Аз, подобно на много от вас, съм един от два милиарда души на Земята, които живеят в градовете. И има дни -- не знам за останалата част от вас, хора -- но има дни, когато осезаемо чувствам, колко много разчитам на други хора за почти всичко в живота си. И някои дни, това дори може да е малко плашещо. Но това, за което ще говоря с вас днес е, как същата тази взаимосвързаност, всъщност е изключително силна социална инфраструктура, която всъщност можем да използваме за да помогнем да излекуваме някои от най-сериозните граждански въпроси, ако използваме отворено сътрудничество.
I, like many of you, am one of the two billion people on Earth who live in cities. And there are days -- I don't know about the rest of you -- but there are days when I palpably feel how much I rely on other people for pretty much everything in my life. And some days, that can even be a little scary. But what I'm here to talk to you about today is how that same interdependence is actually an extremely powerful social infrastructure that we can actually harness to help heal some of our deepest civic issues, if we apply open-source collaboration.
Преди няколко години прочетох статия на журналиста от Ню Йорк Таймс , Майкъл Полън, в която той твърдеше, че отглеждането на дори част от нашата храна, е едно от най-добрите неща, които можем да направим за околната среда. По времето, когато четях това, беше средата на зимата и аз определено нямах място за много кал в апартамента ми в Ню Йорк. Така че бях склонна да се задоволя просто с четенето на поредния брой на списание Wired, и да науча начина, по който експертите щяха да разберат как да разрешат всички тези проблеми за нас в бъдеще. Но това всъщност беше точно идеята, която Майкъл Полън представяше в тази статия -- че точно когато предоставяме отговорността за всички тези неща на специалистите, ние причиняваме бъркотиите, които виждаме с хранително-вкусовата промишленост.
A couple of years ago, I read an article by New York Times writer Michael Pollan, in which he argued that growing even some of our own food is one of the best things that we can do for the environment. Now at the time that I was reading this, it was the middle of the winter and I definitely did not have room for a lot of dirt in my New York City apartment. So I was basically just willing to settle for just reading the next Wired magazine and finding out how the experts were going to figure out how to solve all these problems for us in the future. But that was actually exactly the point that Michael Pollan was making in this article -- it's precisely when we hand over the responsibility for all these things to specialists that we cause the kind of messes that we see with the food system. So, I happen to know a little bit from my own work
Така се случва, че знам от собствената си работа малко, за това как НАСА използва хидропоника, за да изследва отглеждането на храна в космоса. И всъщност може да получите оптимална хранителна продукция, ако използвате един вид висококачествена течна почва над кореновата система на растенията. За зеленчуково растение, апартамента ми трябва да изглежда толкова чужд, колкото космоса. Но аз мога да предложа малко естествена светлина и целогодишен контрол на климата.
about how NASA has been using hydroponics to explore growing food in space. And that you can actually get optimal nutritional yield by running a kind of high-quality liquid soil over plants' root systems. Now to a vegetable plant, my apartment has got to be about as foreign as outer space. But I can offer some natural light and year-round climate control.
Да се прехвърлим две години по-късно: вече имахме стайни оранжерии, които бяха вертикални, хидропонни платформи за отглеждане на храна на закрито. И начина, по който тя работи е, че има помпа в долната част, която периодично изпраща част от този течен хранителен разтвор нагоре, който след това се процежда надолу през кореновите системи на растенията, които са окачени в глинени пелети -- така че няма кал. Сега, светлината и температурата варират с микроклимата на всеки прозорец, така че стайната оранжерия изисква фермер, който трябва да реши какъв вид земеделски култури да постави в оранжерията си, и дали да подхранва органично реколтата си.
Fast-forward two years later: we now have window farms, which are vertical, hydroponic platforms for food-growing indoors. And the way it works is that there's a pump at the bottom, which periodically sends this liquid nutrient solution up to the top, which then trickles down through plants' root systems that are suspended in clay pellets -- so there's no dirt involved. Now light and temperature vary with each window's microclimate, so a window farm requires a farmer, and she must decide what kind of crops she is going to put in her window farm, and whether she is going to feed her food organically.
По онова време, стайната оранжерия беше нищо повече от технически сложна идея, която щеше да изисква много тестване. И аз наистина исках това да бъде отворен проект, защото хидропониката е една от най-бързо развиващите се области в патентоването в Съединените щати, в момента, и вероятно би могла да се превърне в друга област като "Монсанто", където има доста корпоративна интелектуална собственост, в начина за произвеждане на храна. Затова реших, че вместо да създавам продукт, онова, което щях да направя беше да предоставя това на цяла група предприемачи като мен.
Back at the time, a window farm was no more than a technically complex idea that was going to require a lot of testing. And I really wanted it to be an open project, because hydroponics is one of the fastest growing areas of patenting in the United States right now, and could possibly become another area like Monsanto, where we have a lot of corporate intellectual property in the way of people's food. So I decided that, instead of creating a product, what I was going to do was open this up to a whole bunch of codevelopers.
Първите няколко системи, които създадохме, работеха до известна степен. Всъщност бяхме в състояние да отгледаме една салата на седмица, в типичен прозорец на апартамент в Ню Йорк. И можахме да отгледаме черешовидни домати и краставици, най-различни неща. Но първите няколко системи бяха течащи, шумни, лакоми за енергия, така че Марта Стюарт определено никога не би ги одобрила. (Смях) Така че за да привлечем повече сътрудници в развитието, ние създадохме социален медиен сайт, в който публикувахме дизайните, обяснихме как работят, и дори отидохме толкова далеч, че показахме всичко, което не е наред с тези системи. И после поканихме хора по целия свят да ги изградят и да експериментират с нас. Така че всъщност сега на този сайт, ние имаме 18 000 души. И имаме стайни оранжерии по цял свят.
The first few systems that we created, they kind of worked. We were actually able to grow about a salad a week in a typical New York City apartment window. And we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff. But the first few systems were these leaky, loud power-guzzlers that Martha Stewart would definitely never have approved. (Laughter) So to bring on more codevelopers, what we did was we created a social media site on which we published the designs, we explained how they worked, and we even went so far as to point out everything that was wrong with these systems. And then we invited people all over the world to build them and experiment with us. So actually now on this website, we have 18,000 people. And we have window farms all over the world.
Това, което правим е онова, което НАСА или големите корпорации биха нарекли R & D, или изследователска и развитийна дейност. Но ние го наричаме R & D-I-Y, или изследователска и развитийна дейност, проведени самостоятелно. Така например, Джаксън се появи и предложи да използваме въздушни помпи, вместо водни помпи. Трябваше да изградим цял куп системи, за да нацелим правилната, но веднъж след като го направихме, можахме да намалим въглеродния си отпечатък почти наполовина. Тони в Чикаго, провеждаше експерименти по растежа, като много други стайни фермери, и той успя да накара ягодите си да дават плод през девет месеца от годината, при условия на слаба светлина, като просто променяше органичните хранителни вещества. И стайните фермери във Финландия приспособяваха техните стайни оранжерии за мрачните дни на финландските зими, като ги оборудваха със светодиодни лампи за отглеждане, които правят сега достъпни за всички, като част от проекта.
What we're doing is what NASA or a large corporation would call R&D, or research and development. But what we call it is R&D-I-Y, or "research and develop it yourself." (Laughter) So, for example, Jackson came along and suggested that we use air pumps instead of water pumps. It took building a whole bunch of systems to get it right, but once we did, we were able to cut our carbon footprint nearly in half. Tony in Chicago has been taking on growing experiments, like lots of other window farmers, and he's been able to get his strawberries to fruit for nine months of the year in low-light conditions by simply changing out the organic nutrients. And window farmers in Finland have been customizing their window farms for the dark days of the Finnish winters by outfitting them with LED grow lights that they're now making open source and part of the project.
Така че стайните оранжерии се развиват чрез бързи промени на версии, подобно на софтуера. И при всеки проект с отворен код, реалната полза е взаимодействието между специфичните нужди на хората, приспособяващи техните системи за своите собствени конкретни нужди и за универсалните проблеми. Така че аз и моя основен екип, можем да се концентрираме върху подобренията, които наистина са от полза за всички. И ние можем да се погрижим за нуждите на новодошлите.
So window farms have been evolving through a rapid versioning process similar to software. And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. So my core team and I are able to concentrate on the improvements that really benefit everyone. And we're able to look out for the needs of newcomers.
Така че за хората, които обичат да майсторят, ние предоставяме безплатни, добре изпитани инструкции, така че всеки, навсякъде по света, може да изгради една от тези системи безплатно. И също така очакваме да получим патент за тези системи, който се притежава от общността. И за да се финансира проектът, ние си сътрудничим за създаване на продукти, които след това продаваме на училища и на отделни хора, които нямат време да изградят свои собствени системи.
So for do-it-yourselfers, we provide free, very well-tested instructions so that anyone, anywhere around the world, can build one of these systems for free. And there's a patent pending on these systems as well that's held by the community. And to fund the project, we partner to create products that we then sell to schools and to individuals who don't have time to build their own systems.
В рамките на нашата общност се е зародила определна култура. В нашата култура по-добре е да си тестер, който поддържа идеята на някой друг, отколкото да бъдеш просто човека с идеи. Това, което получаваме от този проект е, че получаваме подкрепа за нашата собствена работа, както и опит, че действително допринасяме за движението за опазване на околната среда, по начин, различен от простото завиване на нови крушки. Но мисля, че Айлийн изразява най-добре нещото, което наистина получаваме от това, което е действителната радост от сътрудничеството. Така че тя изразява тук какво е чувството да видиш някой на другия край на света, който е взел идеята ти, надградил е върху нея и после те е признал за приноса ти. Ако наистина искаме да видим значима промяна в поведението на потребителите, за която всички говорим като природозащитници и кулинари, може би просто трябва да захвърлим понятието "потребител" и да застанем зад хората, които вършат неща.
Now within our community, a certain culture has appeared. In our culture, it is better to be a tester who supports someone else's idea than it is to be just the idea guy. What we get out of this project is support for our own work, as well as an experience of actually contributing to the environmental movement in a way other than just screwing in new light bulbs. But I think that Eleen expresses best what we really get out of this, which is the actual joy of collaboration. So she expresses here what it's like to see someone halfway across the world having taken your idea, built upon it and then acknowledging you for contributing. If we really want to see the kind of wide consumer behavior change that we're all talking about as environmentalists and food people, maybe we just need to ditch the term "consumer" and get behind the people who are doing stuff.
Проектите с отворен код имат своя собствена инерция. И това, което виждаме е, че изследователската и развитийна дейност, проведена самостоятелно. е преминала отвъд стайните оранжерии и светодиоди, към слънчевите панели и аквапоничните системи. И ние надграждаме върху иновациите на поколения, които са били преди нас. И гледаме напред към поколения, които наистина имат нужда от нас да модернизираме живота си сега. Така че ви молим да се присъедините към нас в преоткриване на ползата от обединените граждани, и да декларирате, че всички ние сме все още пионери.
Open source projects tend to have a momentum of their own. And what we're seeing is that R&D-I-Y has moved beyond just window farms and LEDs into solar panels and aquaponic systems. And we're building upon innovations of generations who went before us. And we're looking ahead at generations who really need us to retool our lives now. So we ask that you join us in rediscovering the value of citizens united, and to declare that we are all still pioneers.
(Ръкопляскания)
(Applause)