You know what's a lot harder than it seems like it should be? Actually feeling alive. And what I mean by that is that we are all constantly doing, or, at least, we're constantly scrolling. But we're not necessarily living.
Sapete cos’è molto più arduo di quanto ci aspettiamo? Sentirsi davvero vivi. Quello che intendo è che siamo tutti costantemente attivi, o meglio, attivi sul telefonino. Ma non stiamo necessariamente vivendo.
You know, we keep ourselves busy to the point of exhaustion, but we're also languishing. We feel a little bid dead inside. And I think we know that, on some level. I think that's part of the reason we keep ourselves so busy and distracted to begin with. But we don't know what to do about it.
Ci teniamo occupati fino all’esaurimento ma ci stiamo anche consumando. Ci sentiamo un po’ morti dentro. E penso che lo sappiamo, in un certo senso. Penso sia uno dei motivi per cui ci teniamo impegnati e distratti, per cominciare. Ma non abbiamo soluzioni.
So I'm here to tell you I figured out what to do about it. We need to have more fun.
Oggi sono felice di annunciarvi che ne ho trovata una. Dobbiamo divertirci di più!
(Laughter)
(Risata)
(Cheers and applause)
(Applausi)
So you might think that you're already having plenty of fun, and that's because in our everyday speech, we often use the word "fun" to describe anything we do with our leisure time, even if it's not actually enjoyable, and, in fact, a waste of time. So for example, we scroll through social media "for fun," even though doing so often makes us feel bad about, like, kind of everything. Or we'll say, "That was so fun. We should do that again soon" --
Voi penserete che vi state già divertendo un sacco e questo perché nel parlare quotidiano usiamo la parola “divertente” per qualsiasi cosa facciamo nel nostro tempo libero, anche se non è davvero piacevole e, di fatto, è una perdita di tempo. Per esempio scorriamo i social “per divertimento,” anche se spesso ci fanno sentire più che altro a disagio per tutto. Diciamo “che divertente, dobbiamo rifarlo presto”...
(Laughter)
(Risata)
... in response to things that weren't that fun and that we don't want to do again, ever.
... in reazione a qualcosa che non è stato così divertente e che non intendiamo ripetere... ... mai più!
(Laughter)
(Risata)
But it's not really our fault that we're a little bit sloppy about how we use the word "fun," because even the dictionary doesn't get it quite right. It says that fun is amusement or enjoyment, or lighthearted pleasure. It's something for kids to have in play areas. It makes it sound like it's frivolous and optional.
Ma non è colpa nostra se siamo un po’ approssimativi nell’uso della parola “divertimento,” perché neanche il dizionario è preciso. Dice che il divertimento è svago o intrattenimento, o piacere spensierato. Una cosa riservata al parco giochi dei bambini. Lo fa sembrare frivolo e facoltativo.
But if you think back on your own memories that stand out to you as having truly been fun -- and I really encourage you to do this -- the memories that you would describe as -- and forgive me for scientific terminology -- "so fun" -- you're going to notice there's something much deeper going on. I've collected thousands of these stories from people all around the world, and I can tell you it's amazing, because when people recount the memories in which they had the most fun, they tell you about some of the most joyful and treasured memories of their lives.
Ma se ripensate ai vostri ricordi che si distinguono per essere stati davvero divertenti e vi invito a farlo davvero, i ricordi che descrivereste come, perdonatemi per il termine tecnico, “divertenti da morire”, vedrete che c’è qualcosa di molto più profondo. Ho raccolto migliaia di storie di persone da tutto il mondo e posso dirvi che è sorprendente, perché quando le persone narrano i loro ricordi più divertenti, ti raccontano alcuni dei ricordi più gioiosi e cari della loro vita.
So in reality, fun is not just lighthearted pleasure. It's not just for kids, and it is definitely not frivolous. Instead, fun is the secret to feeling alive.
Quindi in realtà il divertimento non è solo un piacere spensierato. Non è solo per bambini, e senza dubbio non è frivolo. Il divertimento è piuttosto il segreto per sentirsi vivi.
So today, I want to propose to you a new, more precise definition of what fun is. I want to reveal some of the ways in which it is astonishingly good for us, and I want to give you all some suggestions for things you can do starting right now to experience its power for yourself.
Quindi oggi voglio proporvi una definizione nuova e più precisa di cos’è il divertimento. Voglio rivelarvi alcune ragioni per cui ci giova in maniera sorprendente e vi voglio fornire alcuni consigli su ciò che potete iniziare a fare per sperimentare tutto il suo potere.
So the first thing we need to start with is the fact that fun is a feeling, and it's not an activity. And that's important, because a lot of times, when I ask people what's fun, they'll respond with a list of activities that they enjoy. You know, they'll say, "Dancing is fun," or "Skiing is fun," or, I don't know, "Pickleball is fun." Everyone seems to think that pickleball is fun.
Dobbiamo innanzi tutto chiarire che il divertimento è una sensazione, non un’attività. E questo è importante, perché spesso se chiedo alle persone cosa sia il divertimento, fanno un elenco di attività in cui si dilettano. Dicono “ballare è divertente” o “sciare è divertente” o, che so, “il pickleball è divertente”. Pare che tutti convengano che il pickleball sia divertente!
(Cheers and laughter)
(Applausi e risata)
And sure, pickleball can be fun, but we've all had experiences where something's off, and an activity that seems like it would be fun doesn't end up feeling fun. And then on the flip side, we've had experiences where something that doesn't seem like it'll be fun at all ends up feeling ridiculously fun. There's an element of serendipity. But when people do have fun, when they experience this feeling, it's actually very easy to recognize, because people who are having fun look like they're being illuminated from within.
E il pickleball può essere divertente, ma a tutti sono capitate esperienze poco esaltanti di attività che sembrano divertenti ma che non lo sono affatto. D’altra parte ci sarà anche capitato che una cosa che prometteva poco sia invece stata divertentissima. C’è un elemento di serendipità. Ma quando le persone si divertono, quando sperimentano questa sensazione, è in realtà molto semplice riconoscerla, perché le persone che si divertono brillano come di luce propria.
So, for example, here is me and my husband having fun together. Here are some presidents having fun together.
Così, per esempio, qui io e mio marito ci stiamo divertendo. Anche i presidenti si divertono.
(Laughter) Here’s Archbishop Desmond Tutu and the Dalai Lama having fun together.
(Risata) L’arcivescovo Desmond Tutu e il Dalai Lama se la spassano!
(Cheers and laughter)
(Applausi e risata)
Actually, those two seemed like they were very often, even constantly ...
I due non perdevano occasione...
(Laughter)
(Risata)
... having fun together.
...per farsi due risate insieme.
(Laughter)
(Risata)
And as you can see in these photographs, true fun produces this visceral sense of lightness and joy. It's radiant. In fact, when I asked my daughter, when she was about five years old, what color fun would be, she said "sunshine."
E come vedete in queste due foto, il vero divertimento genera quel senso profondo di luce e gioia. È un raggio di luce. Quando ho chiesto a mia figlia di cinque anni di che colore è il divertimento, ha detto “raggio di sole”.
So what is this sunshine? You know? What is this feeling that we call "fun"? When people tell me their stories about fun, it's really interesting, because the details are all different, and often quite mundane, but the energy running through them is the same. There were three factors that are consistently present, to the point that I believe they constitute a new definition, one that is a lot more accurate than what's in the dictionary. And those three factors are playfulness, connection and flow.
Allora cos’è questo raggio di sole? Cos’è questa sensazione che chiamiamo “divertimento”? Quando le persone mi dicono del proprio divertimento, è interessante, i dettagli sono diversi e spesso non molto rilevanti, ma sono percorsi dalla stessa energia. Tre fattori ritornano costantemente, al punto che credo costituiscano una nuova definizione, molto più accurata di quella del dizionario. E questi tre fattori sono giocosità, connessione e “flusso”.
So by playfulness, I do not mean you have to play games, or, God forbid, make believe. I just mean having a lighthearted attitude of doing things for the sake of doing them and not caring too much about the outcome. Letting go of perfectionism. When we have fun, our guard is down, and we're not taking ourselves too seriously.
Allora, per giocosità non dovete sentirvi obbligati a giocare, e neanche, ci mancherebbe, a fingere. Dico però che ci vuoi una certa spensieratezza e fare le cose per il gusto di farle, senza eccessiva attenzione al risultato. Dimenticandosi il perfezionismo. Quando ci divertiamo abbassiamo la guardia e non ci prendiamo troppo sul serio.
Connection refers to the feeling of having a special, shared experience. And I do think it's possible, in some circumstances, to have fun alone, and for this feeling of connection to be with yourself or the surroundings, or the activity. But in the majority of stories that people tell me about their peak fun memories, another person is involved. And that's true even for introverts.
La connessione nasce dalla sensazione di condividere un’esperienza speciale. Credo sia possibile in certe circostanze divertirsi da soli, e provare un senso di connessione con sé stessi o l’ambiente circostante, o con l’attività svolta. Ma nella gran parte delle storie che la gente mi racconta dei ricordi più divertenti, c’è anche un’altra persona. Vale anche per gli introversi.
And then flow is the state where we are so engaged and focused on whatever we're doing that we can even lose track of time. You can think about an athlete in the middle of a game, or a musician playing a piece of music. It's when we're in the zone. It's possible to be in flow and not have fun, like if you're arguing, but you cannot have fun if you're not in flow.
Il “flusso” è lo stato in cui siamo così concentrati su quello che facciamo da perdere la cognizione del tempo. Pensate a un atleta durante la gara o a un musicista che suona. Ci siamo dentro. È possibile essere nel “flusso” e non divertirsi, ad esempio quando litighiamo, ma non possiamo divertirci se non siamo nel “flusso”.
So playfulness, connection and flow all feel great on their own. But when we experience all three at once, something magical happens. We have fun. And that doesn't just feel good, it is good for us. In fact, fun does so many amazingly good things for us that I personally believe that fun is not just the result of human thriving, it's a cause.
Giocosità, connessione e “flusso” vanno benissimo anche da soli ma quando accadono insieme, accade la vera magia. Ci divertiamo! E non è solo una bella sensazione, ci fa bene. Beneficiamo del divertimento in tantissimi modi e personalmente credo che non sia l’effetto della prosperità umana. Ma ne è una causa.
So, for example, fun is energizing. When people tell me their stories about fun, they glow. It is like a fire has been lit inside of them, and the energy and the warmth that they give off is contagious. You know, so much of life drains us, but fun fills us up. Fun also makes us present. A lot of us put a lot of work into trying to be more present -- we do yoga classes, we meditate, and that is all great, but the fact that fun is a flow state means that when we are having fun, we simply are present. There's no other way for it to happen.
Il divertimento genera energia. Le persone si illuminano, quando mi raccontano le storie divertenti. È come se un fuoco si accendesse dentro di loro, emanano energia e calore contagiosi. La vita spesso ci toglie lo slancio, ma il divertimento ci arricchisce sempre. E il divertimento ci rende presenti. Ci diamo da fare per essere più presenti. Facciamo yoga, meditiamo, tutte cose belle ma che il divertimento sia un flusso significa che quando ci divertiamo semplicemente siamo presenti. Non c’è altro modo.
Fun also unites us. We live in a really polarized world, and as we all know, there's a lot of very serious problems. But when we have fun with people, we don't see them as different political parties, or nationalities or religions. We connect with them as human beings, and it's worth noting that that is the first step in being able to work together to solve those problems.
Il divertimento ci unisce. Viviamo in un mondo polarizzato e come tutti sappiamo i problemi gravi non mancano. Ma quando ci divertiamo con gli altri non li vediamo più come avversari politici o di altre nazionalità, religioni. Ci connettiamo a loro come esseri umani. E questo è il primo passo per collaborare e risolvere i problemi.
Fun also makes us healthier. Being lonely and stressed out, as many of us have been for the past two years, causes hormonal changes in our bodies that increase our risks for disease. But when we have fun, we're relaxed and we're more socially connected, both of which have the opposite effect. So, kind of blows my mind every time I think about it this way, but having fun is a health intervention.
Il divertimento ci rende anche più sani. Essere soli e stressati come siamo stati negli ultimi due anni, provoca cambiamenti ormonali che aumentano il rischio di malattia. Ma quando ci divertiamo siamo più rilassati e connessi, stati d’animo che hanno l’effetto opposto. Ogni volta che ci penso davvero non mi raccapezzo, ma divertirsi giova prima di tutto alla salute.
And then, lastly, fun is joyful. You know, we all so desperately want to be happy. We read books about happiness, we download apps about happiness, but when we are in a moment of having fun, we are happy. So it makes me think that, perhaps, the secret to long-term happiness is just to have more everyday moments of fun.
E infine il divertimento è pieno di gioia. Tutti ambiano al massimo di felicità. Leggiamo libri sulla felicità, scarichiamo app sulla felicità ma nel momento in cui ci divertiamo, siamo sempre felici. Allora penso che forse il segreto per una felicità duratura è semplicemente vivere ogni giorno più momenti divertenti.
So how do we do that? How do we have more fun? Well, to start with, do not take the suggestions you'll find in magazine articles about how to have more fun. I looked at some of these myself, and I found suggestions that include -- and I'm not making these up -- "roast a turkey."
Come fare? Come possiamo divertirci di più? Per cominciare non accettate i suggerimenti che trovate nelle riviste su come divertirsi. Suggerimenti diversi, ne ho trovati del tipo, e non sto inventando, “metti in forno un tacchino.”
(Laughter)
(Risata)
"Put together an altar to loved ones who have passed."
“Crea un altare per i cari estinti.”
(Laughter)
(Risata)
“Watch a documentary about climate change.”
“Guarda un documentario sul cambiamento climatico.”
(Laughter)
(Risata)
And my personal favorite, "Adorn your table with gourds."
E il mio preferito, “arreda la casa con le zucche.”
(Laughter)
(Risata)
Those are not good suggestions. Instead, the most effective thing you can do to have more fun is to focus on its ingredients, by which I mean, do everything you can to fill your life with more moments of playfulness, connection and flow. So here are some ideas for how to do so. To start with, reduce distractions in order to increase flow. Anything that distracts you is going to kick you out of flow and prevent you from having fun. And what's the number one source of distraction for most of us, these days? Oh, thank you.
Non sono buoni consigli. Quello che più funziona per divertirvi è concentrarsi sugli ingredienti, cioè fare il possibile per arricchirsi di giocosità, connessione e “flusso”. Ed ecco qualche idea per voi. Innanzi tutto limita le distrazioni che riducono il “flusso”. Se qualcosa impedisce il “flusso”, vi impedirà divertirvi. Qual è la fonte di distrazione numero uno per la gran parte di noi, oggi? Oh, grazie.
(Laughs)
(Ride)
It was rhetorical, but yes, your phones.
Domanda retorica ma sì, i telefonini.
(Laughs)
(Ride)
I wrote a book called "How to Break Up With Your Phone," so I have strong feelings about this, but I can guarantee you that you are not going to have fun if you're constantly on your phone. So today, I want to challenge you to keep your phone out of your hand as much as possible, so you can take me up on my second suggestion, which is to increase connection by interacting more with other human beings in real life. Now, I know that one of the main reasons we're constantly on our phones is specifically to avoid having to spend time and interact with other human beings in real life.
Il mio libro si intitola “Mollare il cellulare”. L’argomento mi sta a cuore e vi garantisco che non vi divertirete stando costantemente al telefono. Quindi oggi vi sfido a stare lontani dal cellulare il più possibile, in modo da seguire il mio secondo consiglio che è aumentare la connessione interagendo di più con gli esseri umani nella vita reale. So che uno dei motivi principali per cui siamo incollati al telefono è proprio quello di evitare di passare il tempo a interagire con altri esseri umani nella vita reale.
(Laughter)
(Risata)
So I want to assure you that it is worth it, and it is not as hard as it might seem. So here's how you do it. You start by making eye contact with someone. Like, look them in the eye, don't look in the middle of their forehead, where the camera would be on a Zoom call.
Ma vi assicuro che ne vale la pena, e non è poi difficile come sembra. Ecco come si fa. Iniziate stabilendo un contatto visivo. Guardateli negli occhi, non in mezzo alla fronte come in una videochiamata di Zoom. (Risata)
(Laughter)
E salutate.
And you say “Hello.” And if that goes well, you can introduce yourself. And if that goes well, maybe you can ask them a question, something that's thought-provoking, but not overly personal or threatening, like "What's something that fascinates you?" Or "What's one thing that delighted you today?" And you might be amazed by how good just one little moment of connection can make you feel.
Se tutto va bene, presentatevi. Se anche questo va bene, potreste fare una domanda, dire una cosa che fa pensare ma non è troppo invadente, tipo “cosa ti affascina?” “Raccontami una cosa bella della tua giornata”. E vi stupirà quanto un solo momento di connessione possa farvi star bene.
And if you do find someone to connect with, maybe ask them to join you in trying my third suggestion, which is to increase playfulness by finding opportunities to rebel. Now I am not talking about James Dean-level of rebellion. I'm talking about playful deviance. I'm talking about finding ways to break the rules of responsible adulthood, and giving yourself permission to get a kick out of your own life. One person told me that some of the most fun she'd had in recent memory, happened on a Friday morning, when she and some of her friends ditched their work and their childcare responsibilities, tucked flasks into their purses and snuck out to a 10:30am showing of the movie "Bad Moms."
E se trovate qualcuno con cui connettervi, chiedetegli di provare con voi il mio terzo consiglio, ovvero aumentare la giocosità sfruttando la ribellione! Non dico ribellione alla James Dean. Ma uscire dai binari per gioco. Trovare modi per infrangere le regole dell’età adulta responsabile e concedere a voi stessi il piacere di gustarvi la vita. Una persona mi ha detto che uno dei ricordi recenti più divertenti è quello di un venerdì mattina quando con le amiche ha mollato il lavoro e i bambini e con la fiasca del whisky in borsetta è andata di nascosto alla proiezione delle 10.30 di “Mamme molto cattive”.
(Laughter)
(Risata)
So lastly, here's one more thing that you can do today to start having more fun.
Per finire ecco un’altra cosa che potete fare oggi per iniziare a divertirvi di più.
[Roast a Turkey] I am just kidding.
[Mettete in forno un tacchino] Scherzo.
(Laughter)
(Risata)
Prioritize it. That might sound totally obvious, but one of the main reasons we're not having enough fun is that we're not making it a priority. Our fun is always at the bottom of the list, and it can't speak up for itself. So I'm not suggesting that you take out your calendar and make an entry that says: “From 4 to 6pm on Saturday, I shall have fun.” That is a guaranteed way to not have fun. But if you know you consistently have fun when you spend time with a particular person, make a point to spend time with that person. If you know there's an activity that really does often generate playful connected flow for you, carve out time for it in your schedule. Treat fun as if it is important. Because it is. I've been doing this myself for a couple of years now, and it's amazing to see how many areas of my life fun has touched. I'm more creative and more productive, I'm more resilient. I laugh more. Making sure that I'm having enough fun has made me a better partner, a better parent and a better friend. And it has convinced me of something that I very much hope I can convince you of as well, which is that my daughter was right. Fun is sunshine. It's a distillation of life's energy. And the more often we experience it, the more we will feel like we're actually alive.
Date priorità al divertimento. Può sembrare ovvio ma un motivo per cui non ci divertiamo abbastanza è perché non lo consideriamo una priorità. Lasciamo il divertimento sempre in fondo alla lista e non ha voce in capitolo. Non vi dico di scrivere in agenda “Dalle 16 alle 18, sabato: mi diverto”! Garantito che non funziona di sicuro. Ma se sapete che vi divertite sempre quando incontrate una certa persona fate in modo di passare del tempo con lei. Se c’è un’attività che stimola in voi un flusso di giocosa connessione, dedicatele del tempo in agenda. Date importanza al divertimento. Perché ce l’ha. Io lo faccio da un paio d’anni ed è bello vedere quanti aspetti della mia vita il divertimento abbia toccato. Sono più creativa e più produttiva, sono più resiliente. Rido di più. Garantire a me stessa il divertimento mi ha reso una compagna migliore, un genitore e un’amica migliore. E mi ha convinta di una cosa di cui spero vivamente di poter convincere anche voi. Cioè che mia figlia aveva ragione. Il divertimento è un raggio di sole. È un distillato di energia vitale. E quanto più spesso lo sperimentiamo, tanto più ci sentiremo davvero vivi.
Thank you.
Grazie.
(Cheers and applause)
(Applausi)