People returning to work after a career break: I call them relaunchers. These are people who have taken career breaks for elder care, for childcare reasons, pursuing a personal interest or a personal health issue. Closely related are career transitioners of all kinds: veterans, military spouses, retirees coming out of retirement or repatriating expats. Returning to work after a career break is hard because of a disconnect between the employers and the relaunchers. Employers can view hiring people with a gap on their resume as a high-risk proposition, and individuals on career break can have doubts about their abilities to relaunch their careers, especially if they've been out for a long time. This disconnect is a problem that I'm trying to help solve.
Când oamenii se întorc la muncă după o pauză - eu numesc asta relansare. Sunt oamenii care au luat o pauză de la muncă ca să îngrijească vârstnici, copii, pentru un interes personal sau o problemă de sănătate. Asemănători sunt cei care îşi schimbă cariera: veteranii, soţiile militarilor, pensionari care doresc să lucreze sau expatriaţii repatriaţi. Este greu să revii la lucru după o întrerupere, din cauza diferenţei dintre angajatori şi cei care se întorc la muncă. Angajatorii cred că o persoană care are întreruperi în CV este o persoană cu risc, iar cei care au luat o pauză au dubii referitoare la propriile abilităţi pentru relansarea carierei, în special dacă au lipsit mult timp. Eu încerc să rezolv această situaţie.
Now, successful relaunchers are everywhere and in every field. This is Sami Kafala. He's a nuclear physicist in the UK who took a five-year career break to be home with his five children. The Singapore press recently wrote about nurses returning to work after long career breaks. And speaking of long career breaks, this is Mimi Kahn. She's a social worker in Orange County, California, who returned to work in a social services organization after a 25-year career break. That's the longest career break that I'm aware of. Supreme Court Justice Sandra Day O'Connor took a five-year career break early in her career.
Cei care revin sunt pretutindeni și în fiecare domeniu. Acesta este Sami Kafala, specialist în fizică nucleară în Marea Britanie care a stat 5 ani acasă să aibă grijă de cei 5 copii. Presa din Singapore a scris recent despre întoarcerea la muncă a asistentelor după o lungă pauză. Şi având în vedere subiectul, aceasta este Mimi Kahn, asistentă socială în Orange County, California, care a revenit în serviciile sociale după o pauză de 25 de ani. Este cea mai lungă întrerupere pe care o ştiu. Judecătorul Curţii Supreme Sandra Day O'Connor a făcut o pauză de 5 ani la începutul carierei,
And this is Tracy Shapiro, who took a 13-year career break. Tracy answered a call for essays by the Today Show from people who were trying to return to work but having a difficult time of it. Tracy wrote in that she was a mom of five who loved her time at home, but she had gone through a divorce and needed to return to work, plus she really wanted to bring work back into her life because she loved working. Tracy was doing what so many of us do when we feel like we've put in a good day in the job search. She was looking for a finance or accounting role, and she had just spent the last nine months very diligently researching companies online and applying for jobs with no results.
iar Tracy Shapiro a făcut o pauză de 13 ani. Tracy a răspuns la o cerere de eseuri a Today Show adresată oamenilor care doreau să revină la muncă, dar li se părea dificil să facă asta. Tracy a scris că are 5 copii și că i-a plăcut timpul petrecut acasă, dar a intervenit divorţul şi trebuia să se întoarcă la muncă. În plus, chiar îşi dorea să aibă o ocupaţie pentru că îi place să lucreze. Ea a făcut ceea ce mulţi dintre noi facem atunci când decidem că dorim un job. Căuta un post în finanţe sau contabilitate şi îşi petrecuse 9 luni căutând online companii şi aplicând, dar fără rezultat.
I met Tracy in June of 2011, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around. The first thing I told Tracy was she had to get out of the house. I told her she had to go public with her job search and tell everyone she knew about her interest in returning to work. I also told her, "You are going to have a lot of conversations that don't go anywhere. Expect that, and don't be discouraged by it. There will be a handful that ultimately lead to a job opportunity."
Am întâlnit-o pe Tracy în iunie 2011 când Today Show m-a rugat să lucrez cu ea să văd dacă o pot ajuta. Mai întâi de toate, i-am spus că trebuie să iasă din casă, că trebuie să le spună tuturor cunoscuților că vrea să revină la muncă. I-am mai spus: „O să ai multe discuţii care nu o să ducă nicăieri. Așteaptă-te la asta și nu te lăsa descurajată. Vor fi câteva care îți for aduce, în cele din urmă, un job.”
I'll tell you what happened with Tracy in a little bit, but I want to share with you a discovery that I made when I was returning to work after my own career break of 11 years out of the full-time workforce. And that is, that people's view of you is frozen in time. What I mean by this is, when you start to get in touch with people and you get back in touch with those people from the past, the people with whom you worked or went to school, they are going to remember you as you were before your career break. And that's even if your sense of self has diminished over time, as happens with so many of us the farther removed we are from our professional identities. So for example, you might think of yourself as someone who looks like this. This is me, crazy after a day of driving around in my minivan. Or here I am in the kitchen. But those people from the past, they don't know about any of this. They only remember you as you were, and it's a great confidence boost to be back in touch with these people and hear their enthusiasm about your interest in returning to work.
Imediat o să vă spun ce s-a întâmplat cu Tracy, dar vreau să vă împărtășesc ce am descoperit când m-am întors eu la muncă, după o pauză de 11 ani de program complet. Iar părerea oamenilor despre tine este una din trecut. Vreau să spun că, atunci când reiei legăturile cu oameni cunoscuţi care te ştiu de multă vreme, cu care ai lucrat sau ai fost la şcoală, ei te țin minte cum erai înainte de pauza în carieră. Asta chiar dacă sentimentele faţă de sine s-au diminuat, aşa cum ni se întâmplă multora din noi când ne îndepărtăm de identitatea profesională. De exemplu, aţi putea crede despre voi că arătaţi cam aşa. Sunt eu, după ce am condus o zi întreagă. Aici sunt în bucătărie. Dar oamenii din trecutul nostru nu ştiu aceste lucruri. Ei vă ştiu aşa cum eraţi şi vă simţiţi mai încrezători când reluaţi legătura cu ei şi îi vedeți entuziasmați că vreţi să reveniţi.
There's one more thing I remember vividly from my own career break. And that was that I hardly kept up with the business news. My background is in finance, and I hardly kept up with any news when I was home caring for my four young children. So I was afraid I'd go into an interview and start talking about a company that didn't exist anymore. So I had to resubscribe to the Wall Street Journal and read it for a good six months cover to cover before I felt like I had a handle on what was going on in the business world again.
Îmi mai amintesc ceva din acea perioadă, și anume că nu eram la curent cu noutăţile. Domeniul meu este cel financiar, iar eu nu am ţinut pasul cu noutăţile, stând acasă cu cei 4 copii. Mi-era teamă că merg la interviu şi o să pomenesc o companie care nu mai exista. Aşa că m-am reabonat la Wall Street Journal şi 6 luni am citit, înainte să simt că eram pregătită să mă reîntorc.
I believe relaunchers are a gem of the workforce, and here's why. Think about our life stage: for those of us who took career breaks for childcare reasons, we have fewer or no maternity leaves. We did that already. We have fewer spousal or partner job relocations. We're in a more settled time of life. We have great work experience. We have a more mature perspective. We're not trying to find ourselves at an employer's expense. Plus we have an energy, an enthusiasm about returning to work precisely because we've been away from it for a while.
Cred că cei care revin sunt preţioşi pentru forța de muncă şi iată de ce. Gândiți-vă la etapele vieţii noastre: cei care au întrerupt munca să aibă grijă de copii au mai puţine concedii de maternitate sau deloc. Am avut deja. Nu ne relocăm atât de des din cauza partenerului de viață sau de muncă. Ne aflăm într-o etapă mai stabilă a vieţii. Avem o experienţă de lucru bogată. O perspectivă mult mai matură. Nu ne dezvoltăm pe cheltuiala angajatorului. Şi avem mai multă energie şi entuziasm tocmai pentru că ne-a lipsit activitatea.
On the flip side, I speak with employers, and here are two concerns that employers have about hiring relaunchers.
Pe de altă parte, am vorbit cu angajatori și am aflat că au două rețineri cu privire la cei care revin la muncă.
The first one is, employers are worried that relaunchers are technologically obsolete. Now, I can tell you, having been technologically obsolete myself at one point, that it's a temporary condition. I had done my financial analysis so long ago that I used Lotus 1-2-3. I don't know if anyone can even remember back that far, but I had to relearn it on Excel. It actually wasn't that hard. A lot of the commands are the same. I found PowerPoint much more challenging, but now I use PowerPoint all the time. I tell relaunchers that employers expect them to come to the table with a working knowledge of basic office management software. And if they're not up to speed, then it's their responsibility to get there. And they do.
Prima, angajatorii se tem că aceștia nu s-au acomodat cu noile tehnologii. Vreau să vă spun, însă, că acest lucru, cu care m-am confruntat şi eu, este doar temporar. Ultima mea analiză financiară a fost în Lotus 1-2-3. Nu ştiu câţi îşi mai amintesc asta, dar a trebuit să învăţ să o fac în Excel. De fapt nu a fost atât de greu. Multe comenzi sunt la fel. PowerPoint mi-a dat însă de furcă, dar acum îl folosesc mereu. Le spun celor care vor să revină la serviciu că angajatorii se aşteaptă ca ei să ştie softurile de bază, iar dacă nu le ştiu, este responsabilitatea lor să facă asta. Şi ei o fac.
The second area of concern that employers have about relaunchers is they're worried that relaunchers don't know what they want to do. I tell relaunchers that they need to do the hard work to figure out whether their interests and skills have changed or have not changed while they have been on career break. That's not the employer's job. It's the relauncher's responsibility to demonstrate to the employer where they can add the most value.
A doua preocupare a angajatorilor e că aceste persoane nu ştiu ce vor să facă. Eu le spun acestora că trebuie să-şi dea seama dacă abilităţile şi interesul lor s-au schimbat sau nu în timpul acestei pauze de carieră. Asta nu este treaba angajatorului. Este resposabilitatea celui care revine la muncă să demonstreze angajatorului în ce domeniu pot contribui semnificativ.
Back in 2010 I started noticing something. I had been tracking return to work programs since 2008, and in 2010, I started noticing the use of a short-term paid work opportunity, whether it was called an internship or not, but an internship-like experience, as a way for professionals to return to work. I saw Goldman Sachs and Sara Lee start corporate reentry internship programs. I saw a returning engineer, a nontraditional reentry candidate, apply for an entry-level internship program in the military, and then get a permanent job afterward. I saw two universities integrate internships into mid-career executive education programs.
În 2010 am observat ceva. Am urmărit programele de reintegrare din 2008, iar în 2010 am observat că a apărut oportunitatea de a lucra contra cost pe termen scurt, fie că era numită stagiu sau nu, dar ceva similar, ca ajutor pentru cei care revin la muncă. Am văzut că Goldman Sachs şi Sara Lee au început astfel de programe de reintegrare. Am văzut un inginer, candidat atipic, care a aplicat pentru entry level în domeniul militar şi a obţinut apoi un job permanent. Am văzut stagii integrate la două universităţi, în programe educaţionale de nivel mediu în carieră.
So I wrote a report about what I was seeing, and it became this article for Harvard Business Review called "The 40-Year-Old Intern." I have to thank the editors there for that title, and also for this artwork where you can see the 40-year-old intern in the midst of all the college interns. And then, courtesy of Fox Business News, they called the concept "The 50-Year-Old Intern."
Şi am scris un raport despre ce am văzut care apoi a devenit un articol în Harvard Business Review şi s-a numit "Stagiarul la 40 de ani". Trebuie să mulţumesc editorilor pentru titlu şi pentru grafica în care vedeţi un stagiar de 40 de ani printre studenți. Apoi, prin amabilitatea Fox Business News, conceptul a devenit „Stagiarul de 50 de ani.”
(Laughter)
(Râsete)
So five of the biggest financial services companies have reentry internship programs for returning finance professionals. And at this point, hundreds of people have participated. These internships are paid, and the people who move on to permanent roles are commanding competitive salaries. And now, seven of the biggest engineering companies are piloting reentry internship programs for returning engineers as part of an initiative with the Society of Women Engineers. Now, why are companies embracing the reentry internship? Because the internship allows the employer to base their hiring decision on an actual work sample instead of a series of interviews, and the employer does not have to make that permanent hiring decision until the internship period is over. This testing out period removes the perceived risk that some managers attach to hiring relaunchers, and they are attracting excellent candidates who are turning into great hires.
Cinci din cele mai mari companii de servicii financiare au reintrodus programe pentru profesioniştii care revin la muncă. Până acum au participat sute de oameni. Aceşti stagiari sunt plătiţi, iar oamenii care trec la roluri permanente cer salarii competitive. Șapte din cele mai mari companii de tehnologie testează astfel de programe pentru ingineri ca parte a iniţiativei comune cu Societatea Femeilor Inginer. De ce acceptă companiile astfel de programe? Pentru ca acest stagiu permite angajatorului să decidă angajarea pe baza unei probe de lucru în loc de o serie de interviuri şi decizia de angajare permanentă are loc abia la sfârşitul stagiului. Perioada de testare elimină riscul pe care îl percep anumiţi angajatori şi astfel atrag candidaţi excelenţi care se dovedesc angajaţi foarte buni.
Think about how far we have come. Before this, most employers were not interested in engaging with relaunchers at all. But now, not only are programs being developed specifically with relaunchers in mind, but you can't even apply for these programs unless you have a gap on your résumé.
Gândiți-vă cât de departe am ajuns. Înainte, angajatorii nu erau interesaţi să angajeze acest segment. Acum sunt dezvoltate programe special pentru cei care revin la muncă, dar nu poţi aplica decât dacă ai o întrerupere în CV.
This is the mark of real change, of true institutional shift, because if we can solve this problem for relaunchers, we can solve it for other career transitioners too. In fact, an employer just told me that their veterans return to work program is based on their reentry internship program. And there's no reason why there can't be a retiree internship program. Different pool, same concept.
Aceasta este adevărata schimbare la nivel de instituţie, pentru că dacă îi putem ajuta pe cei care revin la muncă, putem face asta şi pentru alte categorii care trec prin tranziții. Un angajator mi-a spus că revenirea veteranilor la programul de muncă se bazează pe un program de stagiu. Şi ar putea exista un program chiar și pentru pensionari. Categorii diferite, acelaşi concept.
So let me tell you what happened with Tracy Shapiro. Remember that she had to tell everyone she knew about her interest in returning to work. Well, one critical conversation with another parent in her community led to a job offer for Tracy, and it was an accounting job in a finance department. But it was a temp job. The company told her there was a possibility it could turn into something more, but no guarantees. This was in the fall of 2011. Tracy loved this company, and she loved the people and the office was less than 10 minutes from her house. So even though she had a second job offer at another company for a permanent full-time role, she decided to take her chances with this internship and hope for the best. Well, she ended up blowing away all of their expectations, and the company not only made her a permanent offer at the beginning of 2012, but they made it even more interesting and challenging, because they knew what Tracy could handle.
Să revin la Tracy Shapiro. Trebuia să spună cunoscuţilor că vrea să revină la muncă. Discutând cu un alt părinte din cercul ei, a primit o ofertă de muncă în contabilitate la departamentul financiar. Dar era un job temporar. Firma i-a spus că exista posibilitatea să se transforme în ceva mai mult, dar nu-i garanta asta. Era în toamna lui 2011. Tracy iubea compania asta şi oamenii iar biroul era la 10 minute de casă. Deşi avea o altă ofertă permanentă de la altă companie, cu normă întreagă, a decis să-și încerce norocul cu stagiul şi a sperat că va rămâne acolo. Ei bine, le-a întrecut toate aşteptările, iar compania i-a oferit un job permanent la începutul lui 2012 şi chiar au făcut jobul mai atractiv şi provocator deoarece știau că Tracy face față.
Fast forward to 2015, Tracy's been promoted. They've paid for her to get her MBA at night. She's even hired another relauncher to work for her. Tracy's temp job was a tryout, just like an internship, and it ended up being a win for both Tracy and her employer.
Astfel în 2015, Tracy a fost promovată, firma i-a plătit un MBA la seral și a angajat o stagiară care să o ajute. Job-ul temporar a fost o încercare, întocmai ca un stagiu care s-a dovedit a fi câştigător și pentru Tracy și pentru angajator.
Now, my goal is to bring the reentry internship concept to more and more employers. But in the meantime, if you are returning to work after a career break, don't hesitate to suggest an internship or an internship-like arrangement to an employer that does not have a formal reentry internship program. Be their first success story, and you can be the example for more relaunchers to come.
Scopul meu este să introduc conceptul de stagiu de relansare la cât mai mulţi angajatori. Până atunci însă, dacă reveniţi la muncă după o pauză, nu ezitați să sugeraţi un astfel de program unui angajator care nu oferă asta din start. Fiți prima lor poveste de succes și puteţi fi un exemplu pentru alte persoane în aceeaşi situaţie.
Thank you.
Mulţumesc.
(Applause)
(Aplauze)