Eight years ago, I was haunted by an evil spirit.
هشت سال قبل، یک روح خبیث مرا تسخیر کرد.
I was 25 at the time, and I was living in a tiny house behind someone else's house in Los Angeles. It was this guest house, it had kind of been dilapidated, not taken care of for a long time. And one night, I was sitting there and I got this really spooky feeling, kind of the feeling like you're being watched. But no one was there except my two dogs, and they were just chewing their feet. And I looked around. No one was there. And I thought, OK, it's just my imagination. But the feeling just kept getting worse, and I started to feel this pressure in my chest, sort of like the feeling when you get bad news. But it started to sink lower and lower and almost hurt.
آن موقع ۲۵ ساله بودم، و در یک خانهی کوچک، پشت خانهی یک نفر در لسآنجلس زندگی میکردم. مهمانخانهای بود که به نوعی خانه خرابه محسوب میشد، و مدتها بود که کسی از آن مراقبت نکرده بود. یک شب نشسته بودم که یک مرتبه دچار احساس ترس شدم، حسی مثل این که انگار یکی به شما نگاه میکند. ولی به جز دو تا سگم کسی آنجا نبود، که آن ها هم دستهایشان را لیس میزدند. اطرافم را نگاه کردم. کسی آنجا نبود. و با خودم فکر کردم، خب، این فقط تخیل من است. ولی این ترس هر لحظه بدتر میشد، و کمکم این فشار را در سینهام حس کردم، حسی مانند این که وقتی خبر بدی را میشنوید. ولی این حس عمیق وعمیقتر میشد و تقریبا آزاردهنده شده بود.
And over the course of that week, this feeling got worse and worse, and I started to become convinced that something was there in my little guest house, haunting me.
و در طی آن هفته، این حس بدتر و بدتر شد، و من داشتم متقاعد میشدم که چیزی در مهمانسرای کوچک من وجود دارد که مرا تسخیر میکند.
And I started to hear these sounds, this "whoosh," kind of whisper, like something passing through me. I called my best friend, Claire, and said, "I know this is going to sound crazy, but, um ... I think there's a ghost in my house, and I need to get rid of it." And she said -- she's very open-minded -- and she said, "I don't think you're crazy. I think you just need to do a cleansing ritual."
و کمکم این صداها را میشنیدم، صدای «فشفش»، یک جور پچپچ، انگار که چیزی داشت از من عبور میکرد. با دوست صمیمیام کلر تماس گرفتم، و گفتم، «میدانم احمقانه به نظر میرسد، اما، امم... فکر میکنم یک روح درخانهام هست و من باید از شرش خلاص شوم.» او -- که خیلی روشنفکر است -- گفت که، «فکر نمیکنم تو دیوانه باشی. فکر میکنم که تو فقط نیاز به انجام مراسم پاکسازی داری.»
(Laughter)
(خنده)
"So get some sage and burn it, and tell it to go away."
«پس مقداری مریمگلی(نوعی گیاه) بگیر و آن را بسوزان، و به او بگو که برود.»
So I said, "OK," and I went and I bought sage. I had never done this before, so I set the sage on fire, waved it about, and said, "Go away! This is my house! I live here. You don't live here!" But the feeling stayed. Nothing got better. And then I started to think, OK, well now this thing is probably just laughing at me, because it hasn't left, and I probably just look like this impotent, powerless thing that couldn't get it to go away.
من هم گفتم، «باشه»، و رفتم و مریمگلی خریدم. تا به حال هرگز این کار را نکرده بودم پس مریمگلی را روی آتش گذاشتم، آن را دور خانه میچرخاندم و میگفتم، «دورشو! اینجا خانه من است! من اینجا زندگی میکنم تو اینجا زندگی نمیکنی!» اما احساسم تغییری نکرد. هیچی بهتر نشد. و بعد شروع به فکر کردم، خب، حالا این موجود احتمالاً به من میخندد، چون هنوزهم نرفته است، و من احتمالاً یک موجود ضعیف و ناتوان به نظرمیرسم که نتوانستم او را وادار به رفتن بکنم.
So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that -- I mean, I'm laughing at it now -- but I would sit there in bed and cry every night. And the feeling on my chest got worse and worse. It was physically painful. And I even went to a psychiatrist and tried to get her to prescribe me medicine, and she wouldn't just because I don't have schizophrenia, OK.
هر روز به خانه میآمدم و بچهها، این احساس آن قدر بد شده بود -- البته الان دارم به آن میخندم -- هر شب در تختم مینشستم و گریه میکردم. و احساسی که در سینهام داشتم بدتر و بدتر میشد. به لحاظ جسمی هم دردناک بود. و حتی پیش یک روانپزشک رفتم. و سعی کردم وادارش کنم که برایم دارو تجویز کند، و او این کار را نکرد چون، خب من اسکیزوفرنی نداشتم.
(Laughter) So finally I got on the internet, and I Googled "hauntings." And I came upon this forum of ghost hunters. But these were a special kind of ghost hunters -- they were skeptics. They believed that every case of ghosts that they had investigated so far had been explained away by science. And I was like, "OK, smart guys, this is what's happening to me, and if you have an explanation for me, I would love to hear it."
(خنده) درنهایت به اینترنت سری زدم و «تسخیر شدن» را گوگل کردم. و برحسب اتفاق انجمن شکارچیان روح را پیدا کردم. ولی آنها از نوع به خصوصی بودند -- آن ها بدبین بودند. معتقد بودند که هر موردی مربوط به ارواح که تا به حال بررسی کرده بودند توسط علم رد شده است. و من فکر کردم، «بسیارخب، آقایان باهوش، این چیزی است که دارد برای من اتفاق میافتد و اگر شما توضیحی برای من دارید مشتاقم آن را بشنوم.»
And one of them said, "OK. Um, have you heard of carbon monoxide poisoning?"
یکی از آنها گفت، «بسیار خب، آیا تا به حال درباره مسمویت با مونواکسیدکربن چیزی شنیدهای؟»
And I said, "Yeah. Like, gas poisoning?"
گفتم، «بله. مثل مسمویت با گاز؟»
Carbon monoxide poisoning is when you have a gas leak leaking into your home. I looked it up, and the symptoms of carbon monoxide poisoning include a pressure on your chest, auditory hallucinations -- whoosh -- and an unexplained feeling of dread. So that night, I called the gas company. I said, "I have an emergency. I need you to come out. I don't want to get into the story now, but I need you to come out."
مسمومیت مونواکسید کربن زمانی پیش میآید که گاز درخانهتان نشتی داشته باشد. آن را چک کردم وعلائم مسمومیت با مونواکسید کربن شامل فشار در قفسه سینه، توهم شنیداری -- فشفش -- و احساس غیرقابل توضیحی از وحشت میشود. پس آن شب، من با شرکت گاز تماس گرفتم. گفتم، «یک مورد اورژانسی پیش آمده و نیاز دارم بیایید اینجا. نمیخواهم الان وارد داستان بشوم، اما نیاز دارم که بیایید.»
(Laughter)
(خنده)
They came out. I said, "I suspect a gas leak." They brought their carbon monoxide detector, and the man said, "It's a really good thing that you called us tonight, because you could have been dead very soon."
آن ها آمدند. گفتم، «احتمال میدهم که گاز نشتی دارد.» آن ها دستگاه شناسایی مونواکسیدکربنشان را آوردند، آن مرد گفت، «خیلی خوب شد که همین امشب با ما تماس گرفتید، زیرا ممکن بود به زودی بمیرید.»
Thirty-seven percent of Americans believe in haunted houses, and I wonder how many of them have been in one and how many of them have been in danger.
سی و هفت درصد آمریکاییها به خانههای تسخیرشده اعتقاد دارند، و برایم سوال است که چه تعداد از آنها واقعا در یکی از این خانهها بودهاند و چه تعداد از آنها در خطر بودهاند.
So that haunting story has led me to my job. I'm an investigator, and I'm an investigator in two senses: I'm an investigative journalist, and I'm also an investigator of the claims of the paranormal and claims of the spiritual. And that means a few things. Sometimes that means that I'm pretending to need an exorcism so I can get -- yes, that's right! -- so I can go to an exorcist and see if he's using gimmicks or psychological tricks to try to convince someone that they're possessed. Sometimes that means I'm going undercover in a fringe group which I report on for a podcast that I co-host. And I've done over 70 investigations like this with my co-host, Ross. I would love to tell you that nine times out of 10, science wins, saves the day, it's all explained. That's not true. The truth is, 10 times out of 10, science wins, it saves the day.
این داستان تسخیرشدگی مرا به سمت شغلم هدایت کرد. من یک محقق هستم، من از دو جهت محقق هستم: یک محقق خبرنگار هستم، و همچنین محقق در زمینهی ادعاهای فوقطبیعی و ادعاهای معنوی هستم. این به معنای چند چیز است. گاهی به این معناست است که وانمود میکنم به جنگیری نیاز دارم تا بتوانم -- بله، درسته! -- تا بتوانم نزد یک جنگیر بروم و ببینم که آیا او از ترفندها یا حقههای روانشناختی برای متفاعد کردن دیگران که آنها تسخیرشدهاند، استفاده میکند. گاهی معنایش این است که من در یک گروه فرعی مخفی شوم تا گزارشی برای پادکستی که با آن همکاری کردهام تهیه کنم. و من با همکارم راس، بیش از ۷۰ تحقیق مثل این را انجام دادهایم. دوست دارم به شماها بگویم که از هر ۱۰ مرتبه ۹ بارش را علم برنده شده و دلیلی برای آن پیدا کرده که همه چیز را توجیه میکند. اما این صحیح نیست. حقیقت این است که از هر۱۰ مرتبه علم ۱۰ بارش را برنده می شود، و دلیل آن را پیدا میکند.
(Applause)
(تشویق)
And that doesn't mean there's no such thing as a mystery. Of course there are mysteries, but a mystery is a mystery. It is not a ghost.
این بدین معنا نیست که هیچچیز مرموزی وجود ندارد. البته که مسائل مرموز وجود دارند، اما خب یک راز، یک راز است. روح که نیست.
Now, I believe there are two kinds of truth, and it's taken me a while to get to this place, but I think this is right, so hear me out. I think there is outer truth and there's inner truth. So if you say to me, "There was a man named Jesus and he once existed," that's outer truth, right? And we can go and look at the historical record. We can determine whether that seems to be true. And I would argue, it does seem to be true. If you say, "Jesus rose from the dead," -- ooh, trickier.
اکنون، من معتقدم که دونوع حقیقت وجود دارد، که باعث شد من به اینجا بیایم، که فکرمیکنم درست هم هست، بنابراین به من توجه کنید. من فکر میکنم که یک سری حقایق درونی و بیرونی وجود دارد. اگر به من بگویید، «مردی به نام عیسی در روزگاری زندگی میکرد،» این یک حقیقت بیرونی است، درسته؟ میتوانیم برویم به شواهد تاریخی نگاهی بیندازیم. میتوانیم صحت آن را پیدا کنیم. و استدلال من این است که درست به نظر میرسد. اگر بگویید، «عیسی بعد از مرگ زنده شد» -- اوه، سختتر هم شد.
(Laughter)
(خنده)
I would say that's an outer-truth claim, because he physically rose or he didn't. I'm not going to get into whether he rose or he didn't, but I would say that's an outer-truth claim. It happened or it didn't happen. But if you say, "I don't care whether he rose from the dead. It's symbolically important to me, and that metaphor is so meaningful, so purposeful to me, and I'm not going to try to persuade you of it," now you've moved it from outer truth to inner truth, from science to art. And I think we have a tendency to not be clear about this, to try to move our inner truths to outer truths, or to not be fair about it to each other, and when people are telling us their inner truths, to try to make them defend them by outer-truth standards.
باید بگویم که این یک ادعای حقیقی-بیرونی است، چون او از لحاظ جسمی زنده شده یا نشده است. نمیخواهم به این که زنده شد یا نشد بپردازم، میخواهم بگویم که یک ادعای حقیقی-بیرونی است. چه اتفاق افتاده باشد یا نه. اما اگر بگویید، «برای من مهم نیست که او زنده شده باشد یا نه. او به لحاظ سمبولیک برای من مهم است، و این استعاره برای من بسیار پرمعنا و هدفمند است، و قرار نیست شما را نسبت به آن متقاعد کنم»، که بدین سان شما آن را ازحقیقتی بیرونی به درونی، از علم به هنر سوق دادهاید. به نظر من ما تمایل داریم تا در این باره صریح نباشیم، و حقایق درونیمان را به بیرونی تبدیل نکنیم، و دربارهی آنها بیغرض نباشیم، وقتی مردم درباره حقایق درونیشان حرف میزنند، سعی دارند تا با استاندارهای حقایق بیرونی از آنها دفاع کنند.
So I'm talking here about outer truth, about objective things. And there was an objective reality in my haunted house, right? Now that I've told you about the gas leak, I doubt a single person here would be like, "I still think there was a ghost, too" --
من دارم دربارهی حقیقت بیرونی صحبت میکنم، چیزهای عینی. در خانه تسخیرشدهی من هم یک واقعیت عینی وجود داشت، درسته؟ حالا که دربارهی نشت گاز به شما گفتهام، شک دارم که یک نفر بخواهد بگوید، «من هنوز فکرمیکنم که یک روح هم آنجا بوده»
(Laughter)
(خنده)
because as soon as we have these scientific explanations, we know to give up the ghost. We use these things as stopgaps for things that we can't explain. We don't believe them because of evidence; we believe them because of a lack of evidence.
چون به محض اینکه این توضیحات علمی را داشته باشیم، دست از سر روح برمیداریم. ما از این جایگزینهای موقتی برای چیزهایی که توضیحی برای آن نداریم استفاده میکنیم. به خاطر شواهد به آنها اعتقاد نداریم. و همینطورهم به خاطرعدم شواهد به آنها اعتقاد پیدا میکنیم.
So there is a group in Los Angeles called the Independent Investigations Group, or the IIG, and they do great work. They'll give a $10,000 prize to anyone who can show, under scientific conditions, that they have a paranormal ability. No one's done it yet, but they've had a couple people who claim that they were clairaudients, which means that they can hear voices either from the great beyond or they can read minds. And they had one person who was very sincere, who believed that he could read minds. So they set up a test with him, and this is the way it always works. The group says, "OK, we have a protocol, we have a way to scientifically test this. Do you agree with it?" The person says yes. Then they test it. It's very important that both sides agree. They did that, they tested him. They said, "OK, you know what? You weren't able to predict what Lisa was thinking. It matched up about the same as chance. Looks like you don't have the power."
در لسآنجلس گروهی به نام گروه تحقیقات مستقل یا IIG وجود دارد که کارهای بزرگی انجام میدهند. آنها به هرکس که تحت شرایط علمی به آنها نشان دهد که یک توانایی فوقطبیعی دارد، یک جایزه ۱۰٫۰۰۰ دلاری میدهند. که هنوزهم کسی آن را انجام نداده، اما تعدادی بودهاند که ادعا کردند که غیب شنوا هستند، که یعنی میتوانند یا صداهایی از ماورا بشنوند و یا ذهن دیگران را بخوانند. آنها کسی را داشتند که بسیار صادق بود، و باور داشت که میتواند ذهن را بخواند. پس آنها او را امتحان کردند و به این صورت همیشه عمل میکنند. گروه تحقیق گفتند، «باشد، ما پیشنویسی داریم، که طبق آن بطور علمی آنرا آزمایش میکنیم. آیا با آن موافق هستی؟» با موافقت او آنها او را امتحان کردند. موافقت هردو طرف بسیار مهم است. آنها او را امتحان کردند. آنها گفتند، «خوب، یک چیزی را میدانی؟ تو قادر نخواهی بود پیشبینی کنی که لیزا به چه چیزی فکر میکند. این فقط یک تصادف بود، به نظر میرسد که این قدرت را نداری.»
And that gave them the opportunity to compassionately sit down with him and have a very difficult discussion, which basically amounted to, "Hey, we know you're sincere, and what that means is, you do hear something in your head."
این کار به آنها این فرصت را داد تا دلسوزانه با او بنشینند و گفتگوی پیچیدهای با او داشته باشند، که درنهایت به این رسیدند که «ما میدانیم که تو صادق هستی که به این معناست، که تو در سرت چیزی میشنوی.»
And that guy got to make the very difficult decision, but really the life-changing decision about whether to go get help. We're actually helping people to make these connections that maybe before seemed like otherworldly explanations, help draw us into reality and maybe change our lives for the better.
آن فرد باید تصمیم بسیار مهمی میگرفت، یک تصمیم سرنوشتساز، که آیا میخواهد از کسی کمک بگیرد یا نه. ما درواقع به افراد کمک میکنیم تا چنین ارتباطاتی برقرار کنند که شاید قبلا تنها به علل فراطبیعی ربط داده میشد، تا ما را به واقعیت نزدیک کنند و شاید زندگیمان را بهتر کند.
Now, on the other hand, maybe one time it'll turn out to be true. Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing! And every time I do one of these investigations, I still get so excited, and I'm like 75 into them, and still I swear on number 76, I'm going to be like, "This is the one!"
از طرف دیگر، شاید زمانی برسد که درستی آن اثبات شود. شاید بفهمیم که اشباح وجود دارند، و البته که معرکه است! هربار که من یکی از این تحقیقات را انجام میدهم، باز هم هیجانزده میشوم، با اینکه ۷۵ بار آن را انجام دادهام، قسم میخورم که برای بار ۷۶ام هم اینگونهام که «این یکی دیگه درسته!»
(Laughter)
(خنده)
Maybe I'm just eternally optimistic, but I hope I never lose this hope, and I invite you to take this same attitude when people share their outer beliefs with you. When talking about testable claims, respect them enough to ask these good questions. Challenge and see how you can examine them together, because there's this idea that you can't respect a belief and still challenge it, but that's not true. When we jiggle the lock, when we test the claim, we're saying, OK, I respect you, I'm listening to what you're saying, I'm going to test it out with you. We've all had that experience where you're telling someone something, and they're like, "Oh, that's really interesting, yeah," you know you're being had. But when someone says, "Really? Huh. Sounds a little sketchy to me, but I'm listening," you at least know you're being engaged and respected. And that's the kind of attitude we should have with these claims. That's showing someone that you care what they're saying. That's respect.
شاید تا ابد خوشبین باشم اما امیدوارم که هرگز امیدم را از دست ندهم. و شما را هم دعوت میکنم که اگر کسی عقاید بیرونیاش را با شما درمیان گذاشت شما هم اینگونه با او برخورد کنید. وقتی دربارهی ادعاهای قابل آزمایش صحبت میکنیم، به قدری برای آنها ارزش قائل باشید که این سوالات خوب را از آنها بپرسید. به چالش بکشید و ببینید میتوانید آنها را درکنار هم بررسی کنید زیرا دیدگاهی وجود دارد که میگوید نمیشود به یک عقیده احترام گذاشت و در عین حال آن را به چالش کشید، که درست نیست. وقتی قفل را میچرخانیم، وقتی ادعایی را آزمایش میکنیم، میگوییم، قبول است، من به تو احترام میگذارم، به چیزی که میگویی گوش میدهم، قرار است که این را با تو چک کنم. همه ما این تجربه را داریم که وقتی به کسی چیزی میگوییم، و آنها اینطوری هستند که «اوه، بله، خیلی جالب است»، اما میفهمید که شما را جدی نگرفتهاند. اما اگر بگویند، «واقعا؟ هاه. کمی برای من عجیب است، اما من گوش میدهم.» میدانید که حداقل به شما گوش میدهند و احترام میگذارند. این همان رویکردی است که ما باید نسبت به این ادعاها داشته باشیم. این طوری شما نشان میدهید که به گفتههایش توجه میکنید. این احترام گذاشتن است.
Now, yes, most of these searches will come up empty, but that's how all of science works. Every cure for cancer so far has not panned out, but we don't stop looking, for two reasons. Because number one, the answer matters. Whether it's looking at the afterlife or the paranormal or the cure for cancer, it all amounts to the same question: How long will we be here?
اما، بله، بیشتر تحقیقات نتیجهای در پی ندارد، اما تمام علم به همین شکل کار میکند. تاکنون تمام درمانهای سرطان ناموفق بوده، اما ما هیچوقت به دو دلیل از جستجو دست نکشیدهایم. اول اینکه چون جواب مهم است. خواه دنبال زندگی پس از مرگ باشیم، چه پدیدههای فوقطبیعی یا درمانی برای سرطان، در آخر به یک سوال میرسیم: چه مدت در اینجا خواهیم بود؟
And two, because looking for the truth, being open-minded, and being willing to be wrong and to change your whole worldview is awe-inspiring.
دوم اینکه، چون به دنبال حقیقت هستیم، پذیرای عقاید و افکار نو، و مشتاق برای خطا کردن و تغییر تمام جهانبینیمان اعجابانگیز است.
I still get excited at ghost stories every single time. I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope. Let's all never lose that hope, because searching for what's out there helps us understand what's in here. And also, please have a carbon monoxide detector in your home.
من هنوز هم از داستان اشباح هیجانزده میشوم. هنوز هم وارد هر گروهی که میشوم فکرمیکنم ممکن است درست باشد، و امیدوارم که هرگز این امید را از دست ندهم. بیایید هیچوقت این امید را از دست ندهیم، زیرا تحقیق دربارهی آن چیزی که در بیرون وجود دارد کمک میکند تا بفهمیم چه چیزی در اینجاست. و لطفا در خانههایتان هم یک دستگاه آشکارساز مونواکسید کربن داشته باشید.
Thank you.
متشکرم.
(Applause)
(تشویق)