Als ich 14 Jahre alt war, hatte ich kein Selbstvertrauen. Ich fühlte mich nicht talentiert und zu nichts gute.
When I was 14 years old, I had low self-esteem. I felt I was not talented at anything.
Eines Tages kaufte ich mir ein Jo-Jo. Wie ich meinen ersten Trick versuchte, sah das so aus. Ich schaffte noch nicht einmal den einfachsten Trick,
One day, I bought a yo-yo. When I tried my first trick, it looked like this: (Laughter)
aber das war normal für mich, weil ich ungeschickt war und ich hasste Sport. Aber nach einer Woche Übung sahen meine Würfe ungefähr so aus. Etwas besser. Ich dachte, das Jo-Jo wär was für mich, um gut darin zu sein, zum ersten Mal in meinem Leben. Ich fand meine Leidenschaft. Ich verbrachte meine ganze Zeit mit Üben. Jeden Tag brauchte es viele Stunden, um meine Fähigkeiten zu verbessern.
I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. But after one week of practicing, my throws became more like this: A bit better. I thought, the yo-yo is something for me to be good at. For the first time in my life, I found my passion. I was spending all my time practicing. It took me hours and hours a day to build my skills up to the next level.
4 Jahre später, mit 18 Jahren, stand ich auf der Bühne der Jo-Jo-Weltmeisterschaft. Und ich gewann. Ich war so aufgeregt: "Ja! Ich habs geschafft. Ich wurde ein Held. Vielleicht komm ich an Sponsoren und viel Geld, haufenweise Interviews und dann ins Fernsehen!", dachte ich. (Gelächter) Aber wieder zurück in Japan änderte sich absolut nichts in meinem Leben. Ich erkannte, dass man meine Leidenschaft nicht schätzt.
And then, four years later, when I was 18 years old, I was standing onstage at the World YoYo Contest. And I won. I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero. I may get many sponsors, a lot of money, tons of interviews, and be on TV!" I thought. (Laughter) But after coming back to Japan, totally nothing changed in my life. (Laughter)
Also ging ich an die Uni und wurde Systemtechniker, wie ein typischer japanischer Arbeiter. Ich fühlte, Leidenschaft, Seele und Herz, hatten meinen Körper verlassen. Ich fühlte mich nicht mehr lebendig.
I realized society didn't value my passion. So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer. I felt my passion, heart and soul, had left my body. I felt I was not alive anymore.
Also fragte ich mich, was ich tun sollte, und dachte, dass ich meinen Auftritt verbessern und auf der Bühne zeigen müsste, wie spektakulär das Jo-Jo sein kann, um das öffentliche Bild vom Jo-Jo zu verändern.
So I started to consider what I should do, and I thought, I wanted to make my performance better, and to show onstage how spectacular the yo-yo could be to change the public's image of the yo-yo.
Ich kündigte bei meiner Firma und begann eine Karriere als professioneller Darsteller. Ich begann unter anderem Ballett, Jazztanz und Akrobatik zu lernen, um meine Vorstellung zu perfektionieren.
So I quit my company and started a career as a professional performer. I started to learn classic ballet, jazz dance, acrobatics and other things to make my performance better.
Aufgrund dieser Anstrengungen und der Hilfe anderer passierte es. Wieder gewann ich die Jo-Jo-Weltmeisterschaft, diesmal in der Sparte für artistische Darbietung. Ich wurde beim Cirque du Soleil aufgenommen. Heute stehe ich mit dem Jo-Jo vor Ihnen auf der Bühne von TED.
As a result of these efforts, and the help of many others, it happened. I won the World YoYo Contest again in the artistic performance division. I passed an audition for Cirque Du Soleil. Today, I am standing on the TED stage with the yo-yo in front of you.
(Beifall)
(Applause)
Ich habe vom Jo-Jo eins gelernt: Wenn ich mich mit wahrer Begeisterung anstrenge, ist nichts unmöglich.
What I learned from the yo-yo is, if I make enough effort with huge passion, there is no impossible.
Darf ich mit einer Vorstellung meine Leidenschaft mit Ihnen teilen?
Could you let me share my passion with you through my performance?
(Beifall)
(Applause)
(Wasserplätschern)
(Water sound)
(Musik)
(Music)
(Beifall)
(Music ends)
(Applause)
(Musik)
(Music)
(Musik) (Beifall)
(Music ends)
(Beifall)
(Applause)
(Musik) (Beifall)
(Beifall) (Musik)
(Applause ends) (Music)
(Beifall)
(Applause)