I'd like to start with a quote, but it's very embarrassing because I don't know where it comes from. But it's very well put, and it goes like this: "Copyright is designed not only to provide fairness for authors, but also to enhance the quality of life within a society by promoting the progress of science, art and culture." In other words, the concept of making it economically feasible for creators to create is now globally recognized as a social imperative.
Я начну своё выступление с цитаты. Правда, мне неловко, что не знаю, кому она принадлежит. В ней очень хорошо сказано: «Авторское право призвано как обеспечивать справедливость по отношению к авторам, так и повышать качество жизни общества, способствуя продвижению в науке, искусстве и культуре». В общем, идея создания выгодных экономических условий для авторов во всём мире признаётся социальной необходимостью.
I have very few memories writing lyrics to songs. But there is a particular one from long ago that I do remember. I was lying on my stomach on a bed in a small guest room with a writing pad in front of me. In the master bedroom next door, my then wife, Agnetha, was sleeping undisturbed. The music was playing in my head, so no need for speakers, not even headphones. A melody that still lacks words is virgin territory upon which a lyricist must tread lightly. Some of the time, the final words on the page are the result of hard work, deep thought and the intuition that a songwriter must learn to trust. But sometimes, extraordinary things happen; closed curtains are suddenly drawn, and the melody speaks to you and starts to conjure up images and even sequences of events. All you have to do is write it down, write down what you witnessed. A song can come to its creator in bits and pieces. But when it once in a while appears out of thin air in its entirety, it seems to suggest it had already lingered there, God knows how long, perhaps impatiently waiting to be plucked down by someone with a keen and sensitive ear, as if it needed the right vessel to flow through from the realm of ideas all the way down to earth.
Я не помню процесс создания текстов для всех своих песен, но как написал для одной когда-то давно, я помню чётко. Я лежал на кровати в небольшой гостиной и смотрел в открытый передо мной блокнот. В спальне рядом с гостиной безмятежно спала моя тогдашняя жена Агнетта. У меня в голове играла музыка, да так отчётливо, что мне не нужны были ни колонки, ни наушники. Мелодия без слов — девственная территория; место, по которому поэту нужно ступать с особой осторожностью. Иногда финальные слова песни — результат кропотливой и тяжёлой умственной работы и интуиции, которой автор должен научиться доверять. Иногда происходят удивительные вещи: словно по волшебству в голове возникает мелодия с уже готовыми образами и последовательностью действий. Нужно только записать то, что только что услышал. Очень редко песня рождается в голове автора уже в завершённом виде. И когда, непонятно как, она возникает от начала и до конца, то кажется, что она уже существовала в подсознании бог знает сколько времени и просто нетерпеливо ждала, когда автор, наделённый острым и чутким слухом, из океана разных мелодий, кишащих у него в голове, выудит именно её.
I was deliriously happy when I had finished. At that moment, I was grateful for music itself, for the sheer existence of this elusive, undefinable phenomenon that seems to ignore our brains and go straight to our hearts. I wanted to sing it out loud, but it was two o'clock in the morning, and even in my euphoria, I had the good sense not to wake the woman who was to sing my words the next day.
Я был безумно счастлив, когда закончил писать её. В тот момент я был благодарен за само существование музыки, за этот неподдающийся пониманию неизъяснимый феномен, который, кажется, проникает сразу в душу, игнорируя разум. Мне захотелось спеть её очень громко, но было уже два часа ночи. И, даже пребывая в эйфории, я понимал, что не стоит будить женщину, которой эту песню придётся потом петь.
If Benny Andersson and I had written that song today, you might not have gotten to hear it. It could have been just another lost dream, [one of] about 80,000 new songs uploaded to streaming services every single day. The competition today is fierce, much fiercer than it was back in 1977. And even if our song had been clicked very often by Spotify subscribers, chances are slim that the royalties would have paid anyone's rent. So what I want to talk to you about today is how I see the changes in the song economy using my perspective of what it was like to be a songwriter when the music industry was simpler and perhaps more predictable.
Если бы мы с Бенни Андерссоном написали эту песню сегодня, скорей всего, вы бы её даже не услышали. Это была бы очередная затерявшаяся песня, как одна из 80 000 новых песен, появляющихся на стриминговых сервисах каждый божий день. Конкуренция сегодня очень жёсткая. Намного жёстче, чем в 1977 году. Даже если бы её прослушали очень много раз на Spotify, то гонорара от этого не хватило бы даже на оплату квартиры. Сегодня я хочу поговорить с вами о том, как я воспринимаю изменения в песенной экономике, исходя из своего опыта, опыта автора, писавшего в эпоху, когда музыкальный бизнес был более простым и предсказуемым.
These days, everything is tracked by our data. And data from streaming tells us that listeners much more often click their favorite song than their favorite artist on a streaming service. Sometimes they're not even sure who it is they're listening to, if it's a playlist, for example. So if we're paying more attention to the song, though, what about the songwriter? Songwriters have been forced into the back seat, and I would even say, bungled into the trunk. My concern is that songwriters are at risk of becoming invisible victims of the change that is taking place. The music business is now a song economy. Yet the creators of the songs that fuel it get the smallest slice of the pie. How did that happen?
Сегодня наши действия в интернете тщательно отслеживаются. И данные со стриминговых сервисов демонстрируют нам, что слушатели намного чаще выбирают свои любимые песни по их названию, чем по фамилии исполнителя. Иногда люди понятия не имеют, чью песню они слушают, особенно когда слушают плейлист. Если мы больше обращаем внимания на песню, то что мы знаем про её автора? Интересы авторов отодвинуты в сторону. Я бы даже сказал, задвинуты на задворки. Меня беспокоит, что авторы песен рискуют стать невидимыми жертвами, происходящих сегодня перемен. Сегодня музыкальный бизнес — это песенная экономика. А двигатели её — авторы — получают самую малую часть. Как так получилось?
I am not, for one moment, about to suggest that we should turn back the clock, which you may have suspected from an old pop star. But what's happened in the last decade has the potential to be incredibly positive for songwriters. Now, instead, I'm going to describe the unintended consequences of the streaming revolution, how they are reshaping the lives of songwriters. And then, I will present some proposals for how the impact of these unintended consequences can be addressed.
Я ни в коем случае не призываю вернуться в былые времена, что, в принципе, ожидаемо от бывалого поп-артиста. Но ведь изменения последних десяти лет могут пойти на пользу и авторам песен. Я сейчас расскажу, какие непредвиденные последствия принесли нам стриминг-революции и как они меняют жизнь авторов песен. Потом я предложу некоторые решения по устранению этих последствий.
It has never been a better time to be writing and making music. Anyone today has the potential to find a global audience, and if they so choose, they can even try to do that on their own, without a record label or music publisher. A whole music software industry is emerging, serving the needs of a new generation of artists and songwriters. Streaming has enabled this new music paradigm. Once the pandemic stopped live music in 2020, many artists realized that they couldn't pay their bills on streaming alone. Some have moved back in with their parents, and others are driving Ubers to make ends meet. Previously, streaming had more or less been promotion for their tours, and live appearances, by far providing most of their revenue. It's funny, but it was exactly the opposite for Abba in the 70s. We hardly toured at all, and when we did, we lost money. But, I mean, the touring was supposed to be promotion for the album so that didn't matter. And I can't recall that we ever complained about the size of our royalties, which the artists, during the pandemic, have done bitterly, when streaming and royalties suddenly were the only source of income. "If this is the impact on artists," I thought, "welcome to the world of songwriters." Most professional songwriters don't tour, they don't sell T-shirts or other merchandise ... They rely on the song itself.
Нынешнее время — самое удачное для создания музыки. Сегодня любой музыкант найдёт свою аудиторию, а если захочет, может даже обойтись без сотрудничества с рекорд-лейблами и издателями. Появляются производства по созданию музыкальных программных обеспечений, удовлетворяющие потребностям нового поколения артистов и авторов песен. Эта новая музыкальная парадигма возникла благодаря стримингу. Когда в 2020 году из-за пандемии перестали проводить «живые» концерты, многие артисты увидели, что оплатить счета на деньги от одних стримов не получится. Чтобы свести концы с концами, кому-то пришлось съехаться с родителями, кому-то устроиться водителем в такси. Раньше стриминг способствовал бы продвижению гастролей, «живых концертов», на которых можно было много заработать. Забавно, что в 70-х годах для группы ABBA было всё наоборот. У нас практически не было гастролей, а когда они начались, то наш доход упал. То есть чтобы продвинуть альбом, необходимы были гастроли, но не в нашем случае. И не помню, чтобы мы когда-то жаловались на нехватку гонораров, которую с лихвой испытали артисты во время пандемии, когда гонорары от стриминга стали единственным источником дохода. Я подумал: «Если артистам сейчас так достаётся, то самое время узнать, как живут авторы». Большинство профессиональных авторов не ездят на гастроли, не продают майки и другую атрибутику. Их доход зависит исключительно от песен.
But even that seems to be changing, because the song has evolved in response to streaming, and it's increasingly common for record labels to get large teams of songwriters to work together, creating almost genetically modified hits. Songs are written and structured in ways that are optimized for the algorithms that streaming services use to decide what music you and I listen to. Some research has been done to suggest that these days, a Billboard Top 10 hit has, on average, five songwriters -- not one or two, but five -- and sometimes even 10. And on top of this, they’re having to write more songs and more quickly, simply to keep up with the insatiable demand for new music that streaming creates.
Кажется, и такое положение дел меняется, потому что популярность стриминга меняет и саму песню. Рекорд-лейблы всё чаще нанимают на работу целые группы авторов для коллективной работы, в процессе которой создаются почти ГМО-хиты. Песни пишут и распределяют так, чтобы оптимизировать их под алгоритмы стриминг-сервисов, которые решают за нас, какую музыку мы будем слушать. Некоторые исследования показывают, что для создания десятки лучших хитов Биллборд требуется пять авторов, не один-два, а целых пять авторов. А бывает и десять. К тому же, им нужно писать как можно больше и как можно быстрее, чтобы удовлетворить ненасытный спрос на новую музыку, создаваемый стриминговыми сервисами.
After ABBA had won the Eurovision Song Contest in 1974 with "Waterloo," royalties suddenly came pouring in, and Benny and I could afford to write songs full time, nine-to-five. That made such a huge difference. We could afford to throw away 95 percent of what we wrote and just keep the very, very best. We learned how to recognize garbage, and that's essential if you want to get good at your craft. Royalties simply gave us time and creative freedom. Needless to say, you will have neither if you’re in a hurry and someone is breathing down your neck all the time.
После победы группы АBBA на Евровидении 1974 года с песней «Ватерлоо», гонорары полились к нам рекой, и мы с Бенни могли позволить себе всё своё время посвятить написанию песен. С утра до вечера. Это было очень важно для творчества. Мы могли позволить себе избавиться от 95% ранее написанных песен и оставить только самые лучшие. Мы научились распознавать ненужный материал, а это необходимо, если ты хочешь преуспеть в своём деле. Эти гонорары дали нам время и творческую свободу, которых, конечно же, нет, если вас всё время торопят и стоят над над душой.
The industrial approach to songwriting is making it harder for many songwriters to build sustainable careers. Those that are successful are very successful, but those in the layers below, who used to be able to make a living from songwriting, are really suffering. They are becoming parts of a system that they serve more than it serves them. And here are three key pain points.
Промышленный подход к песнетворчеству многим авторам мешает построить достойную карьеру. Если ты популярен — тебе повезло. А тому, кто остаётся за кадром и чей заработок зависит только от написания песен, приходится трудно. Они становятся частью системы, где они на неё работают, она на них — нет. Здесь есть три главных проблемных момента.
Firstly, streaming services typically pay out about four times more for the recording than they do the composition, which means a streaming income is even smaller for songwriters than it is for artists. It's a legacy from the past, when recordings and the packaging of physical products were very expensive, so a larger share for the recording was justified. But that has changed. But the change has not yet been reflected in the division of royalties.
Во-первых, стриминговые сервисы обычно платят в четыре раза больше за запись песни, а не за её сочинение, а значит, и от стриминга автор получает ещё меньше, чем исполнитель. Всё это — наследие прошлого, когда записи на физических носителях стоили очень дорого и бóльшая часть денег, потраченная на запись, была оправдана. Но это изменилось. Только ничего не изменилось в отношении распределения гонораров.
Secondly, even the way that streaming services pay royalties is problematic. A listener’s monthly 9.99 subscription goes into a central pot, which then gets divided by the total number of streams that month. That decides the value of one stream, or listen. This means that you if you have streamed Arne Jansen's jazz trio, if you have done that 50 times in the past month, and the neighbor’s teenage daughter has streamed Justin Bieber 5,000 times, only a small fraction of your 9.99 will go to Arne Jansen. Nothing wrong with Justin Bieber, but how does that reward your favorite artist?
Во-вторых, вопрос, как стриминговые сервисы выплачивают гонорары, остаётся неясным. 9,99 доллара за месяц подписки идёт в общий пул и потом делится на общее количество стримов в месяц. Это определяет стоимость одного стрима или прослушивания. Например, если в прошлом месяце вы слушали концерты джаз-трио Арне Янсена 50 раз, а соседская дочка-подросток Джастина Бибера 5 000 раз, то лишь небольшая часть ваших 9.99 доллара уйдёт Арне Янсену. Ничего не имею против Джастина Бибера, но как же тогда вознаградить вашего любимого исполнителя?
And thirdly, bad metadata is a big problem,
И в третьих, неточные метаданные —
metadata being the relevant information about a song and its recording. Very often, recordings are injected into a streaming service without accurate data. The name of the writer is missing, for instance. That means that the streaming service doesn't know where to send the royalties, and the money is put in a so-called "black box." Just sits there. Recently, 20 streaming services distributed 424 million dollars to a US nonprofit organization, which is supposed to try and find the rightful recipients of all that money. It will take years -- if they ever find them.
тоже серьёзная проблема. Метаданные — важная информация о песне и её записи. Очень часто песни загружаются на стриминговый сервис с неточными метаданными. Например, без имени исполнителя. И тогда стриминговые сервисы просто не знают, кому платить, и деньги идут в так называемую чёрную коробку. И просто там находятся. Недавно 20 стриминговых сервисов распределили 424 млн долларов в некоммерческие организации, которые должны найти законных владельцев всех этих денег. На это могут уйти годы, если вообще получится кого-то найти.
The combination of all these issues and others are creating a perfect storm for songwriters. Over the last decade, I've watched this situation get progressively worse. And during the past five years, I've been engaged in projects that aim to do something about it.
Совокупность всех этих и других факторов ставят авторов в непростую ситуацию. Я вижу, что последние десять лет эта ситуация ухудшается. А последние пять лет я участвую в проектах, направленных на решение этой ситуации.
So how can I help? Well, first of all, I have you all here today listening to me, and that's, of course, what I want to do -- to raise awareness. But I want to do more than just raise awareness of the issues. I also want to help the industry identify solutions. And here are a few suggestions, out of many.
Так как же я могу помочь? Во-первых, сегодня я выступаю перед вами и в этом смысле привлекаю внимание к проблеме. Но я хочу сделать больше, чем просто привлечь внимание. Я хочу помочь индустрии найти решение проблемы. И вот несколько идей, а их у меня много.
One: fan-centric royalties. In order to ensure that all songwriters get paid fairly, I suggest that streaming services allocate their royalty payments based on the behavior of individual listeners. The individual description should be divided by the number of songs the individual listener has played during a month. That gives each song a value. If the subscription is 9.99, and the listener has played 10 Arne Jansen, again, songs that month, each song has the value of .99, almost a dollar, and that's the amount that will be paid to Arne Jansen. Under the current system, you can be sure that Arne would get the value of .00-something dollars. So this fan-centric approach to royalties will bring much-needed fairness and can build on the important starts made by Deezer and SoundCloud.
Первое: фанато-центрические отчисления. Чтобы обеспечить авторов заслуженными выплатами, я предлагаю стриминговым сервисам распределять отчисления, исходя из поведения каждого отдельного слушателя. Подписку нужно поделить на количество песен, которое конкретный слушатель проиграл за месяц. Это добавит ценности каждой песне. Если подписка стоит 9,99 доллара и слушатель проиграл за месяц 10 песен Арне Янсена, то каждая песня будет стоить 0,99 доллара (почти доллар). Именно эту сумму и получил бы Арне Янсен. При нынешней системе вы можете быть уверены, что Арне получил бы ноль-ноль чего-то там доллара. И такой подход к выплате гонораров восстановит справедливость и послужит важным прорывом для приложений Deezer и SoundCloud.
But perhaps the simplest and most effective way to improve streaming royalties would be for streaming services to increase how much they charge. Streaming pricing has been stuck at ridiculous 9.99 for more than a decade. Meanwhile, Netflix seems to increase its pricing every week. Research shows that subscribers will pay more; 9.99 could quite easily become 11.99, perhaps even 12.99.
Но, возможно, самый простой и эффективный способ улучшить ситуацию с выплатами гонораров — повысить стоимость подписки. Цена за подписку уже более 10 лет застряла на смешной сумме в 9,99 доллара. Тем временем Netflix, кажется, повышает стоимость каждую неделю. Исследования показывают, что подписчики могут платить больше. 9,99 доллара легко может стать 11,99 и даже 12,99.
And thirdly: the tedious but absolutely necessary registration. Wherever the 80,000 new songs per day make their entry into the music industry, there should be user-friendly registration portals to make sure that relevant information about the work is captured early. This would diminish the problem with black boxes and conflicts. In my view, it is an obligation for collecting societies, who collect creators' royalties at source, to modernize and to adapt their technology to the digital age.
В-третьих, утомляющая, но абсолютно необходимая регистрация. Каждый день на музыкальном рынке появляется 80 000 новых песен. И регистрация на сайтах должна быть простой и удобной, чтобы нужная информация о песне была внесена своевременно. Это снизило бы остроту проблемы с чёрными ящиками и конфликтами. Я считаю, что авторские общества, собирающие авторский гонорар, обязаны модернизироваться и адаптироваться к цифровому миру.
I know it's easy for me to stand here in front of you and reel off a list of suggestions for the industry -- much easier than making these changes happen. But change does need to happen, and soon. Crucially, this change needs to be brought about by the music industry as a whole, each part working together. The song and the songwriter fuel everything, from the recording through to live performances, even a T-shirt would not sell if the band hadn't good songs.
Я понимаю, что стоять здесь и перечислять идеи очень легко. Советовать легче, чем воплощать идеи в жизнь. Но изменения просто необходимы! И как можно скорее. И чтобы они произошли, необходимо, чтобы все звенья музыкального бизнеса работали, как один слаженный механизм. Автор и его песня стоят у истока успеха исполнителя, начиная от записи вплоть до выступлений. Даже майки не продашь, если у группы нет хороших песен.
I have created memories to some of those songs, from the Everly Brothers and then the Beatles, Elton John and many more, songs that sometimes would surprise me with a stab of ending, quickly washed away by their sheer beauty and the inspiration that they gave me. I know what they mean and what they meant to me. I've often wondered: What would we be without music? Less human, I'm convinced of that. If we couldn't hear music, then what else would we be deaf to? But we never seem to think about that, even though music is all around us all of the time. This is the moment for the entire music industry to invest in supporting what is, without a doubt, its most valuable asset. Far too many songwriters out there are suffering in this creaking system. Solutions like those that I have outlined could help rebalance the song economy so that more songwriters and their listeners will be able to lean back and say, in all honesty, exactly what I said in the song that I was talking about in the beginning: "Thank you for the music."
Я до сих пор под впечатлением от некоторых хороших песен, от песен братьев Эверли, от песен группы «Битлз», Элтона Джона и многих других. Песни, которые так сильно изумляли меня, что возникало жгучее чувство зависти, которое тут же нивелировалось красотой этих песен. Они так вдохновляли меня. Я понимаю, о чём в них поётся, и осознаю их влияние на меня. Я часто задаюсь вопросом: «Какими бы мы были без музыки?» Я уверен, что менее человечны. Если мы не сможем понимать музыку, что еще останется для нас непостижимо? Но мы, кажется, никогда об этом не задумываемся, хотя музыка окружает нас постоянно. Сейчас самое время, чтобы вся музыкальная индустрия начала поддерживать авторов — её, без сомнения, самых ценных кадров. Слишком много авторов песен страдают от этой шаткой системы. Предложенные мною решения могут помочь изменить песенную экономику так, что ещё больше авторов и те, кто слушает их песни, однажды искренне произнесут слова, которые есть в моей песне: «Спасибо за музыку!»