I'm really excited to share with you some findings that really surprise me about what makes companies succeed the most, what factors actually matter the most for startup success.
Estoy muy emocionado de compartir con Uds. algunos hallazgos que realmente me sorprendieron de lo que hace a las compañías ser más exitosas. Cuáles son los factores que realmente importan para el éxito de arranque.
I believe that the startup organization is one of the greatest forms to make the world a better place. If you take a group of people with the right equity incentives and organize them in a startup, you can unlock human potential in a way never before possible. You get them to achieve unbelievable things.
Creo que la organización emergente es una de las mejores formas de hacer del mundo un lugar mejor. Si toman un grupo de personas con los incentivos de valor adecuados y las organizan en una empresa emergente, se puede liberar el potencial humano de una manera nunca antes posible. Pueden hacer que logren cosas increíbles.
But if the startup organization is so great, why do so many fail? That's what I wanted to find out. I wanted to find out what actually matters most for startup success.
Pero si la organización emergente es tan maravillosa, ¿por qué tantas fallan? Eso era lo que quería descubrir. Quería saber qué es lo que más importa para el éxito inicial. Quería tratar de ser sistemático,
And I wanted to try to be systematic about it, avoid some of my instincts and maybe misperceptions I have from so many companies I've seen over the years.
evitar algunos instintos y las percepciones erróneas que tengo de tantas compañías que he visto a través de los años.
I wanted to know this because I've been starting businesses since I was 12 years old when I sold candy at the bus stop in junior high school, to high school, when I made solar energy devices, to college, when I made loudspeakers. And when I graduated from college, I started software companies. And 20 years ago, I started Idealab, and in the last 20 years, we started more than 100 companies, many successes, and many big failures. We learned a lot from those failures.
Quería saberlo porque he estado lanzado negocios desde que tenía 12 años cuando vendía dulces en la parada del autobús en la secundaria, en preparatoria, cuando hice aparatos de energía solar, en la universidad, cuando hice altavoces. y después, lancé compañías de software. Hace 20 años, comencé Idealab, y en los últimos 20 años, hemos lanzado más de 100 compañías, muchos éxitos y muchos fracasos grandes. Aprendimos mucho de esos fracasos.
So I tried to look across what factors accounted the most for company success and failure. So I looked at these five. First, the idea. I used to think that the idea was everything. I named my company Idealab for how much I worship the "aha!" moment when you first come up with the idea. But then over time, I came to think that maybe the team, the execution, adaptability, that mattered even more than the idea.
Así que traté de encontrar qué factores contaban más para el éxito y el fracaso de una compañía. Así que miré estas cinco. Primero, la idea. Solía pensar que la idea era todo. Nombré mi compañía Idealab por lo mucho que adoro el momento "¡Ajá!" cuando se te ocurre la idea. Pero con el tiempo, comencé a pensar que quizá el equipo, el desempeño, la flexibilidad, importaban aún más que la idea. Nunca pensé que citaría al boxeador Mike Tyson en el escenario de TED,
I never thought I'd be quoting boxer Mike Tyson on the TED stage, but he once said, "Everybody has a plan, until they get punched in the face." (Laughter) And I think that's so true about business as well. So much about a team's execution is its ability to adapt to getting punched in the face by the customer. The customer is the true reality. And that's why I came to think that the team maybe was the most important thing.
pero una vez dijo: "Todos tenemos un plan, hasta que te pegan en la cara". (Risas) Y creo que es muy cierto también para los negocios. Mucho del desempeño del equipo tiene que ver con la habilidad de adaptarse a ser golpeado en la cara por el cliente. El cliente es la realidad verdadera. Y es como se me ocurrió que quizá el equipo es lo más importante.
Then I started looking at the business model. Does the company have a very clear path generating customer revenues? That started rising to the top in my thinking about maybe what mattered most for success.
Después empecé a ver el modelo de negocio. ¿Tiene la compañía un camino claro para generar ingresos? Eso comenzó a sobresalir en creencia sobre lo qué era lo más importante para el éxito.
Then I looked at the funding. Sometimes companies received intense amounts of funding. Maybe that's the most important thing?
Luego, el financiamiento. A veces las compañías reciben financiamientos fuertes. Quizá eso es lo más importante.
And then of course, the timing. Is the idea way too early and the world's not ready for it? Is it early, as in, you're in advance and you have to educate the world? Is it just right? Or is it too late, and there's already too many competitors?
Después, el momento. ¿Es la idea muy adelantada y el mundo no está listo? ¿Estás avanzado y tienes que educar al mundo? ¿Está a tiempo? ¿O demasiado tarde, y tienes mucha competencia? Traté de ver muy cuidadosamente estos 5 factores en varias compañías,
So I tried to look very carefully at these five factors across many companies. And I looked across all 100 Idealab companies, and 100 non-Idealab companies to try and come up with something scientific about it.
y miré a lo largo de las 100 compañías de Idealab, y a 100 compañías fuera de Idealab para tratar de salir con algo científico.
So first, on these Idealab companies, the top five companies -- Citysearch, CarsDirect, GoTo, NetZero, Tickets.com -- those all became billion-dollar successes. And the five companies on the bottom -- Z.com, Insider Pages, MyLife, Desktop Factory, Peoplelink -- we all had high hopes for, but didn't succeed.
Primero, en estas compañías de Idealab, la 5 compañías arriba, Citysearch, CarsDirect, Goto, Netzero, Tickets.com, todas esas se volvieron éxitos billonarios en dólares. Y las 5 compañías debajo, Z.com, Insider Pages, Mylife, Desktop Factory, Peoplelink, todos teníamos grandes esperanzas, pero no tuvieron éxito.
So I tried to rank across all of those attributes how I felt those companies scored on each of those dimensions. And then for non-Idealab companies, I looked at wild successes, like Airbnb and Instagram and Uber and Youtube and LinkedIn.
Traté de clasificar a lo largo de todos esos atributos como creía que esas compañías calificaban en cada una de esas dimensiones. Y para las compañías fuera de Idealab, miré los éxitos desmesurados, como Airbnb e Instagram y Uber y Youtube y Linkedin.
And some failures: Webvan, Kozmo, Pets.com Flooz and Friendster. The bottom companies had intense funding, they even had business models in some cases, but they didn't succeed. I tried to look at what factors actually accounted the most for success and failure across all of these companies, and the results really surprised me.
Y algunos fracasos: Webvan, Kozmo, Pets.com, Flooz and Friendster. Estas compañías tenían financiamiento fuerte, algunas tenían modelos de negocios, pero sin éxito. Traté de ver los factores que realmente contaban más para el éxito y fracaso a lo largo de todas estas compañías, y los resultados realmente me sorprendieron.
The number one thing was timing. Timing accounted for 42 percent of the difference between success and failure. Team and execution came in second, and the idea, the differentiability of the idea, the uniqueness of the idea, that actually came in third.
No. 1, fue el momento en el tiempo. El momento oportuno representaba el 42 % de la diferencia entre éxito y fracaso. El equipo y la ejecución fueron segundo, y la idea, la diferencialidad de la idea, la originalidad de la idea, de hecho, quedó en tercer lugar. Ahora, no es absolutamente definitivo, no digo que la idea no sea importante,
Now, this isn't absolutely definitive, it's not to say that the idea isn't important, but it very much surprised me that the idea wasn't the most important thing. Sometimes it mattered more when it was actually timed.
pero me sorprendió muchísimo que la idea no fuera lo más importante. A veces era más importante cuando era a tiempo. Las últimas dos, modelo de negocio y financiamiento, tienen sentido.
The last two, business model and funding, made sense to me actually. I think business model makes sense to be that low because you can start out without a business model and add one later if your customers are demanding what you're creating. And funding, I think as well, if you're underfunded at first but you're gaining traction, especially in today's age, it's very, very easy to get intense funding.
Tiene sentido que el modelo de negocio sea bajo ya que puedes comenzar sin un modelo y añadirlo después si tus clientes demandan lo que haces. Y financiamiento, también, si tienes poco financiamiento al inicio pero estás ganando terreno, especialmente en estos días, es muy fácil obtener financiamiento fuerte. Ahora déjenme darles algunos ejemplos específicos de cada uno.
So now let me give you some specific examples about each of these. So take a wild success like Airbnb that everybody knows about. Well, that company was famously passed on by many smart investors because people thought, "No one's going to rent out a space in their home to a stranger." Of course, people proved that wrong. But one of the reasons it succeeded, aside from a good business model, a good idea, great execution, is the timing.
Tomemos un gran éxito como Airbnb que todos conocen. Sabemos que muchos inversionistas inteligentes la dejaron pasar, porque la gente pensó: "Nadie va a rentar un espacio en su casa a un extraño". Por supuesto, la gente demostró lo contrario. Una de las razones de su éxito, aparte de un buen modelo de negocio, una buena idea, gran desempeño, es el tiempo. Esta compañía surgió justo en la cima de la recesión
That company came out right during the height of the recession when people really needed extra money, and that maybe helped people overcome their objection to renting out their own home to a stranger.
cuando la gente necesitaba dinero extra, y eso quizá ayudó a la gente a vencer la objeción a rentar su hogar a un extraño. Lo mismo con Uber. Uber salió,
Same thing with Uber. Uber came out, incredible company, incredible business model, great execution, too. But the timing was so perfect for their need to get drivers into the system. Drivers were looking for extra money; it was very, very important.
una compañía increíble, gran modelo de negocio, y gran desempeño. Pero el momento fue perfecto, por su necesidad de atraer choferes a su sistema. Los choferes buscaban dinero extra; era muy importante.
Some of our early successes, Citysearch, came out when people needed web pages. GoTo.com, which we announced actually at TED in 1998, was when companies were looking for cost-effective ways to get traffic. We thought the idea was so great, but actually, the timing was probably maybe more important. And then some of our failures. We started a company called Z.com, it was an online entertainment company. We were so excited about it -- we raised enough money, we had a great business model, we even signed incredibly great Hollywood talent to join the company. But broadband penetration was too low in 1999-2000. It was too hard to watch video content online, you had to put codecs in your browser and do all this stuff, and the company eventually went out of business in 2003.
Uno de nuestros éxitos iniciales, Citysearch, salió cuando la gente quería sitios web. GoTo.com, que anunciamos en TED en 1998, fue cuando las compañías buscaban maneras rentables de obtener tráfico. Pensamos que la idea era genial, pero de hecho, el tiempo fue quizá más importante. Algunos de nuestros fracasos. Lanzamos una compañía llamada Z.com, de entretenimiento en línea. Estábamos muy emocionados, teníamos suficiente dinero, un gran modelo de negocio, hasta contratamos talento de Hollywood para unirse a la compañía. Pero la penetración de banda ancha era muy baja en 1999-2000. Era muy difícil ver contenido de video en línea, tenías que poner códecs en tu buscador y hacer todo esto, y la compañía finalmente cerró en 2003.
Just two years later, when the codec problem was solved by Adobe Flash and when broadband penetration crossed 50 percent in America, YouTube was perfectly timed. Great idea, but unbelievable timing. In fact, YouTube didn't even have a business model when it first started. It wasn't even certain that that would work out. But that was beautifully, beautifully timed.
Solo dos años después, cuando Adobe Flash resolvió el problema del códec y cuando la penetración de la banda ancha cruzó el 50 % de EE. UU., YouTube tuvo un tiempo perfecto. Una idea genial, pero un tiempo increíble. De hecho, ni siquiera tenía un modelo de negocio cuando comenzó. Ni siquiera era seguro que funcionaría. Pero el tiempo, fue el momento perfecto. Yo diría, en resumen,
So what I would say, in summary, is execution definitely matters a lot. The idea matters a lot. But timing might matter even more. And the best way to really assess timing is to really look at whether consumers are really ready for what you have to offer them. And to be really, really honest about it, not be in denial about any results that you see, because if you have something you love, you want to push it forward, but you have to be very, very honest about that factor on timing.
que la ejecución, es definitivamente muy importante. La idea es muy importante. Pero el momento en el tiempo podría importar aún más. Y la mejor manera de evaluar el tiempo es ver cuidadosamente si los consumidores están realmente listos para lo que les ofreces. Y ser realmente honesto, no negar ninguno de los resultados que vean, porque si tienen algo que aman, quieren impulsarlo, pero tienen que ser muy honestos, sobre el factor de tiempo.
As I said earlier, I think startups can change the world and make the world a better place. I hope some of these insights can maybe help you have a slightly higher success ratio, and thus make something great come to the world that wouldn't have happened otherwise.
Como dije anteriormente, creo que las empresas emergentes pueden cambiar el mundo y hacerlo mejor. Espero que estos conocimientos puedan ayudarlos a tener un radio de éxito un poco más alto, y hagan que algo genial llegue al mundo, que de lo contrario no hubiera ocurrido.
Thank you very much, you've been a great audience.
Muchas gracias, han sido un público genial.
(Applause)
(Aplausos)