Hello. My name is Birke Baehr, and I'm 11 years old. I came here today to talk about what's wrong with our food system. First of all, I would like to say that I'm really amazed at how easily kids are led to believe all the marketing and advertising on TV, at public schools and pretty much everywhere else you look. It seems to me like corporations are always trying to get kids, like me, to get their parents to buy stuff that really isn't good for us or the planet. Little kids, especially, are attracted by colorful packaging and plastic toys. I must admit, I used to be one of them. I also used to think that all of our food came from these happy, little farms where pigs rolled in mud and cows grazed on grass all day.
Bonjour. Je m'appelle Birke Baehr, et j'ai 11 ans. Je suis venu ici aujourd'hui pour vous parler de ce qui ne va pas avec nos sources de nourriture. D'abord je voudrais dire que je suis sidéré de voir à quel point il est facile de faire croire aux enfants tous les discours du marketing et de la publicité à la télé, dans les écoles publiques, et quasiment partout où vous regardez. On dirait que les sociétés essayent tout le temps de pousser les enfants comme moi à faire acheter par leurs parents des choses qui ne sont pas vraiment bonnes pour nous ou pour la planète. Les jeunes enfants sont particulièrement attirés par les emballages colorés et les jouets en plastique. J'avoue que j'étais comme ça. Je pensais aussi que toute notre nourriture venait de ces petites fermes idylliques où les cochons se roulaient dans la boue et les vaches broutaient toute la journée.
What I discovered was this is not true. I began to look into this stuff on the Internet, in books and in documentary films, in my travels with my family. I discovered the dark side of the industrialized food system. First, there's genetically engineered seeds and organisms. That is when a seed is manipulated in a laboratory to do something not intended by nature -- like taking the DNA of a fish and putting it into the DNA of a tomato. Yuck. Don't get me wrong, I like fish and tomatoes, but this is just creepy. (Laughter) The seeds are then planted, then grown. The food they produce have been proven to cause cancer and other problems in lab animals, and people have been eating food produced this way since the 1990s. And most folks don't even know they exist. Did you know rats that ate genetically engineered corn had developed signs of liver and kidney toxicity? These include kidney inflammation and lesions and increased kidney weight. Yet almost all the corn we eat has been altered genetically in some way. And let me tell you, corn is in everything. And don't even get me started on the Confined Animal Feeding Operations called CAFOS.
Ce que j'ai découvert c'est ce n'est pas vrai. J'ai commencé à faire des recherches sur internet, dans des livres et dans des documentaires, pendant mes voyages avec ma famille. J'ai découvert le côté sombre du système de la nourriture industrielle. D'abord il y a les graines et les organismes modifiés génétiquement. C'est quand une graine est manipulée dans un laboratoire pour faire quelque chose qui n'était pas prévu par la nature -- comme prendre l'ADN d'un poisson et le mettre dans l'ADN d'une tomate -- berk. Ne vous méprenez pas, j'aime les poissons et les tomates, mais c'est juste malsain. (rires) Ensuite les graines sont plantées et grandissent. Il a été démontré que la nourriture ainsi créée provoque le cancer et d'autres problèmes chez les animaux de laboratoire. Et les gens mangent cette nourriture depuis les années 90. Et la plupart des gens ne savent même pas que cela existe. Est-ce que vous saviez que les rats qui mangent du maïs transgénique ont développé des signes d'infection du foie et des reins ? Dont des inflammations et des lésions des reins et une augmentation de leur masse. Et pourtant, presque tout le maïs que nous mangeons est génétiquement modifié d'une manière ou d'une autre. Et laissez-moi vous dire qu'il y a du maïs partout. Et ne me lancez pas sur les opérations d'alimentation des animaux enfermés. appellé CAFOS.
(Laughter)
(rires)
Conventional farmers use chemical fertilizers made from fossil fuels that they mix with the dirt to make plants grow. They do this because they've stripped the soil from all nutrients from growing the same crop over and over again. Next, more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables, like pesticides and herbicides, to kill weeds and bugs. When it rains, these chemicals seep into the ground, or run off into our waterways, poisoning our water too. Then they irradiate our food, trying to make it last longer, so it can travel thousands of miles from where it's grown to the supermarkets.
Les fermiers traditionnels utilisent des engrais chimiques à base d'énergie fossile qu'ils mélangent à la terre pour faire pousser les plantes. Ils le font parce qu'ils ont épuisé tous les nutriments du sol à force de faire pousser les mêmes plantes tout le temps. Et puis, des produits chimiques plus toxiques sont vaporisés sur les fruits et les légumes, comme les pesticides et les herbicides, pour tuer les mauvaises herbes et les insectes. Quand il pleut, ces produits chimiques sont absorbés par la terre, ou s'infiltrent dans nos cours d'eau, empoisonnant aussi notre eau. Ensuite ils irradient notre nourriture, pour la faire durer plus longtemps, pour qu'elle puisse voyager sur des milliers de kilomètres de là où elle a poussé jusqu'à nos supermarchés.
So I ask myself, how can I change? How can I change these things? This is what I found out. I discovered that there's a movement for a better way. Now a while back, I wanted to be an NFL football player. I decided that I'd rather be an organic farmer instead. (Applause) Thank you. And that way I can have a greater impact on the world. This man, Joel Salatin, they call him a lunatic farmer because he grows against the system. Since I'm home-schooled, I went to go hear him speak one day. This man, this "lunatic farmer," doesn't use any pesticides, herbicides, or genetically modified seeds. And so for that, he's called crazy by the system.
Alors je me demande, qu'est-ce que je peux faire ? Comment puis-je changer cela ? Et voici ce que j'ai trouvé. J'ai découvert qu'il existe un mouvement pour améliorer les choses. Il y a quelque temps, je voulais être footballeur professionnel. J'ai décidé que je préférerais plutôt être un fermier organique. (applaudissements) Merci. Et comme ça je peux avoir plus d'impact sur le monde. Cet homme, Joel Salatin, ils l'appellent un fermier fou parce qu'il cultive sans tenir compte du système. Comme je suis mes cours à la maison, j'ai pu aller l'écouter un jour. Cet homme, ce fermier fou, n'utilise pas de pesticides, d'herbicides ou de graines transgéniques. Et à cause de cela, le système le qualifie de fou.
I want you to know that we can all make a difference by making different choices, by buying our food directly from local farmers, or our neighbors who we know in real life. Some people say organic or local food is more expensive, but is it really? With all these things I've been learning about the food system, it seems to me that we can either pay the farmer, or we can pay the hospital. (Applause) Now I know definitely which one I would choose. I want you to know that there are farms out there -- like Bill Keener in Sequatchie Cove Farm in Tennessee -- whose cows do eat grass and whose pigs do roll in the mud, just like I thought. Sometimes I go to Bill's farm and volunteer, so I can see up close and personal where the meat I eat comes from. I want you to know that I believe kids will eat fresh vegetables and good food if they know more about it and where it really comes from. I want you to know that there are farmers' markets in every community popping up. I want you to know that me, my brother and sister actually like eating baked kale chips. I try to share this everywhere I go.
Je veux que vous sachiez que l'on peut tous faire une différence en faisant des choix différents, en achetant notre nourriture directement chez des fermiers locaux, chez nos voisins que nous connaissons depuis toujours. Il y a des gens qui disent que la nourriture bio ou locale est plus chère, mais est-ce vraiment le cas ? Avec tout ce que j'ai appris sur le système de production d'alimentation, j'ai l'impression que soit on paye le fermier, soit on paye l’hôpital. (applaudissements) Et maintenant je sais une fois pour toute ce que je choisirais. Je veux que vous sachiez qu'il existe des fermes -- comme la ferme Sequachie Cove de Bill Keener au Tennessee -- où les vaches mangent de l'herbe et les cochons se roulent dans la boue, juste comme je le pensais. Parfois je vais à la ferme de Bill et je participe comme volontaire, pour voir en personne et de près d'où vient la viande que je mange. Je veux que vous sachiez que je crois que les enfants mangerontt des légumes frais et de la bonne nourriture si ils ont plus d'information et si ils savent vraiment d'où elle vient. Je veux que vous sachiez qu'il y a des marchés bio qui apparaissent dans toutes les communautés. Je veux que vous sachiez que moi, mon frère et ma soeur aimons vraiment manger des chips de choux. J'essaye de faire passer ce message partout où je vais.
Not too long ago, my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal. He asked him if he wanted organic Toasted O's or the sugarcoated flakes -- you know, the one with the big striped cartoon character on the front. My little cousin told his dad that he would rather have the organic Toasted O's cereal because Birke said he shouldn't eat sparkly cereal. And that, my friends, is how we can make a difference one kid at a time.
Il n'y a pas si longtemps, mon oncle proposait des céréales à mon cousin de six ans. Il lui a demandé si il voulait des céréales bio Toasted O's ou celles couvertes de sucre -- vous savez celles avec le grand personnage de dessin animé sur la boite. Mon petit cousin a dit à son père qu'il préférerait avoir les céréales bio parce qu'il ne devrait pas manger des céréales qui brillent. Et c'est comme ça mes amis que nous pouvons faire une différence, un enfant à la fois.
So next time you're at the grocery store, think local, choose organic, know your farmer and know your food. Thank you.
Alors la prochaine fois que vous allez faire des courses, pensez local, choisissez organique, connaissez votre fermier et votre nourriture. Merci.
(Applause)
(applaudissements)