What technology can we really apply to reducing global poverty? And what I found was quite surprising. We started looking at things like death rates in the 20th century, and how they'd been improved, and very simple things turned out. You'd think maybe antibiotics made more difference than clean water, but it's actually the opposite. And so very simple things -- off-the-shelf technologies that we could easily find on the then-early Web -- would clearly make a huge difference to that problem.
Ce tehnologii putem utiliza pentru a reduce sărăcia globală? Și ce-am găsit este foarte surprinzător. Am început să examinăm lucruri precum rata mortalității în secolul 20, și cum acestea s-au îmbunătățit, și au ieșit la iveală lucruri foarte simple. V-ați gândit probqbil că antibioticele au contat mai mult decât apa potabilă, dar de fapt e invers. În același mod lucruri foarte simple -- tehnologii de-a gata ce puteau fi ușor găsite în Web-ul de-atunci -- aveau un impact enorm asupra acestei probleme.
But I also, in looking at more powerful technologies and nanotechnology and genetic engineering and other new emerging kind of digital technologies, became very concerned about the potential for abuse. If you think about it, in history, a long, long time ago we dealt with the problem of an individual abusing another individual. We came up with something -- the Ten Commandments: Thou shalt not kill. That's a, kind of a one-on-one thing. We organized into cities. We had many people. And to keep the many from tyrannizing the one, we came up with concepts like individual liberty. And then, to have to deal with large groups, say, at the nation-state level, and we had to have mutual non-aggression, or through a series of conflicts, we eventually came to a rough international bargain to largely keep the peace.
Dar eu, examinând tehnologii superioare tehnic, și nanotehnologii, și inginerie genetică, și alte feluri de tehnologii digitale emergente, am devenit foarte îngrijorat de posibilitățile de abuz. Dacă e să ne gândim, pe parcursul istoriei, mult, mult timp în urmă a trebuit să rezolvăm problema abuzului unui individ de către altul. Și am creat ceva -- Cele Zece Porunci: Să nu ucizi. Asta-i un fel de unu-la-unu. Ne-am organizat în orașe. Eram mai mulți. Și pentru a preveni majoritatea tiranizând individul, am creat concepte ca libertățile individuale. Și apoi, pentru a controla grupuri tot mai mari, să zicem, la nivelul statului național, a trebuit să avem non-agresiune mutuală, sau printr-o serie de conflicte, eventual am ajuns la o înțelegere internațională pentru a încerca să păstrăm pacea.
But now we have a new situation, really what people call an asymmetric situation, where technology is so powerful that it extends beyond a nation-state. It's not the nation-states that have potential access to mass destruction, but individuals. And this is a consequence of the fact that these new technologies tend to be digital. We saw genome sequences. You can download the gene sequences of pathogens off the Internet if you want to, and clearly someone recently -- I saw in a science magazine -- they said, well, the 1918 flu is too dangerous to FedEx around. If people want to use it in their labs for working on research, just reconstruct it yourself, because, you know, it might break in FedEx. So that this is possible to do this is not deniable.
Dar acum avem o situație nouă, ce de fapt lumea numește o situație asimetrică, în care tehnologia e așa de influentă că se extinde înafara statului național. Nu mai avem statele naționale care au acces potențial la distrugerea în masă ci indivizii. Și asta e o consecință a faptului că noile tehnologii tind să fie digitale. Avem secvențele genomice. Puteți copia secvențele genetice a patogenilor de pe Internet dacă doriți, și clar cineva recent -- am citit într-o revistă științifică -- ei ziceau, bine, gripa din 1918 este prea periculoasă pentru a fi trimisă prin poștă Dacă cineva dorește s-o cerceteze în laborator, pur și simplu reconstruiți-o, deoarece, știți, ar putea izbucni la poștă Așa că, fără tăgăduință este posibil să facem așa ceva.
So individuals in small groups super-empowered by access to these kinds of self-replicating technologies, whether it be biological or other, are clearly a danger in our world. And the danger is that they can cause roughly what's a pandemic. And we really don't have experience with pandemics, and we're also not very good as a society at acting to things we don't have direct and sort of gut-level experience with. So it's not in our nature to pre-act. And in this case, piling on more technology doesn't solve the problem, because it only super-empowers people more.
Deci indivizi în grupuri mici dar supra-puternice prin accesul la aceste tipuri de tehnologii auto-reproductibile, fie ele biologice sau de alt gen, sunt cu siguranță un pericol în lumea de azi. Și pericolul e că ei pot cauza ceva similar c-o epidemie. Și noi chiar nu avem experiență cu pandemiile, și ca societate nu suntem prea buni în a reacționa la evenimente unde nu avem experiență directă și oarecum înnăscută. Așa că natura noastră nu este să prevenim. Și în acest caz, problema nu poate fi soluționată dacă includem mai multe tehnologii deoarece ele doar supra-dotează indivizii și mai mult.
So the solution has to be, as people like Russell and Einstein and others imagine in a conversation that existed in a much stronger form, I think, early in the 20th century, that the solution had to be not just the head but the heart. You know, public policy and moral progress. The bargain that gives us civilization is a bargain to not use power. We get our individual rights by society protecting us from others not doing everything they can do but largely doing only what is legal. And so to limit the danger of these new things, we have to limit, ultimately, the ability of individuals to have access, essentially, to pandemic power. We also have to have sensible defense, because no limitation is going to prevent a crazy person from doing something. And you know, and the troubling thing is that it's much easier to do something bad than to defend against all possible bad things, so the offensive uses really have an asymmetric advantage.
Așa că soluția trebuie să fie, după cum Russel și Einstein și alții își imaginau într-o conversație ce-a avut loc într-o formă mult mai dură, cred, la începutul secolului 20, că soluția trebuie să fie nu doar în cap ci și în inimă. Știți, politici publice și progres moral. Compromisul care ne asigură civilizația este compromisul de a nu recurge la putere. Ne păstrăm drepturile individuale deoarece societatea ne protejează de alții nu făcând orice se poate ci în special doar ce-i legal. Așa că pentru a reduce pericolul acestor tehnologii, trebuie să limităm la urma urmei, abilitatea indivizilor de a avea acces la puterea epidemiilor. De asemenea trebuie să avem măsuri de protecție sensibile, deoarece nici o limitare nu poate garanta că o persoană dementă nu va face ceva. Și știți, ce-i îngrijorător este că este mult mai ușor să faci ceva rău decât e să te aperi de toate relele posibile, așa că utilizarea ofensivă a acestora au un avantaj asimetric.
So these are the kind of thoughts I was thinking in 1999 and 2000, and my friends told me I was getting really depressed, and they were really worried about me. And then I signed a book contract to write more gloomy thoughts about this and moved into a hotel room in New York with one room full of books on the Plague, and you know, nuclear bombs exploding in New York where I would be within the circle, and so on. And then I was there on September 11th, and I stood in the streets with everyone. And it was quite an experience to be there. I got up the next morning and walked out of the city, and all the sanitation trucks were parked on Houston Street and ready to go down and start taking the rubble away. And I walked down the middle, up to the train station, and everything below 14th Street was closed. It was quite a compelling experience, but not really, I suppose, a surprise to someone who'd had his room full of the books. It was always a surprise that it happened then and there, but it wasn't a surprise that it happened at all.
Așa gânduri mă treceau în anii 1999, 2000, și prietenii m-au prevenit că devinisem chiar deprimat, și chiar erau îngrijorați pentru mine. Și apoi am semnat un contract de carte pentru a scrie gânduri și mai sumbre și m-am mutat într-un hotel din New York cu o odaie plină de cărți despre Ciumă, și știți, bombe nucleare explodând în New York și eu aș fi fost în interiorul razei de acțiune și tot așa. Și apoi eram acolo pe 11 Septembrie și am ieșit în stradă cu toată lumea. Asta a fost o experiență deosebită. M-am trezit dimineața următoare și-am mers înafara orașului, și toate camioanele sanitare erau parcate pe strada Houston gata să intre în centru și să care ruinele de colo. Am mers pe jos până la gara feroviară, și totul mai jos de strada 14 era închis. Era o experiență foarte intensă și nu o prea mare surpriză pentru cineva care-avea odaia plină cu așa cărți. Era totuși o surpriză s-a întâmplat atunci și acolo, dar nu c-a avut loc în genere.
And everyone then started writing about this. Thousands of people started writing about this. And I eventually abandoned the book, and then Chris called me to talk at the conference. I really don't talk about this anymore because, you know, there's enough frustrating and depressing things going on. But I agreed to come and say a few things about this. And I would say that we can't give up the rule of law to fight an asymmetric threat, which is what we seem to be doing because of the present, the people that are in power, because that's to give up the thing that makes civilization. And we can't fight the threat in the kind of stupid way we're doing, because a million-dollar act causes a billion dollars of damage, causes a trillion dollar response which is largely ineffective and arguably, probably almost certainly, has made the problem worse. So we can't fight the thing with a million-to-one cost, one-to-a-million cost-benefit ratio.
Și toți au început să scrie despre asta. Mii de oameni scriau despre asta. Și eu am abandonat scrierea cărții, și apoi Chris m-a sunat să-mi ofere să vorbesc aici. Eu de fapt nu prea mai vorbesc despre asta deoarece, știți, suficiente lucruri frustrante și deprimante au loc. Dar am căzut de acord să vin și să vorbesc câte ceva despre asta. Și voi afirma că nu putem renunța la rega legii pentru a confrunta un pericol asimetric, precum se pare că facem acum datorită evenimentelor, persoanele de la putere, deoarece asta înseamnă să renunțăm la ceia ce constituie civilizația. Și nu putem combate pericolul în modul stupid în care-o facem acum, deoarece o acțiune de un milion de dolari cauzează pierderi de un miliard, și contra-măsuri de un trilion care sunt în mare ineficiente și probabil, de fapt aproape sigur, chiar au agravat problema. Așa că nu putem contracara pericolele la un cost de un milion la unu, la o rată de beneficiu de unu la un milion.
So after giving up on the book -- and I had the great honor to be able to join Kleiner Perkins about a year ago, and to work through venture capital on the innovative side, and to try to find some innovations that could address what I saw as some of these big problems. Things where, you know, a factor of 10 difference can make a factor of 1,000 difference in the outcome. I've been amazed in the last year at the incredible quality and excitement of the innovations that have come across my desk. It's overwhelming at times. I'm very thankful for Google and Wikipedia so I can understand at least a little of what people are talking about who come through the doors.
Așa că după ce-am renunțat la scrierea cărții -- și am avut marea onoare să ader la Kleiner Perkins vreun an în urmă, și să lucrez cu capital de investiție pe partea de inovare și să încerc să identific careva inovații care ar fi putut soluționa ce consideram a fi unele din marile probleme menționate. Acestea erau, știți, la diferențe cu un factor de zece în efort pot cauza un factor de o mie în efecte. Ultimul an sunt uluit de calitatea de necrezut și entuziasmul inovațiilor ce-au ajuns pe masa mea. Uneori acestea mă copleșesc. Sunt foarte recunoscător Google și Wikipedia că mă ajută măcar superficial să înțeleg despre ce vorbesc oamenii care mi-au trecut pragul.
But I wanted to share with you three areas that I'm particularly excited about and that relate to the problems that I was talking about in the Wired article. The first is this whole area of education, and it really relates to what Nicholas was talking about with a $100 computer. And that is to say that there's a lot of legs left in Moore's Law. The most advanced transistors today are at 65 nanometers, and we've seen, and I've had the pleasure to invest in, companies that give me great confidence that we'll extend Moore's Law all the way down to roughly the 10 nanometer scale. Another factor of, say, six in dimensional reduction, which should give us about another factor of 100 in raw improvement in what the chips can do. And so, to put that in practical terms, if something costs about 1,000 dollars today, say, the best personal computer you can buy, that might be its cost, I think we can have that in 2020 for 10 dollars. Okay? Now, just imagine what that $100 computer will be in 2020 as a tool for education.
Dar doresc să vă împărtășesc trei domenii care mă entuziasmează în mod deosebit și care au legătură cu problemele despre care vorbeam în articolul din Wired. Primul este întregul domeniu al educației, și acesta într-adevăr e legat de ce-a zis Nicholas când vorbea de computerul de 100 dolari. Și asta e anume faptul că Legea lui Moore va mai ține. Cele mai avansate tranzistoare la zi sunt de 65 nano-metri, și noi am văzut iar eu chiar am investit în companii care mi-au creat siguranța că vom continua cu Legea lui Moore tocmai până pe la aproximativ zece nano-metri. Încă un factor de, să zicem, șase în reducerea dimensiunii care ar trebui să ne asigure un factor de aproximativ 100 în performanța oferită de cipuri. Așa că, pentru a formula asta în termeni practici, dacă la zi costurile pentru ceva sunt de 1000 dolari, să zicem, costul celui mai bun computer personal, apoi cred că în 2020 acesta va fi doar 10 dolari. Ce ziceți? Acum, imaginați-vă ce va reprezenta acel computer de 100 dolari în 2020 ca un instrument pentru educație.
I think the challenge for us is -- I'm very certain that that will happen, the challenge is, will we develop the kind of educational tools and things with the net to let us take advantage of that device? I'd argue today that we have incredibly powerful computers, but we don't have very good software for them. And it's only in retrospect, after the better software comes along, and you take it and you run it on a ten-year-old machine, you say, God, the machine was that fast? I remember when they took the Apple Mac interface and they put it back on the Apple II. The Apple II was perfectly capable of running that kind of interface, we just didn't know how to do it at the time. So given that we know and should believe -- because Moore's Law's been, like, a constant, I mean, it's just been very predictable progress over the last 40 years or whatever. We can know what the computers are going to be like in 2020. It's great that we have initiatives to say, let's go create the education and educate people in the world, because that's a great force for peace. And we can give everyone in the world a $100 computer or a $10 computer in the next 15 years.
Cred că provocarea pentru noi este -- sunt sigur că asta se va întâmpla -- provocarea este vom crea oare instrumentele educaționale și de conectare care ne vor permite să beneficiem de așa un dispozitiv? Sunt gata să afirm că avem computere incredibil de performante dar nu avem programe prea bune pentru ele. Și doar în retrospectivă, după ce programe mai bune încep să apară, și încercăm să le rulăm pe un calculator vechi de zece ani, vom zice, Doamne, chiar erau computerele atât de rapide? Îmi amintesc când au luat interfața Apple Mac și au rulat-o pe un Apple II. Apple II s-a dovedit capabil să ruleze așa o interfață, doar că noi nu știam cum să creăm așa ceva în acea perioadă. Așa că știind și crezând -- deoarece Legea lui Moore s-a dovedit a fi ca o constantă, adică, progresul a fost foarte previzibil pentru o perioada ultimilor 40 ani și ceva. Noi putem ști cum vor fi computerele în 2020. Este extraordinar că avem inițiative care sugerează să creăm educația și să educăm lumea de pe glob, deoarece asta-i o putere enormă pentru pace. Și noi putem oferi la toți un computer de o sută dolari ori unul de 10 dolari în 15 ani.
The second area that I'm focusing on is the environmental problem, because that's clearly going to put a lot of pressure on this world. We'll hear a lot more about that from Al Gore very shortly. The thing that we see as the kind of Moore's Law trend that's driving improvement in our ability to address the environmental problem is new materials. We have a challenge, because the urban population is growing in this century from two billion to six billion in a very short amount of time. People are moving to the cities. They all need clean water, they need energy, they need transportation, and we want them to develop in a green way. We're reasonably efficient in the industrial sectors. We've made improvements in energy and resource efficiency, but the consumer sector, especially in America, is very inefficient. But these new materials bring such incredible innovations that there's a strong basis for hope that these things will be so profitable that they can be brought to the market.
Un al doilea domeniu care mă preocupă este problema mediului, deoarece ea sigur va cauza o mulțime de presiuni în întreaga lume. Vom auzi mult mai mult despre asta foarte curând de la Al Gore. Ceia ce putem privi ca tendința Legii lui Moore care prognozează evoluția abilităților noastre de-a aborda problema mediului sunt noile materiale. Provocarea datorată creșterii populației urbane de la două la șase miliarde în acest secol, într-o perioadă foarte scurtă de timp. Oamenii se mută în orașe. Toți au nevoie de apă potabilă, energie, transport, și noi dorim să le dezvoltăm pe acestea într-un mod ecologic. Suntem destul de eficienți în sectoarele industriale. Am făcut progrese în eficiența energetică și a resurselor, dar sectorul de consum, mai ales în America, e foarte ineficient. Dar noile materiale oferă inovații incredibile că avem o bază puternică de a spera că acestea vor fi atât de profitabile încât vor putea fi aduse pe piață.
And I want to give you a specific example of a new material that was discovered 15 years ago. If we take carbon nanotubes, you know, Iijima discovered them in 1991, they just have incredible properties. And these are the kinds of things we're going to discover as we start to engineer at the nano scale. Their strength: they're almost the strongest material, tensile strength material known. They're very, very stiff. They stretch very, very little. In two dimensions, if you make, like, a fabric out of them, they're 30 times stronger than Kevlar. And if you make a three-dimensional structure, like a buckyball, they have all sorts of incredible properties. If you shoot a particle at them and knock a hole in them, they repair themselves; they go zip and they repair the hole in femtoseconds, which is not -- is really quick. (Laughter) If you shine a light on them, they produce electricity. In fact, if you flash them with a camera they catch on fire. If you put electricity on them, they emit light. If you run current through them, you can run 1,000 times more current through one of these than through a piece of metal. You can make both p- and n-type semiconductors, which means you can make transistors out of them. They conduct heat along their length but not across -- well, there is no width, but not in the other direction if you stack them up; that's a property of carbon fiber also. If you put particles in them, and they go shooting out the tip -- they're like miniature linear accelerators or electron guns. The inside of the nanotubes is so small -- the smallest ones are 0.7 nanometers -- that it's basically a quantum world. It's a strange place inside a nanotube.
Și vreau să vă ofer un exemplu de un astfel de material care a fost descoperit 15 ani în urmă. Dacă e să privim nano-tuburile de carbon, știți, Iijima le-a descoperit în 1991, ele au proprietăți incredibile. Și acestea sunt felurile de descoperiri pe care urmează să le facem dacă trecem la ingineria la scară nano-metrică. Rezistența lor: ele sunt aproape cel mai rezistent material. Materialul cu cea mai mare rezistență tensională. Ele sunt foarte foarte rigide. Ele se întind foarte foarte puțin. În doua dimensiuni, dacă le aranjezi ca pe o țesătură, ele sunt de 30 ori mai rezistente decât Kevlar-ul. Iar dacă formezi o structură tridimensională, ca o minge, ele capătă tot felul de proprietăți incredibile. Dacă lansați o particulă prin așa o structură și-o găuriți, apoi ea se auto-repară; fac ”zip” și acoperă gaura în femtosecunde, ceia ce-i -- este foarte repede. (Hohote de râs) Dacă le iluminați ele produc electricitate. De fapt, dacă le iluminați cu blițul de fotografiat ele iau foc. Dacă le puneți sub tensiune electrică, ele emit lumină. Dacă treceți un curent prin ele, puteți trece de 1000 ori mai mult curent printr-un nanotub decât printr-un conductor de metal. Puteți face semiconductori atât de tip p cât și n ceia ce înseamnă ca puteți să faceți tranzistoare din ele. Conduc căldura de-a lungul tubului dar nu și transversal -- Nu putem vorbi de lățime, dar cealaltă direcție dacă le stivuiți una peste alta; și asta-i o proprietate a fibrei de carbon. Dacă inserați particule în ele apoi ele le vor lansa prin vârf -- sunt ca și acceleratori lineari sau tunuri de electroni în miniatură. Interiorul nano-tuburilor este atât de mic -- cele mai mici sunt de 0.7 nano-metri -- că practic reprezintă o lume cuantică. E foarte straniu în interiorul unui nano-tub.
And so we begin to see, and we've seen business plans already, where the kind of things Lisa Randall's talking about are in there. I had one business plan where I was trying to learn more about Witten's cosmic dimension strings to try to understand what the phenomenon was going on in this proposed nanomaterial. So inside of a nanotube, we're really at the limit here. So what we see is with these and other new materials that we can do things with different properties -- lighter, stronger -- and apply these new materials to the environmental problems. New materials that can make water, new materials that can make fuel cells work better, new materials that catalyze chemical reactions, that cut pollution and so on. Ethanol -- new ways of making ethanol. New ways of making electric transportation. The whole green dream -- because it can be profitable. And we've dedicated -- we've just raised a new fund, we dedicated 100 million dollars to these kinds of investments. We believe that Genentech, the Compaq, the Lotus, the Sun, the Netscape, the Amazon, the Google in these fields are yet to be found, because this materials revolution will drive these things forward.
Și noi începem a vedea, de fapt am și văzut planuri de afaceri, în care se regăsesc lucruri de care vorbește Lisa Randall. Într-un asemenea business plan încercam să învăț mai mult despre firele Witten de dimensiuni cosmice pentru a înțelege ce fel de fenomen este la baza nano-materialului propus. În interiorul unui nano-tub avem de-a face cu limitări absolute. Observăm în aceste și alte materiale noi că suntem capabili să manipulăm diferite proprietăți -- mai ușor, mai rezistent -- și să utilizăm aceste materiale în rezolvarea problemelor de mediu. Materiale noi care pot genera apă, materiale noi care fac să lucreze mai bine celulele de alimentare, materiale noi care catalizează reacții chimice, care reduc poluarea etc. Etanol -- noi moduri de a produce etanol. Noi moduri de a asigura transportul electric. Întregul vis verde (de mediu) -- deoarece poate fi profitabil. Și noi am alocat -- am stabilit un nou fond, în care am alocat 100 milioane dolari pentru asemenea investiții. Credem că Genetech-ul, Compaq-ul, Lotus-ul, Sun-ul, Netscape-ul, Amazon-ul, Google-ul acestor domenii abia urmează a fi găsite, deoarece revoluția materialelor vor împinge aceste domenii înainte.
The third area that we're working on, and we just announced last week -- we were all in New York. We raised 200 million dollars in a specialty fund to work on a pandemic in biodefense. And to give you an idea of the last fund that Kleiner raised was a $400 million fund, so this for us is a very substantial fund. And what we did, over the last few months -- well, a few months ago, Ray Kurzweil and I wrote an op-ed in the New York Times about how publishing the 1918 genome was very dangerous. And John Doerr and Brook and others got concerned, [unclear], and we started looking around at what the world was doing about being prepared for a pandemic. And we saw a lot of gaps.
Al treilea domeniu cu care lucrăm, și tocmai am anunțat săptămâna trecută -- eram în New York. Am adunat 200 milioane dolari într-un fond special pentru activitate în bio-apărarea epidemică. Și pentru a vă crea o impresie despre ultimul fond propus de Kleiner a fost un fond de 400 milioane dolari, așa că și acesta este un fond foarte substanțial pentru noi. Și în ultimele câteva luni -- bine, câteva luni mai înainte, Ray Kurzweil și eu am scris un editorial pentru New York Times despre faptul că publicarea genomului din 1918 este ceva foarte periculos. Și John Doerr, și Brook și alții și-au exprimat îngrijorarea, (neclar), și am început a privi împrejur ce se face în lume pentru pregătirea pentru o epidemie. Și am descoperit o sumedenie de breșe.
And so we asked ourselves, you know, can we find innovative things that will go fill these gaps? And Brooks told me in a break here, he said he's found so much stuff he can't sleep, because there's so many great technologies out there, we're essentially buried. And we need them, you know. We have one antiviral that people are talking about stockpiling that still works, roughly. That's Tamiflu. But Tamiflu -- the virus is resistant. It is resistant to Tamiflu. We've discovered with AIDS we need cocktails to work well so that the viral resistance -- we need several anti-virals. We need better surveillance. We need networks that can find out what's going on. We need rapid diagnostics so that we can tell if somebody has a strain of flu which we have only identified very recently. We've got to be able to make the rapid diagnostics quickly. We need new anti-virals and cocktails. We need new kinds of vaccines. Vaccines that are broad spectrum. Vaccines that we can manufacture quickly. Cocktails, more polyvalent vaccines. You normally get a trivalent vaccine against three possible strains. We need -- we don't know where this thing is going. We believe that if we could fill these 10 gaps, we have a chance to help really reduce the risk of a pandemic. And the difference between a normal flu season and a pandemic is about a factor of 1,000 in deaths and certainly enormous economic impact. So we're very excited because we think we can fund 10, or speed up 10 projects and see them come to market in the next couple years that will address this.
Așa că ne-am întrebat, știți, am putea oare identifica ceva inovații care-ar acoperi aceste breșe? Și Brooks îmi zice într-o pauza chiar aici, zice c-a identificat atâtea propuneri că nu poate dormi, deoarece există așa de multe tehnologii excelente, încât suntem practic împotmoliți. Și de fapt avem nevoie de ele. Avem un antiviral pe care lumea propune să-l stocăm care practic încă lucrează. E vorba de Tamiflu. Dar Tamiflu -- virusul este rezistent. Este rezistent la Tamiflu. Noi însă am descoperit pentru SIDA că defapt cocktailurile sunt efective contra rezistenței virale -- avem nevoie de câțiva antivirali. Avem nevoie de un control mai bun. Avem nevoie de rețele care pot determina ce se întâmplă. Avem nevoie de diagnostic rapid pentru a putea fi siguri că cineva are o specie de gripă identificată foarte recent Trebuie să fim capabili să facem diagnosticul rapid. Avem nevoie de noi antivirali și cocktailuri. Avem nevoi de noi tipuri de vaccin. Vaccinuri cu acțiune largă. Vaccinuri care poate fi produse rapid. Cocktailuri, mai multe vaccinuri polivalente. De obicei primim un vaccin trivalent pentru trei posibile tulpini. Avem nevoie -- de fapt nu știm în ce direcție vom avansa aici. Credem că dacă reușim să acoperim aceste 10 breșe, avem șanse mari în a reduce riscul unei epidemii. Și diferența între un sezon obișnuit de gripă și o epidemie este de aproximativ un factor de 1000 în numărul de morți și cu siguranță are un impact economic enorm. Așa că suntem foarte entuziasmați deoarece credem că am putea finanța 10, sau cel puțin să accelerăm 10 proiecte și să le vedem ieșite pe piață în următorii câțiva ani, care vor aborda problema.
So if we can address, use technology, help address education, help address the environment, help address the pandemic, does that solve the larger problem that I was talking about in the Wired article? And I'm afraid the answer is really no, because you can't solve a problem with the management of technology with more technology. If we let an unlimited amount of power loose, then we will -- a very small number of people will be able to abuse it. We can't fight at a million-to-one disadvantage. So what we need to do is, we need better policy. And for example, some things we could do that would be policy solutions which are not really in the political air right now but perhaps with the change of administration would be -- use markets.
Așa că dacă putem aborda, utiliza tehnologii care-ar ajuta în problema educației, care-ar ajuta în problema mediului, care-ar ajuta în soluționarea epidemiilor, soluționează asta problema mai mare despre care vorbeam în articolul din Wired? Și mă tem ca de fapt răspunsul este nu, deoarece nu poți soluționa o problemă de control a tehnologiilor cu și mai multe tehnologii. Dacă lăsăm o cantitate nelimitată de putere în liberate, vom pierde apoi -- un număr foarte mic de oameni pot face abuz de ea. Nu putem lupta cu-n dezavantaj de unu la un milion. Așa că ne rămâne doar alternativa unor politici mai bune. Și spre exemplu, unele lucruri pe care le-am putea face ar fi politici care nu sunt chiar în spectrul politic la momentul actual dar care poate prin schimbarea administrației ar fi -- utilizarea piețelor.
Markets are a very strong force. For example, rather than trying to regulate away problems, which probably won't work, if we could price into the cost of doing business, the cost of catastrophe, so that people who are doing things that had a higher cost of catastrophe would have to take insurance against that risk. So if you wanted to put a drug on the market you could put it on. But it wouldn't have to be approved by regulators; you'd have to convince an actuary that it would be safe. And if you apply the notion of insurance more broadly, you can use a more powerful force, a market force, to provide feedback. How could you keep the law? I think the law would be a really good thing to keep. Well, you have to hold people accountable. The law requires accountability. Today scientists, technologists, businessmen, engineers don't have any personal responsibility for the consequences of their actions. So if you tie that -- you have to tie that back with the law.
Piețele sunt o forță majoră. De exemplu, în loc să încercăm să ilegalizăm problemele, ceia ce probabil nu va funcționa, dac-am putea încorpora în costurile antreprenoriale și costul catastrofelor, încât cei care activează în domenii ce au un cost a catastrofei mai mare ar trebui să se asigure de așa risc. Adică, dacă doriți să scoateți pe piață un nou medicament îl scoateți. Dar el nu trebuie aprobat de organele regulatorii; va trebui doar să convingeți un actuar ca nu-i periculos. Și dacă aplicați mai larg noțiunea de asigurare, puteți utiliza o forță mai mare, forța piețelor, pentru a oferi feedback. Cum putem respecta legea? Cred că legea e forte bine să fie păstrată. Păi, trebuie să facem oamenii responsabili. Legea cere responsabilitate. Azi cercetătorii, tehnologii, antreprenorii, inginerii nu au nici o responsabilitate personală pentru consecințele acțiunilor lor. Așa că dacă constrângem -- trebuie să constrângi prin lege.
And finally, I think we have to do something that's not really -- it's almost unacceptable to say this -- which, we have to begin to design the future. We can't pick the future, but we can steer the future. Our investment in trying to prevent pandemic flu is affecting the distribution of possible outcomes. We may not be able to stop it, but the likelihood that it will get past us is lower if we focus on that problem. So we can design the future if we choose what kind of things we want to have happen and not have happen, and steer us to a lower-risk place. Vice President Gore will talk about how we could steer the climate trajectory into a lower probability of catastrophic risk.
În final, cred că trebuie să facem ceva care nu există de fapt -- este aproape inacceptabil să spunem așa -- trebuie să începem a proiecta viitorul. Nu putem alege viitorul, dar putem direcționa viitorul. Investiția noastră în încercarea de a preveni epidemii de gripă afectează distribuția posibilelor rezultate. Probabil nu suntem în stare s-o oprim, dar eventualitatea că ea va trece peste noi este mai redusă dacă ne concentrăm asupra problemei. Adică suntem capabili să proiectăm viitorul dacă alegem felurile de lucruri pe care le dorim și pe care nu le dorim să apară, și așa direcționăm societatea într-o poziție mai puțin riscantă. Vicepreședintele Gore ne va vorbi despre cum am putea direcționa traiectoria climatică într-o poziție de risc catastrofal cu probabilitate mai redusă.
But above all, what we have to do is we have to help the good guys, the people on the defensive side, have an advantage over the people who want to abuse things. And what we have to do to do that is we have to limit access to certain information. And growing up as we have, and holding very high the value of free speech, this is a hard thing for us to accept -- for all of us to accept. It's especially hard for the scientists to accept who still remember, you know, Galileo essentially locked up, and who are still fighting this battle against the church. But that's the price of having a civilization. The price of retaining the rule of law is to limit the access to the great and kind of unbridled power. Thank you. (Applause)
Dar mai mult ca toate, ce trebuie să facem este să ajutăm băieții buni, oamenii pe partea defensivă, să dețină un avantaj asupra celor care doresc să facă abuz de posibilități. Și ce trebuie să face pentru a realiza asta este să limităm accesul la anumite informații. Și maturizându-ne ca noi, valorând foarte mult libertatea de exprimare, asta-i ceva foarte dificil pentru noi să acceptăm -- pentru noi toți să acceptăm. Mai ales este dificil pentru oamenii de știință să accepte asta, cei care-și amintesc, știți, despre Galileo practic încarcerat, și care continuă aceiași luptă cu biserica. Dar acesta-i prețul perpetuării civilizației. Prețul menținerii supremației legii este de a limita accesul la putere măreață și oarecum nestăpânită. Mulțumesc. (Aplauze)