When I was 14 years old, I had low self-esteem. I felt I was not talented at anything.
W wieku 14 lat miałem niską samoocenę. Myślałem, że nie mam żadnych talentów.
One day, I bought a yo-yo. When I tried my first trick, it looked like this:
Pewnego dnia kupiłem jojo. Kiedy spróbowałem po raz pierwszy, wyglądało to tak...
(Laughter)
Nie byłem w stanie zrobić najprostszego triku,
I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. But after one week of practicing, my throws became more like this: A bit better. I thought, the yo-yo is something for me to be good at. For the first time in my life, I found my passion. I was spending all my time practicing. It took me hours and hours a day to build my skills up to the next level.
ale dla mnie to było normalne, nie byłem zbyt zręczny, nie cierpiałem sportów. Ale po tygodniu treningu moje rzuty wyglądały już tak... Trochę lepiej. Po raz pierwszy w życiu pomyślałem, że to coś, w czym będę dobry. Znalazłem pasję. Spędzałem na ćwiczeniach cały wolny czas. Długie godziny zajmowało mi osiąganie kolejnych poziomów.
And then, four years later, when I was 18 years old, I was standing onstage at the World YoYo Contest. And I won. I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero. I may get many sponsors, a lot of money, tons of interviews, and be on TV!" I thought.
Cztery lata później, kiedy miałem 18 lat, stanąłem na scenie World Yo-Yo Contest i wygrałem. Strasznie się cieszyłem: "Udało mi się. Jestem bohaterem". "Zdobędę sponsorów, mnóstwo kasy będę w TV udzielać wywiadów!", myślałem.
(Laughter)
Jednak po powrocie do Japonii
But after coming back to Japan, totally nothing changed in my life.
nic się w moim życiu nie zmieniło.
(Laughter)
Zrozumiałem, że ludzie nie cenią mojej pasji.
I realized society didn't value my passion. So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer. I felt my passion, heart and soul, had left my body. I felt I was not alive anymore.
Poszedłem na studia i zostałem typowym japońskim informatykiem. Poczułem, jak moja pasja, serce, dusza opuszcza moje ciało. Poczułem się martwy.
So I started to consider what I should do, and I thought, I wanted to make my performance better, and to show onstage how spectacular the yo-yo could be to change the public's image of the yo-yo.
Zacząłem się zastanawiać, co robić, jak ulepszyć moje występy, by pokazać, jak ekscytujące jest jojo i zmienić to, jak jest postrzegane.
So I quit my company and started a career as a professional performer. I started to learn classic ballet, jazz dance, acrobatics and other things to make my performance better.
Rzuciłem pracę i rozpocząłem karierę profesjonalnego artysty. By ulepszyć moje występy, zacząłem ćwiczyć balet, jazz dance, akrobatykę i inne rzeczy.
As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. I won the World YoYo Contest again in the artistic performance division. I passed an audition for Cirque Du Soleil. Today, I am standing on the TED stage with the yo-yo in front of you.
W rezultacie tych zabiegów i pomocy ludzi, udało się. Ponownie wygrałem World Yo-Yo Contest w kategorii artystycznej i zostałem przyjęty do Cirque du Soleil. Dziś z moim jojo mogę stać przed wami na scenie TED.
(Applause)
(Brawa)
What I learned from the yo-yo is, if I make enough effort with huge passion, there is no impossible.
Dzięki jojo nauczyłem się, że wysiłek w połączeniu z wielką pasją sprawia, że nic nie jest niemożliwe.
Could you let me share my passion with you through my performance?
Chcecie, żebym podzielił się z wami moją pasją? Chcecie, żebym podzielił się z wami moją pasją?
(Applause)
(Brawa)
(Water sound)
(Dźwięk płynącej wody)
(Music)
(Muzyka)
(Music ends)
(Brawa)
(Applause)
(Music)
(Muzyka)
(Music ends)
(Muzyka) (Brawa)
(Applause)
(Brawa)
(Muzyka) (Brawa)
(Applause ends)
(Brawa)
(Music)
(Muzyka)
(Applause)
(Brawa)