This is the Large Hadron Collider. It's 27 kilometers in circumference. It's the biggest scientific experiment ever attempted. Over 10,000 physicists and engineers from 85 countries around the world have come together over several decades to build this machine. What we do is we accelerate protons -- so, hydrogen nuclei -- around 99.999999 percent the speed of light. Right? At that speed, they go around that 27 kilometers 11,000 times a second. And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. We collide them inside giant detectors.
Bu Büyük Hadron Çarpıştırıcısı (BHÇ). 27 kilometre çapında. En büyük bilimsel deney girişimi. 10,000'i aşkın fizikçi ve mühendis, dünyanın 85 ülkesinden yıllarca bu makinayı inşaa etmek için biraraya geldiler. Yaptığımız şey protonları -- yani, hidrojen çekirdeklerini -- ışık hızının %99.999999'u kadar hızlandırmak. Bu hızda, 27 kilometreyi saniyede 11,000 defa turluyorlar. Ve onları, ters yönde giden başka bir proton demeti ile çarpıştırıyoruz. Dev dedektörler içerisinde çarpıştırıyoruz.
They're essentially digital cameras. And this is the one that I work on, ATLAS. You get some sense of the size -- you can just see these EU standard-size people underneath.
Aslında onlar birer dijital kamera. Ve bu da benim çalıştığım ATLAS. Boyutunu biraz anlamak için alttaki AB standartlarındaki insanlara bakabilirsiniz.
(Laughter)
(Kahkaha)
You get some sense of the size: 44 meters wide, 22 meters in diameter, 7,000 tons. And we re-create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began up to 600 million times a second inside that detector -- immense numbers. And if you see those metal bits there -- those are huge magnets that bend electrically charged particles, so it can measure how fast they're traveling. This is a picture about a year ago. Those magnets are in there. And, again, a EU standard-size, real person, so you get some sense of the scale. And it's in there that those mini-Big Bangs will be created, sometime in the summer this year.
Boyutlarını biraz anlamışsınızdır: 44 metre eninde 22 metre çapında, 7 bin ton. Ve bu dedektörün içinde, evrenin başlangıcından saniyenin milyarda birinden daha az kadar sonraki koşulları saniyede 600 milyon kereye kadar tekrar yaratıyoruz -- devasa sayılar. Ve oradaki metal parçalarını görüyorsanız -- bunlar, hızlarını ölçelim diye elektrik yüklü parçacıkları eğen dev mıknatıslar. Bu resim yaklaşık bir yıl önce çekildi. Mıknatıslar işte orada. Ve, tekrar, AB standartlarında gerçek bir insan, ölçeği biraz anlamanız için. Ve bu yaz bir gün, şu küçük Big-Bang'ler işte orada yaratılacak.
And actually, this morning, I got an email saying that we've just finished, today, building the last piece of ATLAS. So as of today, it's finished. I'd like to say that I planned that for TED, but I didn't. So it's been completed as of today.
Ve aslında, bu sabah aldığım bir e-posta ATLAS'ın son parçasının inşaasını bugün bitirdiğimizi söylüyordu. Yani bugün itibari ile bitti. Bunu TED için planladığımı söylemek isterdim, fakat öyle değil. Sonuçta bugün itibari ile tamamlandı.
(Applause)
(Alkış)
Yeah, it's a wonderful achievement. So, you might be asking, "Why? Why create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began?" Well, particle physicists are nothing if not ambitious. And the aim of particle physics is to understand what everything's made of, and how everything sticks together. And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe. Absolutely everything.
Evet, harika bir başarı. Tabi ki, "Neden?" diye soruyor olabilirsiniz. "Niye evrenin başlangıcından saniyenin milyarda birinden daha kısa bir süre sonraki koşullar yaratılsın?" Peki, parçacık fizikçileri hırslı olmazsalar hiçbir şey değiller. Ve parçacık fiziğinin amacı her şeyin neden meydana geldiğini ve nasıl birarada durduğunu anlamaktır. Ve "her şey" den kastım, tabi ki, ben, sen, dünya, güneş, ve galaksimizdeki yüz milyarlarca yıldız, ve görünür evrendeki yüz milyarlarca galaksi. Kesinlikle her şey.
Now you might say, "Well, OK, but why not just look at it? You know? If you want to know what I'm made of, let's look at me." Well, we found that as you look back in time, the universe gets hotter and hotter, denser and denser, and simpler and simpler. Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case. So, way back in the early times of the universe, we believe it was very simple and understandable. All this complexity, all the way to these wonderful things -- human brains -- are a property of an old and cold and complicated universe. Back at the start, in the first billionth of a second, we believe, or we've observed, it was very simple.
Şimdi diyebilirsiniz ki, "Peki, o zaman niye sadece onlara bakmıyoruz? Öyle ya, eğer benim neden yapıldığımı bilmek istiyorsan, bana bak." Şöyle ki, zamanda geriye baktığımızda evrenin ısındıkça ısındığını, yoğunlaştıkça yoğunlaştığını ve basitleştikçe basitleştiğini gördük. Şimdi, bunun farkında olduğum gerçek bir sebebi yok, ama mesele böyle gözüküyor. Yani, evrenin o en gerideki ilk zamanlarında çok basit ve anlaşılabilir olduğuna inanıyoruz. Bütün bu karmaşa, bu harika şeylere giden yol -- insan beyni gibi -- soğuk ve karmaşık bir evrenin özelliği. Başlangıçta, ilk saniyenin milyarda birinde evrenin çok basit olduğuna inanıyoruz veya öyle gözlemledik.
It's almost like ... imagine a snowflake in your hand, and you look at it, and it's an incredibly complicated, beautiful object. But as you heat it up, it'll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of H20, water. So it's in that same sense that we look back in time to understand what the universe is made of. And, as of today, it's made of these things. Just 12 particles of matter, stuck together by four forces of nature. The quarks, these pink things, are the things that make up protons and neutrons that make up the atomic nuclei in your body. The electron -- the thing that goes around the atomic nucleus -- held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. The quarks are stuck together by other things called gluons.
Neredeyse şunun gibi... Elinizde bir kar taneciği hayal edin, ve ona bakın; inanılmaz derecede karmaşık ve güzel bir nesne. Ama ısıttığınız zaman eriyip su olacak, ve siz onun sadece H2O, yani sudan yapılmış oluduğunu görebileceksiniz. Aynı şekilde, biz de evrenin neden yapıldığını anlamak için, zamanda geriye bakıyoruz. Ve bugün itibariyle, evren şunlardan yapılmıştır. Sadece maddenin 12 taneciği, doğanın dört kuvvetiyle birlikte yapışık duruyor. Quarklar, şu pembe şeyler, bedeninizdeki atomik çekirdeği oluşturan proton ve nötronları meydana getiren şeyler. Elektron -- şu atomik çekirdeğin çevresinde dolanan şey -- şu fotonun taşıdığı elektromanyetik kuvvet ile yörüngede duruyor. Quarklar gluon denen şu şeylerle beraber yapışık duruyor.
And these guys, here, they're the weak nuclear force, probably the least familiar. But, without it, the sun wouldn't shine. And when the sun shines, you get copious quantities of these things, called neutrinos, pouring out. Actually, if you just look at your thumbnail -- about a square centimeter -- there are something like 60 billion neutrinos per second from the sun, passing through every square centimeter of your body. But you don't feel them, because the weak force is correctly named -- very short range and very weak, so they just fly through you.
Ve şunlar ise, zayıf nükleer kuvvet, herhalde en yabancı olanlar. Ama onlar olmadan güneş ışıyamazdı. Ve güneş ışıdığında nötrino denen şu şeylerden bol miktarda elinize dökülüyor. Aslında, sadece baş tırnağınıza baksanız -- bir santimetre kare kadar -- güneşten bedeninizin her santrimetre karesine saniyede 60 milyar nötrino geçmesi gibi bir şey söz konusu. Ama onları hissetmiyorsunuz, çünkü zayıf kuvvet doğru adlandırılmış. Çok kısa bir aralıkta ve çok zayıf, böylece sizden geçip gidiyorlar.
And these particles have been discovered over the last century, pretty much. The first one, the electron, was discovered in 1897, and the last one, this thing called the tau neutrino, in the year 2000. Actually just -- I was going to say, just up the road in Chicago. I know it's a big country, America, isn't it? Just up the road. Relative to the universe, it's just up the road.
Ve bu parçacıklar hemen hemen geçtiğimiz yüzyılda keşfedildi. İlki, elektron 1897'de keşfedildi. ve sonuncusu, şu "tau neutrino" denen şey ise 2000 yılında. Aslında -- şey diyecektim, Şikago'da yolun başında. Biliyorum, bu büyük bir ülke. Amerika, değil mi? Henüz yolun başında. Evrene kıyasla, henüz yolun başında.
(Laughter)
(Kahkaha)
So, this thing was discovered in the year 2000, so it's a relatively recent picture. One of the wonderful things, actually, I find, is that we've discovered any of them, when you realize how tiny they are. You know, they're a step in size from the entire observable universe. So, 100 billion galaxies, 13.7 billion light years away -- a step in size from that to Monterey, actually, is about the same as from Monterey to these things. Absolutely, exquisitely minute, and yet we've discovered pretty much the full set.
İşte bu şey 2000 yılında keşfedildi. Yani nispeten yeni bir tablo. Harika bulduğum şeylerden biri de keşfettiğimiz şeyin ne kadar küçük olduğunu fark etmek. Yani, bunlar bütün görünür evrene göre bir adım büyüklüğündeler. Yani 100 milyar galaksi 13.7 milyar ışık yılı uzaklığında iken -- oradan Monterey'e olan adım büyüklüğü, aslında, Monterey'den bu şeylere kadarki adım büyüklüğü ile aynı. Kesinlikle, muazzam bir detay, ve yine de neredeyse tüm takımı keşfettik.
So, one of my most illustrious forebears at Manchester University, Ernest Rutherford, discoverer of the atomic nucleus, once said, "All science is either physics or stamp collecting." Now, I don't think he meant to insult the rest of science, although he was from New Zealand, so it's possible.
En meşhur büyüklerimden biri, Manchester Üniversitesi'ndeki, Ernest Rutherford, atomik çekirdeğin kaşifi, bir keresinde "Bütün bilim ya fizik ya da pul koleksiyonu yapmaktır", demişti. Şimdi, her ne kadar bilimi aşağılamak istediğini sanmasam da, Yeni Zelandalı olduğu için bu mümkün olabilir.
(Laughter)
(Kahkaha)
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there. OK, we've discovered the particles, but unless you understand the underlying reason for that pattern -- you know, why it's built the way it is -- really you've done stamp collecting. You haven't done science. Fortunately, we have probably one of the greatest scientific achievements of the twentieth century that underpins that pattern. It's the Newton's laws, if you want, of particle physics. It's called the standard model -- beautifully simple mathematical equation. You could stick it on the front of a T-shirt, which is always the sign of elegance. This is it.
Ama demek istediği şey, yaptığımız işin gerçekten de pul koleksiyonculuğu olduğu. Tamam, parçacıkları keşfettik, fakat altındaki motifin sebebini anlamadığınız müddetçe -- yani, niye bu şekilde yapıldı -- gerçekten de yaptığınız şey pul koleksiyonu, bilim değil. Neyse ki, sahip olduğumuz belki de 20. yüzyılın en büyük bilimsel başarılarından biri, bu motifi destekliyor. İsterseniz parçacık fiziğinin Newton kanunları diyebilirsiniz. Buna "standart model" deniyor -- güzel ve sade bir matematik denklemi. Bunu bir tişörtün önüne yapıştırabilirsiniz ki, hep zerafetin simgesi olur. İşte bu kadar.
(Laughter)
(Kahkaha)
I've been a little disingenuous, because I've expanded it out in all its gory detail. This equation, though, allows you to calculate everything -- other than gravity -- that happens in the universe. So, you want to know why the sky is blue, why atomic nuclei stick together -- in principle, you've got a big enough computer -- why DNA is the shape it is. In principle, you should be able to calculate it from that equation.
Biraz ikiyüzlülük edip, onu bütün ürperticiliğiyle açıkça gösteriyorum. Bu denklem, evrende olup biten her şeyi -- yerçekimi hariç -- hesaplamanızı sağlıyor. Diyelim "gökyüzü neden mavi, atom çekirdeği nasıl birarada durur", bilmek istiyorsunuz, -- prensipte, yeteri kadar büyük bir bilgisayarınız varsa -- DNA'nın şekli neden öyle. Prensipte, bu denklemden hesaplayabilmelisiniz.
But there's a problem. Can anyone see what it is? A bottle of champagne for anyone that tells me. I'll make it easier, actually, by blowing one of the lines up. Basically, each of these terms refers to some of the particles. So those Ws there refer to the Ws, and how they stick together. These carriers of the weak force, the Zs, the same. But there's an extra symbol in this equation: H. Right, H. H stands for Higgs particle. Higgs particles have not been discovered. But they're necessary: they're necessary to make that mathematics work. So all the exquisitely detailed calculations we can do with that wonderful equation wouldn't be possible without an extra bit. So it's a prediction: a prediction of a new particle.
Ama bir problem var. Ne olduğunu görebilen var mı? Söyleyene benden bir şişe şampanya. Satırlardan birini büyüterek kolaylaştırayım. Aslında, bu terimlerin her biri parçacıkların bazılarını ifade ediyor. Yani buradaki "W"lar "W"ları ve onların nasıl birarada durduğunu ifade ediyor. Zayıf kuvvetin bu taşıyıcıları da aynı, "Z"ler. Ama bu denklemde fazladan bir sembol var: H Doğru, H. H, Higgs parçacığını temsil ediyor. Higgs parçacıkları daha keşfedilmedi. Ama gerekliler -- bu matematiğin işlemesi için gerekliler. Yani bu harika denklemle yapabileceğimiz bütün ince detaylı hesaplar, fazladan bir parça olmadan mümkün olmuyor. Yani bu bir tahmin --- yeni bir parçacığın tahmini.
What does it do? Well, we had a long time to come up with good analogies. And back in the 1980s, when we wanted the money for the LHC from the U.K. government, Margaret Thatcher, at the time, said, "If you guys can explain, in language a politician can understand, what the hell it is that you're doing, you can have the money. I want to know what this Higgs particle does." And we came up with this analogy, and it seemed to work. Well, what the Higgs does is, it gives mass to the fundamental particles. And the picture is that the whole universe -- and that doesn't mean just space, it means me as well, and inside you -- the whole universe is full of something called a Higgs field. Higgs particles, if you will.
Ne yapıyor? Peki, İyi benzetmeler bulmak için çok zaman harcadık. Ve 1980'lerde, İngiliz hükümetinden BHÇ için parayı istediğimiz zaman, Margaret Thatcher, o zaman şöyle demişti: "Şu yaptığınız şey her neyse, eğer onu bir politikacının anlayabileceği bir dille anlatabilirseniz, parayı alabilirsiniz. Bu Higgs parçacığı ne yapar bilmek istiyorum." Ve biz de şöyle bir benzetmeyle çıkageldik ve işe yaradı galiba. Yani, Higgs'in yaptığı şey, temel parçacıklara kütle vermek. Ve tablo bütün evrenin -- ve bu sadece boşluk değil, ben ve sen de dahil demek -- bütün evrenin Higgs alanı denen bir şeyle dolu olması demek. Higgs parçacıkları, dilerseniz.
The analogy is that these people in a room are the Higgs particles. Now when a particle moves through the universe, it can interact with these Higgs particles. But imagine someone who's not very popular moves through the room. Then everyone ignores them. They can just pass through the room very quickly, essentially at the speed of light. They're massless. And imagine someone incredibly important and popular and intelligent walks into the room. They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded. It's almost like they get heavy. They get massive. And that's exactly the way the Higgs mechanism works. The picture is that the electrons and the quarks in your body and in the universe that we see around us are heavy, in a sense, and massive, because they're surrounded by Higgs particles. They're interacting with the Higgs field.
Benzetme, bir odadaki insanların Higgs parçacıkları olması şeklinde. Yani, bir parçacık evrende dolaşırken, bu Higgs parçacıkları ile etkileşebilir. Fakat çok popüler olmayan birisinin odadan geçtiğini düşünün. Kimse onları fark etmez, çabucak geçebilirler, yani ışık hızında. Kütlesizler. Ve inanılmaz derecede önemli ve popüler ve zeki birisinin odaya girdiğini düşünün. İnsanlar tarafından sarmalanırlar, ve odadan geçişleri engellenir. Neredeyse ağırlaşırlar, irileşirler. İşte Higgs düzeneği tam da böyle işliyor. Vücudumuzda ve etrafımızda gördüğümüz evrendeki elektron ve kuarklar ağır ve bir anlamda iriler, çünkü Higgs parçacıkları tarafından sarılıyorlar. Higgs alanı ile etkileşiyorlar.
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC. If it's not true -- because it's quite a convoluted mechanism, although it's the simplest we've been able to think of -- then whatever does the job of the Higgs particles we know have to turn up at the LHC. So, that's one of the prime reasons we built this giant machine. I'm glad you recognize Margaret Thatcher. Actually, I thought about making it more culturally relevant, but -- (Laughter) anyway. So that's one thing. That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Eğer bu tablo doğruysa, bu Higgs parçacıklarını BHÇ'de keşfetmemiz gerekli. Eğer doğru değilse -- çünkü en basit şeklinde düşünmemize rağmen oldukça karışık bir düzenek -- o zaman Higgs parçacıklarının görevini yapan şey her neyse BHÇ'de ortaya çıkmalı. İşte bu, şu dev makinayı inşaa etmemizin esas sebeplerinden biri. Margaret Thatcher'i tanıdığınıza sevindim. Aslında daha kültürel bağlantılı yapmayı düşündüm, ama -- (Kahkaha) neyse. Yani, bu bir şey. BHÇ'nin bulacağı şeyin garantisi.
There are many other things. You've heard many of the big problems in particle physics. One of them you heard about: dark matter, dark energy. There's another issue, which is that the forces in nature -- it's quite beautiful, actually -- seem, as you go back in time, they seem to change in strength. Well, they do change in strength. So, the electromagnetic force, the force that holds us together, gets stronger as you go to higher temperatures. The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. And what you see is the standard model -- you can calculate how these change -- is the forces, the three forces, other than gravity, almost seem to come together at one point. It's almost as if there was one beautiful kind of super-force, back at the beginning of time. But they just miss.
Daha başka pek çok şey var. Parçacık fiziğindeki büyük problemlerden çoğunu duymuşsunuzdur. Duyduklarınızdan biri: karanlık madde, karanlık enerji. Başka bir mesele ise şu; doğadaki kuvvetlerin güçleri -- bu aslında epey güzel -- zamanda geriye gittiğinizde, değişiyormuş gibi görünüyor. Pekala, güçleri değişiyor. Yani, bizi birarada tutan elektromanyetik kuvvet yüksek sıcaklıklara çıktıkça kuvvetleniyor. Güçlü kuvvet, çekirdeği birarada tutan güçlü kuvvet, zayıflıyor. Ve gördüğünüz şey standart model -- bunların nasıl değiştiğini hesaplayabilirsiniz -- kuvvetler -- yerçekimi hariç üç kuvvet -- bir noktada biraraya geliyor gibi gözüküyor. Neredeyse zamanın başlangıcında bir nevi bir süper kuvvet varmış gibi. Ama kaçırıyorlar.
Now there's a theory called super-symmetry, which doubles the number of particles in the standard model, which, at first sight, doesn't sound like a simplification. But actually, with this theory, we find that the forces of nature do seem to unify together, back at the Big Bang -- absolutely beautiful prophecy. The model wasn't built to do that, but it seems to do it. Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter. So a very compelling theory that's really mainstream physics. And if I was to put money on it, I would put money on -- in a very unscientific way -- that that these things would also crop up at the LHC. Many other things that the LHC could discover.
Şimdi, süper simetri denen bir teori var, standart modeldeki parçacıkları ikiye katlıyor. Bu, ilk bakışta, bir sadeleştirme gibi gözükmüyor. Ama aslında, bu teori ile Big Bang'de doğanın kuvvetlerinin birleştiğini buluyoruz. Kesinlikle nefis bir kehanet bu. Model bunu gerçekleştirmek için yapılmadı, fakat gerçekleştiriyor gözüküyor. Üstelik, bu süper simetri parçacıkları karanlık madde olmak için çok güçlü adaylar. Yani, çok ilginç bir teori, bu gerçekten ana fizik. Ve eğer bu işe para koyacak olsaydım, -- gayri-bilimsel bir şekilde -- bu şeylerin BHÇ'de ortaya çıkabileceğine para yatırırdım. BHÇ başka pek çok şeyi keşfedebilir.
But in the last few minutes, I just want to give you a different perspective of what I think -- what particle physics really means to me -- particle physics and cosmology. And that's that I think it's given us a wonderful narrative -- almost a creation story, if you'd like -- about the universe, from modern science over the last few decades. And I'd say that it deserves, in the spirit of Wade Davis' talk, to be at least put up there with these wonderful creation stories of the peoples of the high Andes and the frozen north. This is a creation story, I think, equally as wonderful.
Ama son birkaç dakikada, size farklı bir görüş sunmak istiyorum. Parçacık fiziğinin bana ne mana ettiği, parçacık fiziği ve kozmoloji hakkındaki düşüncelerim üzerine. Ve onun bize son yıllarda modern bilimden evren hakkında harika bir hikaye sunduğunu düşünüyorum -- neredeyse bir yaratılış hikayesi. Ve Wade Davis'in konuşmasındaki ruhla yüksek And dağları ve donuk kuzeydeki insanların o harika yaratılış hikayeleriyle bir tutulmayı hak ediyor. Bu bir yaratılış hikayesi, ve bence aynı güzellikte.
The story goes like this: we know that the universe began 13.7 billion years ago, in an immensely hot, dense state, much smaller than a single atom. It began to expand about a million, billion, billion, billion billionth of a second -- I think I got that right -- after the Big Bang. Gravity separated away from the other forces. The universe then underwent an exponential expansion called inflation. In about the first billionth of a second or so, the Higgs field kicked in, and the quarks and the gluons and the electrons that make us up got mass. The universe continued to expand and cool. After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. That's all. The universe was about 75 percent hydrogen, 25 percent helium. It still is today.
Hikaye şöyle: biliyoruz ki evren 13.7 milyar sene önce son derece sıcak ve yoğun bir halde, bir atomdan çok daha küçük olarak başladı. Ve Big-Bang'den saniyenin milyon milyar milyar milyar milyarda biri -- sanırım doğru söyledim -- kadar sonra yerçekimi diğer kuvvetlerden ayrıldı. Sonra evren şişme denen üstel bir genişlemeden geçti. İlk saniyenin ilk milyarda birinde, Higgs alanı devreye girdi ve bizi meydana getiren kuarklar, gluonlar ve elektronlar kütle kazandı. Evren genişlemeye ve soğumaya devam etti. Birkaç dakika sonra, evrende hidrojen ve helyum oluştu. İşte hepsi bu. Evren %75 hidrojen, %25 helyumdan ibaretti. Halen de öyle.
It continued to expand about 300 million years. Then light began to travel through the universe. It was big enough to be transparent to light, and that's what we see in the cosmic microwave background that George Smoot described as looking at the face of God. After about 400 million years, the first stars formed, and that hydrogen, that helium, then began to cook into the heavier elements. So the elements of life -- carbon, and oxygen and iron, all the elements that we need to make us up -- were cooked in those first generations of stars, which then ran out of fuel, exploded, threw those elements back into the universe. They then re-collapsed into another generation of stars and planets.
300 milyon sene boyunca genişlemeye devam etti. Sonra ışık evrende dolaşmaya başladı. Işığa saydam olacak kadar büyüktü, ve kozmik mikrodalga arkaplan ışımasında gördüğümüz şey bu; George Smoot'un tarifiyle Tanrı'nın yüzüne bakmak. 400 milyon sene sonra, ilk yıldızlar oluştu, ve hidrojen ve helyum daha ağır elementlere dönüşmeye başladı. Ve hayatın elemanları -- karbon, oksijen ve demir, bizi meydana getiren tüm elementler -- ilk nesil yıldızlarında oluştular, ve yakıtı bitip patlayan yıldızlar, bu elementleri evrene fırlattılar. Sonra tekrar birleşip bir başka nesil yıldız ve gezegenleri oluşturdular.
And on some of those planets, the oxygen, which had been created in that first generation of stars, could fuse with hydrogen to form water, liquid water on the surface. On at least one, and maybe only one of those planets, primitive life evolved, which evolved over millions of years into things that walked upright and left footprints about three and a half million years ago in the mud flats of Tanzania, and eventually left a footprint on another world. And built this civilization, this wonderful picture, that turned the darkness into light, and you can see the civilization from space. As one of my great heroes, Carl Sagan, said, these are the things -- and actually, not only these, but I was looking around -- these are the things, like Saturn V rockets, and Sputnik, and DNA, and literature and science -- these are the things that hydrogen atoms do when given 13.7 billion years.
Ve bu gezegenlerden bazılarında, ilk nesil yıldızlarda yaratılan oksijen, hidrojen ile birleşip yüzeyde su oluşturabildi. Bu gezegenlerden en az bir tanesinde, belki de sadece birinde ilkel yaşam gelişti, ve milyonlarca yıl evrimleşerek ayakta yürüyen ve yaklaşık üç buçuk milyon yıl önce Tanzanya'nın çamurlu çöllerinde ayak izi bırakan şeyleri yarattı, ve sonunda başka bir dünyada da ayak izi bıraktı. Ve bu medeniyeti yarattı, karanlığı ışığa döndüren bu harika tabloyu, ve bu medeniyeti uzaydan görebilirsiniz. En büyük kahramanlarımdan, Carl Sagan bunlar -- aslında, sadece bunlar değil, ama etrafa bakıyordum -- bunlar, Saturn V roketleri, ve Sputnik ve DNA, ve edebiyat ve bilim -- 13.7 milyar sene verilince, hidrojen atomlarının yaptığı şeyler.
Absolutely remarkable. And, the laws of physics. Right? So, the right laws of physics -- they're beautifully balanced. If the weak force had been a little bit different, then carbon and oxygen wouldn't be stable inside the hearts of stars, and there would be none of that in the universe. And I think that's a wonderful and significant story. 50 years ago, I couldn't have told that story, because we didn't know it. It makes me really feel that that civilization -- which, as I say, if you believe the scientific creation story, has emerged purely as a result of the laws of physics, and a few hydrogen atoms -- then I think, to me anyway, it makes me feel incredibly valuable.
Kesinlikle kaydadeğer. Ve, fizik kanunları. Değil mi? Yani, doğru fizik kanunları -- harika bir dengede. Eğer zayıf kuvvet biraz daha farklı olsaydı, yıldızların içinde karbon ve oksijen birleşmezdi ve evrende bunların hiçbiri olmazdı. Ve bence bu -- harika ve önemli bir hikaye. 50 sene önce bu hikayeyi anlatamazdım, çünkü bilmiyorduk. Bana öyle geliyor ki, o medeniyet -- eğer bilimsel yaratılış öyküsüne inanıyorsanız, demeliyim sadece fizik kanunlarının ve bir miktar hidrojen atomunun sonucu olarak ortaya çıktı -- sonra düşünüyorum ki, bence, bu beni inanılmaz önemli yapıyor.
So that's the LHC. The LHC is certainly, when it turns on in summer, going to write the next chapter of that book. And I'm certainly looking forward with immense excitement to it being turned on. Thanks.
İşte BHÇ bu. BHÇ, bu yaz açılınca, şüphesiz bu kitabın sonraki bölümünü yazacak. Ve kesinlikle muazzam bir heyecanla açılmasını bekliyorum. Teşekkürler.
(Applause)
(Alkış)