Οκτώ χρόνια πριν, με στοίχειωσε ένα κακό πνεύμα.
Eight years ago, I was haunted by an evil spirit.
Ήμουν 25 ετών εκείνη την περίοδο, και ζούσα σε ένα μικρό σπίτι πίσω από το σπίτι κάποιου άλλου στο Λος Άντζελες. Ήταν ένας ξενώνας λίγο παραμελημένος, δεν είχε φροντιστεί για πολύ καιρό. Και μια νύχτα καθόμουν εκεί, και μου ήρθε αυτό το πολύ τρομακτικό συναίσθημα, ένα συναίσθημα σα να σε παρακολουθούν. Κανείς όμως δεν ήταν εκεί εκτός από τους δύο μου σκύλους και απλώς μασούσαν τα πόδια τους. Και κοίταξα γύρω. Δεν ήταν κανείς εκεί. Και σκέφτηκα, εντάξει, είναι απλώς η φαντασία μου. Το συναίσθημα όμως συνέχισε να γίνεται όλο και χειρότερο, και άρχισα να νιώθω μια πίεση στο στήθος μου, σχεδόν σαν την αίσθηση που έχεις όταν δέχεσαι άσχημα νέα. Άρχισε να βυθίζεται όλο και πιο χαμηλά και σχεδόν πονούσα.
I was 25 at the time, and I was living in a tiny house behind someone else's house in Los Angeles. It was this guest house, it had kind of been dilapidated, not taken care of for a long time. And one night, I was sitting there and I got this really spooky feeling, kind of the feeling like you're being watched. But no one was there except my two dogs, and they were just chewing their feet. And I looked around. No one was there. And I thought, OK, it's just my imagination. But the feeling just kept getting worse, and I started to feel this pressure in my chest, sort of like the feeling when you get bad news. But it started to sink lower and lower and almost hurt.
Και κατά τη διάρκεια εκείνης της εβδομάδας, το συναίσθημα γινόταν όλο και χειρότερο και άρχισα να πείθομαι ότι κάτι ήταν εκεί, στον μικρό μου ξενώνα, που με στοίχειωνε.
And over the course of that week, this feeling got worse and worse, and I started to become convinced that something was there in my little guest house, haunting me.
Και άρχισα να ακούω ήχους, αυτό το «γους», σαν ψίθυρο, σαν να περνά κάτι μέσα μου. Κάλεσα την καλύτερή μου φίλη, την Κλερ, και της είπα: «Ξέρω ότι θα σου φανεί τρελό, αλλά εμ... νομίζω ότι υπάρχει φάντασμα στο σπίτι μου και πρέπει να το ξεφορτωθώ». Και είπε -είναι πολύ ανοιχτόμυαλη- και είπε: «Δε νομίζω ότι είσαι τρελή. Νομίζω ότι απλά πρέπει να κάνεις ένα τελετουργικό κάθαρσης».
And I started to hear these sounds, this "whoosh," kind of whisper, like something passing through me. I called my best friend, Claire, and said, "I know this is going to sound crazy, but, um ... I think there's a ghost in my house, and I need to get rid of it." And she said -- she's very open-minded -- and she said, "I don't think you're crazy. I think you just need to do a cleansing ritual."
(Γέλια)
(Laughter)
«Πάρε λίγο φασκόμηλο και κάψ' το και πες του να φύγει».
"So get some sage and burn it, and tell it to go away."
Οπότε είπα: «Εντάξει», και πήγα και αγόρασα φασκόμηλο. Δεν είχα ξανακάνει ποτέ κάτι τέτοιο, οπότε έβαλα φωτιά στο φασκόμηλο, το φύσηξα και είπα: «Φύγε μακριά! Αυτό είναι το σπίτι μου! Εγώ μένω εδώ. Δε μένεις εσύ εδώ!» Η αίσθηση όμως έμεινε. Τίποτα δε βελτιώθηκε. Και άρχισα να σκέφτομαι, εντάξει λοιπόν, αυτό το πράγμα πιθανότατα παίζει μαζί μου, επειδή δεν είχε φύγει, και πιθανότητα φαινόμουν ανίκανη ή αδύναμη που δεν μπορούσα να το κάνω να φύγει.
So I said, "OK," and I went and I bought sage. I had never done this before, so I set the sage on fire, waved it about, and said, "Go away! This is my house! I live here. You don't live here!" But the feeling stayed. Nothing got better. And then I started to think, OK, well now this thing is probably just laughing at me, because it hasn't left, and I probably just look like this impotent, powerless thing that couldn't get it to go away.
Οπότε, κάθε μέρα ερχόμουν σπίτι και παιδιά, αυτή η αίσθηση έγινε τόσο άσχημη που -γελάω με αυτό τώρα- αλλά καθόμουν στο κρεβάτι και έκλαιγα κάθε βράδυ. Και η αίσθηση στο στήθος μου γινόταν όλο και χειρότερη. Πονούσα σωματικά. Και πήγα ακόμη και σε ψυχίατρο, και προσπάθησα να την κάνω να μου χορηγήσει φάρμακα, αλλά δεν το έκανε, απλώς επειδή δεν έχω σχιζοφρένεια, εντάξει;
So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that -- I mean, I'm laughing at it now -- but I would sit there in bed and cry every night. And the feeling on my chest got worse and worse. It was physically painful. And I even went to a psychiatrist and tried to get her to prescribe me medicine, and she wouldn't just because I don't have schizophrenia, OK.
(Γέλια) Οπότε, τελικά μπήκα στο ίντερνετ και έγραψα στο Google «στοιχειώματα». Και βρέθηκα σε ένα φόρουμ κυνηγών φαντασμάτων. Αλλά αυτοί ήταν ένα ιδιαίτερο είδος κυνηγών φαντασμάτων - ήταν σκεπτικιστές. Πίστευαν ότι κάθε περίπτωση φαντασμάτων που είχαν διερευνήσει μέχρι τότε είχε επιστημονική εξήγηση. Και τους είπα με ύφος: «Εντάξει εξυπνάκηδες, αυτό μου συμβαίνει και αν έχετε εξήγηση, θα ήθελα να την ακούσω».
(Laughter) So finally I got on the internet, and I Googled "hauntings." And I came upon this forum of ghost hunters. But these were a special kind of ghost hunters -- they were skeptics. They believed that every case of ghosts that they had investigated so far had been explained away by science. And I was like, "OK, smart guys, this is what's happening to me, and if you have an explanation for me, I would love to hear it."
Και ένας από αυτούς είπε: «Εντάξει. Έχετε ακούσει για τη δηλητηρίαση από μονοξείδιο του άνθρακα;»
And one of them said, "OK. Um, have you heard of carbon monoxide poisoning?"
Και είπα: «Ναι. Όπως η δηλητηρίαση αερίου;»
And I said, "Yeah. Like, gas poisoning?"
Η δηλητηρίαση από μονοξείδιο του άνθρακα συμβαίνει όταν υπάρχει διαρροή αερίου στο σπίτι σου. Το έψαξα, και τα συμπτώματα δηλητηρίασης από μονοξείδιο του άνθρακα περιλαμβάνουν πίεση στο στήθος, ακουστικές ψευδαισθήσεις -γους- και μια ανεξήγητη αίσθηση φόβου. Οπότε εκείνο το βράδυ, κάλεσα την εταιρία αερίου. Είπα: «Είναι επείγον. Πρέπει να έρθετε. Δε θέλω να πω περισσότερα τώρα, αλλά πρέπει να έρθετε».
Carbon monoxide poisoning is when you have a gas leak leaking into your home. I looked it up, and the symptoms of carbon monoxide poisoning include a pressure on your chest, auditory hallucinations -- whoosh -- and an unexplained feeling of dread. So that night, I called the gas company. I said, "I have an emergency. I need you to come out. I don't want to get into the story now, but I need you to come out."
(Γέλια)
(Laughter)
Ήρθαν. Είπα, «Υποψιάζομαι διαρροή αερίου». Έφεραν τον ανιχνευτή μονοξειδίου του άνθρακα, και ο άνδρας είπε: «Ευτυχώς που μας κάλεσες απόψε, επειδή θα μπορούσες να είχες πεθάνει πολύ σύντομα».
They came out. I said, "I suspect a gas leak." They brought their carbon monoxide detector, and the man said, "It's a really good thing that you called us tonight, because you could have been dead very soon."
Το 37% των Αμερικανών πιστεύουν σε στοιχειωμένα σπίτια, και αναρωτιέμαι πόσοι από αυτούς έχουν βρεθεί σε ένα τέτοιο και πόσοι από αυτούς έχουν βρεθεί σε κίνδυνο.
Thirty-seven percent of Americans believe in haunted houses, and I wonder how many of them have been in one and how many of them have been in danger.
Οπότε, αυτή η ιστορία στοίχειωσης με οδήγησε στη δουλειά μου. Είμαι ερευνήτρια, και είμαι ερευνήτρια διπλής ιδιότητας: Είμαι ερευνήτρια-δημοσιογράφος, και είμαι επίσης ερευνήτρια των εμπειριών του παραφυσικού και των εμπειριών του πνευματικού. Και αυτό απαιτεί κάποια πράγματα. Ορισμένες φορές υποκρίνομαι ότι χρειάζομαι εξορκισμό και έτσι παίρνω -ναι, είναι αλήθεια- οπότε μπορώ να πάω σε εξορκιστή και να δω αν χρησιμοποιεί τεχνάσματα ή ψυχολογικά κόλπα για να πείσει κάποιον ότι τον κυριεύει κάτι. Κάποιες φορές πάω μυστικά σε μια περιθωριακή ομάδα, για την οποία κάνω ρεπορτάζ για ένα πόντκαστ που συμπαρουσιάζω. Έχω κάνει πάνω από 70 τέτοιες αποστολές με τον συμπαρουσιαστή μου, τον Ρος. Είμαι στην ευχάριστη θέση να σας πω ότι 9 στις 10 φορές, η επιστήμη νικά, σώζει τα προσχήματα, όλα εξηγούνται. Αυτό δεν είναι αλήθεια. Η αλήθεια είναι ότι 10 στις 10 φορές, η επιστήμη νικά, σώζει τα προσχήματα.
So that haunting story has led me to my job. I'm an investigator, and I'm an investigator in two senses: I'm an investigative journalist, and I'm also an investigator of the claims of the paranormal and claims of the spiritual. And that means a few things. Sometimes that means that I'm pretending to need an exorcism so I can get -- yes, that's right! -- so I can go to an exorcist and see if he's using gimmicks or psychological tricks to try to convince someone that they're possessed. Sometimes that means I'm going undercover in a fringe group which I report on for a podcast that I co-host. And I've done over 70 investigations like this with my co-host, Ross. I would love to tell you that nine times out of 10, science wins, saves the day, it's all explained. That's not true. The truth is, 10 times out of 10, science wins, it saves the day.
(Χειροκρότημα)
(Applause)
Και αυτό δε σημαίνει ότι δεν υπάρχει μυστήριο. Βεβαίως και υπάρχουν μυστήρια, αλλά το μυστήριο είναι μυστήριο. Δεν είναι φάντασμα.
And that doesn't mean there's no such thing as a mystery. Of course there are mysteries, but a mystery is a mystery. It is not a ghost.
Τώρα, πιστεύω ότι υπάρχουν δύο ειδών αλήθειες, και μου πήρε κάποιο χρόνο να έρθω εδώ, αλλά θεωρώ ότι αυτό είναι σωστό, οπότε ακούστε με. Πιστεύω ότι υπάρχει εξωτερική αλήθεια και εσωτερική αλήθεια. Οπότε, αν μου πείτε: «Υπήρχε ένας άνθρωπος ονόματι Ιησούς που κάποτε υπήρχε», αυτό είναι εξωτερική αλήθεια, σωστά; Και μπορούμε να πάμε να δούμε στο ιστορικό αρχείο. Μπορούμε να διαπιστώσουμε αν αυτό μοιάζει να είναι αληθές. Και θα έλεγα πως πράγματι φαίνεται να ισχύει. Αν πεις: «Ο Ιησούς αναστήθηκε από τους νεκρούς» - είναι πιο δύσκολο.
Now, I believe there are two kinds of truth, and it's taken me a while to get to this place, but I think this is right, so hear me out. I think there is outer truth and there's inner truth. So if you say to me, "There was a man named Jesus and he once existed," that's outer truth, right? And we can go and look at the historical record. We can determine whether that seems to be true. And I would argue, it does seem to be true. If you say, "Jesus rose from the dead," -- ooh, trickier.
(Γέλια)
(Laughter)
Θα έλεγα ότι είναι ένας ισχυρισμός εξωτερικής αλήθειας, επειδή σωματικά είτε αναστήθηκε είτε όχι. Δε θα ασχοληθώ με το αν αναστήθηκε ή όχι, αλλά θα έλεγα είναι ισχυρισμός εξωτερικής αλήθειας. Είτε συνέβη, είτε δε συνέβη. Αλλά αν πεις: «Δε με νοιάζει αν αναστήθηκε από τους νεκρούς. Είναι συμβολικά σημαντικό για εμένα και αυτή η αλληγορία έχει τόσο σημασία, τόσο σκοπό για εμένα, που δεν θα επιχειρήσω να σε πείσω για αυτήν», τώρα πήγε από εξωτερική αλήθεια σε εσωτερική, από την επιστήμη στην τέχνη. Και νομίζω ότι έχουμε μια τάση να μην είμαστε ξεκάθαροι σε αυτό, να προσπαθούμε να κάνουμε τις εσωτερικές μας αλήθειες εξωτερικές, ή να μην είμαστε δίκαιοι με τους άλλους πάνω σε αυτό, και όταν οι άνθρωποι μάς λένε τις εσωτερικές τους αλήθειες, να τους κάνουμε να τις υπερασπίζονται με πρότυπα εξωτερικής αλήθειας.
I would say that's an outer-truth claim, because he physically rose or he didn't. I'm not going to get into whether he rose or he didn't, but I would say that's an outer-truth claim. It happened or it didn't happen. But if you say, "I don't care whether he rose from the dead. It's symbolically important to me, and that metaphor is so meaningful, so purposeful to me, and I'm not going to try to persuade you of it," now you've moved it from outer truth to inner truth, from science to art. And I think we have a tendency to not be clear about this, to try to move our inner truths to outer truths, or to not be fair about it to each other, and when people are telling us their inner truths, to try to make them defend them by outer-truth standards.
Οπότε αναφέρομαι σε εξωτερική αλήθεια, σε αντικειμενικά πράγματα. Υπήρχε μια αντικειμενική πραγματικότητα στο στοιχειωμένο μου σπίτι, σωστά; Τώρα που σας είπα για τη διαρροή αερίου, αμφιβάλλω αν έστω και ένας από εσάς θα έλεγε: «Ακόμα πιστεύω ότι υπήρχε και φάντασμα»,
So I'm talking here about outer truth, about objective things. And there was an objective reality in my haunted house, right? Now that I've told you about the gas leak, I doubt a single person here would be like,
(Γέλια)
"I still think there was a ghost, too" --
επειδή από τη στιγμή που έχουμε αυτές τις επιστημονικές εξηγήσεις, εγκαταλείπουμε την ιδέα του φαντάσματος. Τις χρησιμοποιούμε ως προσωρινά υποκατάστατα για πράγματα που δεν μπορούμε να εξηγήσουμε. Δεν τα πιστεύουμε λόγω απόδειξης, τα πιστεύουμε επειδή δεν υπάρχει απόδειξη.
(Laughter) because as soon as we have these scientific explanations, we know to give up the ghost. We use these things as stopgaps for things that we can't explain. We don't believe them because of evidence; we believe them because of a lack of evidence.
Υπάρχει μια ομάδα στο Λος Άντζελες που ονομάζεται Ανεξάρτητη Ομάδα Ερευνών, και κάνουν εξαιρετική δουλειά. Δίνουν βραβείο αξίας 10.000 δολαρίων σε οποιονδήποτε μπορεί να δείξει κάτω από επιστημονικές συνθήκες ότι έχει μια παραφυσική ικανότητα. Κανείς δεν το έχει καταφέρει ακόμα, αλλά βρέθηκαν άνθρωποι που ισχυρίστηκαν ότι έχουν διακοή, είτε ότι ακούν φωνές από το υπερπέραν, είτε ότι μπορούν να διαβάζουν τη σκέψη. Και είχαν έναν άνθρωπο, ο οποίος ήταν πολύ ειλικρινής και πίστευε ότι μπορούσε να διαβάσει τη σκέψη. Οπότε, έστησαν ένα τεστ μαζί του, και έτσι λειτουργεί πάντα. Η ομάδα λέει: «Εντάξει, έχουμε πρωτόκολλο, έχουμε τρόπο να το ελέγξουμε επιστημονικά. Συμφωνείτε με αυτό;» Ο άνθρωπος λέει ναι. Μετά το ελέγχουν. Είναι πολύ σημαντικό να συμφωνούν και οι δύο πλευρές. Το έκαναν αυτό, τον τέσταραν. Είπαν: «Εντάξει, ξέρεις τι; Δεν μπόρεσες να προβλέψεις αυτό που σκεφτόταν η Λίζα. Ήταν σχεδόν το ίδιο με την πιθανότητα. Φαίνεται ότι δεν έχεις τη δύναμη».
So there is a group in Los Angeles called the Independent Investigations Group, or the IIG, and they do great work. They'll give a $10,000 prize to anyone who can show, under scientific conditions, that they have a paranormal ability. No one's done it yet, but they've had a couple people who claim that they were clairaudients, which means that they can hear voices either from the great beyond or they can read minds. And they had one person who was very sincere, who believed that he could read minds. So they set up a test with him, and this is the way it always works. The group says, "OK, we have a protocol, we have a way to scientifically test this. Do you agree with it?" The person says yes. Then they test it. It's very important that both sides agree. They did that, they tested him. They said, "OK, you know what? You weren't able to predict what Lisa was thinking. It matched up about the same as chance. Looks like you don't have the power."
Και αυτό τούς έδωσε την ευκαιρία να κάτσουν συμπονετικά μαζί του και να έχουν μια πολύ δύσκολη συζήτηση, που ουσιαστικά ήταν: «Έι, ξέρουμε ότι είσαι ειλικρινής και αυτό σημαίνει ότι πράγματι ακούς κάτι μέσα στο κεφάλι σου».
And that gave them the opportunity to compassionately sit down with him and have a very difficult discussion, which basically amounted to, "Hey, we know you're sincere, and what that means is, you do hear something in your head."
Και αυτός ο άνθρωπος έπρεπε να πάρει αυτήν την πολύ δύσκολη απόφαση, και ταυτόχρονα απόφαση ζωής για το αν πρέπει να ζητήσει βοήθεια. Στην πραγματικότητα βοηθάμε ανθρώπους να κάνουν αυτούς τους συσχετισμούς που ίσως πριν να έμοιαζαν απόκοσμες εξηγήσεις, μας βοηθάει να μπαίνουμε στην πραγματικότητα και ίσως να αλλάζουμε τις ζωές μας προς το καλύτερο.
And that guy got to make the very difficult decision, but really the life-changing decision about whether to go get help. We're actually helping people to make these connections that maybe before seemed like otherworldly explanations, help draw us into reality and maybe change our lives for the better.
Τώρα, από την άλλη, ίσως μια μέρα αποδειχθεί ότι είναι αλήθεια. Ίσως βρούμε ότι υπάρχουν φαντάσματα, και διάολε, αυτό θα ήταν ό,τι καλύτερο! Και κάθε φορά που κάνω μία από αυτές τις έρευνες, έχω ακόμα ενθουσιασμό, παρόλο που έχω ήδη ξεκαθαρίσει 75 υποθέσεις, αλλά παρόλα αυτά ορκίζομαι ότι στην 76η, θα λέω: «Αυτή θα είναι!»
Now, on the other hand, maybe one time it'll turn out to be true. Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing! And every time I do one of these investigations, I still get so excited, and I'm like 75 into them, and still I swear on number 76, I'm going to be like, "This is the one!"
(Γέλια)
(Laughter)
Ίσως είμαι απλά πολύ αισιόδοξη, αλλά ελπίζω ότι δε θα χάσω ποτέ αυτή την ελπίδα και σας προσκαλώ να έχετε αυτήν την ίδια συμπεριφορά όταν οι άνθρωποι μοιράζονται τα εξωτερικά τους πιστεύω μαζί σας. Όταν μιλάτε για αυτούς τους ισχυρισμούς υπό διερεύνηση, σεβαστείτε τους και ρωτήστε αυτές τις καλές ερωτήσεις. Προκληθείτε και δείτε πώς μπορείτε να τις εξετάσετε μαζί, επειδή υπάρχει η ιδέα ότι δεν μπορείς να σεβαστείς μια πεποίθηση και την ίδια στιγμή να την προκαλέσεις, όμως αυτό δεν είναι αλήθεια. Στη διαδικασία ελέγχου του ισχυρισμού λέμε «Εντάξει, σε σέβομαι, ακούω αυτό που λες, θα το εξακριβώσω μαζί σου». Όλοι έχουμε την εμπειρία τού να λες κάτι σε κάποιον και αυτός να λέει: «Είναι πολύ ενδιαφέρον, ναι», ξέρετε ότι σας κοροϊδεύουν. Αλλά όταν κάποιος λέει: «Αλήθεια; Ναι... Μου μοιάζει λίγο στημένο, αλλά ακούω», τουλάχιστον ξέρετε ότι ο άλλος ασχολείται και σας σέβεται. Και αυτού του είδους τη συμπεριφορά πρέπει να έχουμε με αυτούς τους ισχυρισμούς. Αυτό δείχνει στον άλλον ότι νοιάζεστε για αυτό που λέει. Αυτό λέγεται σεβασμός.
Maybe I'm just eternally optimistic, but I hope I never lose this hope, and I invite you to take this same attitude when people share their outer beliefs with you. When talking about testable claims, respect them enough to ask these good questions. Challenge and see how you can examine them together, because there's this idea that you can't respect a belief and still challenge it, but that's not true. When we jiggle the lock, when we test the claim, we're saying, OK, I respect you, I'm listening to what you're saying, I'm going to test it out with you. We've all had that experience where you're telling someone something, and they're like, "Oh, that's really interesting, yeah," you know you're being had. But when someone says, "Really? Huh. Sounds a little sketchy to me, but I'm listening," you at least know you're being engaged and respected. And that's the kind of attitude we should have with these claims. That's showing someone that you care what they're saying. That's respect.
Τώρα, είναι αλήθεια ότι στις περισσότερες αναζητήσεις μένεις με άδεια τα χέρια, αλλά έτσι λειτουργεί ολόκληρη η επιστήμη. Καμία θεραπεία για τον καρκίνο μέχρι στιγμής δεν ήταν επιτυχής, αλλά δε σταματάμε να ψάχνουμε, για δύο λόγους. Πρώτον, γιατί η απάντηση μετράει. Είτε ψάχνεις για τη μετά θάνατον ζωή, το παραφυσικό ή τη θεραπεία του καρκίνου, όλα γυρίζουν γύρω από την ίδια ερώτηση: Πόσον καιρό θα είμαστε εδώ;
Now, yes, most of these searches will come up empty, but that's how all of science works. Every cure for cancer so far has not panned out, but we don't stop looking, for two reasons. Because number one, the answer matters. Whether it's looking at the afterlife or the paranormal or the cure for cancer, it all amounts to the same question: How long will we be here?
Και δεύτερον, επειδή το να ψάχνεις για την αλήθεια, το να είσαι ανοιχτόμυαλος και πρόθυμος να κάνεις λάθος και να αλλάξεις ολόκληρη την κοσμοθεωρία σου, προκαλεί δέος.
And two, because looking for the truth, being open-minded, and being willing to be wrong and to change your whole worldview is awe-inspiring.
Εγώ συνεχίζω να ενθουσιάζομαι με κάθε ιστορία φαντασμάτων. Ακόμα θεωρώ ότι σε κάθε ομάδα που θα μπω θα βρεθεί η αλήθεια, και ελπίζω ότι δε θα χάσω ποτέ αυτή την ελπίδα. Κανείς μας ποτέ να μη χάσει αυτή την ελπίδα, επειδή ψάχνοντας για αυτό που είναι εκεί έξω αυτό μας βοηθά να καταλάβουμε τι είναι εδώ μέσα. Και επίσης, παρακαλώ να έχετε ανιχνευτή μονοξειδίου του άνθρακα στο σπίτι σας.
I still get excited at ghost stories every single time. I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope. Let's all never lose that hope, because searching for what's out there helps us understand what's in here. And also, please have a carbon monoxide detector in your home.
(Γέλια) Σας ευχαριστώ.
Thank you.
(Χειροκρότημα)
(Applause)