When I was 14 years old, I had low self-esteem. I felt I was not talented at anything.
Quand j'avais 14 ans, j'avais une faible estime de moi-même. Je pensais que je n'avais aucun talent.
One day, I bought a yo-yo. When I tried my first trick, it looked like this:
Un jour, j'ai acheté un yo-yo. Quand j'ai essayé de faire ma première figure, ça ressemblait à ça :
(Laughter)
Je n'étais même pas capable de faire la figure la plus simple.
I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. But after one week of practicing, my throws became more like this: A bit better. I thought, the yo-yo is something for me to be good at. For the first time in my life, I found my passion. I was spending all my time practicing. It took me hours and hours a day to build my skills up to the next level.
Mais pour moi, c'était normal parce que j'étais maladroit et je détestais tous les sports. Mais après une semaine d'entrainement, mes coups ressemblaient plus à ça : Un peu mieux. J'ai pensé : « Le yo-yo est ma chance d'être bon dans quelque chose pour la première fois de ma vie. » J'avais trouvé ma passion. Je passais tout mon temps à m'exercer. Je faisais ça pendant des heures et des heures pour améliorer mon adresse et passer au prochain niveau.
And then, four years later, when I was 18 years old, I was standing onstage at the World YoYo Contest. And I won. I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero. I may get many sponsors, a lot of money, tons of interviews, and be on TV!" I thought.
Puis, quatre ans plus tard, quand j'avais 18 ans, je me suis retrouvé sur la scène du Championnat du Monde de yo-yo. Et j'ai gagné. J'étais tellement excité. J'ai pensé : « Oui, j'ai réussi ! Je suis devenu un héros. Je vais, peut-être, avoir beaucoup de sponsors, plein d'argent, des tonnes d'entrevues. Et je vais passer à la télé ! » (Rires)
(Laughter)
Mais à mon retour au Japon,
But after coming back to Japan, totally nothing changed in my life.
absolument rien n'a changé dans ma vie.
(Laughter)
J'ai réalisé que la société ne valorisait pas ma passion.
I realized society didn't value my passion. So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer. I felt my passion, heart and soul, had left my body. I felt I was not alive anymore.
Alors je suis retourné au collège et je suis devenu un travailleur japonais typique, un ingénieur de système. Je sentais que ma passion, mon coeur et mon âme avaient abandonné mon corps. J'avais l'impression de ne plus être vivant.
So I started to consider what I should do, and I thought, I wanted to make my performance better, and to show onstage how spectacular the yo-yo could be to change the public's image of the yo-yo.
Alors je me suis demandé ce que je devais faire, et je me suis dit que je voulais être encore meilleur et démontrer sur scène que le yo-yo peut être spectaculaire pour changer l'image du public à son égard.
So I quit my company and started a career as a professional performer. I started to learn classic ballet, jazz dance, acrobatics and other things to make my performance better.
Donc j'ai quitté ma compagnie et j'ai commencé une carrière d'artiste professionnel. J'ai commencé à apprendre le ballet classique, la danse jazz, l'acrobatie et d'autres choses, afin d'améliorer mes performances.
As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. I won the World YoYo Contest again in the artistic performance division. I passed an audition for Cirque Du Soleil. Today, I am standing on the TED stage with the yo-yo in front of you.
Grâce à ces efforts, et avec l'aide des autres, j'ai réussi. J'ai encore gagné le Championnat du monde de yo-yo, dans la catégorie des performances artistiques. J'ai passé une audition pour le Cirque du Soleil. Aujourd'hui, je suis sur la scène TED, devant vous, avec un yo-yo.
(Applause)
(Applaudissements)
What I learned from the yo-yo is, if I make enough effort with huge passion, there is no impossible.
Ce que le yo-yo m'a appris c'est que, si je fais des efforts suffisants avec une grande passion, rien n'est impossible.
Could you let me share my passion with you through my performance?
Puis-je partager ma passion avec vous et vous présenter ma performance ?
(Applause)
(Applaudissements)
(Water sound)
(Bruits d'eau)
(Music)
(Musique)
(Music ends)
(Applaudissements)
(Applause)
(Music)
(Musique)
(Music ends)
(Musique) (Applaudissements)
(Applause)
(Applaudissements)
(Musique) (Applaudissements)
(Applause ends)
(Applaudissements)
(Music)
(Musique)
(Applause)
(Applaudissements)