Good afternoon, everybody. I've got something to show you. (Laughter) Think about this as a pixel, a flying pixel. This is what we call, in our lab, sensible design. Let me tell you a bit about it. Now if you take this picture -- I'm Italian originally, and every boy in Italy grows up with this picture on the wall of his bedroom -- but the reason I'm showing you this is that something very interesting happened in Formula 1 racing over the past couple of decades. Now some time ago, if you wanted to win a Formula 1 race, you take a budget, and you bet your budget on a good driver and a good car. And if the car and the driver were good enough, then you'd win the race. Now today, if you want to win the race, actually you need also something like this -- something that monitors the car in real time, has a few thousand sensors collecting information from the car, transmitting this information into the system, and then processing it and using it in order to go back to the car with decisions and changing things in real time as information is collected. This is what, in engineering terms, you would call a real time control system. And basically, it's a system made of two components -- a sensing and an actuating component.
צהריים טובים לכולם. יש לי משהו להראות לכם. (צחוק) תחשבו על זה כמו פיקסל, פיקסל מעופף. לזה אנחנו קוראים במעבדה שלנו, עיצוב מוחשי. תנו לי לספר לכם קצת על זה. עכשיו, אם תקחו את התמונה הזאת -- אני במקור מאיטליה, וכל ילד באיטליה גדל עם התמונה הזאת על קיר חדר השינה שלו. אבל הסיבה שאני מראה לכם את זה היא בגלל שמשהו מאוד מעניין קרה במרוצי הפורמולה 1 במהלך שני העשורים האחרונים. עכשיו, לפני כמה זמן, אם רצית לנצח במירוץ של פורמולה 1, היית לוקח תקציב, והיית מהמר את התקציב על נהג טוב ומכונית טובה. ואם המכונית והנהג היו מספיק טובים, אז היית מנצח את המירוץ. היום, אם אתה רוצה לנצח את המירוץ, למעשה אתה צריך גם משהו כמו זה -- משהו שמפקח על המכונית בזמן אמת, שיש לו כמה אלפי חיישנים שאוספים מידע מהמכונית, משדרים את המידע הזה את תוך המערכת, ואז מעבדים אותו ומשתמשים בו כדי לחזור למכונית עם החלטות ולעשות דברים בזמן אמת בזמן שהמידע נאסף. לזה, במונחים הנדסיים, היית קורא מערכת שליטה בזמן אמת. ובעיקרון, זו מערכת שעשוייה משני מרכיבים -- מרכיב תחושתי ומרכיב תפעולי.
What is interesting today is that real time control systems are starting to enter into our lives. Our cities, over the past few years, just have been blanketed with networks, electronics. They're becoming like computers in open air. And, as computers in open air, they're starting to respond in a different way to be able to be sensed and to be actuated. If we fix cities, actually it's a big deal. Just as an aside, I wanted to mention, cities are only two percent of the Earth's crust, but they are 50 percent of the world's population. They are 75 percent of the energy consumption -- up to 80 percent of CO2 emissions. So if we're able to do something with cities, that's a big deal. Beyond cities, all of this sensing and actuating is entering our everyday objects.
מה שמעניין היום זה שמערכות שליטה בזמן אמת מתחילות להיכנס לחיינו. הערים שלנו, במהלך השנים האחרונות, רק מכבר כוסו ברשתות, אלקטרוניקה. הן נהיות כמו מחשבים באוויר הפתוח. וכמו מחשבים באוויר הפתוח, הן מתחילות להגיב בדרך שונה כדי להיות מורגשות וכדי להיות מתופעלות. אם אנחנו נתקן ערים, בעצם זה עניין גדול. רק כהערה, רציתי לציין, ערים הן רק 2 אחוז מקרום כדור הארץ, אבל הן 50 אחוז מאוכלוסיית העולם. הן 75 אחוז מצריכת האנרגיה -- עד ל80 אחוז מפליטות פחמן דו-חמצני. אם היינו יכולים לעשות משהו עם ערים, זה עניין גדול. מעבר לערים, כל התפעול והתחושתיות הזאת נכנסים לחפצי היום יום שלנו.
That's from an exhibition that Paola Antonelli is organizing at MoMA later this year, during the summer. It's called "Talk to Me." Well our objects, our environment is starting to talk back to us. In a certain sense, it's almost as if every atom out there were becoming both a sensor and an actuator. And that is radically changing the interaction we have as humans with the environment out there. In a certain sense, it's almost as if the old dream of Michelangelo ... you know, when Michelangelo sculpted the Moses, at the end it said that he took the hammer, threw it at the Moses -- actually you can still see a small chip underneath -- and said, shouted, "Perché non parli? Why don't you talk?" Well today, for the first time, our environment is starting to talk back to us. And I'll show just a few examples -- again, with this idea of sensing our environment and actuating it.
זה מתערוכה שפאולה אנטונלי מארגנת בMoMA מאוחר יותר השנה, במהלך הקיץ. היא נקראת "דבר אלי." היכן שהחפצים שלנו, הסביבה שלנו, מתחילה לדבר אלינו חזרה. במובן מסויים, זה כמעט כאילו כל אטום שם בחוץ נהיה גם חיישן וגם מפעיל. וזה משנה באופן קיצוני את האינטראקציה שיש לנו בתור בני אדם עם הסביבה שם בחוץ. במובן מסויים, זה כמעט כמו בחלום הישן של מיכלאנג'לו... אתם יודעים, כשמיכלאנג'לו פיסל את "משה", בסוף נאמר שהוא לקח את הפטיש, זרק אותו על משה -- האמת עדיין אפשר לראות את הריסוק הקטן מתחת -- ואמר, צעק, "Perché non parli?", למה אינך מדבר? ובכן היום, בפעם הראשונה, הסביבה שלנו מתחילה לדבר אלינו חזרה. ואני אראה רק כמה דוגמאות -- שוב, עם הרעיון הזה שאנחנו חשים את הסביבה שלנו ומתפעלים.
Let's starting with sensing. Well, the first project I wanted to share with you is actually one of the first projects by our lab. It was four and a half years ago in Italy. And what we did there was actually use a new type of network at the time that had been deployed all across the world -- that's a cellphone network -- and use anonymous and aggregated information from that network, that's collected anyway by the operator, in order to understand how the city works. The summer was a lucky summer -- 2006. It's when Italy won the soccer World Cup. Some of you might remember, it was Italy and France playing, and then Zidane at the end, the headbutt. And anyway, Italy won at the end.
בואו נתחיל עם תחושה. ובכן הפרוייקט הראשון שרציתי לחלוק איתכם הוא בעצם אחד הפרוייקטים הראשונים של המעבדה שלנו. זה היה לפני ארבע וחצי שנים באיטליה. ומה שעשינו שם היה בעצם להשתמש בסוג חדש של רשת באותו זמן שהייתה פרוסה בכל העולם -- זאת הייתה רשת פלאפונים -- ולהשתמש במידע שנאגר באופן אנונימי מאותה הרשת, שנאסף בכל מקרה על ידי המפעיל בכדי להבין איך העיר עובדת. הקיץ היה קיץ עם מזל -- 2006. זה מתי שאיטליה ניצחה במונדיאל. חלקכם אולי זוכרים, אלה היו איטליה וצרפת ששיחקו, ואז בסוף זידאן, עם הנגיחה. בכל מקרה, איטליה ניצחה בסוף.
(Laughter)
(צחוק)
Now look at what happened that day just by monitoring activity happening on the network. Here you see the city. You see the Colosseum in the middle, the river Tiber. It's morning, before the match. You see the timeline on the top. Early afternoon, people here and there, making calls and moving. The match begins -- silence. France scores. Italy scores. Halftime, people make a quick call and go to the bathroom. Second half. End of normal time. First overtime, second. Zidane, the headbutt in a moment. Italy wins. Yeah. (Laughter) (Applause) Well, that night, everybody went to celebrate in the center. You saw the big peak. The following day, again everybody went to the center to meet the winning team and the prime minister at the time. And then everybody moved down. You see the image of the place called Circo Massimo, where, since Roman times, people go to celebrate, to have a big party, and you see the peak at the end of the day. Well, that's just one example of how we can sense the city today in a way that we couldn't have done just a few years ago.
עכשיו תראו מה קרה באותו יום רק על ידי ניטור הפעילות שהתרחשה ברשת. כאן אתם רואים את העיר. ואתם רואים את הקוליסאום באמצע, הנהר טיבר. זה בוקר, לפני המשחק. אתם רואים את ציר הזמן למעלה. צהריים מוקדמים, פה ושם אנשים עושים שיחות וזזים. המשחק מתחיל -- דממה. צרפת מבקיעה. איטליה מבקיעה. זמן מחצית, אנשים עושים שיחה קצרה והולכים לשירותים. מחצית שנייה. סוף הזמן הרגיל. הארכה ראשונה, שנייה. זידאן, הנגיחה ברגע. איטליה מנצחת. יש. (צחוק) (מחיאות כפיים) ובכן, הלילה ההוא, כולם רצו לחגוג במרכז. ראיתם את השיא הגדול. למחרת, כולם הלכו למרכז לפגוש את הקבוצה המנצחת ואת ראש הממשלה בזמנו. ואז כולם הלכו למטה. אתם רואים את התמונה של מה שנקרא צ'ירקו מאסימו, איפה, שמאז זמני רומא, אנשים היו הולכים לחגוג -- לעשות מסיבה גדולה, וראיתם את השיא הגדול בסוף היום. ובכן, זו רק דוגמא אחת של איך אנחנו יכולים לחוש את העיר היום, בצורה שבה לא יכולנו לעשות רק לפני כמה שנים.
Another quick example about sensing: it's not about people, but about things we use and consume. Well today, we know everything about where our objects come from. This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. But we know very little about where things go. So in this project, we actually developed some small tags to track trash as it moves through the system. So we actually started with a number of volunteers who helped us in Seattle, just over a year ago, to tag what they were throwing away -- different types of things, as you can see here -- things they would throw away anyway. Then we put a little chip, little tag, onto the trash and then started following it. Here are the results we just obtained.
עוד דוגמא מהירה לגבי תחושה: זה לא על אנשים, אלא על דברים שאנחנו משתמשים בהם וצורכים אותם. ובכן היום, אנחנו יודעים הכל לגבי המקור שהחפצים באים ממנו. זו מפה שמראה לכם את כל השבבים שיוצרים מחשב מאקינטוש, ואיך הם באים יחדיו. אבל אנחנו יודעים מעט מאוד על המקום שאליו דברים הולכים. אז בפרוייקט הזה, למעשה פיתחנו כמה תגיות קטנות כדי לעקוב אחרי זבל כאשר הוא נע במערכת. אז למעשה התחלנו עם מספר מתנדבים שעזרו לנו בסיאטל, רק לפני קצת למעלה משנה, כדי לתייג את מה שהם זורקים -- סוגים שונים של דברים, כמו שאתם יכולים לראות כאן -- דברים שהם היו זורקים במילא. ואז שמנו שבב קטן, תגית קטנה, על הזבל והתחלנו לעקוב אחריו. הנה התוצאות שעכשיו השגנו.
(Music)
(מוזיקה)
From Seattle ... after one week. With this information we realized there's a lot of inefficiencies in the system. We can actually do the same thing with much less energy. This data was not available before. But there's a lot of wasted transportation and convoluted things happening. But the other thing is that we believe that if we see every day that the cup we're throwing away, it doesn't disappear, it's still somewhere on the planet. And the plastic bottle we're throwing away every day still stays there. And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change. So that was the reason for the project.
מסיאטל... אחרי שבוע. עם המידע הזה הבנו שיש הרבה חוסר יעילות במערכת. אנחנו יכולים למעשה לעשות את אותו הדבר עם הרבה פחות אנרגיה. המידע הזה לא היה זמין לפני כן. אבל יש הרבה תחבורה מבוזבזת ודברים מפותלים שקורים. אבל הדבר האחר הוא שאנחנו מאמינים שאם נראה כל יום שהכוס שאנחנו זורקים, היא לא נעלמת, היא עדיין איפה שהוא על הכוכב. ובקבוק הפלסטיק שאנחנו זורקים כל יום עדיין נשאר שם. ואם אנחנו נראה את זה לאנשים, אז אולי נוכל לקדם קצת שינוי התנהגותי. אז זאת היתה הסיבה לפרוייקט.
My colleague at MIT, Assaf Biderman, he could tell you much more about sensing and many other wonderful things we can do with sensing, but I wanted to go to the second part we discussed at the beginning, and that's actuating our environment. And the first project is something we did a couple of years ago in Zaragoza, Spain. It started with a question by the mayor of the city, who came to us saying that Spain and Southern Europe have a beautiful tradition of using water in public space, in architecture. And the question was: How could technology, new technology, be added to that? And one of the ideas that was developed at MIT in a workshop was, imagine this pipe, and you've got valves, solenoid valves, taps, opening and closing. You create like a water curtain with pixels made of water. If those pixels fall, you can write on it, you can show patterns, images, text. And even you can approach it, and it will open up to let you jump through, as you see in this image.
השותף שלי בMIT, אסף בידרמן, הוא יכול לומר לכם עוד הרבה על חישה והרבה דברים נפלאים נוספים שניתן לעשות עם חישה, אבל אני רציתי להגיע לחלק השני עליו דיברנו בהתחלה, וזה תפעול הסביבה שלנו. והפרוייקט הראשון הוא משהו שעשינו לפני שנתיים בזאראגוזה, ספרד. זה התחיל משאלה של ראש העיר, שבא אלינו ואמר שספרד ודרום אירופה הן בעלות מסורת יפהפיה של שימוש של מים במרחב הציבורי, בארכיטקטורה. והשאלה הייתה: איך טכנולוגיה, טכנולוגיה חדשה, יכולה להתווסף לזה? ואחד הרעיונות שפותחו בMIT בסדנא היה, דמיינו את הצינור הזה, ויש לך שסתומים, שסתומי סולנואיד, לשוניות, שנפתחים ונסגרים. אתה יוצר מן מסך מים מפיקסלים של מים. והפיקסלים האלה נופלים, אתה יכול לכתוב על זה, אתה יכול להראות דפוסים, תמונות, טקסט. ואתה יכול אפילו להתקרב לזה, וזה ייפתח ויתן לך לקפוץ דרכו, כמו שאתם רואים בתמונה הזאת.
Well, we presented this to Mayor Belloch. He liked it very much. And we got a commission to design a building at the entrance of the expo. We called it Digital Water Pavilion. The whole building is made of water. There's no doors or windows, but when you approach it, it will open up to let you in. (Music) The roof also is covered with water. And if there's a bit of wind, if you want to minimize splashing, you can actually lower the roof. Or you could close the building, and the whole architecture will disappear, like in this case. You know, these days, you always get images during the winter, when they take the roof down, of people who have been there and said, "They demolished the building." No, they didn't demolish it, just when it goes down, the architecture almost disappears. Here's the building working. You see the person puzzled about what was going on inside. And here was myself trying not to get wet, testing the sensors that open the water.
ובכן, הצגנו את זה לראש העיר בלוק. הוא נורא אהב את זה. וקיבלנו הזמנה לעצב בניין בכניסה לתערוכה. קראנו לזה ביתן מים דיגיטלי. כל הבניין עשוי ממים. אין דלתות או חלונות, אבל כשאתה מתקרב אליו, הוא ייפתח ויתן לך להיכנס. (מוזיקה) הגג גם מכוסה במים. ואם יש קצת רוח, אם אתה רוצה להצמצם את ההשפרצות, אתה יכול למעשה להנמיך את הגג. או שאתה יכול לסגור את הבניין, וכל הארכיטקטורה תיעלם, כמו במקרה הזה. אתם יודעים, בימים אלו, אתה תמיד מקבל תמונות בזמן החורף כשהם מורידים את הגג למטה של אנשים שהיו שם ואמרו, "הם הרסו את הבניין." לא, הם לא הרסו אותו, רק כשהוא מונמך, הארכיטקטורה כמעט נעלמת. הנה הבניין בפעולה. אתה רואה את הבן אדם מבולבל לגבי מה קורה בפנים. והנה אני מנסה לא להירטב, בודק את החיישנים שפותחים את המים.
Well, I should tell you now what happened one night when all of the sensors stopped working. But actually that night, it was even more fun. All the kids from Zaragoza came to the building, because the way of engaging with the building became something different. Not anymore a building that would open up to let you in, but a building that would still make cuts and holes through the water, and you had to jump without getting wet.
ובכן אני צריך לספר לכם עכשיו מה קרה לילה אחד כשכל החיישנים הפסיקו לעבוד. אבל למעשה בלילה ההוא, זה היה אפילו יותר כיף. כל הילדים מזאראגוזה באו לבניין, כי הדרך להתעסק עם הבניין נהייתה משהו שונה. לא עוד בניין שייפתח כדי להכניס אותך, אלא בניין שעדיין יעשה חתכים וחורים דרך המים, ואתה צריך לקפוץ בלי להירטב.
(Video) (Crowd Noise)
(וידאו) (רעש קהל)
And that was, for us, was very interesting, because, as architects, as engineers, as designers, we always think about how people will use the things we design. But then reality's always unpredictable. And that's the beauty of doing things that are used and interact with people.
וזה, בשבילנו, היה מאוד מעניין, בגלל שכאדריכלים, כמהנדסים, כמעצבים, אנחנו תמיד חושבים על איך אנשים ישתמשו בדברים שאנחנו מתכננים. אבל המציאות תמיד לא צפוייה. וזה היופי של עשיית דברים שמשומשים ומגיבים לבני אדם.
Here is an image then of the building with the physical pixels, the pixels made of water, and then projections on them. And this is what led us to think about the following project I'll show you now. That's, imagine those pixels could actually start flying. Imagine you could have small helicopters that move in the air, and then each of them with a small pixel in changing lights -- almost as a cloud that can move in space. Here is the video.
הנה תמונה של הבניין עם הפיקסלים הפיזיים, הפיקסלים שעשויים ממים, ואז ההקרנות עליהם. וזה מה שהוביל אותנו לחשוב על הפרוייקט הבא שאני אראה לכם עכשיו. תדמיינו שהפיקסלים האלה יוכלו בעצם להתחיל לעוף. דמיינו שיכולים להיות לכם מסוקים קטנים שזזים באוויר, וכל אחד מהם עם פיקסל קטן בצבעים משתנים -- כמעט כמו ענן שיכול לזוז במרחב. הנה הסרט.
(Music)
(מוזיקה)
So imagine one helicopter, like the one we saw before, moving with others, in synchrony. So you can have this cloud. You can have a kind of flexible screen or display, like this -- a regular configuration in two dimensions. Or in regular, but in three dimensions, where the thing that changes is the light, not the pixels' position. You can play with a different type. Imagine your screen could just appear in different scales or sizes, different types of resolution. But then the whole thing can be just a 3D cloud of pixels that you can approach and move through it and see from many, many directions. Here is the real Flyfire control and going down to form the regular grid as before. When you turn on the light, actually you see this. So the same as we saw before. And imagine each of them then controlled by people. You can have each pixel having an input that comes from people, from people's movement, or so and so.
אז דמיינו מסוק אחד, כמו זה שראינו קודם, זז יחד עם אחרים, בסנכרון. אז יכול להיות לכם הענן הזה. יכול להיות לכם סוג של מסך או תצוגה גמישה, כמו זה -- תצורה רגילה בשני ממדים. או רגיל, אבל בשלושה ממדים, שבה הדבר שמשתנה זה האור, לא המיקום של הפיקסלים. אתה יכול לשחק עם סוגים שונים. דמיינו שהמסך שלכם יכול פשוט להופיע בקני מידה וגדלים שונים, סוגים שונים של רזולוציה. אבל הדבר כולו יכול להיות פשוט ענן תלת מימד של פיקסלים שאתה יכול לגשת אליו ולנוע דרכו ולראות מהרבה, הרבה כיוונים. הנה הFlyfire האמיתי שהולכת למטה כדי ליצור רשת רגילה כמו קודם. כשאתה מדליק את האור, אתה למעשה רואה את זה. אז זה כמו שראינו קודם. ודמיינו שכל אחד מהם נשלט על ידי אנשים. אתה יכול לגרום לכל פיקסל לקבל קלט שבא מאנשים, מתזוזה של אנשים, וכולי וכולי.
I want to show you something here for the first time. We've been working with Roberto Bolle, one of today's top ballet dancers -- the étoile at Metropolitan in New York and La Scala in Milan -- and actually captured his movement in 3D in order to use it as an input for Flyfire. And here you can see Roberto dancing. You see on the left the pixels, the different resolutions being captured. It's both 3D scanning in real time and motion capture. So you can reconstruct a whole movement. You can go all the way through. But then, once we have the pixels, then you can play with them and play with color and movement and gravity and rotation. So we want to use this as one of the possible inputs for Flyfire.
אני רוצה להראות לכם משהו כאן בפעם הראשונה. אנחנו עובדים עם רוברטו בולא, אחד מרקדני הבלט הטובים כיום -- האטואל במטרופוליטן בניו יורק ובלה סקאלה במילאנו -- ובעצם לכדנו את התנועות שלו בתלת מימד בכדי להשתמש בהן כקלט לFlyfire. וכאן אתם רואים את רוברטו רוקד. אתם רואים בצד שמאל את הפיקסלים, את הרזולוציות השונות שמתקבלות. זה גם סורק בתלת מימד בזמן אמת וגם לוכד תנועה. אז אתה יכול לבנות מחדש תנועה שלמה. אתה יכול ללכת את כל הדרך. אבל אז, ברגע שיש לך את הפיקסלים, אז אתה יכול לשחק איתם ולשחק עם צבע ותנועה וכוח משיכה וסיבוב. אז אנחנו רוצים להשתמש בזה כאחד מאמצעי הקלט האפשריים בשביל Flyfire.
I wanted to show you the last project we are working on. It's something we're working on for the London Olympics. It's called The Cloud. And the idea here is, imagine, again, we can involve people in doing something and changing our environment -- almost to impart what we call cloud raising -- like barn raising, but with a cloud. Imagine you can have everybody make a small donation for one pixel. And I think what is remarkable that has happened over the past couple of years is that, over the past couple of decades, we went from the physical world to the digital one. This has been digitizing everything, knowledge, and making that accessible through the Internet.
רציתי להראות לכם את הפרוייקט האחרון שאנחנו עובדים עליו. זה משהו שאנחנו עובדים עליו בשביל האולימפיאדה בלונדון. זה נקרא "הענן". והרעיון כאן הוא, דמיינו, שוב, אנחנו יכולים לערב אנשים בלעשות משהו ולשנות את הסביבה -- כמעט להתייחס למה שאנחנו קוראים לו הקמת ענן -- כמו הקמת אסם, אבל עם ענן. דמיינו שאתם יכולים שכולם יתרמו תרומה קטנה לצורך פיקסל אחד. ואני חושב שמה שיוצא דופן שהתרחש במהלך השנתיים האחרונות הוא שבמהלך שני העשורים האחרונים, עברנו מעולם פיסי לעולם דיגיטלי. זו היתה הפיכה דיגיטלית של הכל, ידע, והפיכתו לנגיש דרך האינטרנט.
Now today, for the first time -- and the Obama campaign showed us this -- we can go from the digital world, from the self-organizing power of networks, to the physical one. This can be, in our case, we want to use it for designing and doing a symbol. That means something built in a city. But tomorrow it can be, in order to tackle today's pressing challenges -- think about climate change or CO2 emissions -- how we can go from the digital world to the physical one. So the idea that we can actually involve people in doing this thing together, collectively.
היום, בפעם הראשונה -- והקמפיין של אובאמה הראה לנו את זה -- אנחנו יכולים לעבור מהעולם הדיגיטלי, מכוח הארגון העצמי של רשתות, לעולם הפיסי. זה יכול להיות, במקרה שלנו, אנחנו רוצים להשתמש בזה כדי לעצב ולעשות סמל. זה אומר משהו בנוי, בעיר. אבל מחר זה יכול להיות, בכדי להתמודד עם האתגרים המוצבים בפנינו כיום -- תחשבו על שינוי אקלים או פליטות פחמן דו-חמצני -- איך אנחנו יכולים לעבור מעולם דיגיטלי לעולם פיסי. אז הרעיון הוא שאנחנו יכולים למעשה לערב אנשים בלעשות את הדבר הזה ביחד, בשיתופיות.
The cloud is a cloud, again, made of pixels, in the same way as the real cloud is a cloud made of particles. And those particles are water, where our cloud is a cloud of pixels. It's a physical structure in London, but covered with pixels. You can move inside, have different types of experiences. You can actually see from underneath, sharing the main moments for the Olympics in 2012 and beyond, and really using it as a way to connect with the community. So both the physical cloud in the sky and something you can go to the top [of], like London's new mountaintop. You can enter inside it. And a kind of new digital beacon for the night -- but most importantly, a new type of experience for anybody who will go to the top.
הענן הוא ענן, ששוב, מורכב מפיקסלים, באותה צורה שבה ענן אמיתי הוא ענן שמורכב מחלקיקים. והחלקיקים האלה הם מים, והענן שלנו הוא של פיקסלים. זה מבנה פיסי בלונדון, אבל מכוסה בפיקסלים. אתה יכול לנוע בפנים, לחוות סוגים שונים של חוויות. אתה יכול למעשה לראות ממתחת, לחלוק את הרגעים העיקריים לאולימפיאדה ב2012 ומעבר, ובאמת להשתמש בזה כדרך להתחבר עם הקהילה. אז זה גם ענן פיסי בשמיים וגם משהו שאתה יכול לעלות עליו למעלה, כמו פסגת ההר החדשה של לונדון. אתה יכול להיכנס לתוכו. וסוג חדש של מגדלור דיגיטלי ללילה -- אבל הכי חשוב, סוג חדש של חוויה לכל מי שיעלה למעלה.
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)