I'm going to talk today about energy and climate. And that might seem a bit surprising, because my full-time work at the foundation is mostly about vaccines and seeds, about the things that we need to invent and deliver to help the poorest two billion live better lives. But energy and climate are extremely important to these people; in fact, more important than to anyone else on the planet. The climate getting worse means that many years, their crops won't grow: there will be too much rain, not enough rain; things will change in ways their fragile environment simply can't support. And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest. So, the climate changes will be terrible for them.
Bugun enerji ve iklim hakkında konuşacağım. Bu biraz şaşırtıcı olabilir çünkü benim vakiftaki tam zamanli işim daha cok aşılar ve tohumlar hakkında 2 milyar yoksulun daha iyi hayatlar yaşamasini sağlamak için icat ve teslim etmemiz gereken şeyler hakkında. Ama enerji ve iklim bu insanlar icin aşırı derecede önemli Aslında, bu gezegendeki birçok insan için olduğundan daha önemli İklimin kötüleşmesi demek ekinlerinin yıllarca büyümeyecek olması demek Ya çok fazla yağmur ya da yetersiz yağmur olacak. Herşey öyle değişik şekillerde değişecek ki onların hassas ortamları bunu açıkça destekleyemeyecek İşte bu açlığa yol açacak. Belirsizliğe ve huzursuzluğa. Bundan dolayı iklim değişiklikleri onlar için korkunç olacak.
Also, the price of energy is very important to them. In fact, if you could pick just one thing to lower the price of to reduce poverty, by far you would pick energy. Now, the price of energy has come down over time. Really advanced civilization is based on advances in energy. The coal revolution fueled the Industrial Revolution, and, even in the 1900s, we've seen a very rapid decline in the price of electricity, and that's why we have refrigerators, air-conditioning; we can make modern materials and do so many things. And so, we're in a wonderful situation with electricity in the rich world. But as we make it cheaper -- and let's say, let's go for making it twice as cheap -- we need to meet a new constraint, and that constraint has to do with CO2.
Enerjinin fiyatı da onlar için çok önemli. Aslında yoksulluğu azaltmak için sadece birşeyin fiyatını düşürecek olsaydınız kesinlikle enerjiyi seçerdiniz. Enerjinin fiyatı zamanla aşağı düştü. Gerçekten, gelişmiş medeniyetler enerjideki gelişmelerden kaynaklanır. Kömür devrimi endüstri devrimini ateşledi. Ve hatta 1900'lerde elektriğin fiyatında ani bir düşüş gözlemledik işte bu yüzden buzdolaplarımız, klimalarımız var Modern malzemeler ve birçok şey yapabiliyoruz. Ve böylece, zengin dünyada elektrikle harika bir durumdayız Ama biz elektriği ucuzlaştırdıkça --hatta diyelim 2 kat ucuzlaştırdık-- yeni bir kısıtlama ile karşılaşıyoruz ve bu kısıtlama tamamen karbondioksit ile ilgili
CO2 is warming the planet, and the equation on CO2 is actually a very straightforward one. If you sum up the CO2 that gets emitted, that leads to a temperature increase, and that temperature increase leads to some very negative effects: the effects on the weather; perhaps worse, the indirect effects, in that the natural ecosystems can't adjust to these rapid changes, and so you get ecosystem collapses.
Karbondioksit gezegeni ısıtıyor Aslında karbondioksitin denklemi gayet açık Yayılan CO2 yi toplarsanız bu bir sıcaklık artışına sebep olur bu sıcaklık artışı da bazı çok olumsuz etkilere sebep oluyor. Hava durumu üzerindeki bu etkiler hatta daha kötüsü dolaylı etkiler doğal ekosistemlerin adapte olamayacağı kadar hızlı değişimlere sebep oluyor ve böylece ekosistem çöküşleri yaşanıyor.
Now, the exact amount of how you map from a certain increase of CO2 to what temperature will be, and where the positive feedbacks are -- there's some uncertainty there, but not very much. And there's certainly uncertainty about how bad those effects will be, but they will be extremely bad. I asked the top scientists on this several times: Do we really have to get down to near zero? Can't we just cut it in half or a quarter? And the answer is, until we get near to zero, the temperature will continue to rise. And so that's a big challenge. It's very different than saying, "We're a twelve-foot-high truck trying to get under a ten-foot bridge, and we can just sort of squeeze under." This is something that has to get to zero.
Belirli bir CO2 artışının eşlenebileceği sıcaklık değerinin kesin miktarı çok kesin olmamakla beraber olumlu geri dönüşlere göre çok fazla değil. Bu etkilerin ne kadar kötü olacağı ile ilgili belirsizlik olsa da aşırı derece kötü olacaklar. En üst biliminsanlarına birçok defalar sordum, gerçekten de sıfırın yakınlarına inmemiz gerekiyor mu? Yani yarımda veya çeyrekte bırakamaz mıyız? Ve cevap şöyle oldu, biz sıfıra yaklaşana kadar sıcaklık artmaya devam edecek. İşte bu büyük bir sorun. Bu 3,6 metrelik bir kamyonun 3 metrelik bir köprünün altndan geçmeye çalışıp hadi biraz da alttan sıkışırız, demekten çok farklı birşey Bu sıfıra inmesi gereken birşey.
Now, we put out a lot of carbon dioxide every year -- over 26 billion tons. For each American, it's about 20 tons. For people in poor countries, it's less than one ton. It's an average of about five tons for everyone on the planet. And somehow, we have to make changes that will bring that down to zero. It's been constantly going up. It's only various economic changes that have even flattened it at all, so we have to go from rapidly rising to falling, and falling all the way to zero.
Biz her yıl 26 milyar tondan fazla karbondioksit yayıyoruz. Bu herbir Amerikalı icin yaklaşık 20 ton Yoksul ülkelerdeki insanlar için, 1 tondan az. Gezegendeki herkes icin ortalama 5 ton. Ve bir şekilde bunu sıfıra indirecek bir değişiklik yapmak zorundayız Yayılım miktarı sürekli olarak artıştaydı. Sadece çeşitli ekonomik değişimler sabitledi. Bu yüzden böyle hızlı artışlardan düşmeye ta sıfıra kadar düşmeye doğru gitmemiz lazım.
This equation has four factors, a little bit of multiplication. So you've got a thing on the left, CO2, that you want to get to zero, and that's going to be based on the number of people, the services each person is using on average, the energy, on average, for each service, and the CO2 being put out per unit of energy. So let's look at each one of these, and see how we can get this down to zero. Probably, one of these numbers is going to have to get pretty near to zero.
Bu denklemin 4 bileşeni var. Birazcık çarpım işlemi Şimdi burda solda, sıfıra düşürmek istediğiniz CO2 var hesaplaması, insan sayısına her bir insanın kullandığı ortalama hizmetlere her bir servisin ortalama enerji ihtiyacına ve her bir enerji biriminin yaydığı CO2 ye baglı Şimdi herbirine tek tek bakalım ve sıfıra ne kadar düşebildiğimizi görelim Muhtemelen, bu rakamlardan birinin sıfıra oldukça yaklaşması gerekecek.
(Laughter)
Bu ta lise cebir dersinden kalma.
That's back from high school algebra. But let's take a look.
ama bir şuraya bakın.
First, we've got population. The world today has 6.8 billion people. That's headed up to about nine billion. Now, if we do a really great job on new vaccines, health care, reproductive health services, we could lower that by, perhaps, 10 or 15 percent. But there, we see an increase of about 1.3.
Önce nüfus var. Dünyada bugün 6.8 milyar insan var. Bunun da 9 milyara doğru yolu var. Eğer aşılar konusunda çok iyi ilerlersek, ve sağlık bakımı ve üreme ile ilgili sağlık hizmetlerinde... bunu belki yüzde 10-15 kadar düşürebiliriz ama burda 1.3 lük bir artış görüyoruz.
The second factor is the services we use. This encompasses everything: the food we eat, clothing, TV, heating. These are very good things. Getting rid of poverty means providing these services to almost everyone on the planet. And it's a great thing for this number to go up. In the rich world, perhaps the top one billion, we probably could cut back and use less, but every year, this number, on average, is going to go up, and so, overall, that will more than double the services delivered per person. Here we have a very basic service: Do you have lighting in your house to be able to read your homework? And, in fact, these kids don't, so they're going out and reading their schoolwork under the street lamps.
İkinci bileşenimiz, kullandığımız hizmetler. Bu servisler herşeyi içine alıyor, yediğimiz yemek, giydiğimiz kıyafetler, izlediğimiz TV, ısıtma Bunlar çok güzel şeyler ve yoksulluğu silmek demek, tüm bu hizmetleri dünyadaki hemen herkese sağlamak demek. Tabi bu bileşenin artması için de harika bir ortam. Zengin dünyadaki en yukarı seviyedeki 1 milyar insan belki kısıtlama yapabilir ve daha az kullanilir buna rağmen her geçen sene bu sayının ortalaması artacak. Böylece bir insan başına kullanılan hizmetler toplamda 2 katına çıkacak. Burda çok temel bir hizmet var. Evde ödevinizi okuyabilmek için ışığınız var mı? Bu çocukların gerçekten yok. O yüzden dışarı çıkıp okul ödevlerini sokak lambalarının altında okuyorlar.
Now, efficiency, "E," the energy for each service -- here, finally we have some good news. We have something that's not going up. Through various inventions and new ways of doing lighting, through different types of cars, different ways of building buildings -- there are a lot of services where you can bring the energy for that service down quite substantially. Some individual services even bring it down by 90 percent. There are other services, like how we make fertilizer, or how we do air transport, where the rooms for improvement are far, far less. And so overall, if we're optimistic, we may get a reduction of a factor of three to even, perhaps, a factor of six. But for these first three factors now, we've gone from 26 billion to, at best, maybe 13 billion tons, and that just won't cut it.
Verimlilik, E, herbir hizmet için harcanan enerji işte sonunda iyi haberlere geldik. Artmayan bir bileşenimiz var. Çeşitli icatlar, ve yeni aydınlanma yöntemleri ile, değişil türde arabalar ve değişik bina inşaat yöntemleri ile hizmetin enerjisini esaslı bir şekilde düşürebildiğiniz birçok hizmet var. hatta bazı bireysel hizmetler yüzde 90 düşürüyor. Tabi bir de gübreleme şeklimiz hava taşımacılığı gibi gelişme alanı çok çok dar olan hizmetler var. Genel açıdan, eğer iyimser olursak, 3 belki de 6 kat düşürmeye sahip olabiliriz. Ama şimdi bu ilk 3 bileşen için 26 milyardan en iyi ihtimalle 13 milyar tona indik ve bu yeterli değil.
So let's look at this fourth factor -- this is going to be a key one -- and this is the amount of CO2 put out per each unit of energy. So the question is: Can you actually get that to zero? If you burn coal, no. If you burn natural gas, no. Almost every way we make electricity today, except for the emerging renewables and nuclear, puts out CO2. And so, what we're going to have to do at a global scale, is create a new system. So we need energy miracles.
O zaman şu dördüncü bileşene bir bakalım. bu kilit bir rol oynayacak. işte bu her bir enerji briminden yayılan CO2 miktarı O zaman soru: şu gerçekten de sıfıra inebilir misiniz? Eğer kömür yakarsanız, hayır. Eğer doğal gaz yakarsanız, hayır. Bugün elektriği üretme şekillerinden neredeyse hepsi gelişmekte olan yenilenebilir eneri ve nükleer dışında, CO2 yayıyor İşte bu yüzden global ölçekte yapmamız gereken yeni bir sistem oluşturmak. Bizim enerji mucizelerine ihtiyacımız var.
Now, when I use the term "miracle," I don't mean something that's impossible. The microprocessor is a miracle. The personal computer is a miracle. The Internet and its services are a miracle. So the people here have participated in the creation of many miracles. Usually, we don't have a deadline where you have to get the miracle by a certain date. Usually, you just kind of stand by, and some come along, some don't. This is a case where we actually have to drive at full speed and get a miracle in a pretty tight timeline.
Mucize kelimesini kullanmam demek, bunun imkansız olduğu anlamına gelmiyor. Mikroişlemci bir mucize. Kişisel bilgisayar bir mucize. İnternet ve sağladığı hizmetler hep mucize. İnsanlar birçok mucizenin yaratılmasına katkıda bulundu. Bir mucizeyi belirli bir tarihte yapmanız gerektiğinde genelde bir son teslim tarihi yoktur. Genelde sadece beklemede kalırsınız ve bazı mucizeler gelir bazıları gelmez. Bu ise öyle bir durum ki tam gaz ilerlemiz gerekli ve mucizeyi çok sıkışık bir zaman diliminde yapmalıyız.
Now, I thought, "How could I really capture this? Is there some kind of natural illustration, some demonstration that would grab people's imagination here?" I thought back to a year ago when I brought mosquitoes, and somehow people enjoyed that.
Şimdi düşündüm de bunu nasıl ifade etmeliyim? İnsanların hayal gücünü buraya çekmek için bir tür illüstrasyon bir tür gösteri var mıdır? Bir yıl öncesinde yanımda sivrisinekler getirmiştim ve bu bir şekilde insanların hoşuna gitmişti.
(Laughter)
...gülüşler...
It really got them involved in the idea of, you know, there are people who live with mosquitoes. With energy, all I could come up with is this. I decided that releasing fireflies would be my contribution to the environment here this year. So here we have some natural fireflies. I'm told they don't bite; in fact, they might not even leave that jar.
İnsanları, sivrisineklerle yaşayan insanların varlığı fikrine bu şekilde getirmiştim. Enerji ile ilgili tüm bulabildiğim ise bu Ben de ateşböceklerini salmanın benim burdaki çevreye bu seneki katkımın olmasına karar verdim. İşte burda gayet doğal ateşböceklerimiz var. Bana ısırmadıkları ve büyük ihtimalle kavanozu bile terketmeyecekleri söylendi.
(Laughter)
...gülüşler...
Now, there's all sorts of gimmicky solutions like that one, but they don't really add up to much. We need solutions, either one or several, that have unbelievable scale and unbelievable reliability. And although there's many directions that people are seeking, I really only see five that can achieve the big numbers. I've left out tide, geothermal, fusion, biofuels. Those may make some contribution, and if they can do better than I expect, so much the better. But my key point here is that we're going to have to work on each of these five, and we can't give up any of them because they look daunting, because they all have significant challenges.
Bunun gibi birçok hileli çözüm var işte, ama malesef çok birşey etmiyorlar. Bizim inanılmaz bir ölçekte ve inanılmaz bir güvenilirlikte bir veya birden fazla çözüme ihtiyacımız var. Ve her ne kadar insanların araştırdığı bir çok yol olsa da ben sadece 5 tanesinin büyük rakamlara ulaşabileceğini görüyorum. Dalga, jeotermal füzyon ve biyoyakıtları katmadım. Bunların da bazı katkıları olabilir. Eğer beklediğimden daha iyilerse, daha bile çok olabilir. Ama burdaki asıl kilit nokta bu 5 tanenin herbirinin üstünde çalışmamız, ve göz korkutucu görünüyor diye vazgeçmemiz gerektiğidir. Çünkü herbirinin kendine has zorlukları var.
Let's look first at burning fossil fuels, either burning coal or burning natural gas. What you need to do there seems like it might be simple, but it's not. And that's to take all the CO2, after you've burned it, going out the flue, pressurize it, create a liquid, put it somewhere, and hope it stays there. Now, we have some pilot things that do this at the 60 to 80 percent level. But getting up to that full percentage -- that will be very tricky. And agreeing on where these CO2 quantities should be put will be hard, but the toughest one here is this long-term issue: Who's going to be sure? Who's going to guarantee something that is literally billions of times larger than any type of waste you think of in terms of nuclear or other things? This is a lot of volume. So that's a tough one.
Hadi önce kömür veya doğalgaz gibi fosil yakıtları nasıl yanıyor ona bakalım. Burda yapmanız gereken, kolay gibi, görünüyor ama değil, tüm CO2' yi alıp basınç altında bir sıvı oluşturmak ve bunu bir yerlere koymak ve orda kalmasını umut etmek. Denemelerle bu yöntemde %60-80 civarında başarı elde edildi Ama %100 e ulaşmak pek kolay değil hele bir de tüm CO2'yi nereye koyacağınızı düşünürseniz yine de burdaki en büyük sorun bunu uzun dönemli yapabilmek. Kim emin olacak peki? Nükleer veya başka tür bir atıktan kelimenin tam anlamıyla milyarlarca katı büyüklüğünde birşeyin kim garantisini verebilir? Bu çok büyük bir miktar O yüzden de çok zorlu
Next would be nuclear. It also has three big problems: cost, particularly in highly regulated countries, is high; the issue of safety, really feeling good about nothing could go wrong, that, even though you have these human operators, the fuel doesn't get used for weapons. And then what do you do with the waste? Although it's not very large, there are a lot of concerns about that. People need to feel good about it. So three very tough problems that might be solvable, and so, should be worked on.
Bir sonraki nükleer olacak. Ama bunun da üç büyük problemi var. Maliyet, özellikle yasamann çok olduğu ülkelerde yüksek olacak. Emniyet sorunu, her ne kadar insan operatörleriniz olsa da, hiçbirşeyin kötü gitmeyeği ve yakıtın silahlar için kullanılmayacağı konusunda emin olmak. Peki sonra atıkla ne yapacaksınız? Atık büyük olmasa da, endişeler çok fazla. İnsanların bu konuda yi hissetmeye ihtiyacı var. Üzerinde çalışılması gereken çünkü çözülebilecek olan üç çok zor problem var.
The last three of the five, I've grouped together. These are what people often refer to as the renewable sources. And they actually -- although it's great they don't require fuel -- they have some disadvantages. One is that the density of energy gathered in these technologies is dramatically less than a power plant. This is energy farming, so you're talking about many square miles, thousands of times more area than you think of as a normal energy plant. Also, these are intermittent sources. The sun doesn't shine all day, it doesn't shine every day, and likewise, the wind doesn't blow all the time. And so, if you depend on these sources, you have to have some way of getting the energy during those time periods that it's not available. So we've got big cost challenges here. We have transmission challenges; for example, say this energy source is outside your country, you not only need the technology, but you have to deal with the risk of the energy coming from elsewhere.
BU beşlinin son üçünü bir arada grupladım. Bunlar insanların daha çok yenilenebilir kaynaklar baktıkları. Yakıt gerektirmemeleri harika olsa da bazı dezavantajları var. Mesela, bu teknolojilerle elde edilen enerjinin yoğunluğu bir enerji santralininkinden aşırı derecede daha az. Bu enerji tarımı demek, yani normal bir enerji santralinin gerektirdiğinden binlerce kat fazla metrekarelik alan demek. Ayrıca bunlar kesintili kaynaklar. Güneş tüm gün boyunca parlamıyor, hatta hergün parlamıyor. Bunun gibi rüzgar da sürekli esmiyor. Dolayısıyla bu kaynaklara bağımlıysanız, mevcut olmadıkları periyodlarda da enerji elde etmenin bir yolunu bulmanız gerekir. Buda maliyetler ilgili zorluklar var. İletim zorluklarımız var. Mesela diyelim kii enerji kaynağı ülkenizin dışında, sadece teknolojiye ihtiyacınız yok bir de üstüne enerjinin başka biryerden gelme riskiyle uğraşmanız gerekir
And, finally, this storage problem. To dimensionalize this, I went through and looked at all the types of batteries made -- for cars, for computers, for phones, for flashlights, for everything -- and compared that to the amount of electrical energy the world uses. What I found is that all the batteries we make now could store less than 10 minutes of all the energy. And so, in fact, we need a big breakthrough here, something that's going to be a factor of 100 better than the approaches we have now. It's not impossible, but it's not a very easy thing. Now, this shows up when you try to get the intermittent source to be above, say, 20 to 30 percent of what you're using. If you're counting on it for 100 percent, you need an incredible miracle battery.
Ve son olarak depolama problemi. Bunu boyutlandırabilmek için gidip şimdiye kadar yapılagelmiş tüm pilleri inceledim. arabalar, bilgisayalar telefonlar, fenerler herşey için yapılmış pilleri. ve bunları dünyanın kullandığı toplam elektrik enerjisi ile karşılaştırdım ve şu anda yaptığımız tüm pillerin bu elektrik enerjisinin 10 dakikadan daha az bir kısmını depolayabildiğini gördüm. Burda büyük bir buluşa ihtiyacımız var. şu andaki yaklaşımlarımızdan 100 kat daha iyi bir yaklaşıma. Bu imkansız değil ama çok kolay birşey de değil. Kullandığınızın %20-30 üzerinde olmasını istediğiniz zaman kesintili kaynaktan böyle birşey ortaya çıkar. Eğer %100 bağımlıysanız bu kesintili enerji kaynağına, o zaman mucizevi bir pile ihtiyacınız var.
Now, how are we going to go forward on this -- what's the right approach? Is it a Manhattan Project? What's the thing that can get us there? Well, we need lots of companies working on this -- hundreds. In each of these five paths, we need at least a hundred people. A lot of them, you'll look at and say, "They're crazy." That's good. And, I think, here in the TED group, we have many people who are already pursuing this. Bill Gross has several companies, including one called eSolar that has some great solar thermal technologies. Vinod Khosla is investing in dozens of companies that are doing great things and have interesting possibilities, and I'm trying to help back that. Nathan Myhrvold and I actually are backing a company that, perhaps surprisingly, is actually taking the nuclear approach. There are some innovations in nuclear: modular, liquid. Innovation really stopped in this industry quite some ago, so the idea that there's some good ideas laying around is not all that surprising.
Şimdi bununla nasıi ilerleyeceğiz: doğru yaklaşım nedir? Bu bir Manhattan projesi mi? Bizi ileriye taşıyacak olan nedir? Bu konuda çalışacak yüzlerde şirkete ihtiyacımız var. Bu 5 yöntemin her birinde yüzlerce insana ihtiyacımız var. Bir çoğu bakıp bunlar çılgın diyeceğiniz insanlar. Bu iyi. Ve düşünüyoum da, burda TED grubunda bunun peşini halihazırda kovalayan birsürü insanımız var. Bill Gross'un birçok şirketi vari bunlardan eSolar mesela solar termal teknolojilere sahip. Vinod Khosla, harika işler yapan ve ilginç olasılıkları olan şirketlere yatırım yapıyor ve ben de buna destek olacağım. Nathan Myhrvold ve ben, belki şaşırtıcı olacak ama nükleer yaklaşımı seçen bir şirketi destekliyoruz. Nükleer, modüler ve sıvıda bazı inovasyonlar var. Halbuki uzun bir süre önce bu endüstride inovasyonlar durmuştu bu yüzden etrafta bazı güzel fikirlerin olması çok da şaşırtıcı değil. Mesela Terrapower da fikir şuydu:
The idea of TerraPower is that, instead of burning a part of uranium -- the one percent, which is the U235 -- we decided, "Let's burn the 99 percent, the U238." It is kind of a crazy idea. In fact, people had talked about it for a long time, but they could never simulate properly whether it would work or not, and so it's through the advent of modern supercomputers that now you can simulate and see that, yes, with the right materials approach, this looks like it would work.
uranyumun %1lik kısmı olan U235'i değil de %99 luk kısmı olan U238'i yakmaya karar verdik. Bu aslında çılgın bir fikir. Hatta insanlar bu konu hakkında uzunca bir süre konuştular, ama çalışıp çalışmayacağını görmek için düzgün bir simülasyon yapamadılar. ama şimdi gelişmiş süperbilgisayarların sayesinde bu simülasyonu yapabildik ve gördük ki; evet doğru materyal yaklaşımı ile çalışacak gibi görünüyor.
And because you're burning that 99 percent, you have greatly improved cost profile. You actually burn up the waste, and you can actually use as fuel all the leftover waste from today's reactors. So instead of worrying about them, you just take that, it's a great thing. It breeds this uranium as it goes along, so it's kind of like a candle. You see it's a log there, often referred to as a traveling wave reactor. In terms of fuel, this really solves the problem. I've got a picture here of a place in Kentucky. This is the leftover, the 99 percent, where they've taken out the part they burn now, so it's called depleted uranium. That would power the US for hundreds of years. And simply by filtering seawater in an inexpensive process, you'd have enough fuel for the entire lifetime of the rest of the planet.
%99 luk kısmını yaktığınız için de maliyetler konusunda büyük bir gelişme oldu. Aslında atıkları bu yöntemle yakabilirsiniz. Bugünkü reaktörlerin tüm atıklarını siz yakıt olarak yakabileceksiniz. Bu yüzden bu konuda endişelenmek yerine sırf buna bakın. Bu harika. Dümdüz giderken uranyumu soluyor. Sanki bir mum gibi. Burada dolaşan dalga reaktörü olarak anılan bir kütük görebilirsniz. Yakıt açısından bakıldığında, sorun çözülüyor. Burda Kentucky'de bir yerin resmi var. İşte bu %99 luk artık şimdi yaktıkları kısmı almışlar böylece seyreltilmiş uranyum kalmış. Bununla Birleşik Devletlere yüzlerce yıl enerji verilebilirdi. Ve sadece deniz suyunu ucuz bir süreçle süzerek bu gezegenin yaşamının kalanına yetecek kadar yakıta sahip olabilirsiniz.
So, you know, it's got lots of challenges ahead, but it is an example of the many hundreds and hundreds of ideas that we need to move forward. So let's think: How should we measure ourselves? What should our report card look like? Well, let's go out to where we really need to get, and then look at the intermediate. For 2050, you've heard many people talk about this 80 percent reduction. That really is very important, that we get there. And that 20 percent will be used up by things going on in poor countries -- still some agriculture; hopefully, we will have cleaned up forestry, cement. So, to get to that 80 percent, the developed countries, including countries like China, will have had to switch their electricity generation altogether. The other grade is: Are we deploying this zero-emission technology, have we deployed it in all the developed countries and are in the process of getting it elsewhere? That's super important. That's a key element of making that report card.
Biliyorsunuz ki bunun önünde birçok engel var ama bu ilerletmemiz gereken yüzlerce hatta binlerce fikirden sadece biri. Öyleyse düşünelim kendimizi nasıl ölçmeliyiz? Karnelerimiz neye benzemeli? Gerçekten olmamız gereken noktaya bir gelelim ve sonra ara ürüne bakalım. 2050 yılı için birçok insanın bu %80 lik azaltım hakkında konuştuğunu duymuşsunuzdur. Bu noktaya ulaşıyor olmamız gerçekten çok önemli. Kalan %20 fakir ülkelerde kullanılıyor olacak. hala tarım olayı. Umarım toparlanmış bir ormanlığa ve çimentoya sahip oluruz. %80'e ulaşabilmek için Çin gibi ülkelerin de dahil olduğu gelişmiş ülkelerin hep beraber elektrik üretimlerini değiştirmeleri gerekmektedir. Bir diğer aşama, biz bu sıfır*yayılım teknolojisini uygulamaya geçiriyor muyuz? bütün gelişmiş ülkelerde uygulamaya geçirdik mi? ve diğer heryerde de bu teknolojiye ulaşabilecek durumda mıyız? Bu aşırı önemli işte. O karneyi oluşturmanın anahtar elamanı bu.
Backing up from there, what should the 2020 report card look like? Well, again, it should have the two elements. We should go through these efficiency measures to start getting reductions: The less we emit, the less that sum will be of CO2, and therefore, the less the temperature. But in some ways, the grade we get there, doing things that don't get us all the way to the big reductions, is only equally, or maybe even slightly less, important than the other, which is the piece of innovation on these breakthroughs.
Pekala, 2020 yılının karnesi neye benzemeli? Yine 2 elemanı olmalı. Düşüşlere ulaşabilmek için verimlilik tedbirlerini gözden geçirmeliyiz. Ne kadar az yayılım yaparsak, CO2'nin toplamı da o kadar az olur, dolayısıyla da sıcaklık daha az olur. Ama bazen bu aşamaya gelirken çok büyük düşüşleri sağlamayan şeyler yapmak da diğerleriyle ya eşit önemdedir ya da birazcık daha önemsizdir ki bu da tüm bu atılımlarda ki inovasyonların bir parçası.
These breakthroughs, we need to move those at full speed, and we can measure that in terms of companies, pilot projects, regulatory things that have been changed. There's a lot of great books that have been written about this. The Al Gore book, "Our Choice," and the David MacKay book, "Sustainable Energy Without the Hot Air." They really go through it and create a framework that this can be discussed broadly, because we need broad backing for this. There's a lot that has to come together.
Bu atılımlarda tam gaz ilermemiz lazım ve şirketler, pilot projeler ve yasal düzenlemeler açısından da ölçebiliyor olmamız lazım. Bu konuda yazılmış bir çok harika kitap var. Mesela Al Gore'un kitabı "Bizim Seçimimiz" ve David McKay'in kitabı "Sıcak hava olmadan sürdürülebilen enerji" Bu kitaplar konuyu iyice inceliyor ve bir taslak oluşturuyor ve bu çok geniş bir çerçevede tartışılabilir çünkü bu konuda sağlam bir temele ihtiyacımız var. Biraraya gelmesi gereken çok şey var.
So this is a wish. It's a very concrete wish that we invent this technology. If you gave me only one wish for the next 50 years -- I could pick who's president, I could pick a vaccine, which is something I love, or I could pick that this thing that's half the cost with no CO2 gets invented -- this is the wish I would pick. This is the one with the greatest impact. If we don't get this wish, the division between the people who think short term and long term will be terrible, between the US and China, between poor countries and rich, and most of all, the lives of those two billion will be far worse.
Dolayısıyla bu bir dilek. Bu teknolojiyi icat etmemiz, çok somut bir dilek. Eğer önümüzdeki 50 yıl için bana sadece bir dilek hakkı tanısaydınız Kimin başkan olacağını seçebilirdim Bir aşıyı dileyebilirdim, ki buna bayılırdım veya sadece şunu dileyebilirdim "CO2'siz ve yarı maliyetine" teknolojisi icat edilsin€ işte bu dileği seçerdim. En büyük etkisi olan bu dilek. Eğer bu dilek gerçekleşmezse Kısa dönem ve uzun dönem düşünen insanlar arasındaki ayrım korkunç olacak A.B.D. ve Çin arasında, fakir ülkeler ve zengin ülkeler arasında ve bahsettiğim o 2 milyar insanın çoğunun hayatı daha kötü olacak.
So what do we have to do? What am I appealing to you to step forward and drive? We need to go for more research funding. When countries get together in places like Copenhagen, they shouldn't just discuss the CO2. They should discuss this innovation agenda. You'd be stunned at the ridiculously low levels of spending on these innovative approaches. We do need the market incentives -- CO2 tax, cap and trade -- something that gets that price signal out there. We need to get the message out. We need to have this dialogue be a more rational, more understandable dialogue, including the steps that the government takes. This is an important wish, but it is one I think we can achieve.
O zaman ne yapmamız gerekiyor? Size bir adım atıp ilerlemeniz için seslendiğim şey nedir? Araştırmalar için daha çok fon yaratmamız gerekiyor. Kopenhag gibi yerlerde ülkeler biraraya geldikleri zaman sadece CO2'yi tartışmamalılar. İnovasyon gündemini tartışmalılar İnovasyon yaklaşımlarına harcanan saçmasapan düşük bütçeyi duysanız dehşete düşerdiniz. Piyasada teşvike ihtiyacımız var. CO2 vergisi, tavan ve ticaret fiyatla ilgili sinyali verecek birşeye ihtiyacımız var Mesajı dışarıya çıkarmamız lazım. Bu diyaloğu daha anlaşır daha rasyonel kılmamız lazım, devletin de attığı adımları hesaba katarak. Bu önemli bir dilek, ama elde edebileceğimizi düşündüğüm bir dilek.
Thank you.
Teşekkür ederim.
(Applause) (Applause ends)
...alkışlar...
Thank you.
Teşekkürler
Chris Anderson: Thank you. Thank you.
Teşekkürler. Teşekkürler
(Applause)
...alkışlar...
CA: Thank you. So to understand more about TerraPower. I mean, first of all, can you give a sense of what scale of investment this is?
Teşekkürler. Şimdi terrapowerdan biraz daha anlar hale geldim. Demek istiyorum ki, bu ne ölçüde bir yatırım olucak, bir fikir verebilir misiniz?
Bill Gates: To actually do the software, buy the supercomputer, hire all the great scientists, which we've done, that's only tens of millions. And even once we test our materials out in a Russian reactor to make sure our materials work properly, then you'll only be up in the hundreds of millions. The tough thing is building the pilot reactor -- finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these. Once you get the first one built, if it works as advertised, then it's just clear as day, because the economics, the energy density, are so different than nuclear as we know it.
Süper bilgisayarlar ile yazılımı gerçek anlamda yapabilmek için en iyi biliminsanlarını tutmak lazım, ki biz bunu yaptık bu sadece onlarca milyon hatta bir keresinde malzemelerimizi doğru çalıştıklarından emin olmak için bir Rus reaktörünün üzerinde test yaptık, bununla işte yüzlerce milyona çıkmış olursunuz. Zorlu olan bir reaktörü inşa etmek milyarları bulmak, regülatörü bulmak, yeri bulmak ancak bunlar olursa ilk reaktörü inşa edebiliriz. İlkini inşaa ettiğinizde, eğer reklamındaki gibi çalışırsa o zaman gün gibi aşikar olucak, çünkü ekonomisi, enerji yoğunluğu vesaire nükleerin bildiğimiz halinden çok farklı. O zaman, doğru anlamak adına, bu şunu da içerir değil mi,
CA: So to understand it right, this involves building deep into the ground, almost like a vertical column of nuclear fuel, of this spent uranium, and then the process starts at the top and kind of works down?
yerin derinlerin doğru inen, uranyumun harcanan kısmından oluşan bir nükleer yakıt sütunu inşa etmek sonra işlem tepede başlayıp aşağı doğru inecek
BG: That's right. Today, you're always refueling the reactor, so you have lots of people and lots of controls that can go wrong, where you're opening it up and moving things in and out -- that's not good. So if you have very --
Doğru. Bugün, reaktöre hep yeniden yakıt ikmali yapıyorsunuz, bu yüzden hataya sebep olabilecek bir çok insan ve kontrol var reaktörü açarken, ve birşeyleri içeri dışarı hareket ettirirken Bu da iyi değil. Bu yüzden, eğer reaktörün içine 60 yıllık koyabileceğiniz ucuz bir yakıtınız varsa
(Laughter)
very cheap fuel that you can put 60 years in -- just think of it as a log -- put it down and not have those same complexities. And it just sits there and burns for the 60 years, and then it's done.
bunu bir blok gibi düşünün yerine yerleştirin ve tüm karmaşadan kurtulun. O blok orda durur ve 60 yıl boyunca yanar sonra da biter.
CA: It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution.
Bu kendi atık imha çözümünü yapan bir nükleer enerji santrali
BG: Yeah; what happens with the waste, you can let it sit there -- there's a lot less waste under this approach -- then you can actually take that and put it into another one and burn that. And we start out, actually, by taking the waste that exists today that's sitting in these cooling pools or dry-casking by reactors -- that's our fuel to begin with. So the thing that's been a problem from those reactors is actually what gets fed into ours, and you're reducing the volume of the waste quite dramatically as you're going through this process.
Evet. Yani, atığa ne oluyor dersen orda bırakabilirsin, ki bu yaklaşımla çok daha az atık olur ve sonra onu çıkarabilir ve başka birinin içine koyup yakabilirsin. Aslında biz de bugün bu şekilde var olan atıkları alıyoruz hani şu serinletme havuzlarında veya reaktörlerin kuru varillerinde olanlar Bunlar bizim başlangıç yakıtlarımız O raktörler için sorun yaratan şey bzimkileri beslemeye yarıyor ve bu proses boyunca, atık miktarını çok ciddi bir şekilde düşürüyorsunuz.
CA: You're talking to different people around the world about the possibilities. Where is there most interest in actually doing something with this?
Dünyanın etrafından değişik insanlarla bu olasıklıklar hakkında konuştuğunuzda birşeyler yapmak anlamında en çok ilgiyi ne çekiyor?
BG: Well, we haven't picked a particular place, and there's all these interesting disclosure rules about anything that's called "nuclear." So we've got a lot of interest. People from the company have been in Russia, India, China. I've been back seeing the secretary of energy here, talking about how this fits into the energy agenda. So I'm optimistic. The French and Japanese have done some work. This is a variant on something that has been done. It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them, so anybody who's done a fast reactor is a candidate to be where the first one gets built.
Aslında belirli bir alan seçemedik tabi bir de nükleer denen herhangi birşeyler ilgili enteresan ifşaat kuralları var bu yüzden çok ilgi görüyoruz şirkette insanlar Rusya, Hindistan ve Çinde de bulundular, onların anlattıklarına göre. Burda enerji bakanı ile bir görüşmem oldu ona tüm bunların nasıl da enerji ajandasına uyduğunu anlattım. Yani ben iyimserim. Biliyorsun Fransızlar ve Japonlar da bazı çalışmalar yaptılar. Bu daha önce yapılmış birşey üzerindeki bir değişken. Bu önemli bir ilerlemedir, ama bu hızlı bir reaktör gibi ve bir çok ülke bunlardan inşa etti. dolayısıyla hızlı bir reaktör yapan herhangi bir kimse, ilki inşa etmeye de adaydır.
CA: So, in your mind, timescale and likelihood of actually taking something like this live?
Sana göre, böyle birşeyi hayata geçirmenin zamanı ve olasılığı nedir?
BG: Well, we need -- for one of these high-scale, electro-generation things that's very cheap, we have 20 years to invent and then 20 years to deploy. That's sort of the deadline that the environmental models have shown us that we have to meet. And TerraPower -- if things go well, which is wishing for a lot -- could easily meet that. And there are, fortunately now, dozens of companies -- we need it to be hundreds -- who, likewise, if their science goes well, if the funding for their pilot plants goes well, that they can compete for this. And it's best if multiple succeed, because then you could use a mix of these things. We certainly need one to succeed.
Bizim yüksek ölçekli, elektronik üretim şeylerinden ihtiyacımız var bir tane o çok ucuz 20 yıllık bir icat ve üstüne 20 yıllık bir uygulamaya geçirme süresi. Bu bir nevi çevresel modellerin önümüze koyduğu hedef tarih gibi. Ve biliyorsun, eğer herşey yolunda giderse, ki bu çok şey ummak olur, Terrapower bunu yapabilir. Şansımıza şu anda düzinelerce şirket var bunun yüzlerce olması gerekiyor bu şirketlerin bilim çalışmaları iyi giderse pilot tesisleri için fon bulabilirlerse bu konuda rekabet edebilirler. Eğer birçoğu başarılı olursa, bu en iyi, çünkü onların karışımını kullanabilirsiniz. Birisinin başarılı olmasına ihtiyacımız var.
CA: In terms of big-scale possible game changers, is this the biggest that you're aware of out there?
Büyük ölçekte olası oyun değişikliklerini göz önüne alırsak bu bildiğiniz en büyük olanı mıdır?
BG: An energy breakthrough is the most important thing. It would have been, even without the environmental constraint, but the environmental constraint just makes it so much greater. In the nuclear space, there are other innovators. You know, we don't know their work as well as we know this one, but the modular people, that's a different approach. There's a liquid-type reactor, which seems a little hard, but maybe they say that about us. And so, there are different ones, but the beauty of this is a molecule of uranium has a million times as much energy as a molecule of, say, coal. And so, if you can deal with the negatives, which are essentially the radiation, the footprint and cost, the potential, in terms of effect on land and various things, is almost in a class of its own.
Bir enerji atılımı en önemli şeydir. Çevresel kısıtlar olmasaydı bile en önemli o olurdu, ama çevresel kısıtlar bunu çok daha büyük hale getiriyor. Nükleer alanda başka öncüler de var. Onların işini, bunu bildiğimiz kadar iyi bilmiyoruz, ama modüler insanlar, işte bu farklı bir yaklaşım. Bu likit bir tipte reaktör, biraz da zorlu gözüküyor ama belki onlarda bizim için böyle diyordur. Ve işte farklı olanlar var ama bunun güzel yanı,bir uranyum molekülünün diyelim ki bir kömür molekülünden milyon kere fazla enerjisi vardır, bu yüzden olumsuzlarla başedebilirsen, bunlar esasen radyasyon, kapladığı alan, ve potansiyeli, toprak ve değişik şeyler üzerindeki etkisi açısından, kendi başına bir sınıfta değerlendirilebilir.
CA: If this doesn't work, then what? Do we have to start taking emergency measures to try and keep the temperature of the earth stable?
Bu çalışmazsa, o zaman ne olacak? Dünyanın sıcaklığını sabit tutabilmek için Acil durum önemleri almaya başlamamız gerekiyor mu?
BG: If you get into that situation, it's like if you've been overeating, and you're about to have a heart attack. Then where do you go? You may need heart surgery or something. There is a line of research on what's called geoengineering, which are various techniques that would delay the heating to buy us 20 or 30 years to get our act together. Now, that's just an insurance policy; you hope you don't need to do that. Some people say you shouldn't even work on the insurance policy because it might make you lazy, that you'll keep eating because you know heart surgery will be there to save you. I'm not sure that's wise, given the importance of the problem, but there's now the geoengineering discussion about: Should that be in the back pocket in case things happen faster, or this innovation goes a lot slower than we expect?
Eğer o duruma geldiysen, çok yemek yiyormış da kalp krizi geçirmek üzereymişsin gibi olur. O zaman nereye gidersin? Kalp ameliyatına falan ihtiyacın olabilir. Jeomühendislik denen bir dalda bize 20-30 yıl kazandırabilecek ısınmayı geciktirip, bize kendimizi toplamamız için 20-30 yıl kazandıracak değişik teknikler konusunda çalışıyorlar. Bu sadece bir sigorta poliçesi. Umarım bunu yapmamıza gerek kalmaz. Bazı insanlar, sigorta poliçesi üzerinde çalışmamanız bile gerekir, diyor çünkü bu sizi tembelleştirebilir, kalp ameliyatının size kurtaracağına inanırsanız yemeye devam edersiniz. Problemin önemine bakınca bunun çok bilgece olduğunu düşünmüyorum. ama işte şimdi bu jeomühendislik tartışması sürüyor, eğer olaylar hızlı gelişirse diye ya da bu buluş beklediğimizden daha yavaş giderser diye bunu arka cepte mi tutmalı?
CA: Climate skeptics: If you had a sentence or two to say to them, how might you persuade them that they're wrong?
İklim şüphecilerine söyleyeceğiniz 1-2 cümle olsaydı onları yanlış olduklarına dair nasıl ikna ederdiniz?
BG: Well, unfortunately, the skeptics come in different camps. The ones who make scientific arguments are very few. Are they saying there's negative feedback effects that have to do with clouds that offset things? There are very, very few things that they can even say there's a chance in a million of those things. The main problem we have here -- it's kind of like with AIDS: you make the mistake now, and you pay for it a lot later.
Malesef, şüpheciler değişik yönlerden geliyor. Bilimsel argümanlarda bulunanlar çok az. Bulutların telafi ettiği negatif geri dönüşüm etkileri var mı diyorlar? Söyleyebilecekleri o kadar az şey var ki her birinin de sadece milyonda bir ihtimali var. Burda asıl porblemimiz AIDS gibi olması. Hatayı şimdi yaparsınız ama bedelini çok sonra ödersiniz.
And so, when you have all sorts of urgent problems, the idea of taking pain now that has to do with a gain later, and a somewhat uncertain pain thing. In fact, the IPCC report -- that's not necessarily the worst case, and there are people in the rich world who look at IPCC and say, "OK, that isn't that big of a deal." The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. But my dream here is that, if you can make it economic, and meet the CO2 constraints, then the skeptics say, "OK, I don't care that it doesn't put out CO2, I kind of wish it did put out CO2. But I guess I'll accept it, because it's cheaper than what's come before."
Tüm bu acil problemleriniz varken, daha sonraki bir kazanç için şimdiden acıya katlanmak, belirsiz bir acı gibi. Aslında, IPCC raporları, ve zengin dünyada birçok insan bu IPCC ye bakıyor hadi diyelim bu çok da önemli değil. Gerçek şu ki, o belirsiz olan kısmını bizi bu yol boyunca götürmesi gerekli. Ama benim hayalim, eğer bunu ekonomik yapabilirsniz ve CO2 kısıtlarını karşılayabilirseniz o zaman süpheciler de ok derler CO2 yaymaması umrumda değil hatta istersim ki CO2 yaysın ama sanırım bunu kabul etmem gerecek cünkü bir öncekinden daha ucuz.
(Applause)
...alkışlar...
CA: So that would be your response to the Bjørn Lomborg argument, basically if you spend all this energy trying to solve the CO2 problem, it's going to take away all your other goals of trying to rid the world of poverty and malaria and so forth, it's a stupid waste of the Earth's resources to put money towards that when there are better things we can do.
O zaman Bjorn Lomborg'un argümanına cevabınız bu olacak, demişti ki; basitçe tüm bu enerjisi CO2 sorununu çözmeye harcarsanız sizin dünyayı fakirlikten sıtmadan vesaireden kurtarma amaçlarınızın önüne geçecek daha iyi yapabileceğimiz şeyler varken, para koyabileceğimiz dünyanın kaynaklarının aptalca bir ziyanı bu. ArGe için yapılan gerçek harcama
BG: Well, the actual spending on the R&D piece -- say the US should spend 10 billion a year more than it is right now -- it's not that dramatic. It shouldn't take away from other things. The thing you get into big money on, and reasonable people can disagree, is when you have something that's non-economic and you're trying to fund that -- that, to me, mostly is a waste. Unless you're very close, and you're just funding the learning curve and it's going to get very cheap, I believe we should try more things that have a potential to be far less expensive. If the trade-off you get into is, "Let's make energy super expensive," then the rich can afford that. I mean, all of us here could pay five times as much for our energy and not change our lifestyle. The disaster is for that two billion.
diyelim ABD şu anda harcadığından senelik 10 milyar dolar daha fazla harcıyor. Bu çok dramatik değil. Diğer şeylerden çalıyor olmamalı. Gerçeten ekonomik olmayan ve fon bulmaya çalıştığınız ve çok para yatırdğınız birşey varsa mantıklı insanlar bununla aynı fikirde olmayabilir Bu bence çoğunlukla ziyandır. Eğer çok yakın değilseniz, ve öğrenme eğrisini fonlamıyorsanız ve çok ucuz olmayacaksa Bence çok daha az pahalı olma potansiyeli olan daha çok şey denemeliyiz. Eğer bu işe girmek için ticari denge noktan, hadi enerjiyi süper pahalı yapalımsa o zaman buna zenginlerin gücü yeter. Burda hepimizin hayat stilimizi değiştirmeden enerjimiz için 5 kat fazla para ödeyebileceğini söylüyorum. Felaket 2 milyar insanın başında.
And even Lomborg has changed. His shtick now is, "Why isn't the R&D getting more discussed?" He's still, because of his earlier stuff, still associated with the skeptic camp, but he's realized that's a pretty lonely camp, and so, he's making the R&D point. And so there is a thread of something that I think is appropriate. The R&D piece -- it's crazy how little it's funded.
Lomborg bile değişti. Şimdiki dalaveresi, neden ArGe daha çok tartışılmıyor üzerine Önceki işlerinden dolayı hala şüpheci tayfası ile bağlı ama farketti ki şüpheciler tayfası baya yalnız bir tayfa o yüzden şimdi bu ArGe konusunu çıkardı. Burda alakadar olduğunu düşündüğümüz bir iplik var. ArGe, bu kadar az fon ayrılması çok çılgınca.
CA: Well, Bill, I suspect I speak on behalf of most people here to say I really hope your wish comes true. Thank you so much.
Bill, sanırım burdaki çoğu insanın adına konuşuyorum Gerçekten dileğinin gerçekleşmesini umuyorum. Çok teşekkürler. Teşekkürler
BG: Thank you.
...Alkışlar...
(Applause)