This is the Large Hadron Collider. It's 27 kilometers in circumference. It's the biggest scientific experiment ever attempted. Over 10,000 physicists and engineers from 85 countries around the world have come together over several decades to build this machine. What we do is we accelerate protons -- so, hydrogen nuclei -- around 99.999999 percent the speed of light. Right? At that speed, they go around that 27 kilometers 11,000 times a second. And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. We collide them inside giant detectors.
Tämä on suuri hadronitörmäytin (LHC). Sen piiri on 27 kilometriä, ja se on suurin koskaan tehty tieteellinen koe. Yli 10 000 fyysikkoa ja insinööriä 85:stä maasta ympäri maailman ovat toimineet yhdessä vuosikymmeniä rakentaakseen tämän laitteen. Me kiihdytämme protoneja -- eli vedyn nukleoneja -- noin 99,999999:ään prosenttiin valonnopeudesta. Sillä nopeudella ne menevät ympäri tätä 27 kilometrin tunnelia 11 000 kertaa sekunnissa. Ja me törmäytämme ne toiseen protonisäteeseen, joka menee vastakkaiseen suuntaan. Törmäytämme ne jättimäisissä ilmaisimissa.
They're essentially digital cameras. And this is the one that I work on, ATLAS. You get some sense of the size -- you can just see these EU standard-size people underneath.
Ne ovat periaatteessa kuin digikameroita. Ja tällä minä työskentelen, ATLAS-ilmaisella. Saatte jonkinlaisen käsityksen sen koosta, kun näette nämä EU-standardikokoiset ihmiset alla.
(Laughter)
(Naurua)
You get some sense of the size: 44 meters wide, 22 meters in diameter, 7,000 tons. And we re-create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began up to 600 million times a second inside that detector -- immense numbers. And if you see those metal bits there -- those are huge magnets that bend electrically charged particles, so it can measure how fast they're traveling. This is a picture about a year ago. Those magnets are in there. And, again, a EU standard-size, real person, so you get some sense of the scale. And it's in there that those mini-Big Bangs will be created, sometime in the summer this year.
Saatte jonkinlaisen käsityksen sen koosta: 44 metriä leveä, 22 metriä halkaisijaltaan, 7000 tonnia. Me luomme olosuhteet, jotka olivat maailmankaikkeudessa alle miljardisosasekunnissa sen syntymän jälkeen -- jopa 600 miljoonaa kertaa sekunnissa tässä ilmaisimessa -- suunnattomia numeroita. Nuo metallikappaleet tuossa -- ovat jättiläismäisiä magneetteja, jotka taivuttavat sähköisesti varattujen hiukkasten rataa siten, että voimme mitata niiden nopeuden. Tämä kuva on noin vuoden vanha. Nuo magneetit ovat siellä. Taas, EU-standardikokoinen oikea henkilö, jotta saatte käsityksen mittakaavasta. Ja tuolla niitä mini-Big Bangejä tullaan luomaan, tämän vuoden kesällä.
And actually, this morning, I got an email saying that we've just finished, today, building the last piece of ATLAS. So as of today, it's finished. I'd like to say that I planned that for TED, but I didn't. So it's been completed as of today.
Itse asiassa, tänä aamuna, sain sähköpostin, jonka mukaan olemme tänään saaneet valmiiksi viimeisen osan ATLAS-ilmaisimesta. Nyt se on valmis. Olisi kiva sanoa, että suunnittelin tämän TEDiä varten, mutta en tehnyt niin. Eli se on valmistunut tänään.
(Applause)
(Aplodeja)
Yeah, it's a wonderful achievement. So, you might be asking, "Why? Why create the conditions that were present less than a billionth of a second after the universe began?" Well, particle physicists are nothing if not ambitious. And the aim of particle physics is to understand what everything's made of, and how everything sticks together. And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe. Absolutely everything.
Kyllä, se on loistava saavutus. Saatatte kysyä: "Miksi? Miksi luoda olosuhteet, jotka olivat maailmankaikkeudessa alle miljardisosasekunnissa sen synnyn jälkeen?" Hiukkasfyysikot ovat kunnianhimoisia. Ja hiukkasfysiikan tavoite on ymmärtää mistä kaikki on tehty ja miten kaikki pysyy koossa. Ja kun sanon "kaikki", tarkoitan tietenkin minua, sinua, maapalloa, aurinkoa, sataa miljardia aurinkoa galaksissamme ja sataa miljardia galaksia havaittavissa olevassa maailmankaikkeudessamme. Aivan kaikkea.
Now you might say, "Well, OK, but why not just look at it? You know? If you want to know what I'm made of, let's look at me." Well, we found that as you look back in time, the universe gets hotter and hotter, denser and denser, and simpler and simpler. Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case. So, way back in the early times of the universe, we believe it was very simple and understandable. All this complexity, all the way to these wonderful things -- human brains -- are a property of an old and cold and complicated universe. Back at the start, in the first billionth of a second, we believe, or we've observed, it was very simple.
Nyt joku saattaisi sanoa: "Entä sitten? Miksi emme tutki asiaa? Jos haluatte tietää mistä minut on tehty, tutkikaa minua." No, me olemme havainneet, että katsoessamme ajassa taaksepäin, maailmankaikkeus muuttuu kuumemmaksi, tiheämmäksi, ja yksinkertaisemmaksi. En tiedä mitään todellista syytä sille, mutta näin asia näyttää olevan. Joten maailmankaikkeuden alussa, uskomme, että se oli hyvin yksinkertainen ja ymmärrettävissä. Kaikki tämä monimuotoisuus, upeat asiat -- kuten ihmisaivot -- ovat vanhan, kylmän ja monimutkaisen maailmankaikkeuden ominaisuuksia. Alussa, ensimmäisen miljardisosasekunnin aikana, olemme havainneet, se oli yksinkertainen.
It's almost like ... imagine a snowflake in your hand, and you look at it, and it's an incredibly complicated, beautiful object. But as you heat it up, it'll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of H20, water. So it's in that same sense that we look back in time to understand what the universe is made of. And, as of today, it's made of these things. Just 12 particles of matter, stuck together by four forces of nature. The quarks, these pink things, are the things that make up protons and neutrons that make up the atomic nuclei in your body. The electron -- the thing that goes around the atomic nucleus -- held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. The quarks are stuck together by other things called gluons.
Se on kuin ... kuvitelkaa lumihiutale käteenne. Se on uskomattoman monimutkainen, kaunis objekti. Mutta lämmetessään se sulaa vesilammikoksi, ja näemme, että se on oikeastaan vain tehty H2O:sta, vedestä. Joten samaan tapaan katsomme ajassa taaksepäin ymmärtääksemme mistä maailmankaikkeus on tehty. Ja nykyään se on tehty näistä. Vain 12 hiukkasta, kiinnittyneinä toisiinsa luonnon neljällä voimalla. Kvarkit, nämä vaaleanpunaiset, saavat aikaan protonit ja neutronit, joita on kehojemme atomien ytimissä. Elektroni -- tämä, joka kiertää atomiydintä -- pysyy muuten radallaan sähkömagneettisen voiman takia, ja sitä välittää tämä hiukkanen, fotoni. Kvarkit ovat kiinni toisissaan näiden gluonien ansiosta.
And these guys, here, they're the weak nuclear force, probably the least familiar. But, without it, the sun wouldn't shine. And when the sun shines, you get copious quantities of these things, called neutrinos, pouring out. Actually, if you just look at your thumbnail -- about a square centimeter -- there are something like 60 billion neutrinos per second from the sun, passing through every square centimeter of your body. But you don't feel them, because the weak force is correctly named -- very short range and very weak, so they just fly through you.
Ja nämä kaverit, ne ovat heikko vuorovaikutus, luultavasti vähiten tuttu. Mutta ilman sitä aurinko ei voisi paistaa. Ja kun aurinko paistaa, runsaasti neutriinoiksi kutsuttuja hiukkasia pursuaa ulos. Itse asiassa, jos katsot peukalon kynttäsi -- noin neliösenttimetrin alue -- siinä on jotakuinkin luokkaa 60 miljardia neutriinoa per sekunti auringosta, menossa läpi jokaisen kehosi neliösenttimetrin. Et kuitenkaan tunne niitä, koska heikko voima on oikein nimetty. Erittäin lyhytkantamainen ja hyvin heikko, joten ne vain lentävät lävitsesi.
And these particles have been discovered over the last century, pretty much. The first one, the electron, was discovered in 1897, and the last one, this thing called the tau neutrino, in the year 2000. Actually just -- I was going to say, just up the road in Chicago. I know it's a big country, America, isn't it? Just up the road. Relative to the universe, it's just up the road.
Ja kaikki nämä hiukkaset on löydetty viimeisen vuosisadan aikana, jotakuinkin. Ensimmäinen niistä, elektroni, löydettiin 1897, ja viimeinen niistä, tämä hiukkanen nimeltä tau-neutriino, löydettiin vuonna 2000. Itse asiassa ihan -- meinasin sanoa, juuri tuossa naapurissa Chicagossa. Amerikka on iso maa, eikö olekin? Ihan naapurissa. Verrattuna maailmankaikkeuteen ihan naapurissa.
(Laughter)
(Naurua)
So, this thing was discovered in the year 2000, so it's a relatively recent picture. One of the wonderful things, actually, I find, is that we've discovered any of them, when you realize how tiny they are. You know, they're a step in size from the entire observable universe. So, 100 billion galaxies, 13.7 billion light years away -- a step in size from that to Monterey, actually, is about the same as from Monterey to these things. Absolutely, exquisitely minute, and yet we've discovered pretty much the full set.
Eli tämä löydettiin vuonna 2000, joten tämä on aika uusi kuva. Yksi ihana asia on, mielestäni, että olemme löytäneet ne kaikki, kun tajuaa miten pikkuruisia ne ovat. Niiden kokoa voidaan verrata koko maailmankaikkeuden kokoon. Eli 100 miljardia galaksia, 13,7 miljardin valovuoden päässä -- verrattuna Montereyn kokoon, itse asiassa, on suunnilleen sama kuin Montereyn koko verrattuna näihin hiukkasiin. Absoluuttisen, äärimmäisen pikkuruisia, ja silti olemme löytäneet jotakuinkin kaikki.
So, one of my most illustrious forebears at Manchester University, Ernest Rutherford, discoverer of the atomic nucleus, once said, "All science is either physics or stamp collecting." Now, I don't think he meant to insult the rest of science, although he was from New Zealand, so it's possible.
Yksi maineikkaimmista edeltäjistäni Manchesterin yliopistossa, Ernest Rutherford, atomiytimen löytäjä, sanoi kerran: "Kaikki tiede on joko fysiikkaa tai postimerkkien keräilyä." En usko, että hän tahtoi loukata muuta tiedettä, vaikkakin hän oli Uudesta-Seelannista, joten se on mahdollista.
(Laughter)
(Naurua)
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there. OK, we've discovered the particles, but unless you understand the underlying reason for that pattern -- you know, why it's built the way it is -- really you've done stamp collecting. You haven't done science. Fortunately, we have probably one of the greatest scientific achievements of the twentieth century that underpins that pattern. It's the Newton's laws, if you want, of particle physics. It's called the standard model -- beautifully simple mathematical equation. You could stick it on the front of a T-shirt, which is always the sign of elegance. This is it.
Mutta tosiasiassa hän tarkoitti, että se, mitä olemme tehneet, on postimerkkien keräilyä -- Okei, olemme löytäneet hiukkasia, mutta jos ei ymmärrä taustalla olevaa syytä tuolle kuviolle -- eli miksi se on tuollainen -- ei ole muuta kuin keräillyt postimerkkejä -- se ei ole tiedettä. Onneksemme, me olemme. Ehkä koko 1900-luvun suurin tieteellinen saavutus on ollut selittää tuo kuvio. Se on ikään kuin hiukkasfysiikan Newtonin lait. Sitä kutsutaan "standardimalliksi" -- kaunis, yksinkertainen matemaattinen yhtälö. Sen voisi printata t-paitaan, mikä on aina osoitus eleganssista. Tässä se on.
(Laughter)
(Naurua)
I've been a little disingenuous, because I've expanded it out in all its gory detail. This equation, though, allows you to calculate everything -- other than gravity -- that happens in the universe. So, you want to know why the sky is blue, why atomic nuclei stick together -- in principle, you've got a big enough computer -- why DNA is the shape it is. In principle, you should be able to calculate it from that equation.
Olen ollut vähän vilpillinen, koska näytän kaikki sen epämiellyttävät yksityiskohdat. Tällä yhtälöllä voi laskea kaiken -- paitsi painovoiman -- mitä tapahtuu maailmankaikkeudessa. Miksi taivas on sininen, miksi atomiytimet pysyvät koossa -- periaatteessa, jos on tarpeeksi iso tietokone -- miksi DNA on sellainen kuin se on. Periaatteessa, se pitäisi olla mahdollista laskea tästä yhtälöstä.
But there's a problem. Can anyone see what it is? A bottle of champagne for anyone that tells me. I'll make it easier, actually, by blowing one of the lines up. Basically, each of these terms refers to some of the particles. So those Ws there refer to the Ws, and how they stick together. These carriers of the weak force, the Zs, the same. But there's an extra symbol in this equation: H. Right, H. H stands for Higgs particle. Higgs particles have not been discovered. But they're necessary: they're necessary to make that mathematics work. So all the exquisitely detailed calculations we can do with that wonderful equation wouldn't be possible without an extra bit. So it's a prediction: a prediction of a new particle.
Mutta tässä on ongelma. Näkeekö kukaan sitä? Pullo shampanjaa kelle tahansa, joka huomaa sen. Helpotan vähän suurentamalla tätä riviä. Pohjimiltaan, jokainen näistä termeistä viittaa johonkin hiukkaseen. W:t viittaavat W-hiukkasiin ja siihen miten ne pysyvät koossa. Nämä heikon voiman välittäjät, zetat, sama juttu. Mutta tässä on yksi ylimääräinen symboli: H. Aivan, H. H tarkoittaa Higgsin hiukkasta. Higgsin hiukkasta ei ole löydetty. Mutta niitä tarvitaan -- niitä tarvitaan tässä laskussa, jotta se toimii. Joten kaikki ne hienostuneet laskut tällä loistavalla yhtälöllä eivät olisi mahdollisia ilman tätä ylimääräistä osaa. Joten se on ennustus -- ennustus uudesta hiukkasesta.
What does it do? Well, we had a long time to come up with good analogies. And back in the 1980s, when we wanted the money for the LHC from the U.K. government, Margaret Thatcher, at the time, said, "If you guys can explain, in language a politician can understand, what the hell it is that you're doing, you can have the money. I want to know what this Higgs particle does." And we came up with this analogy, and it seemed to work. Well, what the Higgs does is, it gives mass to the fundamental particles. And the picture is that the whole universe -- and that doesn't mean just space, it means me as well, and inside you -- the whole universe is full of something called a Higgs field. Higgs particles, if you will.
Mitä se tekee? Meillä on ollut aikaa keksiä hyviä analogioita. 1980-luvulla, kun halusimme rahaa LHC:hen Ison-Britannian hallitukselta, Margaret Thatcher sanoi: "Jos pystytte selittämään kielellä, jota poliitikko voi ymmärtää, mitä ihmettä te oikein teette, saatte rahat. Haluan tietää mitä tämä Higgsin hiukkanen tekee." Me keksimme analogian, ja se tuntui toimivan. Higgsin hiukkanen antaa massan alkeishiukkasille. Ja tässä kuvassa koko maailmankaikkeus -- ja se ei tarkoita vain avaruutta, se tarkoittaa myös minua ja sinua -- koko maailmankaikkeus on täynnä Higgsin kenttää. Higgsin hiukkasia, niin sanotusti.
The analogy is that these people in a room are the Higgs particles. Now when a particle moves through the universe, it can interact with these Higgs particles. But imagine someone who's not very popular moves through the room. Then everyone ignores them. They can just pass through the room very quickly, essentially at the speed of light. They're massless. And imagine someone incredibly important and popular and intelligent walks into the room. They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded. It's almost like they get heavy. They get massive. And that's exactly the way the Higgs mechanism works. The picture is that the electrons and the quarks in your body and in the universe that we see around us are heavy, in a sense, and massive, because they're surrounded by Higgs particles. They're interacting with the Higgs field.
Analogiani mukaan ihmiset tässä huoneessa ovat Higgsin hiukkasia. Kun hiukkanen matkaa ympäri maailmankaikkeutta, se vuorovaikuttaa Higgsin hiukkasten kanssa. Mutta kuvittele joku vähemmän suosittu kulkemassa huoneen läpi. Kaikki jättävät hänet huomioimatta. He voivat kulkea huoneen läpi hyvin nopeasti, käytännössä valonnopeudella. He ovat massattomia. Ja kuvittele joku uskomattoman tärkeä ja suosittu ja älykäs kävelee huoneeseen. Ihmiset ympäröivät heidät ja heidän kulkunsa läpi huoneen vaikeutuu. Ikään kuin he olisivat painavia. Heistä tulee massiivisia. Juuri tällä tavoin Higgsin mekanismi toimii. Tässä kuvassa elektronit ja kvarkit kehossa ja maailmankaikkeudessa ympärillämme ovat jossain mielessä painavia ja massiivisia, koska niitä ympäröivät Higgsin hiukkaset. Ne vuorovaikuttavat Higgsin kentän kanssa.
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC. If it's not true -- because it's quite a convoluted mechanism, although it's the simplest we've been able to think of -- then whatever does the job of the Higgs particles we know have to turn up at the LHC. So, that's one of the prime reasons we built this giant machine. I'm glad you recognize Margaret Thatcher. Actually, I thought about making it more culturally relevant, but -- (Laughter) anyway. So that's one thing. That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Jos tämä kuva on totta, me löydämme nuo Higgsin hiukkaset LHC:ssä. Jos se ei ole totta -- se on aika monimutkainen mekanismi, joskin yksinkertaisin, mitä olemme keksineet -- silloin mikä tahansa, mikä toimii kuin Higgsin hiukkanen, sen täytyy tulla esille LHC:ssä. Se on yksi keskeisistä syistä, miksi rakennamme tämän jättilaitteen. Olen iloinen, että tunnistatte Margaret Thatcherin. Itse asiassa, ajattelin tehdä siitä kulttuurillisesti relevantimman, mutta -- (Naurua) kuitenkin. Joten se on yksi asia. Tämä on käytännössä takuu siitä, mitä LHC tulee löytämään.
There are many other things. You've heard many of the big problems in particle physics. One of them you heard about: dark matter, dark energy. There's another issue, which is that the forces in nature -- it's quite beautiful, actually -- seem, as you go back in time, they seem to change in strength. Well, they do change in strength. So, the electromagnetic force, the force that holds us together, gets stronger as you go to higher temperatures. The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. And what you see is the standard model -- you can calculate how these change -- is the forces, the three forces, other than gravity, almost seem to come together at one point. It's almost as if there was one beautiful kind of super-force, back at the beginning of time. But they just miss.
On monia muita asioita. Olette kuulleet monista hiukkasfysiikan ongelmista. Yksi, josta olette kuulleet: pimeä aine, pimeä energia. On toinenkin kysymys, minkä mukaan luonnon voimat -- se on aika kaunista -- näyttävät muuttuvan ajassa taaksepäin mennessä. Niiden voimakkuus muuttuu. Sähkömagneettinen voima, joka pitää meidät koossa, on voimakkaampi korkeammissa lämpötiloissa. Vahva voima, vahva ydinvoima, joka sitoo ytimiä, muuttuu heikommaksi. Standardimalli on tulos -- nämä muutokset voi laskea -- voimat -- nämä kolme voimaa, mutta ei painovoima -- näyttävät tulevan yhteen. On kuin olisi yksi kaunis supervoima, ajan alussa. Mutta ne menevät vähän ohi.
Now there's a theory called super-symmetry, which doubles the number of particles in the standard model, which, at first sight, doesn't sound like a simplification. But actually, with this theory, we find that the forces of nature do seem to unify together, back at the Big Bang -- absolutely beautiful prophecy. The model wasn't built to do that, but it seems to do it. Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter. So a very compelling theory that's really mainstream physics. And if I was to put money on it, I would put money on -- in a very unscientific way -- that that these things would also crop up at the LHC. Many other things that the LHC could discover.
On olemassa teoria nimeltä supersymmetria, joka tuplaa standardimallin hiukkasten määrän. Aluksi se ei vaikuta yksinkertaisemmalta. Mutta itse asiassa tällä teorialla luonnon voimat näyttävät yhtyvän alkuräjähdyksessä. Totaalisen kaunis ennustus. Mallia ei rakennettu ennustamaan tätä, mutta se tekee sen. Supersymmetriset hiukkaset ovat hyviä ehdokkaita pimeäksi aineeksi. Se on hyvin vastustamaton teoria, joka on valtavirtafysiikkaa. Voisin lyödä vetoa, hyvin epätieteellisellä tavalla -- että nämä asiat myös pullahtavat esiin LHC:ssä. Yksi monista asioista, jotka LHC voisi löytää.
But in the last few minutes, I just want to give you a different perspective of what I think -- what particle physics really means to me -- particle physics and cosmology. And that's that I think it's given us a wonderful narrative -- almost a creation story, if you'd like -- about the universe, from modern science over the last few decades. And I'd say that it deserves, in the spirit of Wade Davis' talk, to be at least put up there with these wonderful creation stories of the peoples of the high Andes and the frozen north. This is a creation story, I think, equally as wonderful.
Viimeisinä minuutteina haluan antaa teille eri näkökulman siihen mitä ajattelen -- mitä hiukkasfysiikka todella merkitsee minulle -- hiukkasfysiikka ja kosmologia. Ajattelen, että se on antanut meille loistavan kertomuksen -- kuin luomiskertomuksen -- maailmankaikkeudesta, modernin tieteen avulla viime vuosikymmeninä. Sanoisin, että se ansaitsee, Wade Davisin puheen hengessä, tulla arvostetuksi kuten ne loistavat luomiskertomukset, joita kertovat Andien ja jäätyneen pohjolan kansat. Tämä luomiskertomus on mielestäni yhtä lailla hieno.
The story goes like this: we know that the universe began 13.7 billion years ago, in an immensely hot, dense state, much smaller than a single atom. It began to expand about a million, billion, billion, billion billionth of a second -- I think I got that right -- after the Big Bang. Gravity separated away from the other forces. The universe then underwent an exponential expansion called inflation. In about the first billionth of a second or so, the Higgs field kicked in, and the quarks and the gluons and the electrons that make us up got mass. The universe continued to expand and cool. After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. That's all. The universe was about 75 percent hydrogen, 25 percent helium. It still is today.
Kertomus menee näin: me tiedämme, että maailmankaikkeus sai alkunsa 13,7 miljardia vuotta sitten äärimmäisen kuumana, tiheänä ja pienempänä kuin yksi atomi. Se alkoi laajentua miljoonas-miljardis-miljardis-miljardis-miljardisosasekunnissa -- luulen että se meni oikein -- alkuräjähdyksen jälkeen. Painovoima erosi muista voimista. Maailmankaikkeus laajeni eksponentiaalisesti inflaatiovaiheessa. Noin miljardisosasekunnin jälkeen Higgsin kenttä alkoi vaikuttaa ja kvarkit ja gluonit ja elektronit, joista meidät on tehty, saivat massan. Maailmankaikkeus laajeni ja viilentyi. Noin muutaman minuutin jälkeen maailmankaikkeudessa oli vetyä ja heliumia. Siinä kaikki. Maailmankaikkeus koostuu noin 75:stä prosentista vetyä ja 25:stä prosentista heliumia. Yhä nykyään.
It continued to expand about 300 million years. Then light began to travel through the universe. It was big enough to be transparent to light, and that's what we see in the cosmic microwave background that George Smoot described as looking at the face of God. After about 400 million years, the first stars formed, and that hydrogen, that helium, then began to cook into the heavier elements. So the elements of life -- carbon, and oxygen and iron, all the elements that we need to make us up -- were cooked in those first generations of stars, which then ran out of fuel, exploded, threw those elements back into the universe. They then re-collapsed into another generation of stars and planets.
Se jatkoi laajentumistaan noin 400 miljoonaa vuotta. Sitten valo pääsi kulkemaan sen läpi. Se oli tarpeeksi iso ollakseen valolle läpinäkyvä, ja näemme sen kosmisena mikroaaltotaustana, jota George Smoot kuvaili kuin katsoisi Jumalaa kasvoihin. Noin 400 miljoonan vuoden jälkeen ensimmäiset tähdet syntyivät, ja vety ja heliumi alkoivat muodostaa painavampia alkuaineita. Elämän alkuaineet -- hiili, happi ja rauta, kaikki ne alkuaineet, joista me muodostumme -- muodostuivat ensimmäisen sukupolven tähdissä, jotka polttoaineensa loppuessa räjähtivät ja heittivät alkuaineet takaisin avaruuteen. Aineet tiivistyivät toisen sukupolven tähdiksi ja planeetoiksi.
And on some of those planets, the oxygen, which had been created in that first generation of stars, could fuse with hydrogen to form water, liquid water on the surface. On at least one, and maybe only one of those planets, primitive life evolved, which evolved over millions of years into things that walked upright and left footprints about three and a half million years ago in the mud flats of Tanzania, and eventually left a footprint on another world. And built this civilization, this wonderful picture, that turned the darkness into light, and you can see the civilization from space. As one of my great heroes, Carl Sagan, said, these are the things -- and actually, not only these, but I was looking around -- these are the things, like Saturn V rockets, and Sputnik, and DNA, and literature and science -- these are the things that hydrogen atoms do when given 13.7 billion years.
Joillain noista planeetoista ensimmäisen tähtien luoma happi yhtyi vetyyn luodakseen vettä, nestettä pinnalle. Ainakin yhdellä, tai ehkä vain yhdellä noista alkukantainen elämä kehittyi, ja miljoonien vuosien kehitys johti siihen, että pystyssä kävelevät eliöt jättivät jalanjälkiä noin kolme ja puoli miljoonaa vuotta sitten mutaan Tansaniassa, ja lopulta jättivät jalanjäljen toiseen maailmaan. He rakensivat tämän sivilisaation, tämän ihanan kuvan, joka muutti pimeyden valoksi, ja tämän sivilisaation voi nähdä avaruudesta. Yksi suurimmista sankareistani, Carl Sagan sanoi on olemassa asioita -- ja itse asiassa ei vain näitä mutta katselin ympärilleni -- nämä ovat niitä asioita, kuten Saturn V raketit ja Sputnik, DNA, kirjallisuus ja tiede -- tällaisia asioita vetyatomit voivat tehdä kun niille annetaan 13,7 miljoonaa vuotta.
Absolutely remarkable. And, the laws of physics. Right? So, the right laws of physics -- they're beautifully balanced. If the weak force had been a little bit different, then carbon and oxygen wouldn't be stable inside the hearts of stars, and there would be none of that in the universe. And I think that's a wonderful and significant story. 50 years ago, I couldn't have told that story, because we didn't know it. It makes me really feel that that civilization -- which, as I say, if you believe the scientific creation story, has emerged purely as a result of the laws of physics, and a few hydrogen atoms -- then I think, to me anyway, it makes me feel incredibly valuable.
Kertakaikkisen mahtavaa. Ja fysiikan lait. Fysiikan lait ovat kauniisti tasapainossa. Jos heikko voima olisi ollut vähän erilainen, hiili ja happi eivät olisi stabiileja tähtien sisällä eikä niitä olisi maailmankaikkeudessa. Mielestäni tämä on -- loistava ja merkittävä kertomus. 50 vuotta sitten en olisi voinut kertoa tätä, koska emme tienneet sitä. Se saa minut tuntemaan, että sivilisaatio -- mikä, jos uskotte tieteelliseen luomiskertomukseen, on syntynyt ainoastaan fysiikan lakien seurauksena, ja muutamista vetyatomeista -- silloin ainakin minusta -- se saa minut tuntemaan itseni äärettömän arvokkaaksi.
So that's the LHC. The LHC is certainly, when it turns on in summer, going to write the next chapter of that book. And I'm certainly looking forward with immense excitement to it being turned on. Thanks.
Tämä on LHC. LHC tulee varmasti käynnistyessään kesällä kirjoittamaan uuden kappaleen tähän kirjaan. Ja minä ainakin odotan suunnattomalla innostuksella, että se käynnistetään. Kiitos.
(Applause)
(Aplodeja)