When I was 14 years old, I had low self-esteem. I felt I was not talented at anything.
Amikor 14 éves voltam, alacsony volt az önbecsülésem. Úgy éreztem, semmiben sem vagyok tehetséges.
One day, I bought a yo-yo. When I tried my first trick, it looked like this:
Egy nap vásároltam egy jojót. Amikor kipróbáltam az első trükköt, így nézett ki.
(Laughter)
Nem tudtam megcsinálni a legegyszerűbb trükköt sem,
I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. But after one week of practicing, my throws became more like this: A bit better. I thought, the yo-yo is something for me to be good at. For the first time in my life, I found my passion. I was spending all my time practicing. It took me hours and hours a day to build my skills up to the next level.
de ez számomra természetes volt, mivel nem voltam ügyes, és utáltam minden sportot. De egy hét gyakorlás után a dobásaim már egyre inkább így néztek ki. Kicsit jobban. Azt gondoltam, a jojó valami, amiben jó lehetek először az életemben. Megtaláltam a szenvedélyem. Minden időmet gyakorlásra fordítottam. Órákat töltöttem egy nap azzal, hogy magasabb szintre emeljem a készségeimet.
And then, four years later, when I was 18 years old, I was standing onstage at the World YoYo Contest. And I won. I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero. I may get many sponsors, a lot of money, tons of interviews, and be on TV!" I thought.
S négy évvel később, amikor 18 éves voltam, a Jojó Világbajnokságon a színpadon álltam. És győztem. Annyira izgatott voltam. "Igen, megcsináltam! Hős lettem. Sok szponzort szerezhetek, sok pénzt, interjúk sokaságát adhatom, és TV-ben szerepelhetek!" - gondoltam. (Nevetés)
(Laughter)
Miután visszatértem Japánba,
But after coming back to Japan, totally nothing changed in my life.
egyáltalán semmi sem változott meg az életemben.
(Laughter)
Ráébredtem, hogy a társadalom nem értékeli a szenvedélyemet.
I realized society didn't value my passion. So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer. I felt my passion, heart and soul, had left my body. I felt I was not alive anymore.
Visszamentem az egyetemre, és tipikus japán dolgozó lett belőlem, mint rendszermérnök. Úgy éreztem, a szenvedélyem - szívem és lelkem - elhagyta a testemet. Úgy éreztem, mintha élettelen lennék.
So I started to consider what I should do, and I thought, I wanted to make my performance better, and to show onstage how spectacular the yo-yo could be to change the public's image of the yo-yo.
Elkezdtem tervezgetni, hogy mit is kellene tenni, és azt gondoltam, az előadásomat akarom jobbá tenni, megmutatni a színpadon, hogy a jojó mennyire látványos tud lenni. Meg akartam változtatni a jojóról alkotott képet.
So I quit my company and started a career as a professional performer. I started to learn classic ballet, jazz dance, acrobatics and other things to make my performance better.
Így felmondtam a vállalatnál, és elkezdtem a karrierem, mint hivatásos előadó. Elkezdtem klasszikus balettet, jazz táncot tanulni, akrobatikát és más dolgokat azért, hogy jobbá tegyem az előadásomat.
As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. I won the World YoYo Contest again in the artistic performance division. I passed an audition for Cirque Du Soleil. Today, I am standing on the TED stage with the yo-yo in front of you.
Ezen erőfeszítéseknek és mások segítségének eredményeként ez megtörtént. Újra megnyertem a Jojó Világbajnokságot Művészi Előadás kategóriában. Továbbjutottam a Cirque du Soleil meghallgatásán. Ma itt állok a TED színpadán Önök előtt, a jojóval a kezemben.
(Applause)
(Taps)
What I learned from the yo-yo is, if I make enough effort with huge passion, there is no impossible.
Amit a jojótól megtanultam az az, ha elegendő erőfeszítést teszek hatalmas szenvedéllyel párosítva, akkor nincs lehetetlen.
Could you let me share my passion with you through my performance?
Megengedik, hogy megosszam Önökkel a szenvedélyem az előadásomon keresztül?
(Applause)
(Taps)
(Water sound)
(A víz hangja)
(Music)
(Zene)
(Music ends)
(Taps)
(Applause)
(Music)
(Zene)
(Music ends)
(Zene) (Taps)
(Applause)
(Taps)
(Zene) (Taps)
(Applause ends)
(Taps)
(Music)
(Zene)
(Applause)
(Taps)