Hi. My name is Cameron Russell, and for the last little while, I've been a model. Actually, for 10 years. And I feel like there's an uncomfortable tension in the room right now because I should not have worn this dress.
Merhaba, adım Cameron Russell ve kısa bir süre önce bir modeldim. Aslında, 10 yıldır. Şu an burada rahatsız edici bir gerginlik hissediyorum
(Laughter)
çünkü bu elbiseyi giymemeliydim. (Gülüşmeler)
So luckily, I brought an outfit change. This is the first outfit change on the TED stage, so you guys are pretty lucky to witness it, I think. If some of the women were really horrified when I came out, you don't have to tell me now, but I'll find out later on Twitter.
Neyse ki yedek kıyafet getirdim. Bu TED sahnesinde gerçekleşen ilk kostüm değişikliği bu yüzden, bence buna şahitlik ettiğiniz için şanslısınız. Eğer geldiğimde bazı kadınlar gerçekten dehşete düştülerse bunu bana şimdi söylemek zorunda değilsiniz, bunu daha sonra Twitter'da zaten göreceğim.
(Laughter)
(Gülüşmeler)
I'd also note that I'm quite privileged to be able to transform what you think of me in a very brief 10 seconds. Not everybody gets to do that. These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them. The worst part is putting this sweater over my head, because that's when you'll all laugh at me, so don't do anything while it's over my head. All right.
Aynı zamanda şunu belirtmek isterim ki benim hakkımdaki düşüncelerinizi 10 saniye gibi kısa bir sürede değiştirebilme konusunda oldukça imtiyazlıyım. Herkes bunu yapamaz Bu topuklular oldukça rahatsız edici. neyse ki onları giymeyeceğim. En kötü kısmıysa bu kazağı kafamdan geçirecek olmam, çünkü bu hepinizin bana güleceğiniz zaman, bu yüzden lütfen kazak kafamdayken bir şey yapmayın. Pekala.
So, why did I do that? That was awkward.
Neden bunu yaptım? Bu çok garipti.
(Laughter)
Pekala,
Well --
(Laughter)
Hopefully not as awkward as that picture. Image is powerful, but also, image is superficial. I just totally transformed what you thought of me, in six seconds. And in this picture, I had actually never had a boyfriend in real life. I was totally uncomfortable, and the photographer was telling me to arch my back and put my hand in that guy's hair. And of course, barring surgery, or the fake tan that I got two days ago for work, there's very little that we can do to transform how we look, and how we look, though it is superficial and immutable, has a huge impact on our lives.
umarım resimdeki kadar garip değildir. İmaj etkilidir, ama aynı zamanda yüzeyseldir. Hakkımdaki düşüncelerinizi altı saniye içinde tamamen değiştirdim. Ve bu resimde, ki gerçek hayatta hiç erkek arkadaşım olmadı; oldukça rahatsızdım ve fotoğrafçı sırtımı eğmemi ve elimi o çocuğun saçlarına koymamı söylüyordu. Elbette ki, cerrahi operasyon, veya iki gün önce iş için yapmış olduğum sahte bronzlaşma, görünüşümüzün değişmesi için yapabileceğimiz çok az şey var ve nasıl göründüğümüz; ister yüzeysel olsun ister sabit, hayatımızda çok büyük bir etkiye sahip.
So today, for me, being fearless means being honest. And I am on this stage because I am a model. I am on this stage because I am a pretty, white woman, and in my industry, we call that a sexy girl. I'm going to answer the questions that people always ask me, but with an honest twist.
Bu yüzden bugün, benim için korkusuzluğun anlamı dürüst olmaktır. Bu sahnedeyim çünkü ben bir modelim. Bu sahnedeyim çünkü güzel ve beyaz bir kadınım ve benim işimde, biz buna "seksi kız" deriz. İnsanların bana her zaman sorduğu soruları cevaplayacağım, ama dürüst bir şekilde.
So the first question is, how do you become a model? I always just say, "Oh, I was scouted," but that means nothing. The real way that I became a model is I won a genetic lottery, and I am the recipient of a legacy, and maybe you're wondering what is a legacy. Well, for the past few centuries we have defined beauty not just as health and youth and symmetry that we're biologically programmed to admire, but also as tall, slender figures, and femininity and white skin. And this is a legacy that was built for me, and it's a legacy that I've been cashing out on. And I know there are people in the audience who are skeptical at this point, and maybe there are some fashionistas who are like, "Wait. Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen." And first, I commend you on your model knowledge. Very impressive.
İlk soru, nasıl model olduğum? Her zaman sadece şunu söylerim, "Keşfedildim," ama bunun bir anlamı yok. Model olmamın asıl yolu kalıtsal bir loto kazanmam ve ben bir mirasın alıcısıyım ve belki bu mirasın ne olduğunu merak ediyorsunuzdur. Pekala, geçen birkaç yüzyıldır biyolojik olarak hayran kalmaya programlanmış olduğumuz güzelliği; sağlık, gençlik ve uyumdan ziyade uzun, ince figürler olarak tanımladık ve feminizm ile beyaz ten. Bu benim için inşa edilmiş bir miras ve bu benim paraya çevirdiğim bir miras. Seyirciler arasında bu noktada şüphe duyan birileri olduğunu biliyorum ve belki "Ama, Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen" diyecek bazı moda tutkunları var. Öncelikle, modellerle ilgili bilgim sizden fazla Çok etkileyici!
(Laughter)
(Gülüşmeler)
But unfortunately, I have to inform you that in 2007, a very inspired NYU Ph.D. student counted all the models on the runway, every single one that was hired, and of the 677 models that were hired, only 27, or less than four percent, were non-white.
Ama maalesef sizi bilgilendirmeliyim ki, 2007de çok yaratıcı bir NYU Ph.D. öğrencisi podyumdaki bütün modelleri saydı, işe alınan her bir modeli, ve işe alınan 677 modelden yalnızca 27'si ya da yüzde 4'ten daha azı beyaz değildi.
The next question people always ask is, "Can I be a model when I grow up?" And the first answer is, "I don't know, they don't put me in charge of that." But the second answer, and what I really want to say to these little girls is, "Why? You know? You can be anything. You could be the President of the United States, or the inventor of the next Internet, or a ninja cardiothoracic surgeon poet, which would be awesome, because you'd be the first one."
İnsanların bana sorduğu diğer bir soru ise "Büyüdüğümde bir model olabilir miyim?" İlk cevap, "Bilmiyorum, bu işi ben yapmıyorum." Ama ikinci cevap, ki bu küçük kızlara gerçekten söylemek istediğim şeydir, "Neden? Biliyor musunuz? Her şey olabilirsiniz. Birleşik Devletlerin Başkanı olabilirsiniz, veya bir sonraki internetin mucidi, veya bir ninja göğüs kalp cerrahı ozan, ki bu harika olurdu, çünkü siz ilk olabilirdiniz."
(Laughter)
(Gülüşmeler)
If, after this amazing list, they still are like, "No, no, Cameron, I want to be a model," well, then I say, "Be my boss." Because I'm not in charge of anything, and you could be the editor in chief of American Vogue or the CEO of H&M, or the next Steven Meisel. Saying that you want to be a model when you grow up is akin to saying that you want to win the Powerball when you grow up. It's out of your control, and it's awesome, and it's not a career path.
Eğer, bu heyecan verici listenin ardından hala "Hayır, hayır, Cameron, Ben model olmak istiyorum," diyorlarsa o zaman şöyle derim, "Patronum ol." Çünkü ben hiçbir şeyin sorumlusu değilim, oysa sen Amerika Vogue'un baş editörü olabilirsin ya da H&M'in CEO'su ya da gelecek Steven Meisel. Büyüdüğünüzde model olmak istediğinizi söylemek büyüdüğünüzde lotoyu kazanmak istediğinizi söylemekle aynı. Bu kontrolünüzün dışındadır ve harikadır ve bu bir kariyer yolu değildir.
I will demonstrate for you now 10 years of accumulated model knowledge, because unlike cardiothoracic surgeons, it can just be distilled right now. So, if the photographer is right there, the light is right there, like a nice HMI, and the client says, "We want a walking shot," this leg goes first, nice and long, this arm goes back, this arm goes forward, the head is at three quarters, and you just go back and forth, just do that, and then you look back at your imaginary friends, 300, 400, 500 times.
Şimdi bunu,on yıllık birikmiş modellik bilgimle sizin için göstereceğim, çünkü kalp ve göğüs cerrahlarının aksine, şu an da burada ayrılabiliriz. Eğer fotoğrafçı tam oradaysa ve ışıkta tıpkı hoş bir HMI gibi oradaysa ve müşteride "Cameron, yürüyüş pozu çekmek istiyoruz" diyorsa işte o zaman bu bacak önce gider, hoş, uzun; bu kol geriye gider, bu kol öne baş üç çeyreğe ve siz öne arkaya sadece bunu yap ve sonra arkandaki hayali arkadaşına bakarsın, 300, 400, 500 kez (gülüşmeler)
(Laughter)
It will look something like this.
Buna benzer bir şey. (Gülüşmeler)
(Laughter)
Hopefully less awkward than that one in the middle. That was -- I don't know what happened there.
Umarım, şu ortadakinden daha az garip görünecektir. O da ne, Orada ne olmuş bilmiyorum.
Unfortunately, after you've gone to school, and you have a résumé and you've done a few jobs, you can't say anything anymore, so if you say you want to be the President of the United States, but your résumé reads, "Underwear Model: 10 years," people give you a funny look.
Maalesef, siz okula gittikten sonra ve bir özgeçmişiniz olduğunda, birkaç işin ardından daha fazla bir şey söylemezsiniz. bu yüzden siz Birleşik Devletler Başkanı olmak istediğinizi söylediğinizde eğer özgeçmişinizde "10 yıllık iç çamaşırı modeli" yazılıysa insanlar size gülerler.
The next question is, "Do they retouch all the photos?" And yeah, they pretty much retouch all the photos, but that is only a small component of what's happening. This picture is the very first picture that I ever took, and it's also the very first time that I had worn a bikini, and I didn't even have my period yet. I know we're getting personal, but I was a young girl. This is what I looked like with my grandma just a few months earlier. Here's me on the same day as this shoot. My friend got to come. Here's me at a slumber party a few days before I shot French Vogue. Here's me on the soccer team and in V Magazine. And here's me today. And I hope what you're seeing is that these pictures are not pictures of me. They are constructions, and they are constructions by a group of professionals, by hairstylists and makeup artists and photographers and stylists and all of their assistants and pre-production and post-production, and they build this. That's not me.
İnsanların bana sürekli sorduğu diğer bir soruysa "tüm fotoğraflarla oynanıyor mu?" Evet, oldukça fazla oynuyorlar ama bu diğer olanların yanında küçük bir öğe Bu çekindiğim ilk fotoğraf üstelik ilk bikini giyişim dahası henüz regli bile olmamıştım Farkındayım fazla kişisel oldu ama genç bir kızdım. Bu birkaç ay öncesinde büyükannemle çekindiğim bir fotoğraftaki görünüşüm Burada aynı gün bu çekim yapıldığında Arkadaşımda benimle gelmek zorunda kalmıştı Burada bir pijama partisinde, Fransız Vogue çekiminden birkaç gün önce Burada futbol takımındayım ve bu da V dergisi pozum İşte bugünkü halim ve umarım şuan bu halimi görüyorsunuzdur bunlar bana ait fotoğraflar değil Bunlar kurgulanmış ve bu kurgulama profesyonellerce yapılıyor saç stilistleri, makyözler, fotoğrafçılar ve stilistler tabii onların asistanları ve prodüksiyonlar ve bunu onlar ortaya çıkarıyor. O gördüğünüz ben değilim. İnsanların her zaman sorduğu diğer bir soru ise
Okay, so the next question people always ask me is, "Do you get free stuff?"
"Bedava şeyler alıyor musun?"
(Laughter)
Hiç giyme fırsatı bulamadığım 20 cm'lik topuklularım var
I do have too many 8-inch heels which I never get to wear, except for earlier, but the free stuff that I get is the free stuff that I get in real life, and that's what we don't like to talk about.
biraz önce giydiğim dışında, oysa asıl bedava edindiğim şeyler gerçek hayatta edindiklerim ve bunlar hakkında konuşmak sevilmez
I grew up in Cambridge, and one time I went into a store and I forgot my money and they gave me the dress for free. When I was a teenager, I was driving with my friend who was an awful driver and she ran a red and of course, we got pulled over, and all it took was a "Sorry, officer," and we were on our way. And I got these free things because of how I look, not who I am, and there are people paying a cost for how they look and not who they are.
Cambridge'de büyüdüm ve bir gün bir mağazaya gittim, parayı unutmuşum ve aldığım elbiseyi bana bedava verdiler. Gençken arkadaşımla yolda gidiyoruz ki o çok kötü bir sürücüdür, kırmızı ışıkta geçti ve tabii ki polis bizi kenara çekti ve tek yapmamız gereken "üzgünüm memur bey" demek oldu sonra yolumuza devam ettik. Bu bedava şeyleri sadece güzel olduğum için elde ettim bunun kim olduğumla ilgisi yok. Kişilikleri için değil görünüşleri yüzünden bedel ödeyen insanlar var.
I live in New York, and last year, of the 140,000 teenagers that were stopped and frisked, 86% of them were black and Latino, and most of them were young men. And there are only 177,000 young black and Latino men in New York, so for them, it's not a question of, "Will I get stopped?" but "How many times will I get stopped? When will I get stopped?" When I was researching this talk, I found out that of the 13-year-old girls in the United States, 53% don't like their bodies, and that number goes to 78% by the time that they're 17.
Ben New York'ta yaşıyorum, geçen yıl polis tarafından durdurulan ve aranan 140.000 gençten yüzde 86'sı siyahi ve Latin kökenliydi. üstelik büyük çoğunluğu genç adamlardı New York'ta sadece 177.000 genç siyahi ve Latin kökenli yaşıyor yani onlar için soru "polis durdurur mu?" değil "Kaç kez durdurulurum" "Ne zaman durdurulurum?"dur. Bu konuşma için araştırma yaparken Birleşik Devletler'deki 13 yaş kızların yüzde 53'ünün vücudunu sevmediğini bu oranın 17 yaşına geldiklerinde yüzde 78'e yükseldiğini öğrendim.
So, the last question people ask me is, "What is it like to be a model?" And I think the answer that they're looking for is, "If you are a little bit skinnier and you have shinier hair, you will be so happy and fabulous." And when we're backstage, we give an answer that maybe makes it seem like that. We say, "It's really amazing to travel, and it's amazing to get to work with creative, inspired, passionate people." And those things are true, but they're only one half of the story, because the thing that we never say on camera, that I have never said on camera, is, "I am insecure." And I'm insecure because I have to think about what I look like every day. And if you ever are wondering, "If I have thinner thighs and shinier hair, will I be happier?" you just need to meet a group of models, because they have the thinnest thighs, the shiniest hair and the coolest clothes, and they're the most physically insecure women probably on the planet.
İnsanların bana sordukları son soruysa: "Model olmak nasıl bir duygu?" Bence aradıkları cevap "Eğer sıskaysan ve parlak saçlara sahipsen çok mutlu ve fevkalade olursun." Kulisteyken bir cevap veririz ki bu düşündüklerini doğrular "Seyehat etmek harika yaratıcı, ilham verici, tutkulu insanlarla çalışmak inanılmaz" Üstelik bunlar doğrudur ama bu hikayenin sadece bir yüzüdür çünkü kamera önünde asla söylemediklerimiz ...söylemediklerim şudur ki "kendime güvensizim." Güvensizim, çünkü her gün nasıl göründüğümü düşünmek zorundayım. Eğer şunu merak ediyorsanız: "Daha zayıf baldırlara ve daha ışıltılı saçlara sahip olursam, daha mutlu olur muyum?" sadece bir grup modelle görüşün çünkü onlar en zayıf baldırlara, en ışıltılı saçlara ve en klas kıyafetlere sahipler ve muhtemelen gezegendeki fiziksel görünüşleri hakkında en güvensiz kadınlar onlar.
When I was writing this talk, I found it very difficult to strike an honest balance, because on the one hand, I felt very uncomfortable to come out here and say, "Look I've received all these benefits from a deck stacked in my favor," and it also felt really uncomfortable to follow that up with, "and it doesn't always make me happy." But mostly it was difficult to unpack a legacy of gender and racial oppression when I am one of the biggest beneficiaries.
Bu yüzden bu konuşmayı hazırlarken, dengede, dürüst bir etki bırakmak için çok zorlandım, çünkü bir yandan buraya gelip "Bakın tüm bu fırsatları yararıma bir istiften edindiğimi" söylemek konusunda rahatsızlık duydum. üstelik bunu şu sözlerle devam ettirmek de rahatsızlık verici "tüm bunlar beni her zaman mutlu etmiyor" Ama en çok da cinsiyet ve ırksal baskı mirasını ortaya dökmek zordu çünkü ben haklardan en çok faydalananlardan biriyim.
But I'm also happy and honored to be up here and I think that it's great that I got to come before 10 or 20 or 30 years had passed and I'd had more agency in my career, because maybe then I wouldn't tell the story of how I got my first job, or maybe I wouldn't tell the story of how I paid for college, which seems so important right now.
Aynı zamanda burada olmaktan onur duyuyorum, mutluyum ve gelmiş olmam harika 10, 20 ya da 30 yıl geçtikten ve kariyerimde daha fazla ajans olduktan sonra çünkü o zaman ilk işimi nasıl edindiğimi anlatmam ya da belki kolej parasını nasıl ödediğimi söylemem ki şu an bunlar çok önemli görünüyorlar.
If there's a takeaway to this talk, I hope it's that we all feel more comfortable acknowledging the power of image in our perceived successes and our perceived failures.
Eğer bu konuşma için paket servis varsa, umarım öyledir kabullenmek konusunda daha rahat hissederiz Hissettiğimiz başarılarımızda ve başarısızlıklarımız da imajımız etkilidir.
Thank you.
Teşekkürler (Alkış)
(Applause)