When I die, I would like for my body to be laid out to be eaten by animals. Having your body laid out to be eaten by animals is not for everyone.
Khi tôi chết Tôi muốn cơ thể của tôi được phân hủy, được thưởng thức bởi những con vật Không phải ai cũng được diễm phúc như vậy
(Laughter)
(cười)
Maybe you have already had the end-of-life talk with your family and decided on, I don't know, cremation. And in the interest of full disclosure, what I am proposing for my dead body is not strictly legal at the moment, but it's not without precedent.
Có lẽ bạn đã sẵn sàng cho cuộc trò chuyện cuối đời của mình cùng với gia đình Và đưa ra quyết định, tôi không biết nữa, hỏa táng chăng? Và vì lợi ích khách quan chung Những gì mà tôi yêu cầu cho thi thể của tôi hoàn toàn không hợp lý vào lúc này Nhưng không phải là không có tiền lệ
We've been laying out our dead for all of human history; it's call exposure burial. In fact, it's likely happening right now as we speak. In the mountainous regions of Tibet, they practice "sky burial," a ritual where the body is left to be consumed by vultures. In Mumbai, in India, those who follow the Parsi religion put their dead in structures called "Towers of Silence." These are interesting cultural tidbits, but they just haven't really been that popular in the Western world -- they're not what you'd expect.
Chúng ta đã sắp đặt được sự sống còn của chúng ta cho lịch sử toàn nhân loại Đó được gọi là mai táng phơi nhiễm Thực tế, điều này gần như đang xảy ra ngay bây giờ như chúng ta nói Ở những vùng núi cao Tây Tạng Họ luyện tập "Thiên Táng" Một nghi thức đặc biệt để thi thể làm mồi cho kền kền Ở Mumbai, Ấn Độ, những người theo Bái Hỏa Giáo Họ để xác của người chết vào một kiến trúc gọi là "Ngọn Tháp Im Lặng" Những điều này là những mẩu văn hóa khá thú vị nhưng nó vẫn chưa thực sự phổ biến tại phương Tây Nó không phải là điều mà các bạn mong chờ
In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation. I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals -- as many as I could get my hands on. Why, when I die, should they not have their turn with me?
Ở Mỹ, thi thể của chúng ta thông thường được mang đi ướp hóa học dựa theo cách mai táng tại nghĩa trang nơi bạn sống hoặc, gần đây hơn, hỏa táng Bản thân tôi, là một người ăn chay gần đây Điều đó có nghĩa là tôi đã dành 30 năm đầu hoặc cuộc đời tôi về sau điên cuồng ăn thịt động vật nhiều như tôi có thể giết chúng Tại sao? Khi tôi chết, liệu rằng chúng có nên làm điều đó ngược lại với tôi không?
(Laughter)
(Cười)
Am I not an animal? Biologically speaking, are we not all, in this room, animals? Accepting the fact that we are animals has some potentially terrifying consequences. It means accepting that we are doomed to decay and die, just like any other creature on earth.
Tôi có phải là một động vật không? Về mặt sinh học mà nói, ai trong chúng ta, tại căn phòng này, không phải là động vật? Sự thật là chúng ta đều là những loài động vật có một vài khả năng gây ra những hậu quả đáng sợ Nghĩa là chấp nhận việc chúng ta đang phải chịu đựng sự suy tàn và chết chóc Giống như bất cứ sinh vật khác trên Trái Đất
For the last nine years, I've worked in the funeral industry, first as a crematory operator, then as a mortician and most recently, as the owner of my own funeral home. And I have some good news: if you're looking to avoid the whole "doomed to decay and die" thing: you will have all the help in the world in that avoidance from the funeral industry.
9 năm trước, tôi từng làm việc tại dịch vụ tang lễ đầu tiên là người điều hành hỏa táng rồi sau đó là người đảm trách dịch vụ tang lễ Và gần đây nhất, là chủ sở hữu việc mai táng tại nhà của tôi Và tôi có một vài tin tốt Nếu bạn đang có gắng tránh việc cả số phận bi đát bị chôn vùi và tan nát Bạn sẽ được tất cả sự giúp đỡ trên thế giới để có thể thoát khỏi nó từ nền công nghiệp mai táng
It's a multi-billion-dollar industry, and its economic model is based on the principle of protection, sanitation and beautification of the corpse. Whether they mean to or not, the funeral industry promotes this idea of human exceptionalism. It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it! It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay -- beauty in the natural return to the earth from whence we came. Now, I don't want you to get me wrong -- I absolutely understand the importance of ritual, especially when it comes to the people that we love. But we have to be able to create and practice this ritual without harming the environment, which is why we need new options.
Đó là nền công nghiệp trị giá hàng tỷ đô la và mô hình kinh tế dựa theo những nguyên tắc thuộc về bảo vệ, vệ sinh và làm đẹp cho thi thể Cho dù họ có ý hay không Nền công nghiệp mai táng đẩy mạnh ý tưởng của chủ nghĩa ngoại thường nhân bản Những gì nó lấy không thành vấn đề Giá cả bao nhiêu Dù môi trường có khắc nghiệt đến đâu Chúng tôi vẫn sẽ thực hiện diều đó bởi con người xứng đáng với điều đó Nó bác bỏ sự thật rằng cái chết có thể là một mớ xúc cảm hỗn độn và vấn để phức tạp và đó chính là hoa sen trong bùn vẻ đẹp trong tự nhiên quay về đất mẹ nơi mà chúng ta đã đến Bây giờ, tôi không muốn các bạn hiểu sai ý tôi Tôi hoàn toàn hiểu điều quan trọng của nghi lễ Đặc biệt là khi nó đến từ những người mà chúng ta yêu thương Nhưng chúng ta phải tạo và tập làm quen với nghi thức này Mà không làm ảnh hưởng đến môi trường Đó là lý do vì sao chúng ta cần những sự lựa chọn mới
So let's return to the idea of protection, sanitation and beautification. We'll start with a dead body. The funeral industry will protect your dead body by offering to sell your family a casket made of hardwood or metal with a rubber sealant. At the cemetery, on the day of burial, that casket will be lowered into a large concrete or metal vault. We're wasting all of these resources -- concretes, metal, hardwoods -- hiding them in vast underground fortresses. When you choose burial at the cemetery, your dead body is not coming anywhere near the dirt that surrounds it. Food for worms you are not.
Như vậy hãy quay lại với ý tưởng về sự bảo vệ, vệ sinh và thẩm mỹ Chúng ta sẽ bắt đầu với một thi thể Ngành công nghiệp mai táng sẽ bảo vệ cơ thể chết của bạn Bằng lời đề nghị bán cho gia đình bạn một cỗ quan tài làm bằng gỗ cứng hoặc kim loại với chất trám cao su kín Tại nghĩa trang, vào ngày chôn cất, chiếc quan tài đó sẽ được hạ xuống vào một cái vòm bê tông lớn hoặc hầm kim loại Chúng ta đang lãng phí tất cả những tài nguyên đấy - bê tông, kim loại, gỗ cứng Giấu chúng trong những căn hầm dưới dất rộng lớn Khi bạn chọn mai táng tại dịch vụ tang lễ thi thể của bạn sẽ không dịch chuyển đi đâu cả gần thứ bụi đất bao quanh nó Mồi cho sâu bọ Bạn thì không
Next, the industry will sanitize your body through embalming: the chemical preservation of the dead. This procedure drains your blood and replaces it with a toxic, cancer-causing formaldehyde. They say they do this for the public health because the dead body can be dangerous, but the doctors in this room will tell you that that claim would only apply if the person had died of some wildly infectious disease, like Ebola. Even human decomposition, which, let's be honest, is a little stinky and unpleasant, is perfectly safe. The bacteria that causes disease is not the same bacteria that causes decomposition.
Tiếp theo, nền công nghiệp đó sẽ làm sạch cơ thể bạn thông qua việc ướp xác Loại chất hóa học bảo vệ người chết Phương pháp này dẫn lưu máu của bạn Và thay thế bằng một loại độc, hợp chất hữu cơ fomanđêhít gây ra ung thư Họ bảo làm điều này vì sức khỏe chung của cộng đồng Bởi vì cơ thể người chết có thể bị nguy hiểm nhưng các bác sĩ trong căn phòng này sẽ nói với bạn rằng yêu cầu đó sẽ chỉ được áp dụng Nếu có người chết vì vài loại bệnh truyền nhiễm cực kỳ nguy hiểm, Ebola chẳng hạn Ngay cả sự phân hủy của con người, cái mà, hãy thành thực nhé cũng có một chút bốc mùi và khó chịu hoàn toàn được an toàn Vi khuẩn gây bệnh không phải là cùng một loại mà gây ra phân hủy
Finally, the industry will beautify the corpse. They'll tell you that the natural dead body of your mother or father is not good enough as it is. They'll put it in makeup. They'll put it in a suit. They'll inject dyes so the person looks a little more alive -- just resting. Embalming is a cheat code, providing the illusion that death and then decay are not the natural end for all organic life on this planet.
Cuối cùng, nền công nghiệp sẽ làm đẹp cho xác chết Họ sẽ bảo với bạn rằng cái chết tự nhiên của cơ thể ba mẹ bạn không tốt như bạn tưởng Họ sẽ đặt một lớp trang điểm Họ sẽ mặc một bộ lễ phục Họ sẽ tiêm thuốc nhuộm để người đó nhìn trong tươi tắn hơn chỉ cần yên nghỉ Ướp xác là một trò lừa phỉnh mang đến sự ảo tưởng rằng cái chết và rồi sự phân hủy không phải là kết thúc tự nhiên cho tất cả nguồn sống xanh sạch trên hành tinh này
Now, if this system of beautification, sanitation, protection doesn't appeal to you, you are not alone. There is a whole wave of people -- funeral directors, designers, environmentalists -- trying to come up with a more eco-friendly way of death. For these people, death is not necessarily a pristine, makeup, powder-blue tuxedo kind of affair. There's no question that our current methods of death are not particularly sustainable, what with the waste of resources and our reliance on chemicals. Even cremation, which is usually considered the environmentally friendly option, uses, per cremation, the natural gas equivalent of a 500-mile car trip.
Ngày nay, nếu hệ thống làm đẹp, vệ sinh và bảo vệ không thể hấp dẫn bạn Bạn không cô đơn Có một làn những con người Giám đốc dịch vụ tang lễ, nhà thiết kế, các nhà môi trường... cố gắng đưa ra những cách thân thiện hơn với môi trường sinh thái cho cái chết Đối với những người này, cái chết không nhất thiết là Một cái gì mới mẻ, trang điểm, màu xanh lơ tuxedo loại để đi làm Không bao giờ có chuyện rằng phương pháp tử hình hiện tại của chúng ta là hoàn toàn bền vững Với sự lãng phí tài nguyên và sự tin tưởng của chúng ta với chất hóa học Thậm chí là hỏa táng cái mà thường xuyên được xem xét là sự lựa chọn thân thiện với môi trường sử dụng, mỗi lần hỏa táng tương đương với khí ga tự nhiên của chuyến xe đi 500 dặm
So where do we go from here? Last summer, I was in the mountains of North Carolina, hauling buckets of wood chips in the summer sun. I was at Western Carolina University at their "Body Farm," more accurately called a "human decomposition facility." Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. On this particular day, there were 12 bodies laid out in various stages of decomposition. Some were skeletonized, one was wearing purple pajamas, one still had blonde facial hair visible. The forensic aspect is really fascinating, but not actually why I was there. I was there because a colleague of mine named Katrina Spade is attempting to create a system, not of cremating the dead, but composting the dead.
Vì thế, từ đây chúng ta đi đến đâu? Hè năm ngoái, tôi đã ở trên núi của phía Đông Carolina chuyển các xô gỗ vụn dưới cái nắng mùa hè Tôi đến tại Đại học Western Carolina, tại "Trại xác chết" của họ nói chính xác hơn là "cơ sở tiêu hủy xác người" Những thi thể được hiến cho khoa học đều được mang đến đây Và sự phân hủy của cơ thể họ được nghiên cứu để mang đến lợi ích cho tương lai của ngành pháp y Ngày nay Đã có 12 thi thể được đặt ra trong các giai đoạn phân hủy khác nhau Một số chỉ còn là những di cốt Một người đang mặc bộ áo ngủ màu tím Một người vẫn còn nhìn thấy được mái tóc vàng Các khía cạnh pháp y thực sự hấp dẫn Nhưng nó không phải là lý do thực sự tôi ở đó Tôi đến đó vi một người bạn đồng nghiệp của tôi, Katrina Spade đang nỗ lực để tạo ra một hệ thống, không phải là hỏa táng người chết Nhưng ủ kín xác chết
She calls the system "Recomposition," and we've been doing it with cattle and other livestock for years. She imagines a facility where the family could come and lay their dead loved one in a nutrient-rich mixture that would, in four-to-six weeks, reduce the body -- bones and all -- to soil. In those four-to-six weeks, your molecules become other molecules; you literally transform.
Cô ấy gọi hệ thống đó là "Sự sắp xếp lại" Và chúng tôi làm điều đó với đàn gia súc và những con vật nuôi khác trong cả năm trời Cô tưởng tượng ra 1 cơ sở nơi mà các gia đình có thể tới và đặt thi thể người họ yêu thương trong 1 hỗn hợp giàu chất dinh dưỡng có thể, từ 4 đến 6 tuần làm tiêu biến cơ thể, xương và tất cả mọi thứ khác thành đất trong khoảng từ 4 đến 6 tuần đó các phân tử torng cơ thể bạn biến thành các phân tử khác Bạn đã biến đổi theo đúng nghĩa đen
How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die? In a traditional cremation, the ashes that are left over -- inorganic bone fragments -- form a thick, chalky layer that, unless distributed in the soil just right, can actually hurt or kill the tree. But if you're recomposed, if you actually become the soil, you can nourish the tree, and become the post-mortem contributor you've always wanted to be -- that you deserve to be.
Điều này sẽ phù hợp như thế nào trong những mong đợi gần đây rất nhiều người dường như được mai táng dưới gốc cây hoặc trở thành một cái cây khi họ chết? Trong lễ hỏa táng truyền thống, tro tàn còn sót lại các mảnh xương vô cơ tạo thành một lớp phấn dày rằng, trừ khi phân tán trong đất vừa phải có thể thực sự làm tổn hại và giết chết cái cây nhưng nào bạn được sắp xếp lại, nếu bạn thực sự trở thành đất Bạn có thể nuôi dưỡng cây Và trở thành người có ích sau khi chết mà bạn luôn muốn trở thành Đó là điều bạn xứng đáng để làm
So that's one option for the future of cremation. But what about the future of cemeteries? There are a lot of people who think we shouldn't even have cemeteries anymore because we're running out of land. But what if we reframed it, and the corpse wasn't the land's enemy, but its potential savior? I'm talking about conservation burial, where large swaths of land are purchased by a land trust. The beauty of this is that once you plant a few dead bodies in that land, it can't be touched, it can't be developed on -- hence the term, "conservation burial." It's the equivalent of chaining yourself to a tree post-mortem -- "Hell no, I won't go! No, really -- I can't. I'm decomposing under here."
Vậy đó là một sự lựa chọn cho tương lai của dịch vụ hỏa táng Vậy còn tương lai của dịch vụ mai táng? Sẽ có nhiều người nghĩ rằng chúng ta thậm chí không cần đến dịch vụ tang lễ nữa bởi vì chúng ta đang cạn kiệt tài nguyên đất nhưng nếu chúng ta thay đổi lại nó, và tử thi không phải là kể thù của đất nhưng nó là vị cứu tinh tiềm năng? Tôi đang nói về việc mai táng bảo tồn nơi mà lượng lớn các dải đất được mua bởi một cục ủy thác đất đai Điều đáng quý ở đây là một khi bạn trồng một vài thi thể tại mảnh đất đó Nó không thể bị xâm phạm, nó không thể nào phát triển thêm Do đó thuật ngữ, "Mai táng bảo tồn" Nó tương đương giống như ràng buộc bản thân bạn như một cái cây sau khi mất "Chúa ơi no, tôi sẽ không đi đâu Không, thực sự tôi không thể. Tôi đang phân hủy dưới đây"
(Laughter)
(Cười)
Any money that the family gives to the cemetery would go back into protecting and managing the land. There are no headstones and no graves in the typical sense. The graves are scattered about the property under elegant mounds, marked only by a rock or a small metal disk, or sometimes only locatable by GPS. There's no embalming, no heavy, metal caskets. My funeral home sells a few caskets made out of things like woven willow and bamboo, but honestly, most of our families just choose a simple shroud. There are none of the big vaults that most cemeteries require just because it makes it easier for them to landscape. Families can come here; they can luxuriate in nature; they can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. The dead then blend seamlessly in with the landscape.
Tiền mà gia đình đưa cho dịch vụ tang lễ Sẽ đưa vào bảo vệ và quản lý đất đai Sẽ không có bia mộ và nghĩa trang nào nữa theo đúng nghĩa Những phần mộ sẽ được bốc vì bất động sản Dưới những gò mộ trang nghiêm, chỉ còn được đánh dấu bằng đá hoặc một chiếc đĩa kim loại nhỏ hoặc đôi khi chỉ có thể định vị bằng GPS Không có việc ướp xác Không còn gánh nặng, quan tài kim loại Dịch vụ tang lễ tại nhà của tôi có bán một vài quan tài Làm từ một vài thứ như lụa dệt và tre nhưng thành thật, hầu hệt gia đình của chúng ta chỉ chọn một tấm vải liệm đơn giản Không có một hầm mộ lớn nào mà tất cả những nhà tang lễ yêu cầu chỉ bởi vì nó làm mọi việc dễ dàng hơn cho họ để tạo cảnh quan Gia đình có thể đến đây, họ có thể đắm chìm vào thiên nhiên họ thậm chí còn có thể trồng một cái cây hoặc bụi cây mặc dù chỉ có cây bản địa mới được mang đến khu vực cho phép Cơ thể được hoà cùng cảnh quan
There's hope in conservation cemeteries. They offer dedicated green space in both urban and rural areas. They offer a chance to reintroduce native plants and animals to a region. They offer public trails, places for spiritual practice, places for classes and events -- places where nature and mourning meet. Most importantly, they offer us, once again, a chance to just decompose in a hole in the ground. The soil, let me tell you, has missed us.
Vẫn còn hi vọng trong việc bảo tồn mai táng Chúng cung cấp không gian xanh sạch cho cả nông thôn và thành thị chúng tạo cơ hội để đưa vào lại các loại thực vật và động vật bản địa đến 1 vùng Chúng cung cấp những tuyến đường mòn công cộng Nơi dành để linh hướng Nơi để cho lớp học và các sự kiện Nơi mà thiên nhiên và sự tang thương gặp nhau Quan trọng nhất, nó cho chúng ta, một lần nữa Một cơ hội để được tan ra bên trong đất Đất mẹ Để tôi kể bạn nghe đã luôn nhớ chúng ta
I think for a lot of people, they're starting to get the sense that our current funeral industry isn't really working for them. For many of us, being sanitized and beautified just doesn't reflect us. It doesn't reflect what we stood for during our lives. Will changing the way we bury our dead solve climate change? No. But it will make bold moves in how we see ourselves as citizens of this planet. If we can die in a way that is more humble and self-aware, I believe that we stand a chance.
Tôi nghĩ rằng đối với rất nhiều người Họ bắt đầu hiểu được ý nghĩa rằng nền công nghiệp mai táng hiện tại không thực sự hiệu quả đối với họ đối với số đông chúng ta Được tẩy sạch và làm đẹp không phản ánh gì chúng ta Nó cũng không phản ánh được gì mà chúng ta đã đấu tranh trong suốt cuộc đời của chúng ta Liệu thay đổi cách mai táng thi thể của chúng ta sẽ giải quyết được biến đổi khí hậu chăng? Không. Nhưng điều đó sẽ tạo nên những bước táo bạo trong cách mà chúng ta nhìn bản thân như một công dân trên hành tinh này Nếu chúng ta có thể chết một cách thoải mái và nhẹ nhàng hơn Tôi tin rằng chúng ta đang đứng trước cơ hội đó
Thank you.
Cám ơn
(Applause)
(Vỗ tay)