Деликатно, ясно и бодро. Това е едно от най-познатите произведения от началото на 18. век. То е включвано в безброй филми и телевизионни реклами, но какво е то и защо звучи по този начин?
Light, bright, and cheerful. It's some of the most familiar of all early 18th century music. It's been featured in uncounted films and television commercials, but what is it and why does it sound that way?
Това е началото на "Пролет" от "Четирите годишни времена" на италианския композитор Антонио Вивалди. "Четирите годишни времена" са известни, отчасти защото са удоволствие за ухото. Въпреки това още по-забележим е фактът, че те имат истории за разказване. По време на тяхното публикуване в Амстердам през 1725, те били съпроводени от поеми, описващи точно всеки отличителен белег на сезона, който Вивалди целял да улови в музикален термин. Чрез осигуряването на сюжетно съдържание за инстр. музика, Вивалди бил с поколения напред за времето си.
This is the opening of "Spring" from "The Four Seasons," by Italian composer Antonio Vivaldi. "The Four Seasons" are famous in part because they are a delight to the ear. However, even more notable is the fact that they have stories to tell. At the time of their publication in Amsterdam in 1725, they were accompanied by poems describing exactly what feature of that season Vivaldi intended to capture in musical terms. In providing specific plot content for instrumental music, Vivaldi was generations ahead of his time.
Ако някой четял стихотворенията едновременно със слушането на музиката, щял да открие, че поетичните сцени се синхронизират добре с музикалните образи. Казано ни е, че птиците приветстват пролетта с щастлива песен, и ето ги тук, правейки точно това. Скоро обаче се разразява гръмотевична буря. Не само, че има музикална буря и светкавици, но има също повече птици - мокри, уплашени и тъжни.
If one were to read the poems simultaneously to hearing the music, one would find the poetic scenes synchronizing nicely with the musical imagery. We are told that the birds welcome spring with happy song, and here they are doing exactly that. Soon, however, a thunderstorm breaks out. Not only is there musical thunder and lightning, there are also more birds, wet, frightened, and unhappy.
В "Лято" гургулица пее своето име "tortorella" на италиански преди градушка да изравни полетата. "Есен" води нетърпеливи ловци, които бягат в преследване на плячката си.
In "Summer," the turtle dove sings her name "tortorella" in Italian, before a hail storm flattens the fields. "Autumn" brings eager hunters dashing out in pursuit of their prey.
Композицията "Зима" започва с тракането на зъби в студа, преди някой да се подслони до пращящия огън. После отново е обратно в бурята, където ще има хлъзгане и падане по снега. В тези първи седмици на зимата старата година идва към своя край, както и музикалното изследване на Вивалди за сезоните.
The "Winter" concerto begins with teeth chattering in the cold before one takes refuge by a crackling fire. Then it's back out into the storm where there'll be slips and falls on the ice. In these first weeks of winter, the old year is coming to a close, and so does Vivaldi's musical exploration of the seasons.
Едва в началото на 19. век тази впечатляваща инструментална програмна музика, както е била позната, ще стане популярна. Дотогава по-големи и разнородни ансамбли били на почит с медни духови и с ударни инструменти, които помагали да се разкаже историята. Но Вивалди успял само с една цигулка, струни и клавесин. За разлика от неговия съвременник Бах, Вивални не бил заинтересован от сложните фуги. Той предпочитал да предложи леснодостъпно развлечение на своите слушатели с мелодии, които експлодират по-късно в творбата, за да ни напомнят къде сме били. Първото действие от концерта "Пролет" започва с темата за пролетта и завършва също с нея, малко променена, от последния път, в който е чута.
Not until the early 19th century would such expressive instrumental program music, as it was known, become popular. By then, larger, more varied ensembles were the rule with woodwinds, brass, and percussion to help tell the tale. But Vivaldi pulled it off with just one violin, strings, and a harpsichord. Unlike his contemporary Bach, Vivaldi wasn't much interested in complicated fugues. He preferred to offer readily accessible entertainment to his listeners with melodies that pop back up later in a piece to remind us of where we've been. So the first movement of the "Spring" concerto begins with a theme for spring and ends with it, too, slightly varied from when it was last heard.
Това бил вдъхновяващ начин да се привлекат слушатели и Вивалди, определен за един от най-енергичните цигулари от началото на 18. век, разбрал важността на привличането на публика. Подобни концерти понякога включвали него като главен цигулар. Други включвали млади музиканти от "Пиета", венецианско девическо училище, където Вивалди бил диригент. Повечето от учениците били сираци. Музикалното обучение било не само подходящо социално умение за девойките, но и потенциална кариера, за тези които можело да не създадат хубав брак.
It was an inspired way to attract listeners, and Vivaldi, considered one of the most electrifying violinists of the early 18th century, understood the value of attracting audiences. Such concerts might feature himself as the star violinist. Others presented the young musicians of the Pietà, a Venetian girls' school where Vivaldi was Director of Music. Most of the students were orphans. Music training was intended not only as social skills suitable for young ladies but also as potential careers for those who might fail to make good marriages.
Дори във времената на композитора музиката на Вивалди служела за развлечение на всички, не само на богатите аристократи. 300 години по-късно тя все още е подход, който действа, и музиката на Вивалди все още звучи като припкащи коне в действие.
Even in the composer's own time, Vivaldi's music served as diversion for all, not just for the wealthy aristocrats. 300 years later, it's an approach that still works, and Vivaldi's music still sounds like trotting horses on the move.