I'm going to talk about the power of a word: jihad.
אני עומד לדבר על כוחה של מילה מסוימת; "ג'יהאד".
To the vast majority of practicing Muslims, jihad is an internal struggle for the faith. It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed. It is a struggle to try and live a life that is set by the moral codes written in the Koran. In that original idea, the concept of jihad is as important to Muslims as the idea of grace is to Christians. It's a very powerful word, jihad, if you look at it in that respect, and there's a certain almost mystical resonance to it. And that's the reason why, for hundreds of years, Muslims everywhere have named their children Jihad, their daughters as much as their sons, in the same way that, say, Christians name their daughters Grace, and Hindus, my people, name our daughters Bhakti, which means, in Sanskrit, spiritual worship.
עבור רוב המכריע של המוסלמים, הג'יהאד הוא מאבק פנימי למען האמונה. זהו מאבק פנימי, מאבק נגד שחיתות, נגד חטא, נגד פיתויים, תשוקה, תאוות-בצע. זהו מאבק לנסות לחיות חיים שנקבעו בקודים המוסריים הכתובים בקוראן. ברעיון המקורי הזה, מושג הג'יהאד הוא חשוב למוסלמים כמו רעיון החסד אצל הנוצרים. זוהי מילה חזקה מאד, ג'יהאד, אם בוחנים אותה בהקשר זה, ויש לה תהודה מסוימת כמעט מיסטית. וזוהי הסיבה לכך שבמשך מאות שנים, מוסלמים בכל מקום נתנו לילדיהם את השם ג'יהאד, לבנותיהם וגם לבניהם, אותו שם בדומה לנוצרים שקוראים לבנותיהם "גרייס" (חסד), ולהינדים, בני עמי, שקוראים לבנותיהם "בהקטי", שפירושו בסנסקריט "עבודה רוחנית".
But there have always been, in Islam, a small group, a minority, who believe that jihad is not only an internal struggle but also an external struggle against forces that would threaten the faith, or the faithul. And some of these people believe that in that struggle, it is sometimes okay to take up arms. And so the thousands of young Muslim men who flocked to Afghanistan in the 1980s to fight against the Soviet occupation of a Muslim country, in their minds they were fighting a jihad, they were doing jihad, and they named themselves the Mujahideen, which is a word that comes from the same root as jihad. And we forget this now, but back then the Mujahideen were celebrated in this country, in America. We thought of them as holy warriors who were taking the good fight to the ungodly communists. America gave them weapons, gave them money, gave them support, encouragement.
אבל באיסלם תמיד היתה קבוצה קטנה, מיעוט, שהאמינה שהג'יהאד אינו רק מאבק פנימי אלא גם מאבק חיצוני נגד כוחות שמאיימים על האמונה, או על המאמינים. ואחדים מאנשים אלה מאמינים שבמאבק זה, מותר לפעמים לאחוז בנשק. וכך אלפי הגברים המוסלמים הצעירים שנהרו לאפגניסטן בשנות ה-80 כדי להילחם נגד הכיבוש הסובייטי של ארץ מוסלמית, ראו את עצמם כלוחמים בג'יהאד, הם עשו ג'יהאד, וכינו את עצמם "מוג'הידין", שהיא מילה שמקורה באותו שורש כמו "ג'יהאד". כבר שכחנו זאת, אבל באותה עת המוג'הידין זכו לשבחים בארץ הזו, באמריקה. ראינו בהם לוחמי קודש שניהלו מלחמה צודקת בכופרים הקומוניסטיים. אמריקה ציידה אותם בנשק, נתנה להם כסף, תמכה בהם, עודדה אותם,
But within that group, a tiny, smaller group, a minority within a minority within a minority, were coming up with a new and dangerous conception of jihad, and in time this group would come to be led by Osama bin Laden, and he refined the idea. His idea of jihad was a global war of terror, primarily targeted at the far enemy, at the crusaders from the West, against America. And the things he did in the pursuit of this jihad were so horrendous, so monstrous, and had such great impact, that his definition was the one that stuck, not just here in the West. We didn't know any better. We didn't pause to ask. We just assumed that if this insane man and his psychopathic followers were calling what they did jihad, then that's what jihad must mean. But it wasn't just us. Even in the Muslim world, his definition of jihad began to gain acceptance.
אבל בתוך אותה קבוצה, קבוצה זעירה, קטנה יותר, מיעוט בתוך מיעוט בתוך מיעוט, צצה עם תפיסה חדשה ומסוכנת של הג'יהאד, וכעבור זמן הגיע להנהגת הקבוצה הזו אוסמה בן לאדן, והוא שיכלל את הרעיון, רעיון הג'יהאד שלו היה מלחמת טרור גלובאלית, שמכוונת בראש וראשונה נגד האויב המרוחק, נגד הצלבנים מהמערב, נגד אמריקה. והמעשים שהוא עשה במהלך ג'יהאד הזה היו כל כך נוראים, כל כך מפלצתיים ובעלי השפעה כה גדולה, שההגדרה שלו לג'יהאד היא זו שנצרבה בתודעה, לא רק כאן במערב. לא ידענו שאפשר אחרת, לא עצרנו לשאול, פשוט גרסנו שאם המטורף הזה והפסיכופטים שהלכו אחריו קוראים למעשיהם "ג'יהאד", אז זו ודאי המשמעות של ג'יהאד. אבל לא רק אנו. אפילו בעולם המוסלמי, ההגדרה שלו לג'יהאד החלה להיות מקובלת.
A year ago I was in Tunis, and I met the imam of a very small mosque, an old man. Fifteen years ago, he named his granddaughter Jihad, after the old meaning. He hoped that a name like that would inspire her to live a spiritual life. But he told me that after 9/11, he began to have second thoughts. He worried that if he called her by that name, especially outdoors, outside in public, he might be seen as endorsing bin Laden's idea of jihad. On Fridays in his mosque, he gave sermons trying to reclaim the meaning of the word, but his congregants, the people who came to his mosque, they had seen the videos. They had seen pictures of the planes going into the towers, the towers coming down. They had heard bin Laden say that that was jihad, and claimed victory for it. And so the old imam worried that his words were falling on deaf ears. No one was paying attention.
לפני שנה הייתי בטוניס, ופגשתי את האימאם של מסגד מאד קטן, איש זקן. לפני 15 שנה הוא העניק לנכדתו את השם "ג'יהאד", על פי המשמעות הישנה. הוא קיווה ששם כמו זה ייתן לה השראה לחיות חיים רוחניים. אבל הוא סיפר לי שאחרי ה-11.9, הוא החל לחוש חרטה. הוא חשש שאם יקרא לה בשם זה, במיוחד מחוץ לבית, בפומבי, הוא עלול להיתפס כמי שתומך ברעיון הג'יהאד של בן לאדן. בימי שישי במסגד, הוא נשא דרשות שניסו להשיב למילה את משמעותה המקורית, אבל קהל המתפללים, האנשים שבאו למסגד שלו, כבר ראו את קלטות הוידאו. כבר ראו תמונות של המטוסים המתרסקים לתוך המגדלים, ושל המגדלים הקורסים. כבר שמעו את בן לאדן אומר שזהו ג'יהאד, וטוען לנצחון בו. והאימאם הזקן חשש שדבריו נופלות על אוזניים ערלות, ואיש לא מקשיב לו.
He was wrong. Some people were paying attention, but for the wrong reasons. The United States, at this point, was putting pressure on all its Arab allies, including Tunisia, to stamp out extremism in their societies, and this imam found himself suddenly in the crosshairs of the Tunisian intelligence service. They had never paid him any attention before -- old man, small mosque -- but now they began to pay visits, and sometimes they would drag him in for questions, and always the same question: "Why did you name your granddaughter Jihad? Why do you keep using the word jihad in your Friday sermons? Do you hate Americans? What is your connection to Osama bin Laden?"
הוא טעה, היו אנשים שהקשיבו לדבריו, אבל מהסיבות השגויות. ארצות הברית, באותה עת, הפעילה לחץ על כל מדינות ערב, בנות בריתה, וביניהן טוניס, כדי לדכא אצלן סממני קיצוניות, ואימאם זה גילה לפתע שהוא נמצא על הכוונת של שירותי המודיעין הטוניסאיים. הם מעולם לא התייחסו אליו קודם לכן -- אדם זקן, מסגד קטן -- אבל כעת הם החלו לבקר אצלו, ולפעמים היו גוררים אותו לתשאול, ותמיד נשאלה אותה השאלה: "מדוע קראת לנכדתך בשם 'ג'יהאד'? מדוע אתה ממשיך להשתמש במילה 'ג'יהאד' בדרשות יום השישי שלך? האם אתה שונא אמריקאים? מה הקשר שלך לאוסמה בן לאדן?"
So to the Tunisian intelligence agency, and organizations like it all over the Arab world, jihad equaled extremism, Bin Laden's definition had become institutionalized. That was the power of that word that he was able to do. And it filled this old imam, it filled him with great sadness. He told me that, of bin Laden's many crimes, this was, in his mind, one that didn't get enough attention, that he took this word, this beautiful idea. He didn't so much appropriate it as kidnapped it and debased it and corrupted it and turned it into something it was never meant to be, and then persuaded all of us that it always was a global jihad.
אז מבחינת סוכנות הביון הטוניסאית, וארגונים דומים ברחבי העולם הערבי, "ג'יהאד" זהה לקיצוניות, הגדרתו של בן לאדן הפכה להיות ממוסדת. זה היה הכוח שהוא הצליח לתת למילה. וזה מילא את האימאם הזקן בצער רב. הוא אמר לי שמכל פשעיו הרבים של בן לאדן, זה, לדעתו, לא זכה להתייחסות מספקת, העובדה שהוא לקח את המילה הזו, את הרעיון היפה הזה. הוא אפילו לא לקח אלא חטף אותו, ביזה אותו והשחית אותו, והפך אותו למשהו שהוא מעולם הוא נועד להיות, ואז שיכנע את כולנו שהמשמעות היתה מאז ומתמיד ג'יהאד עולמי.
But the good news is that the global jihad is almost over, as bin Laden defined it. It was dying well before he did, and now it's on its last legs. Opinion polls from all over the Muslim world show that there is very little interest among Muslims in a global holy war against the West, against the far enemy. The supply of young men willing to fight and die for this cause is dwindling. The supply of money — just as important, more important perhaps — the supply of money to this activity is also dwindling. The wealthy fanatics who were previously sponsoring this kind of activity are now less generous.
אבל הבשורות הטובות הן שהג'יהאד העולמי, כפי שבן לאדן הגדיר אותו, כמעט והסתיים, הוא החל לגווע הרבה לפניו, וכעת הוא בשלבי הגסיסה האחרונים. סקרי דעת קהל מכל רחבי העולם המוסלמי מראים שיש מעט מאד התעניינות בקרב המוסלמים במלחמת קודש גלובלית נגד המערב, נגד האויב הרחוק. זרם הצעירים שמוכנים להילחם ולמות למען מטרה זו הולך ופוחת. המימון - שהוא לא פחות חשוב, ואולי אפילו יותר - מקורות המימון לפעילות זו גם הם מצטמצמים. הקנאים העשירים שהעניקו בעבר חסות לסוג זה של פעילות, כבר אינם כה נדיבים.
What does that mean for us in the West? Does it mean we can break out the champagne, wash our hands of it, disengage, sleep easy at night? No. Disengagement is not an option, because if you let local jihad survive, it becomes international jihad. And so there's now a lot of different violent jihads all over the world. In Somalia, in Mali, in Nigeria, in Iraq, in Afghanistan, Pakistan, there are groups that claim to be the inheritors of the legacy of Osama bin Laden. They use his rhetoric. They even use the brand name he created for his jihad. So there is now an al Qaeda in the Islamic Maghreb, there's an al Qaeda in the Arabian Peninsula, there is an al Qaeda in Mesopotamia. There are other groups -- in Nigeria, Boko Haram, in Somalia, al Shabaab -- and they all pay homage to Osama bin Laden. But if you look closely, they're not fighting a global jihad. They're fighting battles over much narrower issues. Usually it has to do with ethnicity or race or sectarianism, or it's a power struggle. More often than not, it's a power struggle in one country, or even a small region within one country. Occasionally they will go across a border, from Iraq to Syria, from Mali to Algeria, from Somalia to Kenya, but they're not fighting a global jihad against some far enemy.
מה משמעות כל זה בשבילנו, במערב? האם זה אומר שאנחנו יכולים לפתוח את השמפניה, להתנער מכל זה, להסיר אחריות, לישון בשקט בלילה? לא. הסרת אחריות איננה בגדר אפשרות, כי אם תאפשרו לג'יהאד המקומי לשרוד, הוא יהפוך לג'יהאד בינלאומי. ישנם הרבה סוגים של ג'יהאד אלים בכל רחבי העולם. בסומליה, במאלי, בניגריה, בעיראק, אפגניסטן, פקיסטן, ישנן קבוצות שרואות עצמן כממשיכות המורשת של אוסמה בן לאדן. הן משתמשות ברטוריקה שלו. הן אפילו משתמשים בשם המותג שיצר עבור הג'יהאד שלו. כך שקיימת כעת אל קאעידה במגרב המוסלמי, יש אל קאעידה בחצי האי ערב, יש אל קאעידה באזור הסהר הפורה. ישנן קבוצות נוספות – בניגריה, בבוקו האראם, בסומליה, באל-שבאב -- וכולן מצדיעות לאוסמה בן לאדן. אבל אם תסתכלו בקפידה, הן לא עוסקות בג'יהאד עולמי. אלא נלחמות על נושאים הרבה יותר מצומצמים. ובדרך כלל בנושאים אתניים, נושאי גזע או כיתתיות, או שאלה הינם מאבקי כוח. לעתים קרובות אלה בעיקר מאבקי כוח במדינה אחת, או אפילו באזור קטן בתוך מדינה אחת. לעתים הם מתנהלים מעבר לגבול, בין עיראק לסוריה, בין מאלי לאלג'יריה, בין סומליה לקניה, אבל הם לא נלחמים במלחמת ג'יהאד עולמי נגד אויב רחוק כלשהו.
But that doesn't mean that we can relax. I was in Yemen recently, where -- it's the home of the last al Qaeda franchise that still aspires to attack America, attack the West. It's old school al Qaeda. You may remember these guys. They are the ones who tried to send the underwear bomber here, and they were using the Internet to try and instigate violence among American Muslims. But they have been distracted recently. Last year, they took control over a portion of southern Yemen, and ran it, Taliban-style. And then the Yemeni military got its act together, and ordinary people rose up against these guys and drove them out, and since then, most of their activities, most of their attacks have been directed at Yemenis.
אבל זה לא אומר שאנחנו יכולים להירגע. הייתי בתימן לאחרונה -- זהו ביתה של הזכיינית האחרונה של אל קאעידה שעדיין שואפת לתקוף את אמריקה, לתקוף את המערב. זו האסכולה הישנה של אל קאעידה. אתם אולי זוכרים את החבר'ה האלה. הם אלה שניסו לשלוח לכאן את מחבל התחתונים, והשתמשו באינטרנט כדי לנסות להסית לאלימות בקרב המוסלמים האמריקאים. אבל הם כבר הורחקו לאחרונה. בשנה שעברה, הם השתלטו על חלק מדרום-תימן, ושלטו בו בנוסח הטליבאן. ואז צבא תימן נכנס לפעולה, ואזרחים רגילים התקוממו כנגד החבר'ה האלה וגירשו אותם, ומאז, רוב הפעילויות שלהם, רוב ההתקפות שלהם כוונו כנגד תושבי תימן.
So I think we've come to a point now where we can say that, just like all politics, all jihad is local. But that's still not reason for us to disengage, because we've seen that movie before, in Afghanistan. When those Mujahideen defeated the Soviet Union, we disengaged. And even before the fizz had gone out of our celebratory champagne, the Taliban had taken over in Kabul, and we said, "Local jihad, not our problem." And then the Taliban gave the keys of Kandahar to Osama bin Laden. He made it our problem. Local jihad, if you ignore it, becomes global jihad again.
לכן אני חושב שהגענו כעת לנקודה שבה אנו יכולים לומר שבדיוק כמו כל מדיניות, כל ג'יהאד הינו מקומי. אבל זו עדיין אינה סיבה שנרפה מכך, כי היינו כבר בסרט הזה, באפגניסטן. כשהמוג'הידין הביסו את ברית המועצות, אנחנו התנתקנו. ועוד לפני שהשמפניה שלנו הפסיקה לתסוס, הטליבאן השתלט על קאבול, ואנו אמרנו, "זה ג'יהאד מקומי. לא הבעיה שלנו." ואז הטליבאן מסר את מפתחות קנדהאר לאוסמה בן לאדן, שהפך את זה לבעיה שלנו. ג'יהאד מקומי, אם מתעלמים ממנו, הופך שוב לג'יהאד עולמי.
The good news is that it doesn't have to be. We know how to fight it now. We have the tools. We have the knowhow, and we can take the lessons we've learned from the fight against global jihad, the victory against global jihad, and apply those to local jihad.
הבשורה הטובה היא שזה לא חייב להיות כך. אנו יודעים כעת כיצד להילחם בו. יש לנו הכלים. יש לנו הידע, אנו יכולים להשתמש בלקחים שלמדנו מהמאבק נגד הג'יהאד העולמי, הניצחון על הג'יהאד העולמי, וליישם אותם כנגד הג'יהאד המקומי.
What are those lessons? We know who killed bin Laden: SEAL Team Six. Do we know, do we understand, who killed bin Ladenism? Who ended the global jihad? There lie the answers to the solution to local jihad.
מה הם אותם לקחים? אנו יודעים מי הרג את בן לאדן: צוות 6 של "אריות הים". האם אנו יודעים, האם אנו מבינים מי חיסל את הבן-לאדניזם? מי סיים את הג'יהאד הגלובלי? שם מצויות התשובות לפתרון בעיית הג'יהאד המקומי.
Who killed bin Ladenism? Let's start with bin Laden himself. He probably thought 9/11 was his greatest achievement. In reality, it was the beginning of the end for him. He killed 3,000 innocent people, and that filled the Muslim world with horror and revulsion, and what that meant was that his idea of jihad could never become mainstream. He condemned himself to operating on the lunatic fringes of his own community. 9/11 didn't empower him; it doomed him.
מי חיסל את הבן-לאדניזם? נתחיל מבן לאדן עצמו. הוא ודאי חשב שה-11.9 היה הישגו הגדול ביותר. למען האמת, זו היתה תחילת הסוף שלו. הוא הרג 3,000 אנשים חפים מפשע, וזה מילא את העולם המוסלמי באימה וגועל, והמשמעות של זה היא שרעיון הג'יהאד שלו אף פעם לא יוכל להיות הזרם המרכזי. הוא דן את עצמו לפעילות בשוליים המטורפים של הקהילה שלו. ה-11.9 לא העצים אותו; הוא חרץ את דינו.
Who killed bin Ladenism? Abu Musab al-Zarqawi killed it. He was the especially sadistic head of al Qaeda in Iraq who sent hundreds of suicide bombers to attack not Americans but Iraqis. Muslims. Sunni as well as Shiites. Any claim that al Qaeda had to being protectors of Islam against the Western crusaders was drowned in the blood of Iraqi Muslims.
מי הרג את הבן-לאדניזם? אבו מוסאב אל זארקאווי הרג אותו. הוא היה המנהיג הסדיסטי במיוחד של אל קאעידה בעיראק מי ששלח מאות מחבלים מתאבדים לתקוף לא אמריקאים אלא עיראקים. מוסלמים. סונים וגם שיעים. כל טענה שאל קאעידה נאלצה להיות המגינה של האיסלאם כנגד הצלבנים מהמערב טבעה בדמם של המוסלמים העירקים.
Who killed Osama bin Laden? The SEAL Team Six. Who killed bin Ladenism? Al Jazeera did, Al Jazeera and half a dozen other satellite news stations in Arabic, because they circumvented the old, state-owned television stations in a lot of these countries which were designed to keep information from people. Al Jazeera brought information to them, showed them what was being said and done in the name of their religion, exposed the hypocrisy of Osama bin Laden and al Qaeda, and allowed them, gave them the information that allowed them to come to their own conclusions.
מי הרג את אוסאמה בן לאדן? צוות 6 של "אריות הים". מי חיסל את הבן-לאדניזם? רשת "אל ג'זירה" עשתה זאת, אל ג'זירה וחצי תריסר תחנות חדשות בלוויין בערבית, מפני שהם עקפו את תחנות הטלוויזיה הישנות שבבעלות המדינה בהרבה ממדינות אלו שנועדו להסתיר מידע מאנשים. אל ג'זירה סיפקה להם את המידע, הציגה בפניהם את מה שנאמר ונעשה בשם הדת שלהם, חשפה את הצביעות של אוסמה בן לאדן ואל קאעידה, ואיפשרה להם, סיפקה להם את המידע שעזר להם להסיק מסקנות משלהם.
Who killed bin Ladenism? The Arab Spring did, because it showed a way for young Muslims to bring about change in a manner that Osama bin Laden, with his limited imagination, could never have conceived.
מי הרג את הבן-לאדניזם? האביב הערבי עשה זאת, משום שהוא התווה לצעירים מוסלמים דרך להביא לשינוי בצורה שאוסאמה בן לאדן, עם החזון המוגבל שלו, לעולם לא היה מצליח להגות.
Who defeated the global jihad? The American military did, the American soldiers did, with their allies, fighting in faraway battlefields. And perhaps, a time will come when they get the rightful credit for it.
מי הביס את הג'יהאד העולמי? הצבא האמריקאי עשה זאת, החיילים האמריקאים עשו זאת, יחד עם בנות בריתם, שלחמו בשדות קרב רחוקים. ואולי יום יבוא והם יזכו להערכה שהם ראויים לה על כך.
So all these factors, and many more besides, we don't even fully understand some of them yet, these came together to defeat a monstrosity as big as bin Ladenism, the global jihad, you needed this group effort.
אז כל הגורמים האלה, ורבים אחרים, שאת חלקם אפילו איננו מבינים לנמרי, כולם חברו יחד כדי להביס את הזוועה הגדולה של הבן-לאדניזם, הג'יהאד העולמי, זה הצריך מאמץ קבוצתי זה.
Now, not all of these things will work in local jihad. The American military is not going to march into Nigeria to take on Boko Haram, and it's unlikely that SEAL Team Six will rappel into the homes of al Shabaab's leaders and take them out.
לא כל הדברים האלה יפעלו נגד הג'יהאד המקומי. הצבא האמריקאי לא יצעד בסך לתוך ניגריה כדי להשתלט על בוקו הראם, ולא סביר שצוות 6 של "אריות הים" ישתלשל בחבלים לתוך בתי מנהיגי אל-שבאב כדי לחסל אותם.
But many of these other factors that were in play are now even stronger than before. Half the work is already done. We don't have to reinvent the wheel. The notion of violent jihad in which more Muslims are killed than any other kind of people is already thoroughly discredited. We don't have to go back to that. Satellite television and the Internet are informing and empowering young Muslims in exciting new ways. And the Arab Spring has produced governments, many of them Islamist governments, who know that, for their own self-preservation, they need to take on the extremists in their midsts. We don't need to persuade them, but we do need to help them, because they haven't really come to this place before.
אך רבים מגורמים אחרים אלה, שהופעלו בעבר, הם חזקים בהרבה כעת. חצי מהעבודה כבר נעשתה. איננו צריכים להמציא את הגלגל מחדש. הרעיון של ג'יהאד אלים שבו נהרגים יותר מוסלמים מבני-אדם אחרים, כבר הופרך מיסודו. איננו צריכים לחזור לזה. הטלוויזיה בלוויין והאינטרנט משכילים ומעצימים צעירים מוסלמים בדרכים חדשות ומסעירות. והאביב הערבי כבר הצמיח ממשלות, הרבה מהן ממשלות אסלאמיסטיות, שיודעות שכדי להגן על עצמן עליהן לקחת אחריות על הקיצוניים שבקרבן. אנחנו לא צריכים לשכנע אותן, אבל עלינו לעזור להן, כי הן מעולם עד כה לא הגיעו לשלב הזה.
The good news, again, is that a lot of the things they need we already have, and we are very good at giving: economic assistance, not just money, but expertise, technology, knowhow, private investment, fair terms of trade, medicine, education, technical support for training for their police forces to become more effective, for their anti-terror forces to become more efficient. We've got plenty of these things.
הבשורות הטובות הן, שוב, שהרבה דברים שהן זקוקות להם כבר יש לנו, ואנחנו מאוד טובים בנתינה: סיוע כלכלי, לא רק בכסף, אלא גם במומחיות, בטכנולוגיה, בידע מקצועי, בהשקעות פרטיות, בתנאי סחר הוגנים, ברפואה, חינוך, תמיכה טכנית להכשרה שתייעל את כוחות המשטרה שלהם, ואת הכוחות ללוחמה בטרור שלהם. יש לנו הרבה מן הדברים אלה.
Some of the other things that they need we're not very good at giving. Maybe nobody is. Time, patience, subtlety, understanding -- these are harder to give. I live in New York now. Just this week, posters have gone up in subway stations in New York that describe jihad as savage.
חלק מהדברים האחרים שהן צריכות קשה לנו לתת. ואולי איש איננו יודע לתת. זמן, סבלנות, מתינות, הבנה-- את כל אלה קשה יותר לתת. אני חי בניו-יורק כעת. רק השבוע, נתלו כרזות בתחנות הרכבת התחתית בניו-יורק שמתארות את הג'יהאד כפראי.
But in all the many years that I have covered the Middle East, I have never been as optimistic as I am today that the gap between the Muslim world and the West is narrowing fast, and one of the many reasons for my optimism is that, because I know there are millions, hundreds of millions of people, Muslims like that old imam in Tunis, who are reclaiming this word and restoring to its original, beautiful purpose. Bin Laden is dead. Bin Ladenism has been defeated. His definition of jihad can now be expunged. To that jihad we can say, "Goodbye. Good riddance." To the real jihad we can say, "Welcome back. Good luck." Thank you. (Applause)
אבל בכל השנים הרבות שסיקרתי את המזרח התיכון, מעולם לא הייתי אופטימי כמו שאני היום כי הפער בין העולם המוסלמי למערב מצטמצם מהר, ואחת הסיבות הרבות לאופטימיות שלי היא, שאני יודע שיש מיליונים, מאות מיליוני אנשים, מוסלמים כמו האימאם הזקן ההוא בטוניס, ששבים וגואלים מילה זו ומחזירים לה את כוונתה המקורית, היפה. בן לאדן מת. הבן-לאדניזם הובס. אפשר למחוק כעת את הגדרת הג'יהאד שלו. לג'יהאד ההוא אפשר לומר, "שלום, וברוך שפטרנו." לג'יהאד האמיתי ניתן לומר, "ברוך שובך. מזל טוב." תודה. (מחיאות כפיים)