(Music) I want everyone to put their hands on top of their head. Yeah, yeah, yeah. Put your hands on top of your head. Just relax. Just stay calm. Everything will be nice and smooth if you just participate and just relax, okay? Yeah. All right, now put your hands down. Don't be no hero. Put your hands down. Okay? All right. Now. Cool. Good. I want you to run all that financial aid. Yeah, sucka, put the scholarships in the bag, yeah, yeah. Put the scholarships in the bag. Yeah, you too, yeah, yeah, yeah. Yeah, you. Yeah, yeah. You over there, go put the Pell Grants in the bag. Put the Pell Grants in there too. Yeah, you. Go. Yeah, yeah, yeah. You, go over to that booth and get me some of them subsidized, some of them subsidized loans. It ain't a game no more. I know you're hiding the money somewhere here. With all this tuition you got me and my homies payin' -- Woo! -- I'm about to get gangster-scholar up in here. Up in here. I'm about to go N.W.A. meets Beastie Boys if I don't see the cash, man. Cause we're not gonna take it. ♪ Oh ... Oh, you thought I was playing. Oh, you thought this was a game. Back up, back up. Mind your business, that's all. What do you, think this is a game? What? Huh? You don't even know me. I'll say something else. Don't call me crazy. Do not call me -- Rives, tell 'em don't call me crazy before I go crazy. I'm telling you, now I'm about to go crazy. I'm about to go Tupac Thug Life in here. Like, "I ain't a killer but don't push me. Revenge is like the sweetest joy --" Woo! I'm about to go Biggie Smalls Brooklyn type, like, "Super Nintendo, Sega Genesis. When I was dead broke --" Woo! I'm about to go KRS-One cuckoo for Cocoa Puffs-type wild. Like, "Wa da da dang, wa da da da dang, listen to my nine millimeter go bang." You know what? You are dumb. You are really dumb. Hide your kids, hide your wife, 'cause we gettin' financial aid all up and in and around here. You think this is a game? You think I want to be out here doing this? Do you know how hard it was to find these guns? All right, I'm sorry. You understand? I'm just trying to get my education. You know what I mean? I'm just trying to fight for the opportunity that my great-great-great-grandfather died for, you know what I'm saying? You know how my ancestors did sit-ins, just so I can sit in a classroom. And all these years, all y'all been doing is strangling the life out of my bank statement, leaving my pockets as vacant as parking lots. Professor Willie Lynch taught you well, huh? Keep the body, take the money. Force feed my people deception and failure. Condition our brains to malfunction at the sight of success. Just keep the cycle going. Make us pay for an education that will end up failing us. Put us in debt so we're giving back the money we earned from our back-breaking work. This seems all too familiar. Sounds like the rust of shackles locking their way onto my degree. Sounds like the Thirteenth Amendment in reverse. Lecture halls shouldn't feel like cotton fields, shouldn't sound like muffled freedom songs trapped in the jaws of a generation's dreams. Oho! Oh, it all makes sense. Give us enough to get by but not enough to provide for ourselves. Keep us psychologically feeble so we lose our purpose in the process. Stop thieving our aspirations out of our sleep. Don't call it financial aid if you're not helping anyone with it. We have fought. We have fought way too hard to let green paper build a barricade in front of our futures. I will not let you potentially rob food out of my children's stomach. Best believe I'm going out blasting. I ain't no killer, but don't push me. I wish it didn't come to this, but I have to for my cousins in Haiti who don't even know what a college looks like, for my best friend Raymond sitting in cell block nine instead of a university, for the nooses hanging my GPA by its neck. There is no other option. There is no other way. Just, please, put the money in the bag. Put the money in the bag. I just want to go to school, man. I just want to get my education. I just want to learn. I just want to grow. Put the money in the bag, please. Just put the money in the bag.
(Música) Quiero que todos pongan las manos encima de la cabeza. Sí, sí, sí. Pongan las manos encima de la cabeza. Relájense. Mantengan la calma. Todo irá bien y sin problemas si participan y se relajan, ¿sí? De acuerdo, ahora bajen las manos. No te hagas el héroe. Baja las manos, ¿sí? De acuerdo. Ahora. Estupendo. Bueno. Quiero que devuelvan toda esa ayuda financiera. Sí, mamón, pon las becas en el saco. Pon las becas en el saco. Tú también. Síii. Tú, allá, pon las becas Pell en el saco. Pon las becas Pell ahí también. Sí tú, vamos. Tú, vete a esa cabina y dame algunos de los préstamos subvencionados. Esto ya no es un juego. Sé que esconden el dinero en algún sitio por aquí. Con tanta educación que nos hacen pagar a mí y a los nuestros... ¡Guau! Estoy a punto de volverme un gánster erudito. Estoy como si los N.W.A se encontraran con los Beastie Boys. Si no veo el dinero, hombre. Porque no lo vamos a aguantar. ♪ Oh... Ah, pensabas que estaba jugando. Ah, pensabas que esto era un juego. Atrás, atrás. Tú a lo tuyo. ¿Te crees que esto es un juego? Ni siquiera me conoces. Otra cosa, no me llames loco. No me llames... Rives, diles que no me llamen loco antes de volverme loco. Ahora sí estoy a punto de volverme loco. Estoy a punto de volverme Tupac Thug Life. Como "No soy un asesino pero no me provoques. La venganza es dulce..." Estoy a punto de volverme del estilo Biggie Smalls Brooklyn, "Super Nintendo, Sega Genesis. Cuando estaba arruinado..." Estoy a punto de volverme KRS-One loco por Cocoa Puffs. Como "da da da dang, da da da dang, oye como mi nueve milímetros hace bang". ¿Sabes qué? Eres tonto, realmente tonto. Esconde a tus hijos y a tu mujer, porque aquí vamos a obtener ayuda financiera. ¿Crees que esto es un juego? ¿Crees que quiero estar aquí haciendo esto? ¿Sabes lo difícil que ha sido encontrar estas pistolas? De acuerdo, lo siento. ¿Entiendes? Solo intento obtener una educación. ¿Sabes lo que digo? Solo intento luchar por las oportunidades por las que murió mi tatarabuelo, ¿sabes lo que digo? Sabes que mis antepasados hacían sentadas solo para que yo pudiera sentarme en un aula. Y todos estos años, todo lo que han hecho ha sido estrangular mi cuenta bancaria, dejándome los bolsillos vacíos como aparcamientos. El profesor Willie Lynch les ha enseñado bien, ¿eh? Dejen el cuerpo, tomen el dinero. Alimenten a mi gente con fracasos y decepciones. Condicionen nuestros cerebros a funcionar mal cuando vean el éxito. Mantengan el ciclo en marcha. Hágannos pagar una educación que al final nos va a fallar. Endéudennos para que les demos el dinero que ganamos rompiéndonos la espalda. Todo esto me suena. Suena a grilletes que cercenan mi licenciatura. Suena como la Decimotercera Enmienda al revés. Las aulas no deberían parecerse a campos de algodón, no deberían sonar a canciones de libertad silenciadas atrapadas en los sueños de una generación. ¡Todo tiene sentido! Dennos suficiente para arreglárnoslas pero no lo suficiente para estar bien. Manténgannos débiles psicológicamente para que perdamos nuestro objetivo en el proceso. Dejen de robar las aspiraciones de nuestro sueño. No lo llamen ayuda financiera si no están ayudando a nadie con ello. Hemos luchado Hemos luchado muy arduamente como para permitir que la burocracia se interponga en nuestro futuro. No les permitiré robar la comida de la boca de mis hijos. Crean mejor que saldré a contarlo. No soy un asesino, pero no me provoquen. Ojalá que no llegáramos a esto, pero tengo que hacerlo por mis primos de Haití que no saben ni a qué se parece una facultad, por mi mejor amigo Raymond que está sentado en el bloque de celdas nueve en vez de la universidad, por las sogas colgando de mi calificación media por el cuello. No hay otra opción. No hay otro modo. Por favor, pon el dinero en el saco. Pon el dinero en el saco. Solo quiero ir a la escuela, hombre. Solo quiero una educación. Quiero aprender. Quiero crecer. Pon el dinero en el saco, por favor. Nada más pon el dinero en el saco.