What I'm going to try to do is explain to you quickly how to predict, and illustrate it with some predictions about what Iran is going to do in the next couple of years.
O que vou tentar fazer é explicar a vocês rapidamente, como fazer previsões e ilustrá-las com algumas previsões sobre o que o Irã fará nos próximos dois anos
In order to predict effectively, we need to use science. And the reason that we need to use science is because then we can reproduce what we're doing; it's not just wisdom or guesswork. And if we can predict, then we can engineer the future. So if you are concerned to influence energy policy, or you are concerned to influence national security policy, or health policy, or education, science -- and a particular branch of science -- is a way to do it, not the way we've been doing it, which is seat-of-the-pants wisdom.
para se fazer uma previsão efetivamente, temos que usar a ciência E precisamos usar a ciência porque assim poderemos reproduzir o que estamos fazendo, e não apenas sabedoria ou adivinhação. E se podemos prever, então poderemos arquitetar o futuro. Se você se preocupa em influenciar as politicas para energia ou se sua preocupação é influenciar as politicas de segurança nacional ou saúde ou educação, a ciência, um ramo especifico da ciência, é o caminho para fazê-lo, mas não da forma que temos feito que é um tiro no escuro
Now before I get into how to do it let me give you a little truth in advertising, because I'm not engaged in the business of magic. There are lots of thing that the approach I take can predict, and there are some that it can't. It can predict complex negotiations or situations involving coercion -- that is in essence everything that has to do with politics, much of what has to do with business, but sorry, if you're looking to speculate in the stock market, I don't predict stock markets -- OK, it's not going up any time really soon. But I'm not engaged in doing that. I'm not engaged in predicting random number generators. I actually get phone calls from people who want to know what lottery numbers are going to win. I don't have a clue.
Mas antes de falar em como fazer deixe-me dizer a verdade sobre a propaganda, porque meu negócio não é mágica, existem muitas coisas que minha abordagem pode prever e outras que não pode. Ela pode prever sobre negociações complexas ou situações que envolvem coerção, isto é, em essência, tudo que tenha a ver com politica ou seja, muitas das coisas que tem a ver com negócios, mas sinto muito, se o que você quer é especular no mercado de ações eu não faço esse tipo de previsão, OK isso não vai acontecer muito logo. Mas não me comprometo em fazer isso. Não faço previsões a respeito de geradores aleatorios de números, na verdade recebo telefonemas de pessoas que querem saber os números da loteria. Não faço a mínima ideia.
I engage in the use of game theory, game theory is a branch of mathematics and that means, sorry, that even in the study of politics, math has come into the picture. We can no longer pretend that we just speculate about politics, we need to look at this in a rigorous way. Now, what is game theory about? It assumes that people are looking out for what's good for them. That doesn't seem terribly shocking -- although it's controversial for a lot of people -- that we are self-interested. In order to look out for what's best for them or what they think is best for them, people have values -- they identify what they want, and what they don't want. And they have beliefs about what other people want, and what other people don't want, how much power other people have, how much those people could get in the way of whatever it is that you want. And they face limitations, constraints, they may be weak, they may be located in the wrong part of the world, they may be Einstein, stuck away farming someplace in a rural village in India not being noticed, as was the case for Ramanujan for a long time, a great mathematician but nobody noticed.
Estou engajado com o uso da teoria do jogo, a teoria do jogo é um ramo da matemática e sinto muito, mas isso quer dizer que, ate no estudo da política a matemática está presente Não podemos mais fingir que apenas especulamos a respeito da política, precisamos olhar para isso de forma rigorosa. Agora, o que é a teoria do jogo? Ela parte do ponto que as pessoas estão buscando o que é bom para elas. O que não parece ser terrivelmente chocante -- embora seja controverso para muitas pessoas -- que somos interessados em nós mesmos. Para buscar o que é melhor para eles ou o que imaginam ser melhor, as pessoas têm valores -- elas identificam o que querem e o que não querem. E elas têm crenças a respeito do que as outras pessoas querem, e o que elas não querem, e quanto poder elas têm o quanto essas pessoas podem se pôr no caminho do que você quer. E encaram limitações, constrangimentos, podem ser fracas, poder estar na parte errada do mundo podem ser Einstein, presos numa fazenda distante em algum lugar numa vila rural na India sem serem notados, como foi o caso de Ramanujan por muito tempo um grande matemático que ninguem notava.
Now who is rational? A lot of people are worried about what is rationality about? You know, what if people are rational? Mother Theresa, she was rational. Terrorists, they're rational. Pretty much everybody is rational. I think there are only two exceptions that I'm aware of -- two-year-olds, they are not rational, they have very fickle preferences, they switch what they think all the time, and schizophrenics are probably not rational, but pretty much everybody else is rational. That is, they are just trying to do what they think is in their own best interest.
Agora, quem é racional? Muitas pessoas se preocupam com o que é racionalidade? As pessoas são racionais Madre Theresa, ela era racional. os terroristas são racionais Quase todo mundo é racional. Acho que só existem duas exceções -- crianças de até dois anos, elas não são racionais, elas possuem preferências muito instáveis, mudam o que pensam o tempo todo, e os esquizofrênicos provavelmente não são racionais, mas o resto das pessoas são. Ou seja, apenas estão tentando fazer o que pensam ser do seu melhor interesse.
Now in order to work out what people are going to do to pursue their interests, we have to think about who has influence in the world. If you're trying to influence corporations to change their behavior, with regard to producing pollutants, one approach, the common approach, is to exhort them to be better, to explain to them what damage they're doing to the planet. And many of you may have noticed that doesn't have as big an effect, as perhaps you would like it to have. But if you show them that it's in their interest, then they're responsive.
Agora, para descobrirmos o que as pessoas vão fazer para perseguir seus interesses temos que pensar em quem exerce influência no mundo se está tentando influenciar corporações a mudar seu comportamento em relação a produção de poluentes uma abordagem, a mais comum, é aconselha-los a melhorar, explicar o dano que estão fazendo ao planeta. e muitos de vocês podem ter percebido que isto não tem um efeito tão grande quanto gostariamos mas se mostrá-los que é do interesse deles eles serão receptivos.
So, we have to work out who influences problems. If we're looking at Iran, the president of the United States we would like to think, may have some influence -- certainly the president in Iran has some influence -- but we make a mistake if we just pay attention to the person at the top of the power ladder because that person doesn't know much about Iran, or about energy policy, or about health care, or about any particular policy. That person surrounds himself or herself with advisers. If we're talking about national security problems, maybe it's the Secretary of State, maybe it's the Secretary of Defense, the Director of National Intelligence, maybe the ambassador to the United Nations, or somebody else who they think is going to know more about the particular problem. But let's face it, the Secretary of State doesn't know much about Iran. The secretary of defense doesn't know much about Iran. Each of those people in turn has advisers who advise them, so they can advise the president. There are lots of people shaping decisions and so if we want to predict correctly we have to pay attention to everybody who is trying to shape the outcome, not just the people at the pinnacle of the decision-making pyramid.
Então temos que saber quem exerce influência nos problemas. se estamos olhando para i Irã, o presidente dos Estados Unidos pode exercer alguma influência, gostariamos de pensar certamente o presidente no Irã tem alguma influência mas cometeremos um erro se prestarmos atenção apenas na pessoa no topo da escada do poder porque aquela pessoa não sabe muito sobre o Irã sobre as politicas de energia ou sobre assistencia medica ou sobre qualquer politica especifica aquela pessoa se cerca de conselheiros se estamos falando de problemas de segurança nacional talvez seja o secretario de estado talvez seja o secretario defesa o diretor de inteligência nacional talvez o embaixador das Nações Unidas, ou outra pessoa quem eles pensam saber mais a respeito do problema em questão mas vamos encarar os fatos, o secretario de estado não sabe muito sobre o Irã o ministro da defesa tambem não cada uma dessas pessoas tem um conselheiro que os aconselha para que possam aconselhar o presidente tem muita gente envolvida numa tomada de decisão então se quisermos prever corretamente temos que prestar atenção em todas as pessoas quem está tentando moldar o resultado, não apenas as pessoas no topo da pirâmide da tomada de decisão
Unfortunately, a lot of times we don't do that. There's a good reason that we don't do that, and there's a good reason that using game theory and computers, we can overcome the limitation of just looking at a few people. Imagine a problem with just five decision-makers. Imagine for example that Sally over here, wants to know what Harry, and Jane, and George and Frank are thinking, and sends messages to those people. Sally's giving her opinion to them, and they're giving their opinion to Sally. But Sally also wants to know what Harry is saying to these three, and what they're saying to Harry. And Harry wants to know what each of those people are saying to each other, and so on, and Sally would like to know what Harry thinks those people are saying. That's a complicated problem; that's a lot to know. With five decision-makers there are a lot of linkages -- 120, as a matter of fact, if you remember your factorials. Five factorial is 120. Now you may be surprised to know that smart people can keep 120 things straight in their head. Suppose we double the number of influencers from five to 10. Does that mean we've doubled the number of pieces of information we need to know, from 120 to 240? No. How about 10 times? To 1,200? No. We've increased it to 3.6 million. Nobody can keep that straight in their head. But computers, they can. They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either. They can keep this information straight and that means that we can process the information.
infelismente, muitas vezes não fazemos isso existe um bom motivo para não fazermos isso e existe uma boa razão para que usando a teoria do jogo e computadores, podemos superar a limitação de olharmos para apenas poucas pessoas imagine um proplema com apenas cinco tomadores de decisão imagine por exemplo que a Sally aqui quer saber o que Harry e Jane e George e Frank estão pensando e envia mensagens para essas pessoas Sally está dando sua opinião a eles e eles estão dando as suas opiniões a Sally mas Sally tambem quer saber o que Harry está dizendo a estas pessoas e o que eles estão dizendo ao Harry e Harry quer saber o que cada uma dessas pessoas está dizendo a cada um e assim por diante e Sally gostaria de saber o que Harry pensa que estas pessoas estão dizendo este é um problema complicado com cinco tomadores de decisão existem muitas conexões 120 por sinal se vocês se lembram dos fatoriais cinco fatorial é 120 vocês podem estar surpresos em saber que pessoas inteligentes podem manter 120 coisas corretas em suas cabeças suponham que dobramos esse numero de conco para 10 isso significa que dobramos o numero de informações que precisamos saber, de 120 para 240? não, que tal 10 vezes? para 1200? não almentamos para 3,6 milhões ninguem pode manter isso certo na cabeça mas computadores, eles podem. Eles não precisam de pausa para o café não precisam de ferias não precisam dormir a noite tambem não pedem almento podem guardar essa informação corretamente e isso significa que podemos processar a informação
So I'm going to talk to you about how to process it, and I'm going to give you some examples out of Iran, and you're going to be wondering, "Why should we listen to this guy? Why should we believe what he's saying?" So I'm going to show you a factoid. This is an assessment by the Central Intelligence Agency of the percentage of time that the model I'm talking about is right in predicting things whose outcome is not yet known, when the experts who provided the data inputs got it wrong. That's not my claim, that's a CIA claim -- you can read it, it was declassified a while ago. You can read it in a volume edited by H. Bradford Westerfield, Yale University Press.
então vou falar com vocês a respeito de como processar isto e vou dar-lhes alguns exemplos com o Irã e vocês vão ficar imaginando por que devemos escutar esse cara? por que devemos acreditar no que ele diz? então vou mostra-los um fato esta é uma avaliação feita pela Agencia Central de Inteligencia da percentagem de tempo que o modelo de que estou falando está certo ao predizer coisas cujo esultados aida não são conhecidos quando o especiasta que forneceu os dados errou não é minha afirmação, é uma afirmação da CIA -- podem ler, não é mis secreta faz gum tempo. Podem ler em um volume editado por H.Bradford Westerfield, da Imprensa da Yale University
So, what do we need to know in order to predict? You may be surprised to find out we don't need to know very much. We do need to know who has a stake in trying to shape the outcome of a decision. We need to know what they say they want, not what they want in their heart of hearts, not what they think they can get, but what they say they want, because that is a strategically chosen position, and we can work backwards from that to draw inferences about important features of their decision-making. We need to know how focused they are on the problem at hand. That is, how willing are they to drop what they're doing when the issue comes up, and attend to it instead of something else that's on their plate -- how big a deal is it to them? And how much clout could they bring to bear if they chose to engage on the issue?
então, o que temos que saber pra que possamos fazer a previsão? Vocês ficarão surpresos o descobrir que não temos que saber muito precisamo saber quem tem o risco ao tentar moldar o resultado de uma decisão precisamos sber o que eles dizem querer e não o que querem realmente e não o que pensam que podem ganhar mas o que dizem querer, porque esta é a posição estrategicamente escolhida e podemos trabalhar de trás para frente a partir dai para tirarmos inferencias das importantes carcteristicas da tomada de decisão precisaos saber o quanto estão focados no probema em questão isto é, se eles estão dispostos a deixar o que estão fazendo quando esta questão surgir e atande-la em lugar de outra coisa se é uma coisa muito grande para eles e quanto poder poderiam suportar se eles escolhessem se engajar na questão
If we know those things we can predict their behavior by assuming that everybody cares about two things on any decision. They care about the outcome. They'd like an outcome as close to what they are interested in as possible. They're careerists, they also care about getting credit -- there's ego involvement, they want to be seen as important in shaping the outcome, or as important, if it's their druthers, to block an outcome. And so we have to figure out how they balance those two things. Different people trade off between standing by their outcome, faithfully holding to it, going down in a blaze of glory, or giving it up, putting their finger in the wind, and doing whatever they think is going to be a winning position. Most people fall in between, and if we can work out where they fall we can work out how to negotiate with them to change their behavior.
se soubermos essas coisas poderemos prever o comportamento presumindo que todos se importam com duas coisas em qualquer decisão eles se importamcom o resultado. Eles gotariam que o resultado fosse o mais proximo possivel de seus interesses eles são carreiritas, se preocupam com o reconhecimento existe envolvimento de ego querem ser vistos como parte importante do processo ou como importantes, se for o interesse, no bloqueio do resultado então temos que descobrir como eles fazem o balanço dessas coisas pessoas diferentes mudam de ideia entre defender o resultado desejado agrrando-se a ele fielmente, descendo em um marco glorioso ou desistindo dele, virando folha e fazendo o que imaginam ser uma posição vitoriosa a maioria das pessoas ficam em cima do muro, e e pudermos deduzir onde vão cair poderemos deduzir como negociar com essas pessoas para que mudem o comportamento
So with just that little bit of input we can work out what the choices are that people have, what the chances are that they're willing to take, what they're after, what they value, what they want, and what they believe about other people. You might notice what we don't need to know: there's no history in here. How they got to where they are may be important in shaping the input information, but once we know where they are we're worried about where they're going to be headed in the future. How they got there turns out not to be terribly critical in predicting. I remind you of that 90 percent accuracy rate.
então com um pouco de informação podemos deduzir quais são as escolhas das pessoas quais riscos estão dispostos a correr o que estão bucando, o que valorizam, o que querem e o que pensam em relação a outras pessoas vocês podem perceber o que não precisamos saber não existe historia aqui como chegaram onde estão pode ser importante na moldagem da informação fornecida mas se ja sabemos onde estão etamos preocupados em saber para onde estão indo no futuro como chegaram la não é tão importante para a previsão relembro vocês daquela media de 90 porcento de precisão
So where are we going to get this information? We can get this information from the Internet, from The Economist, The Financial Times, The New York Times, U.S. News and World Report, lots of sources like that, or we can get it from asking experts who spend their lives studying places and problems, because those experts know this information. If they don't know, who are the people trying to influence the decision, how much clout do they have, how much they care about this issue, and what do they say they want, are they experts? That's what it means to be an expert, that's the basic stuff an expert needs to know.
então onde vamos conseguir eta informação podemos conseguir esta informação na internet, da revista The Economit do jornais The Financial Times, New York Times U. S. News e World Report, em muitas fontes como essas ou perguntando para um especialista que passam a vida estudando lugares e problemas porque eles têm essa informação se eles não sabem quem está tetando influenciar na decisão quanto poder eles têm o quanto se emportam com esse assunto, e o que dizem querer são especialitas? isso é ser um especialista essas são as coisas basicas que um especialista deve saber
Alright, lets turn to Iran. Let me make three important predictions -- you can check this out, time will tell. What is Iran going to do about its nuclear weapons program? How secure is the theocratic regime in Iran? What's its future? And everybody's best friend, Ahmadinejad. How are things going for him? How are things going to be working out for him in the next year or two? You take a look at this, this is not based on statistics. I want to be very clear here. I'm not projecting some past data into the future. I've taken inputs on positions and so forth, run it through a computer model that had simulated the dynamics of interaction, and these are the simulated dynamics, the predictions about the path of policy.
certo, vamos nos voltar para o Irã deixe-me faze três previsões podem conferir, o tempo dirá o que o Irã vai fazer com seu programa nuclear? quão seguro é o regime teocrático no Irã? Qual será seu futuro? e o melhor amigo de todo mundo, Ahmadi-Nejad. Como vão as coisas para ele? como vão estar as coisas para ele nos proximos anos? dêm uma olhada nisso, isso não é baseado em esttística. quero ser bem claro aqui. não estou projetando dados passados no futuro tomei informações em posições e assim por diante, processar em um modelo de computador que tenha simulado a dinâmica da interação, e estas são as dinâmicas simuladas, as previsões sobre o caminho das politicas
So you can see here on the vertical axis, I haven't shown it all the way down to zero, there are lots of other options, but here I'm just showing you the prediction, so I've narrowed the scale. Up at the top of the axis, "Build the Bomb." At 130, we start somewhere above 130, between building a bomb, and making enough weapons-grade fuel so that you could build a bomb. That's where, according to my analyses, the Iranians were at the beginning of this year. And then the model makes predictions down the road. At 115 they would only produce enough weapons grade fuel to show that they know how, but they wouldn't build a weapon: they would build a research quantity. It would achieve some national pride, but not go ahead and build a weapon. And down at 100 they would build civilian nuclear energy, which is what they say is their objective.
vocês podem ver aqui no eixo vertical eu ainda não mostrei ate o zero, aqui estão varias outras opções, mas aqui estou apenas motrando a previsão estreitei a escala, no topo do eixo, "Construir a bomba" no 130, começamos em algum lugar acima de 130, entre construir a bomba e produzir combustivel nuclear suficiente para que seja possivel constrir a bomba. é aí que, de acordo com minha analise, os iranianos estavm no inicio desse ano. e o modelo continua a fazer previsões, em 115 eles produzirim apenas combustivel nuclear suficiente para mostrar que sabem, mas não vão construir a arma, construiriam uma quantidade para pesquisa alcançaria algum orgulho nacional mas não constuiriam uma arma em 100 eles construiram energia nuclear civil, que é o que dizem ser o objetivo
The yellow line shows us the most likely path. The yellow line includes an analysis of 87 decision makers in Iran, and a vast number of outside influencers trying to pressure Iran into changing its behavior, various players in the United States, and Egypt, and Saudi Arabia, and Russia, European Union, Japan, so on and so forth. The white line reproduces the analysis if the international environment just left Iran to make its own internal decisions, under its own domestic political pressures. That's not going to be happening, but you can see that the line comes down faster if they're not put under international pressure, if they're allowed to pursue their own devices.
a linha amarela nos mostra o caminho mais provavel a linha amarela inclui uma analise de 87 tomadores dedecisão no Irã e um vasto numero de pessoas exercendo influência de fora tentando pressionar o Irã a mudar o comportamento varios jogadores nos Estados Unidos e no Egito e na Arabia Saudita,e a Russia, na União Europeia Japão, e assim por diante. a linha branca reproduz a analise se o ambiente internacional deixasse que o Irã tomasse suas proprias decisões internas, sob sua própria pressão política isso não vai acontecer-- mas podem ver qe a linha desce mais rapidamente se não são submetidos à pressão internacional se lhes é permitido ter seus proprios recursos
But in any event, by the end of this year, beginning of next year, we get to a stable equilibrium outcome. And that equilibrium is not what the United States would like, but it's probably an equilibrium that the United States can live with, and that a lot of others can live with. And that is that Iran will achieve that nationalist pride by making enough weapons-grade fuel, through research, so that they could show that they know how to make weapons-grade fuel, but not enough to actually build a bomb. How is this happening? Over here you can see this is the distribution of power in favor of civilian nuclear energy today, this is what that power block is predicted to be like by the late parts of 2010, early parts of 2011. Just about nobody supports research on weapons-grade fuel today, but by 2011 that gets to be a big block, and you put these two together, that's the controlling influence in Iran.
mas em qualquer evento, ate o final desse ano, inicio do ano que vem, chegamos a um resultado equilibrado e esse equilibrio não é o que os Estados Unidos gostaria mas é provavelmente um equilibrio que os Estados Unidos pode conviver e muitos outros tambem e isto é que o Irã ira alcançar o orgulho nacionalista produzindo combustivel nuclear suficuente, atraves de pesquisa para que possam mostrar que podem produzir combustivel nuclear mas não o suficiente para construir uma bomba Como isso está acontecendo? aqui vocês podem ver que está é a distribuição do poder em favor da energia nuclear civil hoje assim é a previs!ao para esse bloco de poder pelo final de 2010, inicio de 2011. quase ninguem apoia pesquisas sobre combustivel nuclear hoje em dia ate 2011 terão se tornado um grande bloco e se você colocar os dois juntos, terá a influência que controlará o Irã
Out here today, there are a bunch of people -- Ahmadinejad for example -- who would like not only to build a bomb, but test a bomb. That power disappears completely; nobody supports that by 2011. These guys are all shrinking, the power is all drifting out here, so the outcome is going to be the weapons-grade fuel.
por aqui hoje, existem varias pessoas-- Ahmadinejad por exemplo-- que não gostaria apenas de construir uma bomba mas testar uma bomba. Este poder desaparece completamente, ninguem vai apoiar isso ate 2011. Esses caras estão encolhendo o poder edtá migrando para ca então o resultado será o combustivel nuclear
Who are the winners and who are the losers in Iran? Take a look at these guys, they're growing in power, and by the way, this was done a while ago before the current economic crisis, and that's probably going to get steeper. These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries. They are growing in political clout, as the mullahs are isolating themselves -- with the exception of one group of mullahs, who are not well known to Americans. That's this line here, growing in power, these are what the Iranians call the quietists. These are the Ayatollahs, mostly based in Qom, who have great clout in the religious community, have been quiet on politics and are going to be getting louder, because they see Iran going in an unhealthy direction, a direction contrary to what Khomeini had in mind. Here is Mr. Ahmadinejad. Two things to notice: he's getting weaker, and while he gets a lot of attention in the United States, he is not a major player in Iran. He is on the way down.
quem são os vencedores e os perdedores no Irã? dêm uma olhada nesses caras, o poder deles está crescendo, e a proposito, isso foi feito a algum tempo atras antes da atual crise econômica e provavelmente vai piorar. esses caras estão monetariamente interessados no Irã os banqueiros, as pessoas do petroleo, os bazaaries estão crescendo em poder politico enquanto os mullahs estão se isolando com a expectativa de um grupo de mullahs, que não são muito conhecidos pelos americanos é esta linha aqui, crescendo em poder Estes são o que os iranianos chamam de Quietists. estes são os Ayathollahs, baseado principalmente em Qom, que deram poder às comunidades religiosas, têm mantido o silêncio na politica e vão começar a fazer barulho porque estão vendo o Irã indo em uma direção não muito saudavel, uma direção contraria à que Khomeini tinha em mente. Aqui está o senhor Ahmadinejad. duas coisas chamam atenção, ele está ficando fraco e enquanto ganha muita atenção nos Estados Unidos não é um grande jogador no Irã está indo morro abaixo
OK, so I'd like you to take a little away from this. Everything is not predictable: the stock market is, at least for me, not predictable, but most complicated negotiations are predictable. Again, whether we're talking health policy, education, environment, energy, litigation, mergers, all of these are complicated problems that are predictable, that this sort of technology can be applied to. And the reason that being able to predict those things is important, is not just because you might run a hedge fund and make money off of it, but because if you can predict what people will do, you can engineer what they will do. And if you engineer what they do you can change the world, you can get a better result. I would like to leave you with one thought, which is for me, the dominant theme of this gathering, and is the dominant theme of this way of thinking about the world. When people say to you, "That's impossible," you say back to them, "When you say 'That's impossible,' you're confused with, 'I don't know how to do it.'" Thank you.
ok, gostaria de mudar o foco um pouco nem tudo é previsivel, o mercado de ações pelo menos para mim, não é previsivel mas a maior parte das negociações complicadas são mais uma vez, se estivermos falando de politicas de saúde, educação meio ambiente, energia, litigio, todos esses são problemas complicados previsíveis onde esse tipo de tecnologia pode ser aplicada e o motivo que torna esse tipo de previsão importante n!ao é apenas para garantir um investimento e ganhar dinheiro com isso mas porque se pudermos prever o que as pessoas podem fazer podemos arquitetar o que vão fazer e se pudermos arquitetar o que podem fazer, podemos mudar o mundo, podemos obter melhores resultados quero deixa-los com um pensamento para mim, o tema dominante de tudo isso e o tema dominante dessa forma de pensar o mundo quando as pessoas nos dizem ïsso é impossível", podemos responder, "quando você diz Isto é impossível," você está confuso com, Ëu não sei como fazer" Obrigado.
(Applause)
(aplausos)
Chris Anderson: One question for you. That was fascinating. I love that you put it out there. I got very nervous halfway through the talk though, just panicking whether you'd included in your model, the possibility that putting this prediction out there might change the result. We've got 800 people in Tehran who watch TEDTalks.
Chris Anderson: Uma pergunta para você. Isto foi fascinante. Adorei você ter tornado isso público. fiquei muito nervoso na metade da palestra, fiquei em pânico para saber se você incluiria no seu modelo a possibilidade de que tornar isso publico pode mudar os resultados temos 800 pessoas no Tehran que assiste o TEDTalks.
Bruce Bueno de Mesquita: I've thought about that, and since I've done a lot of work for the intelligence community, they've also pondered that. It would be a good thing if people paid more attention, took seriously, and engaged in the same sorts of calculations, because it would change things. But it would change things in two beneficial ways. It would hasten how quickly people arrive at an agreement, and so it would save everybody a lot of grief and time. And, it would arrive at an agreement that everybody was happy with, without having to manipulate them so much -- which is basically what I do, I manipulate them. So it would be a good thing.
Bruce Bueno de Mesquita: pensei sobre isso, ja que ja fiz muito trabalho para o serviço de inteligencia eles tambem ja ponderaram isso seria bom se as pessoas prestassem mais tenção, levassem a sério, e se engajassem no mesmo tipo de calculo, porque isso mudaria as coisas. mas mudaria as coisas de duas formas benéficas. asceleraria o tempo que as pessoas levam para chegar a um acordo, e economizaria bastante o tempo de todos. e chegaria a um acordo que agradaria a todos sem que fosse necessario manipula-los tanto que é basicamente o que eu faço, eu os manipulo. então seria uma coisa boa.
CA: So you're kind of trying to say, "People of Iran, this is your destiny, lets go there."
CA: Então você está tentando dizer, "povo do Irã, este é seu destino, vamos a ele".
BBM: Well, people of Iran, this is what many of you are going to evolve to want, and we could get there a lot sooner, and you would suffer a lot less trouble from economic sanctions, and we would suffer a lot less fear of the use of military force on our end, and the world would be a better place.
BBM: Bem, povo do Irã, isto é o que muitos de vocês vão acabar querendo, e podemos chegar bem mais rápido, e vocês sofreriam bem menos sançoes econômicas e teriamos menos medo do uso da força militar no nosso lado, e o mundo seria um lugar melhor.
CA: Here's hoping they hear it that way. Thank you very much Bruce.
CA: Esperamos que ouçam de qualquer forma. Obrigado Bruce.
BBM: Thank you.
BBM: Obrigado
(Applause)
aplausos