Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value. They've studied the institutions that facilitate our trade, like legal systems, corporations, marketplaces. But there is a new, technological institution that will fundamentally change how we exchange value, and it's called the blockchain.
Os economistas têm investigado o comportamento das pessoas por séculos: como nós tomamos decisões, como agimos individualmente e em grupo, e como fazemos o intercâmbio de valores. Eles estudam as instituições que facilitam nossas interações, como sistemas legais, corporações, o mercado. Mas há uma nova instituição tecnológica que mudará fundamentalmente como nós fazemos o intercâmbio de valores, ela se chama "blockchain".
Now, that's a pretty bold statement, but if you take nothing else away from this talk, I actually want you to remember that while blockchain technology is relatively new, it's also a continuation of a very human story, and the story is this. As humans, we find ways to lower uncertainty about one another so that we can exchange value.
Esta é uma afirmação bem ousada, mas, mesmo que vocês não retenham nada dessa fala, quero ao menos que se lembrem que, mesmo sendo relativamente nova, a tecnologia blockchain é também uma continuação de uma história bem humana, e a história é esta: como humanos, buscamos maneiras para reduzir a incerteza uns sobre os outros de modo a podermos trocar valores.
Now, one of the first people to really explore the idea of institutions as a tool in economics to lower our uncertainties about one another and be able to do trade was the Nobel economist Douglass North. He passed away at the end of 2015, but North pioneered what's called "new institutional economics." And what he meant by institutions were really just formal rules like a constitution, and informal constraints, like bribery. These institutions are really the grease that allow our economic wheels to function, and we can see this play out over the course of human history.
Uma das primeiras pessoas a realmente explorar a ideia de instituições como uma ferramenta na economia para reduzir as incertezas que temos uns dos outros e sermos capazes de fazer negócios, foi o Nobel de economia, Douglass North. Ele faleceu no final de 2015, mas foi pioneiro no que chamamos de "nova economia institucional". E pra ele, instituição significava apenas regras formais, como uma constituição, e obrigações informais, como suborno. Essas instituições são, de fato, o lubrificante que permite que as engrenagens da nossa economia funcionem, e podemos ver isto influenciar o curso da história humana.
If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure. We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions. As our societies grew more complex and our trade routes grew more distant, we built up more formal institutions, institutions like banks for currency, governments, corporations. These institutions helped us manage our trade as the uncertainty and the complexity grew, and our personal control was much lower. Eventually with the internet, we put these same institutions online. We built platform marketplaces like Amazon, eBay, Alibaba, just faster institutions that act as middlemen to facilitate human economic activity.
Se pensarmos no tempo em que éramos economias de caça e coleta, fazíamos negócios apenas dentro de nossas vilas. Tínhamos algumas restrições, mas fazíamos nosso comércio acontecer através da violência ou repercussões sociais. À medida que nossas sociedades evoluíram, e as rotas comerciais cresceram em extensão, erguemos mais instituições formais, instituições como bancos para troca de moedas, governos, corporações. Elas nos ajudaram a gerir nossos negócios à medida que a incerteza e a complexidade cresceram, e nosso controle pessoal tornou-se insuficiente. Finalmente, com a internet, colocamos essas mesmas instituições on-line. Construímos plataformas eletrônicas como a Amazon, o eBay e o Alibaba, instituições mais eficientes que atuam como intermediárias para facilitar as atividades econômicas humanas.
As Douglass North saw it, institutions are a tool to lower uncertainty so that we can connect and exchange all kinds of value in society. And I believe we are now entering a further and radical evolution of how we interact and trade, because for the first time, we can lower uncertainty not just with political and economic institutions, like our banks, our corporations, our governments, but we can do it with technology alone.
Como Douglass North observou, instituições são ferramentas para reduzir incertezas de modo a podermos nos conectar e trocar todo tipo de valor em sociedade. E acredito que estamos entrando agora numa revolução maior e mais radical na maneira como interagimos e fazemos negócios, porque, pela primeira vez, podemos reduzir incertezas não apenas com instituições políticas e econômicas, como nosso bancos, nossas corporações, ou governos, mas podemos fazê-lo com tecnologia, apenas.
So what is the blockchain? Blockchain technology is a decentralized database that stores a registry of assets and transactions across a peer-to-peer network. It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. This creates an immutable, unforgeable record of all of the transactions across this network. This record is replicated on every computer that uses the network.
Então, o que é blockchain? A tecnologia blockchain é uma base de dados descentralizada que armazena um registro de ativos e transações numa rede ponto a ponto. É basicamente um registro público de quem possui o que, e quem negocia o quê. As transações são seguras devido à criptografia, e com o tempo, o histórico de transações fica restrito em blocos de dados que são conectados e protegidos por meio da criptografia. Isso cria um registro imutável e impossível de ser falsificado de todas as transações na rede. Esse registro é replicado em todos os computadores da rede.
It's not an app. It's not a company. I think it's closest in description to something like Wikipedia. We can see everything on Wikipedia. It's a composite view that's constantly changing and being updated. We can also track those changes over time on Wikipedia, and we can create our own wikis, because at their core, they're just a data infrastructure. On Wikipedia, it's an open platform that stores words and images and the changes to that data over time. On the blockchain, you can think of it as an open infrastructure that stores many kinds of assets. It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP. It could be a certificate, a contract, real world objects, even personal identifiable information. There are of course other technical details to the blockchain, but at its core, that's how it works. It's this public registry that stores transactions in a network and is replicated so that it's very secure and hard to tamper with.
Não é um aplicativo. Não é uma empresa. Acho que é algo muito parecido com a Wikipédia. Podemos ver tudo na Wikipédia. É uma visão em grupo que está constantemente mudando e sendo atualizada. Também podemos rastrear essas mudanças ao longo do tempo na Wikipédia e podemos criar nossas próprias "wikis", porque, em seu cerne, são apenas infraestruturas de dados. Na Wikipédia, é uma plataforma aberta que armazena palavras e imagens e suas mudanças ao longo do tempo. Na blockchain, você pode imaginá-la como uma infraestrutura aberta que armazena muitos tipos de ativos. Ela armazena a história da custódia, posse e locação de ativos como a moeda digital "Bitcoin", e outros bens digitais, como um título de posse de um IP. Pode ser um certificado, um contrato, objetos do mundo real, até mesmo informações pessoais identificáveis. Existem, é claro, outros detalhes técnicos da blockchain, mas na essência é assim que ela funciona. É um registro público que armazena transações numa rede, replicado de modo a ser muito seguro e muito difícil de ser falsificado.
Which brings me to my point of how blockchains lower uncertainty and how they therefore promise to transform our economic systems in radical ways. So uncertainty is kind of a big term in economics, but I want to go through three forms of it that we face in almost all of our everyday transactions, where blockchains can play a role. We face uncertainties like not knowing who we're dealing with, not having visibility into a transaction and not having recourse if things go wrong.
O que me leva à minha mensagem: como blockchains reduzem incertezas e como prometem transformar nossos sistemas econômicos de maneira radical. Incerteza é uma grande preocupação da economia, mas eu quero mostrar três formas disso que enfrentamos em quase todas as nossas transações diárias, nas quais as blockchains podem ser úteis. Enfrentamos incertezas como não saber com quem estamos lidando, não ter a visibilidade de uma transação e não ter alternativas se algo der errado.
So let's take the first example, not knowing who we're dealing with. Say I want to buy a used smartphone on eBay. The first thing I'm going to do is look up who I'm buying from. Are they a power user? Do they have great reviews and ratings, or do they have no profile at all? Reviews, ratings, checkmarks: these are the attestations about our identities that we cobble together today and use to lower uncertainty about who we're dealing with. But the problem is they're very fragmented. Think about how many profiles you have. Blockchains allow for us to create an open, global platform on which to store any attestation about any individual from any source. This allows us to create a user-controlled portable identity. More than a profile, it means you can selectively reveal the different attributes about you that help facilitate trade or interaction, for instance that a government issued you an ID, or that you're over 21, by revealing the cryptographic proof that these details exist and are signed off on. Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.
Então, vamos pegar o primeiro exemplo: não saber com quem lidamos. Digamos que eu queira comprar um smartphone usado no eBay. A primeira coisa que farei é procurar de quem vou comprá-lo. Eles são usuários experientes? Eles têm boas críticas e avaliações ou não têm sequer um perfil? Críticas, avaliações, marcações: são atestados de nossa identidade que constituímos hoje em dia e usamos para reduzir a incerteza sobre com quem estamos lidando. Mas o problema é que são muito fragmentados. Pense em quantos perfis você tem. As blockchains nos permitem criar uma plataforma global aberta na qual armazenamos qualquer atestado sobre qualquer indivíduo de qualquer fonte. Isso nos permite criar uma identidade portátil controlada pelo usuário. Mais que um perfil, significa que você pode revelar de modo seletivo suas diferentes informações que ajudam a facilitar o comércio ou interações; por exemplo, que um governo expediu uma identidade para você, ou que você tem mais de 21 anos, apenas revelando a prova criptográfica de que essas informações existem e são legítimas. Ter esse tipo de identidade portátil entre o mundo físico e o mundo digital significa que podemos fazer todo o tipo de comércio de um modo totalmente novo.
So I've talked about how blockchains could lower uncertainty in who we're dealing with. The second uncertainty that we often face is just not having transparency into our interactions. Say you're going to send me that smartphone by mail. I want some degree of transparency. I want to know that the product I bought is the same one that arrives in the mail and that there's some record for how it got to me. This is true not just for electronics like smartphones, but for many kinds of goods and data, things like medicine, luxury goods, any kind of data or product that we don't want tampered with.
Mencionei como as blockchains podem reduzir incertezas sobre com quem estamos lidando. A segunda incerteza que frequentemente enfrentamos é simplesmente não termos transparência em nossas interações. Digamos que você vá me enviar o smartphone pelo correio. Eu quero ter alguma transparência. Eu quero saber que o produto que comprei é o mesmo que chegará pelo correio e que há algum registro de como ele chegou até mim. Isso é verdade não só para eletrônicos como smartphones, mas para muitos tipos de produtos e dados, coisas como remédios, artigos de luxo, qualquer tipo de dado ou produto que não queiramos que sejam falsificados.
The problem in many companies, especially those that produce something complicated like a smartphone, is they're managing all of these different vendors across a horizontal supply chain. All of these people that go into making a product, they don't have the same database. They don't use the same infrastructure, and so it becomes really hard to see transparently a product evolve over time.
O problema é que muitas empresas, especialmente aquelas que produzem algo complexo como um smartphone, estão lidando com diferentes fornecedores ao longo da cadeia de fornecimento. Todas essas pessoas envolvidas na produção de um bem não possuem a mesma base de dados. Não usam a mesma infraestrutura, e então fica difícil ver de maneira transparente o desenvolvimento do produto.
Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities. By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. Think back to Wikipedia. It's a shared database, and even though it has multiple readers and multiple writers at the same time, it has one single truth. So we can create that using blockchains. We can create a decentralized database that has the same efficiency of a monopoly without actually creating that central authority. So all of these vendors, all sorts of companies, can interact using the same database without trusting one another. It means for consumers, we can have a lot more transparency. As a real-world object travels along, we can see its digital certificate or token move on the blockchain, adding value as it goes. This is a whole new world in terms of our visibility.
Usando a blockchain, podemos criar uma realidade compartilhada entre entidades que não se conhecem. O que quero dizer é que não é necessário que cada ponto na rede se conheça ou confie um no outro, porque cada um deles tem a habilidade de monitorar e validar a corrente por eles mesmos. Voltemos à Wikipédia. Ela é uma base de dados compartilhada e, mesmo tendo múltiplos leitores e múltiplos redatores ao mesmo tempo, possui apenas uma verdade. Podemos usar isso para criar blockchains. Podemos criar uma base de dados descentralizada com a mesma eficiência de um monopólio, sem criar de fato uma autoridade central. Todos os fornecedores, todos os tipos de empresas, podem interagir usando a mesma base de dados sem precisar confiar um no outro. Para o consumidor, isso significa que ele terá muito mais transparência. Ao longo da trajetória de um objeto real, podemos ver seu certificado digital, ou "token", mover-se pela blockchain, agregando valor em cada etapa. É um mundo totalmente novo no que se refere à nossa visibilidade.
So I've talked about how blockchains can lower our uncertainties about identity and how they change what we mean about transparency in long distances and complex trades, like in a supply chain. The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging. What if you don't send me the smartphone? Can I get my money back? Blockchains allow us to write code, binding contracts, between individuals and then guarantee that those contracts will bear out without a third party enforcer. So if we look at the smartphone example, you could think about escrow. You are financing that phone, but you don't need to release the funds until you can verify that all the conditions have been met. You got the phone.
Falei como as blockchains podem reduzir incertezas sobre identidade e como elas alteram o que entendemos por transparência em transações complexas e de longa distância, como numa cadeia de fornecimento. A última incerteza com a qual nos deparamos é algo que ainda está em aberto, e continua esquecido. E se você não me enviar o smartphone? Posso ter meu dinheiro de volta? As blockchains nos permitem escrever códigos, assinar contratos entre indivíduos, e então garantir o cumprimento desses contratos sem o controle de uma terceira parte. Então, no exemplo do smartphone, podemos pensar sobre garantia. Você está custeando o aparelho, mas não precisa liberar os fundos até ser possível verificar o atendimento de todas condições: você receber o aparelho.
I think this is one of the most exciting ways that blockchains lower our uncertainties, because it means to some degree we can collapse institutions and their enforcement. It means a lot of human economic activity can get collateralized and automated, and push a lot of human intervention to the edges, the places where information moves from the real world to the blockchain.
Pra mim, esta é uma das maneiras mais empolgantes pela qual as blockchains reduzem nossas incertezas, porque, de certa forma, nós podemos fazer ruir o sistema financeiro e a sua obrigatoriedade. Isso significa que muitas das atividades econômicas podem ter garantias e ser automatizadas, e muito da intervenção humana passará a ser acessória, apenas transferindo a informação do mundo real para a blockchain.
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.
Acho que o que provavelmente chocaria Douglass North sobre esse uso da tecnologia é o fato de que o que a faz funcionar, aquilo que mantém a blockchain segura e controlada, é nossa desconfiança mútua. Então, ao invés de termos todas essas incertezas nos freando e exigindo instituições como bancos, governos, corporações, podemos, de fato, aproveitar todas essas incertezas coletivas e usar isso para colaborar e partilhar mais, mais rápido e de maneira mais aberta.
Now, I don't want you to get the impression that the blockchain is the solution to everything, even though the media has said that it's going to end world poverty, it's also going to solve the counterfeit drug problem and potentially save the rainforest. The truth is, this technology is in its infancy, and we're going to need to see a lot of experiments take place and probably fail before we truly understand all of the use cases for our economy. But there are tons of people working on this, from financial institutions to technology companies, start-ups and universities. And one of the reasons is that it's not just an economic evolution. It's also an innovation in computer science.
Não quero que tenham a impressão de que a blockchain é a solução para tudo, apesar de a mídia ter dito que ela irá acabar com a pobreza do mundo, além de resolver o problema da falsificação de remédios e potencialmente salvar as florestas tropicais. A verdade é que essa tecnologia ainda está engatinhando, e ainda temos que fazer muitos testes com ela, e provavelmente falhar, antes de entendermos de fato todas possibilidades de uso em nossa economia. Mas há muitas pessoas trabalhando nisso, desde instituições financeiras a companhias de tecnologia, "start-ups" e universidades. E uma das razões é que não se trata apenas de uma evolução econômica. Trata-se também de uma inovação em ciência da computação.
Blockchains give us the technological capability of creating a record of human exchange, of exchange of currency, of all kinds of digital and physical assets, even of our own personal attributes, in a totally new way. So in some ways, they become a technological institution that has a lot of the benefits of the traditional institutions we're used to using in society, but it does this in a decentralized way. It does this by converting a lot of our uncertainties into certainties.
As blockchains nos dão a capacidade tecnológica de criar um registro das trocas entre pessoas, troca de moedas, de todos os tipos de ativos, físicos e digitais, até mesmo nossas próprias informações pessoais, de maneira totalmente nova. Então, de certa forma, elas se tornam uma instituição tecnológica que tem muitos dos benefícios das instituições tradicionais que estamos acostumados a usar na sociedade, mas de uma forma descentralizada. Isso acontece devido à conversão de várias de nossas incertezas em certezas.
So I think we need to start preparing ourselves, because we are about to face a world where distributed, autonomous institutions have quite a significant role.
Acho que precisamos começar a nos preparar, porque estamos próximos de nos deparar com um mundo onde instituições distribuídas e autônomas desempenham um papel bem significativo.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)
Bruno Giussani: Thank you, Bettina. I think I understood that it's coming, it offers a lot of potential, and it's complex. What is your estimate for the rate of adoption?
Bruno Giussani: Obrigado, Bettina. Acho que entendi o que está por vir, tem muito potencial, e é algo complexo. Qual a taxa de adesão que você estima?
Bettina Warburg: I think that's a really good question. My lab is pretty much focused on going the enterprise and government route first, because in reality, blockchain is a complex technology. How many of you actually understand how the internet works? But you use it every day, so I think we're sort of facing the same John Sculley idea of technology should either be invisible or beautiful, and blockchain is kind of neither of those things right now, so it's better suited for either really early adopters who kind of get it and can tinker around or for finding those best use cases like identity or asset tracking or smart contracts that can be used at that level of an enterprise or government.
Bettina Warburg: Essa é uma boa pergunta. Meu laboratório está focado em primeiro trilhar o caminho empresarial e governamental, pois, na realidade, a blockchain é uma tecnologia complexa. Quantos de nós entendemos como a internet funciona? Mas nós a usamos diariamente. Acho que, de certa forma, lidamos com a mesma ideia de John Sculley de que a tecnologia deve ser invisível e bela ao mesmo tempo, e a blockchain ainda não é nem uma nem outra, então hoje ela é mais usada pelos "pioneiros", que conseguem acessá-la e sabem como manejá-la, ou naqueles casos clássicos de uso: identificação, rastreabilidade de ativos ou contratos inteligentes, a ser empregada em qualquer nível empresarial ou governamental.
BG: Thank you. Thanks for coming to TED.
BG: Obrigado. Obrigado por vir ao TED.
BW: Thanks.
BW: Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)