What an intriguing group of individuals you are ... to a psychologist.
Wat een intrigerende groep individuen zijn jullie toch ... voor een psycholoog.
(Laughter)
(Gelach)
I've had the opportunity over the last couple of days of listening in on some of your conversations and watching you interact with each other. And I think it's fair to say, already, that there are 47 people in this audience, at this moment, displaying psychological symptoms I would like to discuss today.
Ik heb de kans gehad om deze laatste paar dagen naar sommige van jullie conversaties te luisteren en jullie met elkaar te zien omgaan. Ik denk dat nu al gezegd mag worden dat 47 mensen uit dit publiek, op dit moment, psychologische kenmerken vertonen die ik vandaag graag zou bespreken.
(Laughter)
(Gelach)
And I thought you might like to know who you are.
Ik dacht dat jullie graag zouden weten om wie het gaat.
(Laughter)
(Gelach)
But instead of pointing at you, which would be gratuitous and intrusive, I thought I would tell you a few facts and stories, in which you may catch a glimpse of yourself.
Maar in plaats van jullie aan te wijzen, wat onnodig en opdringerig zou zijn, ga ik jullie enkele feiten en verhalen vertellen waarin je een glimp van jezelf zou kunnen opvangen.
I'm in the field of research known as personality psychology, which is part of a larger personality science which spans the full spectrum, from neurons to narratives. And what we try to do, in our own way, is to make sense of how each of us -- each of you -- is, in certain respects, like all other people, like some other people and like no other person.
Ik houd me bezig met persoonlijkheidspsychologie, wat deel uitmaakt van de persoonlijkheidswetenschap, die het hele spectrum omvat, van neuronen tot verhalen. Wat we trachten te doen, op onze eigen manier, is te beschrijven hoe elk van ons -- elk van jullie -- in zekere aspecten op alle mensen lijkt, op sommige anderen lijkt, en op niemand anders lijkt.
Now, already you may be saying of yourself, "I'm not intriguing. I am the 46th most boring person in the Western Hemisphere." Or you may say of yourself, "I am intriguing, even if I am regarded by most people as a great, thundering twit."
Misschien zeg je nu al tegen jezelf: "Ik ben niet interessant. Ik sta 46 op de lijst meest saaie personen van het westelijk halfrond." Of je zal van jezelf zeggen: "Ik ben wel interessant, ook al zien de meeste mensen me als een enorm grofgebekte eikel."
(Laughter)
(Gelach)
But it is your self-diagnosed boringness and your inherent "twitiness" that makes me, as a psychologist, really fascinated by you. So let me explain why this is so.
Maar juist die zelfdiagnose 'saaiheid' en je inherente 'eikeligheid' is wat mij, als psycholoog, gefascineerd maakt door jou. Laat me dus uitleggen waarom dat zo is.
One of the most influential approaches in personality science is known as trait psychology, and it aligns you along five dimensions which are normally distributed, and that describe universally held aspects of difference between people. They spell out the acronym OCEAN. So, "O" stands for "open to experience," versus those who are more closed. "C" stands for "conscientiousness," in contrast to those with a more lackadaisical approach to life. "E" -- "extroversion," in contrast to more introverted people. "A" -- "agreeable individuals," in contrast to those decidedly not agreeable. And "N" -- "neurotic individuals," in contrast to those who are more stable.
Een van de meest invloedrijke benaderingen in persoonlijkheidswetenschap wordt 'karaktertrekpsychologie' genoemd. Deze plaatst je in vijf dimensies die normaal verdeeld zijn en die de universele aspecten waarin mensen verschillen beschrijven. Samen vormen ze het acroniem 'OCEAN'. 'O' staat voor 'openheid', tegenover zij die meer gesloten zijn. 'C' staat voor 'consciëntieusheid', in contrast tot degenen met een lusteloze blik op het leven. 'E' -- 'extraversie', tegenover meer introverte mensen. 'A' -- 'aangename individuen', in tegenstelling tot onplezierige individuen. En 'N' -- 'neurotische individuen', tegenover mensen die stabieler zijn.
All of these dimensions have implications for our well-being, for how our life goes. And so we know that, for example, openness and conscientiousness are very good predictors of life success, but the open people achieve that success through being audacious and, occasionally, odd. The conscientious people achieve it through sticking to deadlines, to persevering, as well as having some passion. Extroversion and agreeableness are both conducive to working well with people. Extroverts, for example, I find intriguing. With my classes, I sometimes give them a basic fact that might be revealing with respect to their personality: I tell them that it is virtually impossible for adults to lick the outside of their own elbow.
Al deze factoren hebben implicaties voor ons welzijn, voor hoe ons leven verloopt. En dus weten we dat, bijvoorbeeld, openheid en conscientieusheid goede voorspellers zijn van levenssucces, maar dat de open mensen dat succes behalen door moedig te zijn en, soms, anders dan de rest. De consciëntieuze mensen behalen het door zich aan deadlines te houden, door vol te houden, en ook door gepassioneerd te zijn. Extravert en aangenaam zijn, zijn beide bevorderend voor samenwerking met anderen. Extroverten, bijvoorbeeld, vind ik intrigerend. Tijdens mijn lessen geef ik ze soms een simpel feitje dat mij hun persoonlijkheid kan onthullen: ik vertel ze dat het bijna onmogelijk is voor volwassenen om het puntje van hun elleboog te likken.
(Laughter)
(Gelach)
Did you know that? Already, some of you have tried to lick the outside of your own elbow. But extroverts amongst you are probably those who have not only tried, but they have successfully licked the elbow of the person sitting next to them.
Wisten jullie dat? Sommigen van jullie hebben het zojuist al bij jullie eigen elleboog geprobeerd. Maar de extroverten onder jullie zijn vast degenen die het niet alleen hebben geprobeerd, maar die met succes de elleboog hebben gelikt van de persoon naast hen.
(Laughter)
(Gelach)
Those are the extroverts.
Dat zijn de extroverten.
Let me deal in a bit more detail with extroversion, because it's consequential and it's intriguing, and it helps us understand what I call our three natures. First, our biogenic nature -- our neurophysiology. Second, our sociogenic or second nature, which has to do with the cultural and social aspects of our lives. And third, what makes you individually you -- idiosyncratic -- what I call your "idiogenic" nature.
Laat me nog wat meer in detail treden over extraversie, want het is gevolgrijk en intrigerend, en het helpt ons te begrijpen wat we onze 'drie naturen' noemen. Als eerste onze biogene natuur, onze neuropsychologie. Ten tweede, onze sociogene of tweede natuur, die te maken heeft met de culturele en sociale kanten van het leven. En ten derde, dat wat jou echt jou maakt -- idiosyncratisch -- wat ik de 'idiogene' natuur noem.
Let me explain. One of the things that characterizes extroverts is they need stimulation. And that stimulation can be achieved by finding things that are exciting: loud noises, parties and social events here at TED -- you see the extroverts forming a magnetic core. They all gather together. And I've seen you. The introverts are more likely to spend time in the quiet spaces up on the second floor, where they are able to reduce stimulation -- and may be misconstrued as being antisocial, but you're not necessarily antisocial. It may be that you simply realize that you do better when you have a chance to lower that level of stimulation.
Laat me dit uitleggen. Een van de dingen die extroverten kenmerkt, is dat ze stimulatie nodig hebben. Die stimulatie kan bereikt worden door het vinden van opwindende dingen: harde geluiden, feestjes en sociale evenementen hier bij TED -- je ziet dat extroverten een magnetische kern vormen. Ze komen allemaal samen. En ik heb jullie gezien. De introverten brengen eerder hun tijd door op de stille plekken op de eerste verdieping waar ze stimulatie kunnen reduceren -- en misschien ten onrechte worden gezien als antisociaal, maar jullie zijn niet per se antisociaal. Het zou kunnen dat jullie realiseren dat jullie het simpelweg beter doen als jullie de kans hebben het niveau van stimulatie te verlagen.
Sometimes it's an internal stimulant, from your body. Caffeine, for example, works much better with extroverts than it does introverts. When extroverts come into the office at nine o'clock in the morning and say, "I really need a cup of coffee," they're not kidding -- they really do. Introverts do not do as well, particularly if the tasks they're engaged in -- and they've had some coffee -- if those tasks are speeded, and if they're quantitative, introverts may give the appearance of not being particularly quantitative. But it's a misconstrual.
Soms is het een interne stimulans, vanuit je lichaam. Caffeine, bijvoorbeeld, werkt veel beter bij extroverten dan bij introverten. Als extroverten om 9 uur 's ochtends het kantoor binnenkomen en zeggen: "Ik heb echt een kopje koffie nodig", dan liegen ze niet -- dat hebben ze echt nodig. Introverten doen het niet zo goed, in het bijzonder als de taken waar ze mee bezig zijn -- en ze hebben wat koffie op -- als die taken tijdsdruk kennen en als ze kwantitatief zijn, kunnen introverten de indruk wekken dat ze niet veel produceren. Maar dat is een misopvatting.
So here are the consequences that are really quite intriguing: we're not always what seem to be, and that takes me to my next point. I should say, before getting to this, something about sexual intercourse, although I may not have time. And so, if you would like me to -- yes, you would? OK.
Dus hier zijn de gevolgen die echt heel intrigerend zijn: we zijn niet altijd wat we lijken te zijn en dat brengt me bij mijn volgende punt. Maar eerst moet ik dan iets vertellen over geslachtsgemeenschap, alhoewel ik daar misschien de tijd niet voor heb. Dus als jullie willen dat ik -- ja, willen jullie dat? Oké.
(Laughter)
(Gelach)
There are studies done on the frequency with which individuals engage in the conjugal act, as broken down by male, female; introvert, extrovert. So I ask you: How many times per minute -- oh, I'm sorry, that was a rat study --
Er is onderzoek gedaan naar de veelvuldigheid waarmee individuen deelnemen aan de echtelijke daad, gesplitst in man, vrouw; introvert, extrovert. Dus ik vraag jullie: hoe veel keer per minuut -- excuses, dat was een rattenonderzoek --
(Laughter)
(Gelach)
How many times per month do introverted men engage in the act? 3.0. Extroverted men? More or less? Yes, more. 5.5 -- almost twice as much. Introverted women: 3.1. Extroverted women? Frankly, speaking as an introverted male, which I will explain later -- they are heroic. 7.5. They not only handle all the male extroverts, they pick up a few introverts as well.
Hoe veel keer per maand doen introverte mannen 'de daad'? 3.0 keer. Extroverte mannen? Minder of meer? Ja, meer. 5.5 keer -- bijna twee keer zoveel. Introverte vrouwen: 3.1. Extroverte vrouwen? Eerlijk gezegd, als introverte man, wat ik later zal uitleggen -- zijn ze ware helden. 7.5. Ze doen niet alleen alle extroverte mannen aan, ze nemen er ook nog een paar introverte bij.
(Laughter)
(Gelach)
(Applause)
(Applaus)
We communicate differently, extroverts and introverts. Extroverts, when they interact, want to have lots of social encounter punctuated by closeness. They'd like to stand close for comfortable communication. They like to have a lot of eye contact, or mutual gaze. We found in some research that they use more diminutive terms when they meet somebody. So when an extrovert meets a Charles, it rapidly becomes "Charlie," and then "Chuck," and then "Chuckles Baby."
We communiceren anders, extroverten en introverten. Extroverten willen, als ze communiceren, veel sociale interactie hebben die gemarkeerd wordt door nabijheid. Ze staan graag dichtbij anderen voor comfortabele communicatie. Ze houden van veel oogcontact, of wederzijds aankijken. We hebben in onderzoeken gevonden dat ze meer verkleinwoordjes gebruiken als ze iemand ontmoeten. Als een extrovert dus een Charles ontmoet, wordt dat al gauw Charlie, en dan Chuck, en daarna Schatje Chuck.
(Laughter)
(Gelach)
Whereas for introverts, it remains "Charles," until he's given a pass to be more intimate by the person he's talking to. We speak differently. Extroverts prefer black-and-white, concrete, simple language. Introverts prefer -- and I must again tell you that I am as extreme an introvert as you could possibly imagine -- we speak differently. We prefer contextually complex, contingent, weasel-word sentences --
Bij introverten blijft het echter Charles, totdat ze toestemming krijgen intiemer te zijn van de persoon met wie ze praten. We drukken ons verschillend uit. Extroverten geven de voorkeur aan zwart-witte, concrete, simpele taal. Introverten prefereren -- en opnieuw moet ik jullie erbij zeggen dat ik zo extreem introvert ben als je je kan voorstellen -- wij drukken ons anders uit. Wij geven de voorkeur aan contextueel ingewikkelde, voorwaardelijke, ambigue zinnen.
(Laughter)
(Gelach)
More or less.
Zo ongeveer.
(Laughter)
(Gelach)
As it were.
Als het ware.
(Laughter)
(Gelach)
Not to put too fine a point upon it -- like that.
Om het maar even fijntjes te zeggen -- Zo dus.
When we talk, we sometimes talk past each other. I had a consulting contract I shared with a colleague who's as different from me as two people can possibly be. First, his name is Tom. Mine isn't.
Als we praten, praten we soms langs elkaar heen. Ik had laatst een contract dat ik met een collega deelde die zo anders is dan ik als je je maar kunt voorstellen. Allereerst heet hij Tom. Ik niet.
(Laughter)
(Gelach)
Secondly, he's six foot five. I have a tendency not to be.
Ten tweede is hij 1 meter 95 lang. Ik heb de neiging om dat niet te zijn.
(Laughter)
(Gelach)
And thirdly, he's as extroverted a person as you could find. I am seriously introverted. I overload so much, I can't even have a cup of coffee after three in the afternoon and expect to sleep in the evening.
En ten derde, hij is zo extrovert als het maar zijn kan. Ik ben juist erg introvert. Ik overbelast mezelf zo veel, dat ik niet eens een kopje koffie kan drinken om 3 uur 's middags en dan mag verwachten 's avonds in slaap te vallen.
We had seconded to this project a fellow called Michael. And Michael almost brought the project to a crashing halt. So the person who seconded him asked Tom and me, "What do you make of Michael?" Well, I'll tell you what Tom said in a minute. He spoke in classic "extrovert-ese." And here is how extroverted ears heard what I said, which is actually pretty accurate. I said, "Well Michael does have a tendency at times of behaving in a way that some of us might see as perhaps more assertive than is normally called for."
We kregen bij dit project assistentie van ene Michael. En Micheal betekende bijna het einde voor het project. De persoon die hem had gestuurd, kwam naar Tom en mij toe en vroeg: "Wat vinden jullie van Michael?" Ik zal jullie zo vertellen wat Tom zei. Hij sprak klassiek "extrovert-isch". En zo klonk wat ik zei voor extroverte oren, eigenlijk best een nauwgezet antwoord. Ik zei: "Nou, Micheal heeft soms wel eens de neiging zich te gedragen op een manier die anderen misschien zien als assertiever dan wat normaal nodig zou zijn."
(Laughter)
(Gelach)
Tom rolled his eyes and he said, "Brian, that's what I said: he's an asshole!"
Tom rolde met zijn ogen en zei: "Brian, dat zeg ik: het is een eikel!"
(Laughter)
(Gelach)
(Applause)
(Applaus)
Now, as an introvert, I might gently allude to certain "assholic" qualities in this man's behavior, but I'm not going to lunge for the a-word.
Als een introvert verwijs ik wellicht soepel naar enkele 'eikelige' trekjes van het gedrag van deze man, maar ik zal niet het woord eikel gebruiken.
(Laughter)
(Gelach)
But the extrovert says, "If he walks like one, if he talks like one, I call him one." And we go past each other.
Maar de extrovert zegt, "Je moet de dingen bij de naam noemen. Eikel, dus." En we gaan langs elkaar heen.
Now is this something that we should be heedful of? Of course. It's important that we know this. Is that all we are? Are we just a bunch of traits? No, we're not. Remember, you're like some other people and like no other person. How about that idiosyncratic you? As Elizabeth or as George, you may share your extroversion or your neuroticism. But are there some distinctively Elizabethan features of your behavior, or Georgian of yours, that make us understand you better than just a bunch of traits? That make us love you? Not just because you're a certain type of person.
Is dit nu iets waar we op moeten letten? Natuurlijk. Het is belangrijk dat we dit weten. Is dat alles wat we zijn? Zijn we slechts een paar karaktertrekken? Nee, dat zijn we niet. Zoals ik zei, je lijkt op andere mensen, maar bent ook als niemand anders. Hoe zit het met de eigenzinnige jij? Als Elizabeth of George, heb je misschien je extroversie of je neuroticisme met anderen gemeen. Maar heeft je gedrag ook een aantal specifiek Elizabethaanse kenmerken, of Georgische, die ervoor zorgen dat wij begrijpen dat je meer bent dan wat karaktertrekjes? Die ervoor zorgen dat we van je houden? Niet alleen omdat je een bepaald type mens bent.
I'm uncomfortable putting people in pigeonholes. I don't even think pigeons belong in pigeonholes. So what is it that makes us different? It's the doings that we have in our life -- the personal projects. You have a personal project right now, but nobody may know it here. It relates to your kid -- you've been back three times to the hospital, and they still don't know what's wrong. Or it could be your mom. And you'd been acting out of character. These are free traits. You're very agreeable, but you act disagreeably in order to break down those barriers of administrative torpor in the hospital, to get something for your mom or your child.
Ik vind het niet prettig om mensen in een hokje te plaatsen. Ik vind zelfs dat duiven niet in een hok horen. Dus wat maakt ons nu verschillend? Het is wat we doen in ons leven -- de persoonlijke projecten. Je hebt er één op dit moment, maar misschien weet niemand hier ervan. Het heeft te maken met je kind -- je bent al drie keer bij het ziekenhuis geweest en ze weten nog steeds niet wat er mis is. Of het zou je moeder kunnen zijn, waardoor jij je anders dan anders gedraagt. Dit zijn vrije karaktertrekken. Je bent normaal aangenaam, maar gedraagt je onaangenaam om de administratieve muur in het ziekenhuis te doorbreken en iets voor je moeder of kind gedaan te krijgen.
What are these free traits? They're where we enact a script in order to advance a core project in our lives. And they are what matters. Don't ask people what type you are; ask them, "What are your core projects in your life?" And we enact those free traits. I'm an introvert, but I have a core project, which is to profess. I'm a professor. And I adore my students, and I adore my field. And I can't wait to tell them about what's new, what's exciting, what I can't wait to tell them about. And so I act in an extroverted way, because at eight in the morning, the students need a little bit of humor, a little bit of engagement to keep them going in arduous days of study.
Wat zijn deze vrije trekken? Je ziet ze wanneer we stappen ondernemen om de weg vrij te maken voor een kernproject in ons leven. En die maken het verschil. Vraag mensen niet wat voor type ze zijn, vraag ze naar hun kernprojecten. Zo drukken we die vrije trekken uit. Ik ben een introvert, maar ik heb een kernproject, namelijk doceren. Ik ben een professor. En ik vind mijn studenten geweldig en ik vind mijn vak geweldig. En ik kan niet wachten ze te vertellen over nieuwe en opwindende dingen, dingen waarvan ik echt popel om ze te vertellen. En dus gedraag ik me als extrovert, want om 8 uur 's morgens hebben de studenten wat humor nodig, wat betrokkenheid om ze wakker te houden tijdens hun zware studiedagen.
But we need to be very careful when we act protractedly out of character. Sometimes we may find that we don't take care of ourselves. I find, for example, after a period of pseudo-extroverted behavior, I need to repair somewhere on my own. As Susan Cain said in her "Quiet" book, in a chapter that featured the strange Canadian professor who was teaching at the time at Harvard, I sometimes go to the men's room to escape the slings and arrows of outrageous extroverts.
Maar we moeten voorzichtig zijn als we ons buitengewoon gedragen. Soms zorgen we dan niet meer goed voor onszelf. Ik moet bijvoorbeeld na een periode van pseudo-extrovert gedrag even alleen ergens bijkomen. Zoals Susan Cain zei in haar boek 'Quiet', in een hoofdstuk waarin een rare Canadese professor voorkwam die toentertijd doceerde op Harvard: "Ik ga soms naar de W.C. om de stenen en pijlen der onontkoombare extroverten te ontwijken."
(Laughter)
(Gelach)
I remember one particular day when I was retired to a cubicle, trying to avoid overstimulation. And a real extrovert came in beside me -- not right in my cubicle, but in the next cubicle over -- and I could hear various evacuatory noises, which we hate -- even our own, that's why we flush during as well as after.
Ik herinner me die ene keer dat ik me op een toilet had teruggetrokken om overstimulatie te vermijden. Een echte extrovert kwam in het hokje naast me zitten en ik hoorde enkele ontruimingsgeluiden, die ronduit walgelijk zijn -- zelfs die van jezelf, daarom trekken we ook tijdens door, niet alleen na --
(Laughter)
(Gelach)
And then I heard this gravelly voice saying, "Hey, is that Dr. Little?"
en ik hoorde een lage stem zeggen: "Hé, is dat Dr. Little?"
(Laughter)
(Gelach)
If anything is guaranteed to constipate an introvert for six months, it's talking on the john.
Als er iets is waardoor een introvert voor zes maanden verstopt raakt dan is dat wel praten op de pot.
(Laughter)
(Gelach)
That's where I'm going now. Don't follow me.
Daar ga ik nu naartoe. Volg me niet.
Thank you.
Bedankt.
(Applause)
(Applaus)