(Music) I want everyone to put their hands on top of their head. Yeah, yeah, yeah. Put your hands on top of your head. Just relax. Just stay calm. Everything will be nice and smooth if you just participate and just relax, okay? Yeah. All right, now put your hands down. Don't be no hero. Put your hands down. Okay? All right. Now. Cool. Good. I want you to run all that financial aid. Yeah, sucka, put the scholarships in the bag, yeah, yeah. Put the scholarships in the bag. Yeah, you too, yeah, yeah, yeah. Yeah, you. Yeah, yeah. You over there, go put the Pell Grants in the bag. Put the Pell Grants in there too. Yeah, you. Go. Yeah, yeah, yeah. You, go over to that booth and get me some of them subsidized, some of them subsidized loans. It ain't a game no more. I know you're hiding the money somewhere here. With all this tuition you got me and my homies payin' -- Woo! -- I'm about to get gangster-scholar up in here. Up in here. I'm about to go N.W.A. meets Beastie Boys if I don't see the cash, man. Cause we're not gonna take it. ♪ Oh ... Oh, you thought I was playing. Oh, you thought this was a game. Back up, back up. Mind your business, that's all. What do you, think this is a game? What? Huh? You don't even know me. I'll say something else. Don't call me crazy. Do not call me -- Rives, tell 'em don't call me crazy before I go crazy. I'm telling you, now I'm about to go crazy. I'm about to go Tupac Thug Life in here. Like, "I ain't a killer but don't push me. Revenge is like the sweetest joy --" Woo! I'm about to go Biggie Smalls Brooklyn type, like, "Super Nintendo, Sega Genesis. When I was dead broke --" Woo! I'm about to go KRS-One cuckoo for Cocoa Puffs-type wild. Like, "Wa da da dang, wa da da da dang, listen to my nine millimeter go bang." You know what? You are dumb. You are really dumb. Hide your kids, hide your wife, 'cause we gettin' financial aid all up and in and around here. You think this is a game? You think I want to be out here doing this? Do you know how hard it was to find these guns? All right, I'm sorry. You understand? I'm just trying to get my education. You know what I mean? I'm just trying to fight for the opportunity that my great-great-great-grandfather died for, you know what I'm saying? You know how my ancestors did sit-ins, just so I can sit in a classroom. And all these years, all y'all been doing is strangling the life out of my bank statement, leaving my pockets as vacant as parking lots. Professor Willie Lynch taught you well, huh? Keep the body, take the money. Force feed my people deception and failure. Condition our brains to malfunction at the sight of success. Just keep the cycle going. Make us pay for an education that will end up failing us. Put us in debt so we're giving back the money we earned from our back-breaking work. This seems all too familiar. Sounds like the rust of shackles locking their way onto my degree. Sounds like the Thirteenth Amendment in reverse. Lecture halls shouldn't feel like cotton fields, shouldn't sound like muffled freedom songs trapped in the jaws of a generation's dreams. Oho! Oh, it all makes sense. Give us enough to get by but not enough to provide for ourselves. Keep us psychologically feeble so we lose our purpose in the process. Stop thieving our aspirations out of our sleep. Don't call it financial aid if you're not helping anyone with it. We have fought. We have fought way too hard to let green paper build a barricade in front of our futures. I will not let you potentially rob food out of my children's stomach. Best believe I'm going out blasting. I ain't no killer, but don't push me. I wish it didn't come to this, but I have to for my cousins in Haiti who don't even know what a college looks like, for my best friend Raymond sitting in cell block nine instead of a university, for the nooses hanging my GPA by its neck. There is no other option. There is no other way. Just, please, put the money in the bag. Put the money in the bag. I just want to go to school, man. I just want to get my education. I just want to learn. I just want to grow. Put the money in the bag, please. Just put the money in the bag.
[음악] 모두 손을 머리 위로 올려 그래, 그래, 그래, 손을 머리 위로 올리란 말이야! 겁먹지마. 침착해. 모두 침착하고 내 말에 잘 따르면 모든게 순조롭게 잘 될꺼야. 그래 좋아, 이제 손을 내려도 좋아 나서려고 하는건 좋은 생각이 아니야. 손 내려. 좋아. 지금부터. 그래 좋아. 지금부터 재정 지원에 좀 참여해 주어야겠어. 그래 인마, 가방 안에 장학금을 넣으라고, 그래 그래 가방 안에 장학금을 넣어. 그래 너도 넣어 그래 그래 좋아. 그래 너. 좋아. 거기 너, 가방 안에 <i>펠그렌트</i> 를 넣으라고 (역주 : 저소득층에 연방정부가 지원하는 무상장학금) 가방 안에 펠그렌트도 넣으란 말이야. 그래 너. 넣으라고. 그래! 너는 저기 사무실에 가서 보조금 좀 가져와, 보조 융자금도 가져와 이건 장난이 아니야. 난 당신들이 돈을 어딘가 숨겼을지 알고 있어 당신들이 준 이 학비들로 말이지 나랑 내 친구들은 우후!-- 난 지금 갱스터 장학금을 받네. 바로 여기 위에서 여기 위에서. 난 지금 <i>N.W.A</i> 가 *Beastie Boys*를 만나는 기분이야 (역주 : 1980년대 유명 힙합 그룹) 현금 없으면 말이지, 우리는 빼앗지 않아 ♪ 오...... 오. 지금 내가 장난하는 거라고 생각하는구나? 이게 장난이라고 생각하는거야. 물러서 물러서 당신일이나 신경쓰란 말이야. 이게 뭐... 장난 아니냐고? 뭐라고? 어? 당신들은 날 몰라. 다른 이야기 좀 할게. 나보고 미쳤다고 하지말아. 그렇게 부르지---- 리브즈 내가 미치기 전에 사람들에게 나보고 미쳤다고 하지 말라고 해줘 말하는데, 난 지금 미치기 일보 직전이야. <i>투팍</i> 처럼 되기 직전이라고. 이렇게 말이지 (역주 : 90년대 힙합가수) "난 킬러가 아니지만, 날 몰아세우지마. 복수는 가장 달콤한 즐거움이라고 우후~" *Biggie Smalls* 의 브루클린 스타일은 어때 (역주 : 90년대 힙합 가수) "슈퍼 닌텐도, 세가 제네시스, 내가 완전히 망했을 때--" 우! <i>KRS-One</i> 이라면 이랬겟지 (역주 : 80~90년대 힙합가수) 정신나간 거친 스타일 말이야 "와 다 다 딩, 와 다 다 다 다 딩, 내 9밀리 권총 소리를 들어 봐". 당신들 그거 알아? 당신들은 멍청이야. 진짜로 멍청이라고. 아이들을 숨기라고, 부인들도 말이야, 왜냐하면 우리들은 여기 저기에서 재정지원을 받을거니까 지금 내가 장난하는 것 처럼 보여? 당신들 생각엔 내가 이렇게 하고 싶어서 이러는 줄 알아? 이 총을 구하는데 얼마나 힘들었는지 알기나 해? 좋아. 미안해. 이해하지? 난 단지 교육을 받고 싶을 뿐이라고. 무슨 말인지 알겠어? 난 그저 내 할아버지에 할아버지에 하,하,할아버지가 목숨 걸고 얻으려 했던 기회를 위해 싸우고 있는거라고 내 선조들이 내가 교실에서 공부할 수 있게 되기까지 얼마나 싸워왔는지 알기나 하냐는 말이야. 당신들은 전부 내 은행 잔고를 쥐어짜서 당신들 배를 채웠지 내 주머니는 텅 빈 주차장처럼 비워두고 말이지. *윌리 린치* 교수가 잘 가르쳤군, 안그래? (역주 : 16세기에 노예를 다루는 법을 가르침) 몸은 그대로 두고 돈만 챙겨라. 우리같은 사람들을 기만하고 실패로 몰아세워라. 성공에 대해서 생각하지 못하게 하라 쉴 새 없이 일 시켜라. 결국엔 스스로를 실패하게 만들 교육을 받게 해라. 우리에게 빚을 지게 해서 결국엔 등골빠지게 일해서 번 돈을 고스란히 갖다 바치게 말이야. 어디서 많이 본 것 같지. 녹슨 쇠고랑을 채워 내가 학위를 받는 것을 가로 막는 거 같잖아 *미국 헌법 13조* 를 역행 하는거 같잖아 (역주: 노예 제도 폐지에 관한 미 헌법) 교실이 목화 농장처럼 느껴지면 안되잖아, 교실에서 공부하는 소리가 한 세대의 꿈을 입 안에서만 숨 죽여 노래하는 것처럼 들리면 안되잖아. 오! 그래 이제 이해가 되는군. 우리가 그럭저럭 해나갈 만큼만 지원해 주고 우리끼리 해낼 만큼은 지원해주지 않는다는 거군? 심리적으로 우리를 약하게 만들어서 우리에 의지를 꺾으려고 하는거야. 우리의 열망을 빼앗으려고 하지 말아. 아무도 돕지 않겠다면 그걸 보고 '재정 지원'이라고 부르지도 말아 우리는 싸워왔어 우리는 정부가 우리의 미래를 보장하도록 하기 위해 너무 힘겹게 싸워왔어. 난 내 아이들을 절대 굶주리게 하지 않을꺼야. 난 이 총을 발사 할 각오도 되어있어 난 살인자는 아니지만 더 이상 날 밀어붙이지마. 나도 이렇게까지 하고 싶진 않았지만 대학이라는게 어떻게 생겼는지도 모르는 내 아이티 사촌들을 위해서, 대학교 대신에 9번 독방에 갇혀있는 내 절친 레이몬드를 위해서, 올가미같이 내 성적을 조여오니까. 어쩔 수 없었다고! 더 이상 다른 선택권도 더 이상 다른 길도 없어 그냥, 제발, 가방 안에 돈을 담아줘~ 돈을 가방 안에 담아줘. 난 그저 학교에 가고 싶을 뿐이야. 난 단지 교육을 받고, 배우고 그렇게 자라고 싶을 뿐이야. 가방 안에 돈을 담아줘, 제발. 그냥 가방 안에 담아줘...