This is the Large Hadron Collider. It's 27 kilometers in circumference. It's the biggest scientific experiment ever attempted. Over 10,000 physicists and engineers from 85 countries around the world have come together over several decades to build this machine. What we do is we accelerate protons -- so, hydrogen nuclei -- around 99.999999 percent the speed of light. Right? At that speed, they go around that 27 kilometers 11,000 times a second. And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. We collide them inside giant detectors.
То Вельки Гадронски Збивач. Ма 27 километри у обсягу. То найвекши наукови експеримент по нєшка. Вецей як 10.000 физичарох и инженєрох зоз 85 жемох на швеце ше здружели пред даскелїма декадами же би вибудовали тоту машину. Цо ми робиме то же пошвидшуєме протони -- водонїково ядра -- по колоо 99,999999 проценти швидкосци швтла. Так? З тоту швидкосцу вони кружа по тих 27 километрох 11.000 раз у секунди. И ми их збиваме зоз другим цеком протонох хтори ше рушаю у процивним напряме. Збиваме их нука у ґиґантских детекторох.
They're essentially digital cameras. And this is the one that I work on, ATLAS. You get some sense of the size -- you can just see these EU standard-size people underneath.
Вони у сущносци диґитални камери. И то єден з нїх на хторим я робим, АТЛАС. Да достанєце чувство їх велькосци -- можеце видзиц тих стандардно високих Европейцох под нїма.
(Laughter)
(Шмих)
You get some sense of the size: 44 meters wide, 22 meters in diameter, 7,000 tons. And we re-create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began up to 600 million times a second inside that detector -- immense numbers. And if you see those metal bits there -- those are huge magnets that bend electrically charged particles, so it can measure how fast they're traveling. This is a picture about a year ago. Those magnets are in there. And, again, a EU standard-size, real person, so you get some sense of the scale. And it's in there that those mini-Big Bangs will be created, sometime in the summer this year.
Пре чувство велькосци: 44 метери широки, 22 метери пречнїк, 7.000 тони. А ми ту знова правиме условия яки були у милиярдитей часци секунди од початку универзуму и то 600 милиони раз у секунди нука у тим детектору -- огромни числа. Кед видзице тоти метални фалати -- то огромни маґнети хтори скруцую наелектрисани часточки так ше може мерац швидкосц зоз хтоу путую. То слика знята пред роком. Тоти маґнети там. И, знова, стандардна европейска, особа, так маце даяке чувство розмирох. И то ту дзе ше мини-Биґ Банґ буду правиц дзешке на лєто того року.
And actually, this morning, I got an email saying that we've just finished, today, building the last piece of ATLAS. So as of today, it's finished. I'd like to say that I planned that for TED, but I didn't. So it's been completed as of today.
Заправо, нєшка рано сом достал е-мейл дзе пише же зме праве нєшка закончели з будованьом остатнєй часци АТЛАС-у. Нєшка то закончене. Любел би сом повесц же сом то плановал праве за ТЕД, алє сом нє плановал. Нєшка то закончене.
(Applause)
(Кляпканє)
Yeah, it's a wonderful achievement. So, you might be asking, "Why? Why create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began?" Well, particle physicists are nothing if not ambitious. And the aim of particle physics is to understand what everything's made of, and how everything sticks together. And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe. Absolutely everything.
Гей, то чудесне досцигнуце. Тераз, можеце ше питац "Прецо? Прецо стваряц условия яки були присутни у менєй як милиярдитей часци секунди?" Физичаре часточкох амбициозни. Циль физики часточкох то розумиц з чого шицко направене и як то стої вєдно. Под шицким, розумим мнє и вас, Жем, Слунко, 100 милиярди слунка у нашей ґалаксиї и 100 милиярди ґалаксиї у обачлївим универзуме. Апсолутно шицко.
Now you might say, "Well, OK, but why not just look at it? You know? If you want to know what I'm made of, let's look at me." Well, we found that as you look back in time, the universe gets hotter and hotter, denser and denser, and simpler and simpler. Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case. So, way back in the early times of the universe, we believe it was very simple and understandable. All this complexity, all the way to these wonderful things -- human brains -- are a property of an old and cold and complicated universe. Back at the start, in the first billionth of a second, we believe, or we've observed, it was very simple.
Можеце повесц "Чом нє патриц на ньго?" Кед сцеце знац з чого сом, опатьце." Нашли зме же кед патрице до прешлосци, универзум постава цеплєйши и цеплєйши, вше густейши и вше простейши. Нєт окремней причини же сом того свидоми, алє випатра же то случай. Так, вельо назад ґу початком унивезуму, вериме же вон бул єдноставни и розумлїви. Шицка зложеносц аж по чудесни ствари -- людски розум -- припадаю старому и жимному и компликованому универзуму. На початку, у милиярдитей часци секунди, вериме, спатрели зме, вон бул барз прости.
It's almost like ... imagine a snowflake in your hand, and you look at it, and it's an incredibly complicated, beautiful object. But as you heat it up, it'll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of H20, water. So it's in that same sense that we look back in time to understand what the universe is made of. And, as of today, it's made of these things. Just 12 particles of matter, stuck together by four forces of nature. The quarks, these pink things, are the things that make up protons and neutrons that make up the atomic nuclei in your body. The electron -- the thing that goes around the atomic nucleus -- held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. The quarks are stuck together by other things called gluons.
То скоро як... задумайце пахульку на дланї. Патрице и вона нєвироятно компликована прекрасни обєкт. Алє, як ю зогриваце, вона ше розпущує и постава капка води и годни сце видзиц же, заправо, була направена зоз H20, - води. У таким змислу ми патриме назад у часу да розумиме зоз чого направени универзум. И, по нєшка, направени є зоз тих стварох. Лєм 12 часточки материї злїпени вєдно зоз штирома природнима силами. Кварки, целово, з протонох и неутронох хтори творя атомни ядра у нашим целу. Електрон -- ствар цо ше руша доокола атомного ядра -- стої у орбити пре електромаґнетней сили хтору ма тота ствар, протон. Кварки злїпени вєдно з ґлуонами.
And these guys, here, they're the weak nuclear force, probably the least familiar. But, without it, the sun wouldn't shine. And when the sun shines, you get copious quantities of these things, called neutrinos, pouring out. Actually, if you just look at your thumbnail -- about a square centimeter -- there are something like 60 billion neutrinos per second from the sun, passing through every square centimeter of your body. But you don't feel them, because the weak force is correctly named -- very short range and very weak, so they just fly through you.
Тоти хлапци, ту, то слаби нуклеарни сили, вироятно найменєй познати. Алє без нїх, слунко би нє швицело. Kед слунко швици, посила дужи количества неутронох цо ше вилїваю з нього. Заправо, кед би сце попатрели на ваш нохец поверхносци коло квадратого центиметру -- там коло 60 милиярди неутрина и секунди зоз слунка и преходза през кажди квадратни цент вашиго цела. Вашо цело их нє чувствує, прето же слаба сила точно наволана -- дїйствує на барз кратко и барз слабо, так же вони лєм прелєца през вас.
And these particles have been discovered over the last century, pretty much. The first one, the electron, was discovered in 1897, and the last one, this thing called the tau neutrino, in the year 2000. Actually just -- I was going to say, just up the road in Chicago. I know it's a big country, America, isn't it? Just up the road. Relative to the universe, it's just up the road.
Тоти часточки були пренайдзени цеком прешлого вику, у главним. Перша, електрон, була пренайдзена 1897, а остатня, ствар волана тау неутрино, року 2000. Заправо праве -- сцел сом повесц, праве на драги за Чикаґо. Знам же то велька жем Америка, чи нє? Праве на драги. Спрам универзуму, то праве на драги.
(Laughter)
(Шмих)
So, this thing was discovered in the year 2000, so it's a relatively recent picture. One of the wonderful things, actually, I find, is that we've discovered any of them, when you realize how tiny they are. You know, they're a step in size from the entire observable universe. So, 100 billion galaxies, 13.7 billion light years away -- a step in size from that to Monterey, actually, is about the same as from Monterey to these things. Absolutely, exquisitely minute, and yet we've discovered pretty much the full set.
Тота ствар пренайдзена року 2000, так же то релативно нова слика. Єдна з чудесних стварох, заправо, за мнє, то же зме пренашли єдну з нїх, кед знаце яки су дробенки. Вони лєм єден крочай у срозмирох цалого видлївого универзуму. Так, 100 милиярди ґалаксиї, 13,7 милиярди шветлосних рокох -- лєм крочай у срозмири оталь по Монтерей, то исте як од Монтерею по тоти ствари. Апсолутно, прекрасно дробеньки, а заш лєм, ми пренашли скоро цали сет.
So, one of my most illustrious forebears at Manchester University, Ernest Rutherford, discoverer of the atomic nucleus, once said, "All science is either physics or stamp collecting." Now, I don't think he meant to insult the rest of science, although he was from New Zealand, so it's possible.
Так єден з моїх найславнєйших предходнїкох на Манчестерским Универзитету, Ернест Рутерфорд, пренашол атомне ядро, раз гуторел: "Шицки науки то лєбо физика лєбо зберанє поштових маркох". Нє, нє думам же сцел увредзиц остаток наукох, a почим є з Нового Зеланду, и то можлїве.
(Laughter)
(Шмих)
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there. OK, we've discovered the particles, but unless you understand the underlying reason for that pattern -- you know, why it's built the way it is -- really you've done stamp collecting. You haven't done science. Fortunately, we have probably one of the greatest scientific achievements of the twentieth century that underpins that pattern. It's the Newton's laws, if you want, of particle physics. It's called the standard model -- beautifully simple mathematical equation. You could stick it on the front of a T-shirt, which is always the sign of elegance. This is it.
Цо зме зробели по тераз, то заправо зберанє поштових маркох. У шоре, пренашли зме часточки, алє док нє порозумице основну причину за таки шаблон, прецо то створене так як є заправо збераце марки. То нє наука. На щесце, маме вироятно найвекши наукови досяг двацетого вику хтори подупера тот шаблон. То Нютново закони, кед сцеце так, физики часточкох. Вола ше Стандардни Модел -- прекрасно проста математична єдначина. Можеце ю прилїпиц на преднї бок маїци цо вше знак елеґанциї. То шицко.
(Laughter)
(Шмих)
I've been a little disingenuous, because I've expanded it out in all its gory detail. This equation, though, allows you to calculate everything -- other than gravity -- that happens in the universe. So, you want to know why the sky is blue, why atomic nuclei stick together -- in principle, you've got a big enough computer -- why DNA is the shape it is. In principle, you should be able to calculate it from that equation.
Бул сом нєщири прето же сом то винєсол у шицких брудних детальох. Тота єдначина вам допущує вираховац шицко, окрем ґравитациї цо ше збува у универзуму. Дознац чом нєбо белаве, чом ше атоми вяжу вєдно, треба вам моцни компютер, прецо ДНК у фурми у якей є... Требали би сце мочи вираховац
But there's a problem. Can anyone see what it is? A bottle of champagne for anyone that tells me. I'll make it easier, actually, by blowing one of the lines up. Basically, each of these terms refers to some of the particles. So those Ws there refer to the Ws, and how they stick together. These carriers of the weak force, the Zs, the same. But there's an extra symbol in this equation: H. Right, H. H stands for Higgs particle. Higgs particles have not been discovered. But they're necessary: they're necessary to make that mathematics work. So all the exquisitely detailed calculations we can do with that wonderful equation wouldn't be possible without an extra bit. So it's a prediction: a prediction of a new particle.
зоз тей єдначини. Алє, ту проблем. Може дахто видзиц цо то? Фляша шампаньцу за каждого хто ми пове. Олєгчам так же оддуєм єдну з ленийох. У основи, кажди з тих терминох ше одноши на даєдну часточку. Тоти W ше одноша на W и як стоя вєдно. Тоти ношаче слабей сили, Z, так исто. Алє ту єден екстра симбол у єднакосци: H. Точно, H. H означує Хиґсову часточку. Хиґсово часточки ище нє пренайдзени. Алє вони нєобходни: вони нєобходни же би тота математика робела. Так тоти деликатно детальни рахунки цо можеме зробиц зоз тоту чудесну єдначину нє були би можлїви без додатного фалатка. Ту предсказанє: предсказанє новей часточки.
What does it do? Well, we had a long time to come up with good analogies. And back in the 1980s, when we wanted the money for the LHC from the U.K. government, Margaret Thatcher, at the time, said, "If you guys can explain, in language a politician can understand, what the hell it is that you're doing, you can have the money. I want to know what this Higgs particle does." And we came up with this analogy, and it seemed to work. Well, what the Higgs does is, it gives mass to the fundamental particles. And the picture is that the whole universe -- and that doesn't mean just space, it means me as well, and inside you -- the whole universe is full of something called a Higgs field. Higgs particles, if you will.
Цо вона роби? Длуго нам требало найсц добри аналоґиї. Кед зме 1980-тих глєдали пенєж за ВГЗ од анґлийскей влади Марґарета Тачер, теди гварела: "Кед ви хлапци можеце обяшнїц на язику хтори политичаре можу розумиц, цо робице, можеце мац пенєж. Сцем знас цо Хиґс часточка роби." И ми нашли аналоґию хтора випатра же роби. Хиґс дава масу основним часточком. Слика така же цали универзум -- и то нє лєм простор, алє у мнє и у вас -- цали универзм полни зоз Хиґс польом. Хиґс часточками кед сцеце.
The analogy is that these people in a room are the Higgs particles. Now when a particle moves through the universe, it can interact with these Higgs particles. But imagine someone who's not very popular moves through the room. Then everyone ignores them. They can just pass through the room very quickly, essentially at the speed of light. They're massless. And imagine someone incredibly important and popular and intelligent walks into the room. They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded. It's almost like they get heavy. They get massive. And that's exactly the way the Higgs mechanism works. The picture is that the electrons and the quarks in your body and in the universe that we see around us are heavy, in a sense, and massive, because they're surrounded by Higgs particles. They're interacting with the Higgs field.
Аналоґия тота же людзе у хижи то Хиґс часточки. Кед ше часточка руша по универзуму може содїйствовац зоз Хиґс часточками. Задумайце дакого одбойного як преходзи. Шицки их иґнорую. Можу прейсц барз швидко зоз швидкосцу шветла. Вони безмасени. Задумайце дакого нєвироятно важного и популарного и интелиґентного як уходзи до хижи. Вон окружени з людзми и преход му очежани. Як кед би очежали. Постали масивни. То точно як Хиґс меганизем роби. Слика така же електрони и кварки у вашим целу и универзуму коло нас чежки, у змислу масивни, прето жесу окружени зоз Хиґс часточками. Вони содїйствую зоз Хиґс польом.
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC. If it's not true -- because it's quite a convoluted mechanism, although it's the simplest we've been able to think of -- then whatever does the job of the Higgs particles we know have to turn up at the LHC. So, that's one of the prime reasons we built this giant machine. I'm glad you recognize Margaret Thatcher. Actually, I thought about making it more culturally relevant, but -- (Laughter) anyway. So that's one thing. That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Кед же тота слика точна, вец мушиме пренайсц тоти часточки у ВГЗ. Кед є нє точна -- пре скруцени механизем то найєдноставнєйше цо зме могли здумац -- вец гоч цо робя Хиґс часточки ми знаме же ше муша зявиц у ВГЗ. То основни причини прецо зме вибудовали тоту машину. Мило ми же знаце панї Тачер. Сцел сом то повесц на баржей културно релевантни способ, алє -- (Шмих) шицко єдно. Так, то єдна ствар. То так повесц ґаранция цо ВГЗ пренайдзе.
There are many other things. You've heard many of the big problems in particle physics. One of them you heard about: dark matter, dark energy. There's another issue, which is that the forces in nature -- it's quite beautiful, actually -- seem, as you go back in time, they seem to change in strength. Well, they do change in strength. So, the electromagnetic force, the force that holds us together, gets stronger as you go to higher temperatures. The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. And what you see is the standard model -- you can calculate how these change -- is the forces, the three forces, other than gravity, almost seem to come together at one point. It's almost as if there was one beautiful kind of super-force, back at the beginning of time. But they just miss.
Иснию и други ствари. Чули сце о велїх вельких проблемох у физики часточкох. Єден з нїх то цма материя, цма енерґия. Ту и друге питанє же сили природи -- то цалком красне заправо -- випатра, же як ше врацаце назад у часу, випатра меняю моц. Гей, вони наисце меняю моц. Електромаґнетна сила, цо нас трима вєдно, постава моцнєйша на висших температурох. Моцна нуклеарна сила цо трима ядра вєдно, постава слабша. У стандардним моделу -- можеце раховац як ше то меня -- то сили три сили, окрем ґравитациї, випатра же поставаю єднаки у єдней точки. То скоро як кед би була єдна красна файта супер-сили на початку часу. Алє, вони премахнули.
Now there's a theory called super-symmetry, which doubles the number of particles in the standard model, which, at first sight, doesn't sound like a simplification. But actually, with this theory, we find that the forces of nature do seem to unify together, back at the Big Bang -- absolutely beautiful prophecy. The model wasn't built to do that, but it seems to do it. Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter. So a very compelling theory that's really mainstream physics. And if I was to put money on it, I would put money on -- in a very unscientific way -- that that these things would also crop up at the LHC. Many other things that the LHC could discover.
Терз ту нова теория волана супер-симетрия хторацо подвойнїсцела число часточкох у стандардним моделу. Здабе на упросценє. Алє заправо, зоз тоту теорию, пренашли зме же сили природи зєдинєни пред Вельким Праском -- красне пророчество. Модел нє направени пре то, алє випатра же роби. Тиж, тоти супер-симетрични часточки моцни кандидати за цму материю. Барз прицагуюца теория хтора наисце водзаца у физики. И кед би сом ше ставел, а ставел бим ше -- на барз нєнаукови способ -- то то би було же ше тоти ствари зявя у ВГЗ. И други ствари годзен ВГЗ пренайсц.
But in the last few minutes, I just want to give you a different perspective of what I think -- what particle physics really means to me -- particle physics and cosmology. And that's that I think it's given us a wonderful narrative -- almost a creation story, if you'd like -- about the universe, from modern science over the last few decades. And I'd say that it deserves, in the spirit of Wade Davis' talk, to be at least put up there with these wonderful creation stories of the peoples of the high Andes and the frozen north. This is a creation story, I think, equally as wonderful.
Алє у остатнїх минутох, сцем вам дац иншаку перспективу того цо я думам -- же цо ми физика часточкох значи -- физика часточкох и космолоґия. Я думам же нам дати прекрасни опис -- лєм цо нє приповедка стваряня, кед так любице -- цалого универзуму од модерней науки у остатнїх декадох. И поведол би сом же заслужує, у духу бешеди Вейд Дейвиса, же би стала вєдно з митами о стваряню яки маю людзе у високих Андох и на сиверу. Приповедка о стваряню подєднак красна.
The story goes like this: we know that the universe began 13.7 billion years ago, in an immensely hot, dense state, much smaller than a single atom. It began to expand about a million, billion, billion, billion billionth of a second -- I think I got that right -- after the Big Bang. Gravity separated away from the other forces. The universe then underwent an exponential expansion called inflation. In about the first billionth of a second or so, the Higgs field kicked in, and the quarks and the gluons and the electrons that make us up got mass. The universe continued to expand and cool. After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. That's all. The universe was about 75 percent hydrogen, 25 percent helium. It still is today.
Вона ше одвива так: ми знаме же универзум почал пред 13,7 милиарди рокох, у силно горуцим, густим станю, вельо меншим як єден атом. Почал ше шириц у милионитей, милиярдитей, милиярдитей, часци секунди по Вельким Праску. Ґравитация ше одвоєла од других силох. Универзум потим прецерпел експоненциялне ширенє наволане инфлация. У милиядритей часци секунди, лєбо так, Хиґсово польо улєцело и кварки и ґлуони и електрони хтори нас творя, достали масу. Универзум ше предулжел шириц и хладзиц. По коло пейц минутох, настали водонїк и гелиюм. То шицко. Уиверзум бул коло 75% водонїк и коло 25% гелиюм. Так и нєшка.
It continued to expand about 300 million years. Then light began to travel through the universe. It was big enough to be transparent to light, and that's what we see in the cosmic microwave background that George Smoot described as looking at the face of God. After about 400 million years, the first stars formed, and that hydrogen, that helium, then began to cook into the heavier elements. So the elements of life -- carbon, and oxygen and iron, all the elements that we need to make us up -- were cooked in those first generations of stars, which then ran out of fuel, exploded, threw those elements back into the universe. They then re-collapsed into another generation of stars and planets.
Предлужел ше шириц коло 300 милиони роки. Потим шветлосц почала путовац през нього. Бул досц вельки же би постал превидни и тото видзиме у позадинских микрогабох хтори Джордж Смут описал як кед би патрел на Божу твар. По коло 400 милиони рокох, формована перша гвизда и водонїк и гелиюм ше почали вариц до чежших елементох. Так елементи живота -- углєнїк, оксиґен, и желєзо, и шицки елементи цо нам потребни -- наварени у преших ґенерацийох гвиздох хтори, кед потрошели гориво, праснули руцаюци елементи назад до универзуму. Потим ше завалєли до иншакей ґенерациї гвиздох и планетох.
And on some of those planets, the oxygen, which had been created in that first generation of stars, could fuse with hydrogen to form water, liquid water on the surface. On at least one, and maybe only one of those planets, primitive life evolved, which evolved over millions of years into things that walked upright and left footprints about three and a half million years ago in the mud flats of Tanzania, and eventually left a footprint on another world. And built this civilization, this wonderful picture, that turned the darkness into light, and you can see the civilization from space. As one of my great heroes, Carl Sagan, said, these are the things -- and actually, not only these, but I was looking around -- these are the things, like Saturn V rockets, and Sputnik, and DNA, and literature and science -- these are the things that hydrogen atoms do when given 13.7 billion years.
На даєдних планетох, оксиґен з першей ґенерациї гвиздох ше злял з водонїком и направели чечну воду на поверхносци. Можебуц голєм на єдней з тих планетох примитивни живот настал и еволуовал през милиони рокох до того цо ходзел випросцени зохабел одцисок талпох пред пол милиону рокох у мулю Танзаниї и евентуално зохабел одцисок талпи на другим швеце. Вибудовал тоту цивилизацию тоту чудесну слику хтора претворела цмоту до шветла та можеце видзиц цивилизацию зоз вселени. Як єден з моїх вельких геройох, Карл Саґан, гварел -- то ствари и нє лєм тоти -- то ствари як ракета Сатурн 5 и Спутнїк, и ДНК и литература и наука -- то шицко зробели атоми водонїка кед им дати 13.7 милиярди роки часу.
Absolutely remarkable. And, the laws of physics. Right? So, the right laws of physics -- they're beautifully balanced. If the weak force had been a little bit different, then carbon and oxygen wouldn't be stable inside the hearts of stars, and there would be none of that in the universe. And I think that's a wonderful and significant story. 50 years ago, I couldn't have told that story, because we didn't know it. It makes me really feel that that civilization -- which, as I say, if you believe the scientific creation story, has emerged purely as a result of the laws of physics, and a few hydrogen atoms -- then I think, to me anyway, it makes me feel incredibly valuable.
Абсолутно надзичайне. А, закони физики. Правда? Прави закони физики -- вони крашнє ускладзени. Кед би слаба сила була кус иншака, вец би углєнїк и оксиґен нє були стабилни у гвиздових ядрох и нє було би анї єдней у универзуму. Думам же то прекрасна и значлїва приповедка. Пред 50 роками би сом ю нє могол повесц прето же зме нє знали за ню. Пре ню чувствуєм же тота цивилизация -- хтора, як гварим, кед верице до науковей приповедки о твореню, настала лєм як резултат законох физики и даскелїх водонїкових атомох -- вец думам, голєм за мнє, же сом прето нєвироятно драгоцини.
So that's the LHC. The LHC is certainly, when it turns on in summer, going to write the next chapter of that book. And I'm certainly looking forward with immense excitement to it being turned on. Thanks.
Ето то ВГЗ. ВГЗ сиґурно, кед ше уключи на лєто, напише друге поглавє тей кнїжки. Я, дабомек, чекам зоз нєвимерлївим возбудзеньом да го уключа. Дзекуєм.
(Applause)
(Аплауз)