First place I'd like to take you is what many believe will be the world's deepest natural abyss. And I say believe because this process is still ongoing. Right now there are major expeditions being planned for next year that I'll talk a little bit about.
המקום הראשון אליו הייתי רוצה לקחת אתכם הוא זה שרבים מאמינים שיתברר כתהום הטבעית העמוקה בעולם. ואני אומר "מאמינים" משום שהתהליך עדיין בעיצומו. ברגע זה ישנן משלחות מחקר משמעותיות המתוכננות לצאת בשנה הבאה אותן אזכיר בהמשך בקצרה.
One of the things that's changed here, in the last 150 years since Jules Verne had great science-fiction concepts of what the underworld was like, is that technology has enabled us to go to these places that were previously completely unknown and speculated about. We can now descend thousands of meters into the Earth with relative impunity. Along the way we've discovered fantastic abysses and chambers so large that you can see for hundreds of meters without a break in the line of sight. When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150.
אחד הדברים שהשתנו כאן, במאה וחמישים השנים האחרונות מאז שלז'ול וורן היו רעיונות בדיוניים נפלאים על איך נראה העולם שלמטה, הוא שהטכנולוגיה אפשרה לנו להגיע למקומות הללו שקודם לכן היו בלתי ידועים לחלוטין ונושאים להשערות בלבד. כיום אנו יכולים לרדת לעומק של אלפי מטרים לבטן האדמה ברמת בטיחות סבירה. לאורך הדרך גילינו תהומות מדהימים וחללים כה רחבי ידיים שניתן לראות דרכם למרחק של מאות מטרים ללא הפרעה בקו הראיה. כשיוצאים לדבר כזה, אנו בדרך כלל יכולים לשהות בשטח לפרק זמן שיכול לנוע בין חודשיים לארבעה חודשים, עם צוות שגודלו נע בין 20 או 30 אנשים ועד לקבוצה של כ-150.
And a lot of people ask me, you know, what kind of people do you get for a project like this? While our selection process is not as rigorous as NASA, it's nonetheless thorough. We're looking for competence, discipline, endurance, and strength. In case you're wondering, this is our strength test. (Laughter) But we also value esprit de corps and the ability to diplomatically resolve inter-personal conflict while under great stress in remote locations.
ורבים שואלים אותי, אתם יודעים, איזה מן אנשים אתה לוקח לפרוייקט שכזה? תהליך המיון שלנו אמנם אינו קפדני כמו בנאס"א, אך הוא בכל זאת יסודי. אנו מחפשים אחר כשירות, משמעת, כושר עמידה וכוח. למקרה שתהיתם, זה מבחן הכוח שלנו. (צחוק) אבל אנחנו מעריכים גם רוח צוות ואת היכולת לפתור עימותים בין-אישיים באופן דיפלומטי וכל זאת במצבי לחץ קשים במקומות מרוחקים.
We have already gone far beyond the limits of human endurance. From the entrance, this is nothing like a commercial cave. You're looking at Camp Two in a place called J2, not K2, but J2. We're roughly two days from the entrance at that point. And it's kind of like a high altitude mountaineering trip in reverse, except that you're now running a string of these things down. The idea is to try to provide some measure of physical comfort while you're down there, otherwise in damp, moist, cold conditions in utterly dark places. I should mention that everything you're seeing here, by the way, is artificially illuminated at great effort. Otherwise it is completely dark in these places.
כבר חצינו מזמן את גבולות כוח העמידה האנושי. למן הכניסה, אין כל דמיון למערה מסחרית. אתם מתבוננים ב"מחנה 2" במקום שנקרא "ג'יי 2", לא "קיי 2" אלא "ג'יי 2". אנחנו בערך במרחק יומיים מן הכניסה בנקודה הזו. וזה כמו מסע טיפוס הרים לגובה רב, רק במהופך, אלא שכאן אתה מותח את החבלים בכיוון מטה. הרעיון הוא לנסות ולספק נוחיות פיסית בסיסית כשנמצאים שם למטה, בתנאים של טחב, לחות, קור וחושך מוחלט. אגב, עלי לציין שכל מה שאתם רואים כאן, מואר באור מלאכותי, במאמץ רב. שכן אחרת מקומות אלה חשוכים לגמרי.
The deeper you go, the more you run into a conflict with water. It's basically like a tree collecting water coming down. And eventually you get to places where it is formidable and dangerous and unfortunately slides just don't do justice. So I've got a very brief clip here that was taken in the late 1980s. So descend into Huautla Plateau in Mexico. (Video) Now I have to tell you that the techniques being shown here are obsolete and dangerous. We would not do this today unless we were doing it for film. (Laughter)
ככל שיורדים עמוק יותר, כך מתעמתים יותר עם מים. באופן בסיסי זה כמו עץ שאוסף מים שיורדים למטה. ובסופו של דבר מגיעים למקומות מטילי אימה ומסוכנים ולמרבה הצער שקופיות פשוט לא מעבירות את הסיפור ולכן הבאתי קטע וידאו קצרצר שצולם בשלהי שנות השמונים. זוהי ירידה לתוך הואלה פלאטו במכסיקו. (וידאו) עלי לספר לכם שהטכניקות שנראות כאן הן מיושנות ומסוכנות. לא היינו עושים כך היום, אלמלא היינו עושים זאת בכדי לצלם סרט. (צחוק)
Along that same line, I have to tell you that with the spate of Hollywood movies that came out last year, we have never seen monsters underground -- at least the kind that eat you. If there is a monster underground, it is the crushing psychological remoteness that begins to hit every member of the team once you cross about three days inbound from the nearest entrance.
ובאותה רוח, עלי לספר לכם שעם המבול של סרטי הוליווד שיצאו אל האקרנים בשנה שעברה, מעולם לא ראינו מפלצות מתחת לפני הקרקע - לפחות לא מהסוג שאוכל אותך. אם יש מפלצת מתחת לפני הקרקע, הרי היא הריחוק הפסיכולוגי המעיק שנותן את אותותיו בכל אחד מחברי הצוות לאחר שחלפו בערך שלושה ימים מאז הכניסה הקרובה
Next year I'll be leading an international team to J2. We're going to be shooting from minus 2,600 meters -- that's a little over 8,600 feet down -- at 30 kilometers from the entrance. The lead crews will be underground for pushing 30 days straight. I don't think there's been a mission like that in a long time.
בשנה הבאה אוביל קבוצה בינלאומית אל אתר ג'יי 2. אנחנו מכוונים למינוס 2,600 מטרים - שזה קצת יותר מעומק של 8,600 רגל - למרחק של 30 קילומטרים מן הכניסה. הצוותים המובילים יהיו מתחת לפני האדמה למאמץ רצוף שימשך 30 יום. אני לא חושב שהיתה משימה מעין זו מזה זמן רב.
Eventually, if you keep going down in these things, probability says that you're going to run into a place like this. It's a place where there's a fold in the geologic stratum that collects water and fills to the roof. And when you used to find these things, they would put a label on a map that said terminal siphon. Now I remember that term really well for two reasons. Number one, it's the name of my rock band, and second, is because the confrontation of these things forced me to become an inventor. And we've since gone on to develop many generations of gadgets for exploring places like this.
בסופו של דבר, אם אתם ממשיכים לרדת בדברים הללו, ההסתברות קובעת שתתקלו במקום כמו זה. זה מקום שבו קיים קפל בשכבה הגיאולוגית שבו נאספים מים הממלאים אותו עד למעלה. וכאשר היו מוצאים את הדברים האלה, היו מוסיפים ציון על המפה שקבע כי זהו הסיפון הסופי. אני זוכר את המונח הזה היטב משני טעמים. ראשית, זהו שמה של להקת הרוק שלי, ושנית, ההתמודדות עם הדברים הללו חייבה אותי להפוך לממציא. ומאז עבדנו על פיתוחם של דורות רבים של מתקנים שנועדו לחקור מקומות מעין אלה.
This is some life-support equipment closed-cycle. And you can use that now to go for many kilometers horizontally underwater and to depths of 200 meters straight down underwater. When you do this kind of stuff it's like doing EVA. It's like doing extra-vehicular activity in space, but at much greater distances, and at much greater physical peril. So it makes you think about how to design your equipment for long range, away from a safe haven.
הנה ציוד תומך-חיים הפועל במעגל סגור. וכיום ניתן לעשות בו שימוש תוך התקדמות של קילומטרים רבים מתחת לפני המים ולעומק של 200 מטר מתחת לפני המים. כשאתם עושים דבר כזה, זה כמו לעשות פח"ר, זה כמו לעשות פעילות-חוץ-רכבית בחלל, אבל למרחקים גדולים הרבה יותר ובסיכון גופני גבוה הרבה יותר. ולכן זה גורם לך לחשוב איך לתכנן את הציוד שלך המצוי במרחק גדול ממקום מבטחים.
Here's a clip from a National Geographic movie that came out in 1999.
הנה קטע הלקוח מסרט של נשיונל ג'יאוגרפיק שיצא לאור בשנת 1999.
(Video) Narrator: Exploration is a physical process of putting your foot in places where humans have never stepped before. This is where the last little nugget of totally unknown territory remains on this planet. To experience it is a privilege.
(וידאו) קריין: חקר הוא תהליך פיזי שבו אתה מציב את רגליך במקומות בהם רגל אדם לא דרכה לפני כן. כאן מצויה פיסת הטריטוריה האחרונה על הפלנטה שנותרה בלתי מוכרת לחלוטין. לחוות אותה זו זכות.
Bill Stone: That was taken in Wakulla Springs, Florida. Couple of things to note about that movie. Every piece of equipment that you saw in there did not exist before 1999. It was developed within a two-year period and used on actual exploratory projects. This gadget you see right here was called the digital wall mapper, and it produced the first three-dimensional map anybody has ever done of a cave, and it happened to be underwater in Wakulla Springs. It was that gadget that serendipitously opened a door to another unexplored world.
ביל סטון: הקטע הזה צולם במעיינות וואקולה, פלורידה. שתי הערות באשר לסרט הזה: כל פריט ציוד שראיתם שם לא היה קיים לפני שנת 1999. הוא פותח במהלך תקופה של שנתיים ונעשה בו שימוש בפרוייקטי חקר בשטח. ההתקן שאתם רואים כאן נקרא ממפה קירות דיגיטלי - והוא מפיק את המפה התלת-מימדית הראשונה שנוצרה אי פעם של מערה וזה קרה מתחת לפני המים במעיינות וואקולה. וזה היה אותו התקן שלמרבה המזל פתח את הדלת לעולם נוסף בלתי-ידוע.
This is Europa. Carolyn Porco mentioned another one called Enceladus the other day. This is one of the places where planetary scientists believe there is a highest probability of the detection of the first life off earth in the ocean that exists below there. For those who have never seen this story, Jim Cameron produced a really wonderful IMAX movie couple of years ago, called "Aliens of the Deep." There was a brief clip --
זהו אירופה. קרוליין פורקו הזכירה לאחרונה אחד נוסף בשם אנסלדוס. חוקרי פלנטות מאמינים כי זהו אחד המקומות בהם יש את ההסתברות הגבוהה ביותר לאיתור חיים מחוץ לכדור הארץ - באוקיינוס שנמצא שם למטה. לאלה מכם שמעולם לא ראו את הסיפור הזה, ג'ים קמרון הפיק סרט איימקס באמת נפלא לפני כשנתיים, בשם "חייזרי המעמקים". היה שם קטע קצר -
(Video) Narrator: A mission to explore under the ice of Europa would be the ultimate robotic challenge. Europa is so far away that even at the speed of light, it would take more than an hour for the command just to reach the vehicle. It has to be smart enough to avoid terrain hazards and to find a good landing site on the ice. Now we have to get through the ice. You need a melt probe. It's basically a nuclear-heated torpedo. The ice could be anywhere from three to 16 miles deep. Week after week, the melt probe will sink of its own weight through the ancient ice, until finally -- Now, what are you going to do when you reach the surface of that ocean? You need an AUV, an autonomous underwater vehicle. It needs to be one smart puppy, able to navigate and make decisions on its own in an alien ocean.
(וידאו) קריין: משימת מחקר מתחת לקרח של אירופה תהיה האתגר הרובוטי האולטימטיבי. אירופה כה מרוחק שאפילו במהירות האור, יקח לפקודה יותר משעה רק להגיע אל הרכב. הוא צריך להיות חכם מספיק בכדי להמנע מסכנות על פני השטח, ולמצוא אתר נחיתה טוב על הקרח. עתה עלינו לעבור דרך הקרח. נזדקק לגששת המסה. היא למעשה טורפדו בעל חימום גרעיני. שכבת הקרח עשויה להיות בעובי של בין 4.5 ל- 24 קילומטרים. שבוע אחרי שבוע, גששת ההמסה תשקע תחת המשקל שלה מבעד לקרח העתיק, עד שלבסוף ... ובכן, מה תעשו כשתגיע לפניו של האוקיינוס הזה? תזדקקו לרא"ת: רכב אוטונומי תת-מימי. הוא צריך להיות ילד חכם למדי, המסוגל לנווט ולקבל החלטות בעצמו באוקיינוס זר.
BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. I mean, I cut through three years of engineering meetings, design and system integration, and introduced DEPTHX -- Deep Phreatic Thermal Explorer. And as the movie says, this is one smart puppy. It's got 96 sensors, 36 onboard computers, 100,000 lines of behavioral autonomy code, packs more than 10 kilos of TNT in electrical onboard equivalent.
ביל סטון: מה שג'ים לא ידע כשהוציא לאור את הסרט הזה הוא ששישה חודשים קודם לכן נאס"א מימנה צוות שהרכבתי לפיתוח אבטיפוס לרא"ת של אירופה. ובכן, אני מקצר שלוש שנים של פגישות הנדסה, עיצוב ואינטגרציית מערכת, והצגנו את חות"מ - חוקר עומק תרמי של מי-תהום. וכפי שנאמר בסרט, זהו אכן ילד חכם. יש לו 96 חיישנים, 36 מחשבים פנימיים, 100,000 שורות קוד של התנהגות אוטונומית, והוא אוצר בתוכו יותר מעשרה קילוגרם של חומר נפץ בשווה ערך של ציוד חשמלי.
This is the target site, the world's deepest hydrothermal spring at Cenote Zacaton in northern Mexico. It's been explored to a depth of 292 meters and beyond that nobody knows anything. This is part of DEPTHX's mission.
זהו אתר המטרה, המעיין החם העמוק בעולם שנמצא בסנוטה זקטון בצפון מכסיקו. הוא נחקר עד לעומק של 292 מטרים ומעבר לזה איש לא יודע דבר. זהו חלק מהמשימה של חות"מ.
There are two primary targets we're doing here. One is, how do you do science autonomy underground? How do you take a robot and turn it into a field microbiologist? There are more stages involved here than I've got time to tell you about, but basically we drive through the space, we populate it with environmental variables -- sulphide, halide, things like that. We calculate gradient surfaces, and drive the bot over to a wall where there's a high probability of life. We move along the wall, in what's called proximity operations, looking for changes in color. If we see something that looks interesting, we pull it into a microscope. If it passes the microscopic test, we go for a collection. We either draw in a liquid sample, or we can actually take a solid core from the wall. No hands at the wheel. This is all behavioral autonomy here that's being conducted by the robot on its own.
ישנן שתי מטרות שאנו רוצים להשיג כאן. הראשונה היא - איך ניתן לבצע מחקר מדעי אוטונומי מתחת לפני הקרקע? איך ניתן לקחת רובוט ולהפוך אותו למיקרוביולוג בשדה? ישנם שלבים נוספים שמתוכננים כאן יותר ממה שהזמן מתיר לי לספר לכם, אך בעקרו של דבר אנחנו מתקדמים דרך החלל, אנחנו מאכלסים אותו עם משתנים סביבתיים - סולפיד, הליד, דברים מעין אלה. אנחנו מחשבים משטחים משופעים, ומנהגים את הרובוט לעבר קיר למקום בו יש הסתברות גבוהה לקיום חיים. אנחנו נעים לאורך הקיר, במה שקרוי "פעילויות קירבה", בחיפוש אחר שינוי בצבע. אם אנו מבחינים במשהו שנראה מעניין, אנחנו מושכים אותו לתוך מיקרוסקופ. אם זה עובר את מבחן המיקרוסקופ, אנחנו מצרפים אותו לאוסף. אנחנו אוספים דגימות נוזלים, ולחילופין אנו יכולים ממש לקחת דגימות מוצקים מהקיר. בלי ידיים על ההגה. כל זה התנהגות אוטונומית בלבד שמנוהלת כולה בידי הרובוט באופן עצמאי.
The real hat trick for this vehicle, though, is a disruptive new navigation system we've developed, known as 3D SLAM, for simultaneous localization and mapping. DEPTHX is an all-seeing eyeball. Its sensor beams look both forward and backward at the same time, allowing it to do new exploration while it's still achieving geometric sensor-lock on what it's gone through already.
אך הפעלול האמיתי בכלי הרכב הזה הוא מערכת הניווט החדשנית שפיתחנו, הידועה בשם 3D ממב"ז - מיקום ומיפוי בו-זמני. החות"ם הוא כדור-עין הרואה לכל הכיוונים. סריקת החיישנים שלו מתבצעת הן לפנים והן לאחור באותו זמן, ומאפשרת לו לחקור איזורים חדשים בזמן שהוא עדיין מבצע נעילת חיישנים גיאומטרית על מה שהוא כבר עבר.
What I'm going to show you next is the first fully autonomous robotic exploration underground that's ever been done. This May, we're going to go from minus 1,000 meters in Zacaton, and if we're very lucky, DEPTHX will bring back the first robotically-discovered division of bacteria. The next step after that is to test it in Antartica and then, if the funding continues and NASA has the resolution to go, we could potentially launch by 2016, and by 2019 we may have the first evidence of life off this planet.
הדבר הבא שאראה לכם הוא המחקר התת-קרקעי הראשון שמבוצע במלואו באמצעות רובוט אוטונומי זה מעולם לא נעשה קודם לכן. בחודש מאי השנה, אנו מתכוונים להתקדם ממינוס 1,000 מטרים בזקטון, ואם יאיר לנו המזל פנים, חות"ם יחזיר עימו את מחלקות החיידקים הראשונות שנתגלו באמצעות רובוט. הצעד הבא לאחר מכן הוא לנסות אותו באנטרקטיקה, ואז במידה והמימון נמשך ובנאס"א מתקבלת ההחלטה להתקדם, נוכל, על פניו, לבצע שיגור לא יאוחר משנת 2016, ועד לשנת 2019 עשויות להיות בידינו העדויות הראשונות לחיים מחוץ לפלנטה הזו.
What then of manned space exploration? The government recently announced plans to return to the moon by 2024. The successful conclusion of that mission will result in infrequent visitation of the moon by a small number of government scientists and pilots. It will leave us no further along in the general expansion of humanity into space than we were 50 years ago. Something fundamental has to change if we are to see common access to space in our lifetime.
ואם כך, מה על חקר חלל מאוייש? הממשל הכריז לאחרונה על תוכניות לחזור לירח עד שנת 2024. סיכום מוצלח של המשימה הזו יסתכם בביקורים בלתי סדירים על הירח של מספר מצומצם של מדענים וטייסים של הממשל. זה לא יקדם אותנו באופן משמעותי מעבר לשהות אנשים בחלל שהתקיימה כבר לפני 50 שנה. משהו בסיסי צריך להשתנות, אם אנו מעוניינים לחזות בגישה רחבת היקף לחלל בזמננו.
What I'm going to show you next are a couple of controversial ideas. And I hope you'll bear with me and have some faith that there's credibility behind what we're going to say here. There are three underpinnings of working in space privately. One of them is the requirement for economical earth-to-space transport. The Bert Rutans and Richard Bransons of this world have got this in their sights and I salute them. Go, go, go.
מה שאני עומד להציג לכם עתה הם שני רעיונות שנויים במחלוקת. ואני מקווה שתעקבו אחרי ותאמינו שיש לדברים שאומר כאן אחיזה של ממש. ישנם שלושה מרכיבי יסוד להתקדמות גורמים פרטיים בחלל. אחד מהם הוא הדרישה להובלה חסכונית מכדור הארץ אל החלל. לברט רואטנים ולריצ'רד ברנסונים של העולם הזה יש את החזון שלהם ואני מצדיע להם. קדימה, קדימה, קדימה.
The next thing we need are places to stay on orbit. Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on. The final missing piece, the real paradigm-buster, is this: a gas station on orbit. It's not going to look like that. If it existed, it would change all future spacecraft design and space mission planning.
הדבר הבא שאנו זקוקים לו הם מקומות בהם ניתן לשהות במסלול. בתחילה בתי מלון מסלוליים, אך בשלב מאוחר יותר בתי מלאכה שיעמדו לרשות כל השאר. החתיכה האחרונה שחסרה, מנפץ המוסכמות האמיתי הוא זה: תחנת דלק במסלול. היא לא תראה כך. לו היתה קיימת, היא היתה משנה את כל התכנון העתידי של משימות לחלל.
Now, to give you a chance to understand why there is power in that statement, I've got to give you the basics of Space 101. And the first thing is everything you do in space you pay by the kilogram. Anybody drink one of these here this week? You'd pay 10,000 dollars for that in orbit. That's more than you pay for TED, if Google dropped their sponsorship. (Laughter) The second is more than 90 percent of the weight of a vehicle is in propellant. Thus, every time you'd want to do anything in space, you are literally blowing away enormous sums of money every time you hit the accelerator. Not even the guys at Tesla can fight that physics.
ובכן, כדי לתת לכם הזדמנות להבין למה האמירה הזו היא רבת עוצמה, עלי להציג לכם את היסודות בקורס המבוא לחלל. והדבר הראשון הוא שעל כל דבר שעושים בחלל יש לשלם לפי הקילוגרם. מישהו שתה את אחד מאלה השבוע? הייתם משלמים 10,000 דולר בשביל זה במסלול. זה יותר ממה שאתם משלמים עבור TED, אילו גוגל היתה מפסיקה לתת את חסותה. (צחוק) הדבר השני הוא שיותר מ- 90% ממשקלו של רכב הוא בדלק. ולכן, בכל פעם שתרצו לעשות פעולה כלשהי בחלל, אתם הלכה למעשה שורפים כמות עצומה של כסף בכל פעם שתלחצו על דוושת התאוצה. אפילו החבר'ה בטסלה לא מסוגלים להתמודד עם הפיזיקה הזו.
So, what if you could get your gas at a 10th the price? There is a place where you can. In fact, you can get it better -- you can get it at 14 times lower if you can find propellant on the moon. There is a little-known mission that was launched by the Pentagon, 13 years ago now, called Clementine. And the most amazing thing that came out of that mission was a strong hydrogen signature at Shackleton crater on the south pole of the moon. That signal was so strong, it could only have been produced by 10 trillion tons of water buried in the sediment, collected over millions and billions of years by the impact of asteroids and comet material.
ובכן - מה אילו הייתם יכולים לקבל את הדלק שלכם בעשירית המחיר? יש מקום בו הדבר אפשרי. למעשה, אתם יכולים לקבל אותו אפילו בזול יותר - 14 פעמים זול יותר אם תוכלו למצוא דלק על הירח. יש משימה המוכרת למעטים ששוגרה על-ידי הפנטגון לפני 13 שנים, בשם קלמנטיין. והדבר המדהים ביותר שנתגלה במשימה הזו היה חתימת מימן חזקה במכתש שקלטון בקוטב הדרומי של הירח. האות היה כה חזק, שיכול היה להיות מופק רק על-ידי 10 טריליון טון של מים הקבורים בשכבות סחופת, שנאספו במשך מיליונים ומיליארדים של שנים בעקבות פגיעות של אסטרואידים וחומרים שמקורם בשביטים.
If we're going to get that, and make that gas station possible, we have to figure out ways to move large volumes of payload through space. We can't do that right now. The way you normally build a system right now is you have a tube stack that has to be launched from the ground, and resist all kinds of aerodynamic forces. We have to beat that. We can do it because in space there are no aerodynamics. We can go and use inflatable systems for almost everything. This is an idea that, again, came out of Livermore back in 1989, with Dr. Lowell Wood's group. And we can extend that now to just about everything. Bob Bigelow currently has a test article in the orbit. We can go much further. We can build space tugs, orbiting platforms for holding cryogens and water. There's another thing. When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics. It says you're moving 10,000 feet per second faster than you really want to be to get back to your gas station.
אם נצליח להגיע לזה, ולהפוך את תחנת הדלק הזו לאפשרית, יהיה עלינו למצוא דרכים להניע נפחים גדולים של מטען דרך החלל. אנו לא יכולים לעשות זאת היום. הדרך שבה נהוג לבנות מערכת כיום היא מערום בצורת צינור שצריך להיות משוגר מן הקרקע, תוך התנגדות לכוחות אוירודינמיים מסוגים שונים. עלינו להתגבר על כך. אנו יכולים לעשות זאת משום שבחלל אין אוירודינמיקה. אנחנו יכולים לעשות שימוש במערכות מתנפחות כמעט לכל דבר. זהו רעיון, שפעם נוספת, נדון בליברמור בשנת 1989, עם הקבוצה של הד"ר לוול ווד. ואנחנו יכולים להרחיב אותו היום כמעט לכל דבר. לבוב ביגלואו יש בימים אלה פריט ניסוי במסלול. אנחנו יכולים להתקדם הרבה מעבר לכך. אנחנו יכולים לבנות גוררות חלל, פלטפורמות שנעות במסלול לנשיאת קריוגנים ומים. ויש עוד עניין. כאשר אתם חוזרים מן הירח, עליכם להתמודד עם מכניקה מסלולית. לפיה אתם נעים כ- 3 קילומטרים לשניה מהר יותר מכפי שהייתם רוצים להיות כאשר תחזרו לתחנת הדלק שלכם.
You got two choices. You can burn rocket fuel to get there, or you can do something really incredible. You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station. It has never been done. It's risky and it's going to be one hell of a ride -- better than Disney. The traditional approach to space exploration has been that you carry all the fuel you need to get everybody back in case of an emergency. If you try to do that for the moon, you're going to burn a billion dollars in fuel alone sending a crew out there. But if you send a mining team there, without the return propellant, first -- (Laughter) Did any of you guys hear the story of Cortez? This is not like that. I'm much more like Scotty. I like this equipment, you know, and I really value it so we're not going to burn the gear. But, if you were truly bold you could get it there, manufacture it, and it would be the most dramatic demonstration that you could do something worthwhile off this planet that has ever been done. There's a myth that you can't do anything in space for less than a trillion dollars and 20 years. That's not true. In seven years, we could pull off an industrial mission to Shackleton and demonstrate that you could provide commercial reality out of this in low-earth orbit.
יש לכם שתי חלופות. אתם יכולים לשרוף דלק רקטי בכדי להגיע לשם, או שאתם יכולים לעשות משהו באמת לא ייאמן. תוכלו לצלול לתוך הסטרטוספירה, ולכלות באופן מדויק את המהירות הזו ואז לצאת חזרה החוצה אל תחנת החלל. הדבר לא נעשה מעולם. זה כרוך בסיכונים וזו הולכת להיות רכיבה יוצאת דופן -- טוב יותר מדיסני. הגישה המסורתית לחקר החלל היתה שעליך לשאת את כל הדלק לו תזדקק בכדי להחזיר את כולם במקרה חירום. אם תנסו לעשות זאת ביחס לירח, אתם עומדים לשרוף מיליארד דולר רק בעלות הדלק שנדרש כדי לשלוח לשם צוות. אולם אם תשלחו לשם צוות כריה, בלי הדלק לחזרה משם - (צחוק) האם מישהו מכם שמע את הסיפור אודות קורטז? זה לא אותו דבר. אני יותר כמו סקוטי. אני אוהב את הציוד הזה, אתם יודעים, ואני באמת מעריך אותו ולכן אנחנו לא עומדים לשרוף את הציוד. אבל אילו הייתם באמת נועזים הייתם יכולים להגיע לשם, לייצר אותו, וזו היתה ההדגמה הדרמטית ביותר שהייתם יכולים לעשות משהו ראוי מחוץ לפלנטה הזו שנעשה מעולם. יש מיתוס לפיו לא ניתן לעשות דבר בחלל בעלות הנמוכה מטריליון דולר ועשרים שנה. זה לא נכון. בתוך שבע שנים, אנחנו יכולים להוציא משימה תעשייתית לשקלטון ולהדגים שאפשר לספק באמצעותה מציאות מסחרית במסלול בגובה נמוך.
We're living in one of the most exciting times in history. We're at a magical confluence where private wealth and imagination are driving the demand for access to space. The orbital refueling stations I've just described could create an entirely new industry and provide the final key for opening space to the general exploration. To bust the paradigm a radically different approach is needed. We can do it by jump-starting with an industrial Lewis and Clark expedition to Shackleton crater, to mine the moon for resources, and demonstrate they can form the basis for a profitable business on orbit.
אנו חיים באחת מן התקופות המרגשות ביותר בהסטוריה. אנחנו מצויים במפגש קסום בו הון פרטי ודמיון מניעים את הדרישה לגישה לחלל. תחנות התדלוק המסלוליות שתיארתי זה עתה יכולות ליצור תעשייה חדשה לגמרי ולספק את המפתח האחרון לפתיחת החלל לחקר רחב היקף. בכדי לשבור את הפרדיגמה, נדרשת גישה שונה באופן קיצוני. אנחנו יכולים לעשות זאת באמצעות התנעת התהליך עם משלחת מחקר תעשייתית בסגנון לואיס וקלארק אל מכתש שקלטון, לכרות משאבים מן הירח ולהדגים שהם יכולים ליצור את הבסיס לעסק רווחי במסלול.
Talk about space always seems to be hung on ambiguities of purpose and timing. I would like to close here by putting a stake in the sand at TED. I intend to lead that expedition. (Applause) It can be done in seven years with the right backing. Those who join me in making it happen will become a part of history and join other bold individuals from time past who, had they been here today, would have heartily approved.
נדמה כי דיונים בנושא החלל תמיד כרוכים באי-בהירויות באשר ליעד ולתזמון. הייתי רוצה לסיים בנעיצת יתד בחול ב- TED. בכוונתי להוביל את המשלחת הזו. (מחיאות כפיים) ניתן לעשות זאת בתוך שבע שנים עם הגיבוי המתאים. אלה שיצטרפו אלי ונגרום לזה לקרות יהפכו לחלק מההסטוריה ויצטרפו לאנשים נועזים אחרים מן העבר שאילו היו עימנו היום היו ודאי מאשרים בחפץ לב.
There was once a time when people did bold things to open the frontier. We have collectively forgotten that lesson. Now we're at a time when boldness is required to move forward. 100 years after Sir Ernest Shackleton wrote these words, I intend to plant an industrial flag on the moon and complete the final piece that will open the space frontier, in our time, for all of us. Thank you. (Applause)
היו זמנים בהם אנשים עשו מעשים נועזים בכדי לפרוץ גבולות. ("גברים דרושים למשימה מסוכנת") באופן קולקטיבי, שכחנו את השיעור הזה.("משכורת נמוכה,קור כלבים ושעות ארוכות בחושך מוחלט") כיום אנו בתקופה שבה נדרשת תעוזה בכדי להתקדם.("סכנה מתמדת,חזרה מוטלת בספק") 100 שנים לאחר שסר ארנסט שקלטון כתב את המלים הללו,("כבוד ותהילה במקרה ונצליח") בכוונתי להציב דגל תעשייתי על הירח ולהשלים את החתיכה האחרונה שתפתח את גבולות החלל, בזמננו, למען כולנו. תודה. (תשואות)