ง เราอ่านหนังสือเกี่ยวกับความสุข เราดาวน์โหลดแอปเกี่ยวกับความสุข แต่เมื่ออยู่ในช่วงเวลาแห่งความสนุก เราก็มีความสุข มันเลยทำให้ฉันคิดได้ว่าบางที เคล็ดลับของความสุขระยะยาว ก็คือการมีช่วงเวลาแห่งความสนุก บ่อยขึ้นในทุก ๆ วัน
So how do we do that? How do we have more fun? Well, to start with, do not take the suggestions you'll find in magazine articles about how to have more fun. I looked at some of these myself, and I found suggestions that include -- and I'm not making these up -- "roast a turkey."
แล้วเราจะทำยังไงล่ะ เราจะสนุกมากขึ้นได้อย่างไร เริ่มต้นด้วย อย่าเชื่อคำแนะนำ ที่คุณจะพบตามบทความนิตยสาร เกี่ยวกับวิธีที่จะสนุกมากขึ้น ฉันลองอ่านมาบ้างแล้ว และพบคำแนะนำแบบ -- และฉันไม่ได้สร้างเรื่องพวกนี้ขึ้นมานะ -- “ย่างไก่งวง”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
"Put together an altar to loved ones who have passed."
“จัดแท่นบูชาให้คนรักที่จากไป”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
“Watch a documentary about climate change.”
“ดูสารคดีเกี่ยวกับภาวะโลกรวน”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
And my personal favorite, "Adorn your table with gourds."
และที่ฉันชอบที่สุด “ตกแต่งโต๊ะของคุณด้วยน้ำเต้า”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
Those are not good suggestions. Instead, the most effective thing you can do to have more fun is to focus on its ingredients, by which I mean, do everything you can to fill your life with more moments of playfulness, connection and flow. So here are some ideas for how to do so. To start with, reduce distractions in order to increase flow. Anything that distracts you is going to kick you out of flow and prevent you from having fun. And what's the number one source of distraction for most of us, these days? Oh, thank you.
เหล่านั้นไม่ใช่คำแนะนำที่ดีเลย แต่สิ่งที่มีประสิทธิภาพสูงสุด ที่สามารถทำได้เพื่อเพิ่มความสนุก คือการมุ่งเน้นไปที่ส่วนผสมของมัน ซึ่งฉันหมายถึง ทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อเติมเต็มชีวิตของคุณ ด้วยช่วงเวลาแห่งความขี้เล่น การเชื่อมต่อ และความลื่นไหล ต่อไปนี้เป็นบางไอเดียสำหรับวิธีการดังกล่าว ขั้นแรก ให้ลดการรบกวน เพื่อเพิ่มความลื่นไหล อะไรก็ตามที่กวนใจคุณ จะทำให้คุณหยุดไหลลื่น และขัดขวางให้คุณหมดสนุก อะไรคืออันดับหนึ่ง ของสิ่งที่ทำให้เสียสมาธิ สำหรับพวกเราส่วนใหญ่ ในทุกวันนี้ โอ้ ขอบคุณค่ะ
(Laughs)
(เสียงหัวเราะ)
It was rhetorical, but yes, your phones.
ใช่แล้วค่ะ โทรศัพท์ของคุณ
(Laughs)
(เสียงหัวเราะ)
I wrote a book called "How to Break Up With Your Phone," so I have strong feelings about this, but I can guarantee you that you are not going to have fun if you're constantly on your phone. So today, I want to challenge you to keep your phone out of your hand as much as possible, so you can take me up on my second suggestion, which is to increase connection by interacting more with other human beings in real life. Now, I know that one of the main reasons we're constantly on our phones is specifically to avoid having to spend time and interact with other human beings in real life.
ฉันเขียนหนังสือ “ไม่มีสัญญาณตอบรับ จากเจ้าของโทรศัพท์ที่ท่านเรียก” ฉันจึงรู้สึกหนักแน่นกับเรื่องนี้ ฉันรับประกันได้เลยว่า คุณจะไม่สนุก หากคุณใช้โทรศัพท์อยู่ตลอดเวลา วันนี้ฉันจึงอยากจะท้าคุณ ให้เก็บโทรศัพท์พ้นมือตัวเอง ให้มากที่สุดเท่าที่ทำได้ เพื่อที่คุณจะได้หยิบ คำแนะนำที่สองของฉันขึ้นมาใช้ ซึ่งก็คือการเพิ่มการเชื่อมต่อ ด้วยการมีปฏิสัมพันธ์กับมนุษย์คนอื่น ๆ ในชีวิตจริงให้มากขึ้น ตอนนี้ ฉันรู้แล้วว่าสาเหตุหลักประการหนึ่ง ที่เราใช้โทรศัพท์อยู่ตลอดเวลา ก็เพื่อหลีกเลี่ยงการใช้เวลา และมีปฏิสัมพันธ์กับมนุษย์คนอื่น ๆ ในชีวิตจริง
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
So I want to assure you that it is worth it, and it is not as hard as it might seem. So here's how you do it. You start by making eye contact with someone. Like, look them in the eye, don't look in the middle of their forehead, where the camera would be on a Zoom call.
ฉันเลยอยากรับรองว่า มันคุ้มค่า และไม่ยากอย่างที่คิด นี่คือวิธีที่คุณสามารถทำได้ คุณเริ่มต้นด้วยการสบตากับใครสักคน มองตาพวกเขาจริง ๆ อย่ามองตรงกลางหน้าผาก ตรงตำแหน่งที่กล้องจะอยู่ในการโทรซูม
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
And you say “Hello.” And if that goes well, you can introduce yourself. And if that goes well, maybe you can ask them a question, something that's thought-provoking, but not overly personal or threatening, like "What's something that fascinates you?" Or "What's one thing that delighted you today?" And you might be amazed by how good just one little moment of connection can make you feel.
แล้วคุณก็พูดว่า “สวัสดี” และถ้ามันเป็นไปด้วยดี คุณก็แนะนำตัวเอง แล้วถ้ามันเป็นไปด้วยดีอีก คุณอาจถามบางคำถาม ที่กระตุ้นความคิด แต่ไม่ใช่เรื่องส่วนตัว หรือคุกคามจนเกินไป เช่น “อะไรทำให้คุณหลงใหล” หรือ “วันนี้มีอะไรบ้างที่ทำให้คุณสำราญใจ” และคุณอาจประหลาดใจ ที่ความเชื่อมต่อเพียงชั่วขณะ สามารถทำให้คุณรู้สึกดีได้
And if you do find someone to connect with, maybe ask them to join you in trying my third suggestion, which is to increase playfulness by finding opportunities to rebel. Now I am not talking about James Dean-level of rebellion. I'm talking about playful deviance. I'm talking about finding ways to break the rules of responsible adulthood, and giving yourself permission to get a kick out of your own life. One person told me that some of the most fun she'd had in recent memory, happened on a Friday morning, when she and some of her friends ditched their work and their childcare responsibilities, tucked flasks into their purses and snuck out to a 10:30am showing of the movie "Bad Moms."
และถ้าคุณพบใครสักคนที่จะเชื่อมต่อด้วย อาจลองขอให้เขา ทำตามคำแนะนำที่สามของฉัน ซึ่งก็คือเพิ่มความขี้เล่น ด้วยการหาโอกาสที่จะกบฏ เอาล่ะ ฉันไม่ได้หมายถึง การกบฏระดับ เจมส์ ดีน แต่ฉันหมายถึงการเบี่ยงเบนแบบขี้เล่น ฉันหมายถึงการหาวิธีแหกกฎ ของการเป็นผู้ใหญ่ที่มีความรับผิดชอบ และอนุญาตให้ตัวเอง ได้ออกไปจากชีวิตของตัวคุณเอง มีคนหนึ่งบอกฉันว่า ความสนุกที่สุดที่เธอมี ในความทรงจำล่าสุด เกิดขึ้นเมื่อเช้าวันศุกร์ เมื่อเธอและเพื่อน ๆ ทิ้งงาน ทิ้งหน้าที่ดูแลลูก ยัดขวดใส่กระเป๋า แล้วแอบออกไปดูหนังตอน 10.30 น. เรื่อง “มันล่ะค่ะ คุณแม่”
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
So lastly, here's one more thing that you can do today to start having more fun.
สุดท้ายนี้ ยังมีอีกหนึ่งเรื่อง ที่คุณสามารถทำได้ในวันนี้ เพื่อเพิ่มความสนุกยิ่งขึ้น
[Roast a Turkey] I am just kidding.
[ย่างไก่งวง] ล้อเล่นนะคะ
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
Prioritize it. That might sound totally obvious, but one of the main reasons we're not having enough fun is that we're not making it a priority. Our fun is always at the bottom of the list, and it can't speak up for itself. So I'm not suggesting that you take out your calendar and make an entry that says: “From 4 to 6pm on Saturday, I shall have fun.” That is a guaranteed way to not have fun. But if you know you consistently have fun when you spend time with a particular person, make a point to spend time with that person. If you know there's an activity that really does often generate playful connected flow for you, carve out time for it in your schedule. Treat fun as if it is important. Because it is. I've been doing this myself for a couple of years now, and it's amazing to see how many areas of my life fun has touched. I'm more creative and more productive, I'm more resilient. I laugh more. Making sure that I'm having enough fun has made me a better partner, a better parent and a better friend. And it has convinced me of something that I very much hope I can convince you of as well, which is that my daughter was right. Fun is sunshine. It's a distillation of life's energy. And the more often we experience it, the more we will feel like we're actually alive.
จัดลำดับความสำคัญให้กับมัน มันอาจฟังดูชัดเจนอยู่แล้ว แต่สาเหตุหลักประการหนึ่ง ที่ทำให้เราไม่สนุกมากพอ ก็คือเราไม่ได้ให้ความสำคัญกับเรื่องนี้ ความสนุกของเรา มักอยู่ล่างสุดของรายการเสมอ และมันไม่สามารถส่งเสียงประท้วงได้ แล้วฉันก็ไม่ได้แนะนำให้คุณหยิบปฏิทินออกมา แล้วเขียนว่า “ตั้งแต่ 4-6 โมงเย็น ของวันเสาร์ ฉันจะสนุก” นั่นเป็นวิธีที่รับประกันได้ว่า จะไม่สนุกแน่นอน แต่ถ้าคุณรู้ว่าคุณสนุกอยู่เสมอ เมื่อใช้เวลากับใครคนใดคนหนึ่ง ก็ให้พยายามใช้เวลาร่วมกับคน ๆ นั้น หากคุณรู้ว่ามีกิจกรรม ที่มักจะสร้างความไหลลื่น ที่เชื่อมต่ออย่างขี้เล่นให้กับคุณ จัดเวลาไว้ในตารางของคุณ ปฏิบัติต่อความสนุก ราวกับว่ามันเป็นสิ่งสำคัญ เพราะว่ามันเป็น ฉันทำเองมาสองสามปีแล้ว และมันน่าทึ่งที่ได้เห็นว่าชีวิตของฉัน ได้สัมผัสกับความสนุกในด้านใดบ้าง ฉันมีความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น มีประสิทธิผลมากขึ้น มีความยืดหยุ่นมากขึ้น ฉันหัวเราะมากขึ้น การทำให้แน่ใจว่าฉันสนุกมากพอนั้น ได้ทำให้ฉันเป็นคู่ที่ดีขึ้น เป็นแม่ที่ดีขึ้น และเป็นเพื่อนที่ดีขึ้น มันทำให้ฉันเชื่อในบางสิ่ง ที่ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่า จะสามารถโน้มน้าวคุณได้เช่นกัน ซึ่งก็คือ ลูกสาวของฉันพูดถูก ความสนุกคือแสงแดด มันเป็นการกลั่นพลังแห่งชีวิต และยิ่งเราสัมผัสมันบ่อยเท่าไร เราก็จะยิ่งรู้สึก ถึงการมีชีวิตอยู่มากขึ้นเท่านั้น
Thank you.
ขอบคุณค่ะ
(Cheers and applause)
(เสียงเชียร์และปรบมือ)