So I am here ... to recruit you ... to the liberation movement. Now don't worry, this is not the uniform that you have to wear.
Итак, я хочу призвать вас присоединиться к освободительному движению. Не волнуйтесь, это не обязательная униформа.
(Laughter)
(Смех)
You can come as yourself.
Приходите, как есть.
So you're probably wondering, "Well, what are we being liberated from?" We are being liberated from the endless weight of data. It keeps us bound ... so that we can't move into the future, because we're so busy being tied to the past.
Вам, наверное, интересно, от чего же мы будем себя освобождать? Мы освободим себя от нескончаемого груза данных. Они нас сковывают, не дают шагнуть в будущее, накрепко привязывают к прошлому.
So how do we get free? The freedom comes from our intuition. The thing that's right here, you know, that you can't really quite quantify. Sometimes, you can't even really describe it. That intuition, that's the thing.
Как нам освободиться? Свободу принесёт наша интуиция. Наше нутро. Неизмеримое, иногда неописуемое шестое чувство.
Now I'm fortunate to have had a career in marketing, where data and intuition and creative ideas are sort of intertwined. But at the beginning of my career, I had a boss who told me that the data was going to be extraordinarily important to the success of my ideas. Right? Anchor the idea in the data, you can predict whether or not it's going to work, and then you can see if it actually did work, and vice versa. Well, I mean, look, I took that advice. I baked a lot my ideas right there in the data. I was inspired, sometimes. I'd see a pattern of something moving, and I would say, "Look, I can follow that! Maybe it'll work."
Мне повезло, у меня хорошо сложилась карьера в маркетинге, где соединяются данные, интуиция и творческие идеи. Но когда я только начинала работать, начальник сказал мне, что именно данные будут определять успех моих идей. Так? Опирайтесь на данные, так будет ясно, что сработает и что сработало. И наоборот. Я послушала совета и долгое время опиралась на данные. Они вдохновляли. Иногда. Я видела закономерность и пыталась за неё зацепиться. Вдруг получится?
But the challenge was that my ideas stopped right there. They didn't really take flight. Because, you know, the ideas are based off of electricity, you know? Ideas, like, come sharp. They sprint here, and they go here, and they move there. They're nonlinear. I kind of feel like they're like daydreams. You know? Intuition gets you there. It feels like something that is just on the horizon. And then, sometimes, it comes into sharp focus. You wake up and you remember exactly what it was. That's what ideas feel like. And your intuition is actually what helps you get there. It takes it from something that is so practical to something that is magical.
Но на этом идеи заканчивались. Не было полёта мысли. Идеи, как электрический разряд, идеи, как озарение, бьют туда и сюда, случайно. Они не линейны. Мечты, видения — для этого нужна интуиция. Вы видите размытую точку на горизонте, вас озаряет, и вы понимаете, что к чему. Вот что такое идеи. Их порождает интуиция. Из обыденного делает нечто волшебное.
Now, I'm also very, very, very grateful for a boss I had early on, who affirmed my intuition. I worked for Spike Lee at his advertising agency. This was in the early 2000s. And at the time, Pepsi had commissioned him to create a commercial for a campaign that they were trying to run on the main brand. Spike asked everybody in the office to come up with some thoughts on what the talent could be that would star in the commercial. And at the time, I was an assistant account executive. There were people who were much more senior than I, who knew exactly what they were doing, who had come up with a bunch of great ideas. They went to the data. They went to the Billboard charts to look at who was at the top. They went to album sales to see who was selling, who the public really loved. They looked at lists that experts had put together. Who's at the top? Who's really going to win? Who has longevity? Well, I didn't really understand any of that data.
Я очень благодарна другому начальнику, который на заре моей карьеры поверил в мою интуицию. Тогда я работала в рекламном агентстве у Спайка Ли. В начале 2000-х. В то время компания Pepsi пригласила его снять видео для рекламной кампании своего главного продукта. Спайк спросил у нас, сотрудников, кого можно сделать лицом этой кампании. Тогда я была помощником, меня окружали куда более опытные коллеги, прекрасные специалисты, уже выдавших много классных идей. Они обратились к данным, посмотрели на рейтинги звёзд. Изучили продажи дисков, чтобы узнать, кого любит публика. Послушали экспертов: кто лучше? кто победит? кто будет популярен? Я ничего в этом не понимала.
(Laughs)
(Смеётся)
I could look at it, but I didn't really trust myself to interpret it. So I went to the thing I did know, which is MTV.
Смотрела на цифры, но они ничего мне не говорили. Поэтому я обратилась к тому, в чём разбиралась, к MTV.
(Laughs)
(Смеётся)
There had been a made-for-TV movie called "Carmen: A Hip Hopera," on MTV. I loved it. It starred Beyoncé. Now I thought it was magical, because, I mean, who the hell puts hip-hop and opera together? It's fascinating. So, I put my vote on Beyoncé.
На MTV показывали малобюджетный фильм «Кармен: Хип-хопера». Мне он очень понравился. Там играла Бейонсе. Просто чудесно! Как можно объединить хип-хоп и оперу? Потрясающе! Я проголосовала за Бейонсе.
Now of course, today, everybody would be like, "Well, of course, that makes so much sense, why wouldn't you? Bet on her. Yeah, she's a winner." But at the time, the data would tell us differently. No, there are not a lot of solo artists that come out of girl groups and are successful. In my opinion, there is only one.
Сейчас всем кажется, что иначе и быть не могло. Всё понятно, нужно ставить на неё. Она — лучшая! Но тогда данные говорили о другом. Мало кто из участниц женских групп добивался успеха как сольный исполнитель. По-моему, это удалось только одной —
(Laughs)
(Смеётся)
Diana Ross. Yeah, the one.
Дайане Росс. Единственной.
(Laughter)
(Смех)
Beyoncé is another. So at the time, nobody was betting on her. But I'm so grateful that Spike ... affirmed my intuition and also followed his. And I would say, today, that we’re pretty successful.
Бейонсе стала второй. Но в то время никто в неё не верил. Но я так рада, что Спайк послушал свою интуицию и подтвердил мою догадку. Могу сказать, что всё получилось как нельзя лучше.
(Laughter)
(Смех)
Now, 20 years later, I still use my intuition, daily. I'm the chief marketing officer at Netflix. You'd probably say that maybe the stakes weren't as high when I was an assistant account executive, so I could use my intuition, and who cared. And maybe today, that's different. It’s not. Every day, I am charged with looking at campaigns that are 15 seconds long, 60 seconds long, 90 seconds long, that will encourage you to watch something that's much longer. Every day. And so I have to use my intuition to understand whether or not something is going to make you cry immediately, is it going to make you laugh immediately, is it going to scare you? Is it going to inspire you? And I feel like if I feel that ... then perhaps you do too.
Вот уже двадцать лет я каждый день следую своей интуиции. Я руковожу отделом маркетинга Netflix. Вы можете сказать, что ставки не были так высоки, когда я была помощником администратора, и можно было следовать интуиции, а сейчас всё иначе. Но нет. Каждый день я смотрю короткие 15, 30, 60 или 90-секундные ролики, призывающие посмотреть намного более длинное видео. Каждый день. Интуиция подсказывает мне, прослезитесь ли вы от увиденного, рассмеётесь, испугаетесь или получите заряд вдохновения. Если я испытываю эти эмоции, вы, вероятно, тоже.
Now I'm not the only one. There are other people who do this. One is over 100 years ago, Henry Ford. He's attributed with saying that if he had asked people, at the time when he was inventing the Model T, if they wanted something like that,
Я не единственная. Так поступают и другие люди. Сто лет назад так делал Генри Форд. Считается, он как-то сказал, что если бы, придумывая Модель Т, он спросил людей, чего они хотят,
(Laughs)
(Смеётся)
they would have said they wanted faster horses ... instead of this new invention. I think that's pretty powerful. Or you can look at today. A more recent example, Ed Bastian and the team at Delta, you know, based on intuition, I believe, decided that after the restrictions of leaving that middle seat open so that those who are flying would feel safer, with some distance in-between them, that after those restrictions were lifted, they still kept that middle seat open. Now I'm sure they were losing millions of dollars every day with that decision, but the intuition was right. Do you feel safer? Do I feel safer? What would make us feel safer? I think that's the right thing.
ему бы ответили, что нужны более быстрые лошади, а не его изобретение. Отличная история. Более свежий пример: Эд Бастиан из авиакомпании Delta — следуя интуиции — принял решение не продавать билеты на места в середине, даже когда были сняты ограничения, чтобы пассажиры чувствовали себя в большей безопасности, сохраняли дистанцию. Так что места в центре пустовали, хотя это было необязательно. Уверена, что из-за такого решения компания ежедневно теряла миллионы. Но интуиция не подвела. Что даёт чувство безопасности вам или мне? Как нам спокойнее? В компании поступили правильно.
Now look, we can all look at 2020 and 2021 and understand that, oof, we can't really predict what happens.
Оглянемся на 2020-й и 2021-й: оказывается, мы ничего не можем предсказать.
(Laughs)
(Смеётся)
We don't really know. But what we do know is right here. What are the things that make us feel good, the things that scare us, the things that make us feel more connected to each other?
Мы ничего не знаем, кроме того, что чувствуем. Что нас радует, что пугает, что даёт нам чувство локтя.
You know, today ... is a gift. That’s why they call it the present.
Сегодня — это настоящий подарок. Поэтому настоящее так и называют.
(Laughter)
(Смех)
I didn't make that up, but it's so corny and I love it.
Не я это придумала, но фраза отличная.
(Laughter)
(Смех)
But my addition to it is the question: "Why would we give the present back?" Oh, your intuition is a gift. So we have to use it.
От себя добавлю вопрос: почему мы отказываемся от настоящего подарка? Интуиция — это дар. Используйте его.
So then let's talk about you. You have your intuition. And we'll use some science in here too. We're not totally against data.
Поговорим о вас: у вас есть интуиция. Добавим науки. Я не имею ничего против фактов.
(Laughs)
(Смеётся)
That if you are a set up of molecules, OK? Every one of us has a unique pattern, a unique set. How remarkable is that -- no two of us are the same. So one molecule changes, and we have a whole other being. Now if you consider that we take ourselves as a whole -- let's pretend we're one big molecule, and that over there, the matter over there, is life and the experiences, the services, the communities that we serve, and we enter that matter -- it changes. You step out of the matter, it changes.
Вы состоите из молекул. У каждого из нас особый набор молекул. Поразительно, насколько мы все уникальны. Измени одну молекулу — и получишь совсем другого человека. Если рассматривать себя как единое целое, как одну большую молекулу, то вокруг нас — жизнь, жизненный опыт, услуги, сообщества. Мы вступаем во взаимодействие с этой средой, и она меняется. Перестаём взаимодействовать — она меняется.
So of course you're powerful. So why wouldn't your intuition, your own thing that you have, be powerful? I think about that all the time.
Вы имеете значение. Значит, и ваша интуиция имеет значение. Она сильна. Я постоянно об этом думаю.
And perhaps you don't want to take the big, big swing just yet. You know, you can take the little steps. You can practice. I've practiced for a long time. I want to encourage you to practice too. So maybe you don't want to, you know, bet on Beyoncé.
Возможно, вы пока не готовы к радикальным изменениям. Можно двигаться постепенно, набивать руку. Я много практиковалась и вас к этому призываю. Может, вы не поставите на Бейонсе,
(Laughs)
(Смеётся)
Or maybe you don't want to create the Model T. Maybe you don't want to make the call about the middle seat. So let's take it to something that may be a little bit easier, a little closer to home. Let's pretend you're curating a dinner party. Going to be safe about it -- we have six people over. And you're considering all the data around who likes what. Right? There's some people who, you know, maybe somebody is a pescatarian, another person doesn't eat dairy, another hates spicy food, somebody only likes their food really, really hot, with heat, and you have to consider all of this. Put it all together, think about what to make. I think you'd come up with a really bland fish dish, ugh. Something terrible. But if you used yourself as the curator, as one with intuition -- think about it, yes, put in all the data, you know? Pescatarian, the spices, all of that. I think you would come up with something you wanted to eat too. You know? Taking all of that into consideration. It might be a catfish stew. Something really delicious, something memorable. Now there's probably going to be one person in there who hates it.
не изобретёте автомобиль, не примете решение о креслах в самолёте. Возьмём более привычную, домашнюю ситуацию: нужно устроить званый ужин. Ничего страшного, будет всего шесть гостей. Вы вспоминаете их предпочтения. Люди разные: кто-то не ест мясо, кто-то молочное, кто-то острое, кто-то любит погорячее, чтобы пар шёл. Надо всё учесть, придумать меню. Так вы остановитесь на варёной рыбе. Фу. Ужас. Но если вы послушаете себя, возьмёте все факты — мясо, специи и прочее, — то приготовите то, что понравится вам самим. Всё учтёте и приготовите сома. Поту́шите так, что объедение! Все запомнят. Обязательно найдётся тот, кому блюдо не понравится.
(Laughs)
(Смеётся)
Guaranteed, there's always one. But that's OK. Everybody else will remember that moment, remember that experience. It will be something exciting. So consider that.
Обязательно. Ничего страшного. Все остальные будут в восторге и запомнят ужин. Как что-то необычное. Подумайте об этом.
As I think about data and how we want to live and change our world, I'm reminded that sometimes, data is the pill that we take to calm our insecurity about what we intuitively know. So I’m advocating that we decrease the dosage of our data. And that we increase the implementation of our intuition. You’ll feel great, you really will ... when you're able to prove to yourself that the power of your intuition is actually accurate.
Когда я думаю о данных и о том, как бы мы хотели изменить мир, то понимаю, что иногда данные — наша таблетка от неуверенности в том, что мы и так интуитивно знаем. Поэтому я выступаю за то, чтобы снизить дозировку и чаще слушать интуицию. Вам понравится. Правда. Вы сами себе докажете, что ваша интуиция верна.
Thank you so much.
Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)