So when the White House was built in the early 19th century, it was an open house. Neighbors came and went. Under President Adams, a local dentist happened by. He wanted to shake the President's hand. The President dismissed the Secretary of State, whom he was conferring with, and asked the dentist if he would remove a tooth. Later, in the 1850s, under President Pierce, he was known to have remarked — probably the only thing he's known for — when a neighbor passed by and said, "I'd love to see the beautiful house," and Pierce said to him, "Why my dear sir, of course you may come in. This isn't my house. It is the people's house."
Când a fost construită Casa Albă la începutul secolului XIX, porţile erau deschise. Vecinii veneau şi plecau. Pe timpul Preşedintelui Adams, un dentist local a trecut pe acolo. Vroia să dea mâna cu Preşedintele. Preşedintele l-a eliberat pe Secretarul de Stat, cu care avea o discuţie şi l-a rugat pe dentist să-i scoată un dinte. Mai târziu, în 1850, în timpul Preşedintelui Pierce, ar fi spus - probabil singurul lucru pentru care e cunoscut - când un vecin a trecut pe acolo şi a spus, "Aşi vrea să văd casa aceasta frumoasă", Pierce i-ar fi spus "Desigur domnule dragă , bineînţeles că poţi intra. Asta nu-i casa mea. E casa poporului."
Well, when I got to the White House in the beginning of 2009, at the start of the Obama Administration, the White House was anything but open. Bomb blast curtains covered my windows. We were running Windows 2000. Social media were blocked at the firewall. We didn't have a blog, let alone a dozen twitter accounts like we have today. I came in to become the head of Open Government, to take the values and the practices of transparency, participation and collaboration, and instill them into the way that we work, to open up government, to work with people.
Ei bine, când am ajuns la Casa Albă în 2009, la debutul Administraţiei Obama, Casa Albă era orice, numai deschisă nu. Draperii împotriva exploziilor acopereau ferestrele. Foloseam sistemul de operare Windows 2000. Aplicaţiile de socializare erau blocate de firewall. Nu aveam un blog, cu atât mai puţin zeci de conturi twitter aşa cum avem acum. Venisem să conduc Guvernul Deschis, să preiau valorile şi practicile transparenţei, participării şi colaborării şi să le implementez în modul în care lucrăm, să deschid guvernul să lucreze cu oamenii.
Now one of the things that we know is that companies are very good at getting people to work together in teams and in networks to make very complex products, like cars and computers, and the more complex the products are a society creates, the more successful the society is over time. Companies make goods, but governments, they make public goods. They work on the cure for cancer and educating our children and making roads, but we don't have institutions that are particularly good at this kind of complexity. We don't have institutions that are good at bringing our talents to bear, at working with us in this kind of open and collaborative way.
Un lucru pe care-l ştim: companiile sunt foarte bune în a determina oamenii să lucreze împreună în echipe şi reţele pentru a crea produse complexe, maşini, computere. Cu cât sunt mai complexe produsele pe care societatea le crează, cu atât mai de succes devine societatea în timp. Companiile fabrică bunuri, dar guvernele fac bunuri publice. Caută tratamentul pentru cancer, ne educă copii, construiesc drumuri, dar n-avem instituţii specializate la acest tip de complexitate. Nu avem instituţii capabile să ne folosească talentele, să lucreze cu noi deschis şi cooperant.
So when we wanted to create our Open Government policy, what did we do? We wanted, naturally, to ask public sector employees how we should open up government. Turns out that had never been done before. We wanted to ask members of the public to help us come up with a policy, not after the fact, commenting on a rule after it's written, the way is typically the case, but in advance. There was no legal precedent, no cultural precedent, no technical way of doing this. In fact, many people told us it was illegal.
Când am vrut să creăm politica de Guvern Deschis, ce am făcut? Am întrebat desigur angajaţii din sectorul public cum să deschidem guvernul. Am descoperit că asta nu se făcuse niciodată. Am vrut să rugăm publicul să ne ajute să alcătuim un regulament, nu doar să comenteze după ce a fost scris, cum e cazul de obicei, ci înainte. Nu exista un precendent legal, nici cultural şi nicio modalitate tehnică de a face asta. De fapt, mulţi oameni ne-au spus că-i ilegal.
Here's the crux of the obstacle. Governments exist to channel the flow of two things, really, values and expertise to and from government and to and from citizens to the end of making decisions. But the way that our institutions are designed, in our rather 18th-century, centralized model, is to channel the flow of values through voting, once every four years, once every two years, at best, once a year. This is a rather anemic and thin way, in this era of social media, for us to actually express our values. Today we have technology that lets us express ourselves a great deal, perhaps a little too much.
Aici este dificultatea. Guvernele există pentru a canaliza două fluxuri, valorile şi experienţa către şi de la guvern, către şi de la cetăţeni în scopul de a lua decizii. Dar modul în care instituţiile noaste sunt concepute, în model de secol XVIII, centralizat, canalizează fluxul de valori prin vot, la patru ani, la doi ani, în cel mai bun caz o dată pe an. E un mod anemic şi redus în această eră a platformelor de socializare de a ne exprima valorile. Azi avem tehnologia care ne permite să ne exprimăm într-o mare măsură, poate puţin prea mult.
Then in the 19th century, we layer on the concept of bureaucracy and the administrative state to help us govern complex and large societies. But we've centralized these bureaucracies. We've entrenched them. And we know that the smartest person always works for someone else. We need to only look around this room to know that expertise and intelligence is widely distributed in society, and not limited simply to our institutions.
Apoi în secolul XIX, am clădit conceptul de birocraţie şi stat administrativ ca să ne ajute să guvernăm societăţi mari şi complexe. Dar am centralizat aceste birocraţii. Le-am înrădăcinat. Şi ştim că cea mai deşteaptă persoană întodeauna lucrează pentru altcineva. Trebuie doar să privim în această sală să știm că expertiza şi inteligenţa sunt larg distribuite în societate, nu sunt limitate doar la instituţiile guvernamentale.
Scientists have been studying in recent years the phenomenon that they often describe as flow, that the design of our systems, whether natural or social, channel the flow of whatever runs through them. So a river is designed to channel the flow of water, and the lightning bolt that comes out of a cloud channels the flow of electricity, and a leaf is designed to channel the flow of nutrients to the tree, sometimes even having to route around an obstacle, but to get that nutrition flowing. The same can be said for our social systems, for our systems of government, where, at the very least, flow offers us a helpful metaphor for understanding what the problem is, what's really broken, and the urgent need that we have, that we all feel today, to redesign the flow of our institutions.
Oamenii de ştiinţă au studiat în ultimii ani fenomenul descris drept flux. Designul sistemelor noastre, natural sau social, canalizează fluxul a ceea ce curge prin ele. Un râu canalizează fluxul de apă, fulgerul din nori canalizează fluxul de electricitate, iar o frunză e concepută să canalizeze fluxul de nutrienţi către arbore, uneori trebuind să ocolească un obstacol, dar asigură acest flux. La fel în sistemele noastre sociale, sistemele noastre de guvenare, cel puţin, fluxul ne oferă o metoforă utilă în înţelegerea problemei. Ce s-a defectat cu adevărat, şi nevoia urgentă pe care o avem, pe care cu toţii o simţim azi, e să reproiectăm fluxul instituţiilor noastre.
We live in a Cambrian era of big data, of social networks, and we have this opportunity to redesign these institutions that are actually quite recent. Think about it: What other business do you know, what other sector of the economy, and especially one as big as the public sector, that doesn't seek to reinvent its business model on a regular basis? Sure, we invest plenty in innovation. We invest in broadband and science education and science grants, but we invest far too little in reinventing and redesigning the institutions that we have.
Trăim într-o eră cambriană a datelor voluminoase, a reţelelor sociale, şi avem acestă şansă să reproiectăm aceste instituţii care sunt de fapt destul de recente. Gândiţi-vă: Ce altă afacere mai ştim, ce alt sector al economiei, în special unul atât de mare ca sectorul public, care nu caută să reinventeze modelul său de afaceri în mod regulat? Desigur, investim mult în inovaţie. Investim în educaţie, ştiinţă, burse ştiinţifice, dar investim prea puţin în reinventarea şi reproiectarea instituţiilor pe care le avem.
Now, it's very easy to complain, of course, about partisan politics and entrenched bureaucracy, and we love to complain about government. It's a perennial pastime, especially around election time, but the world is complex. We soon will have 10 billion people, many of whom will lack basic resources. So complain as we might, what actually can replace what we have today? What comes the day after the Arab Spring?
E simplu să ne plângem, bineînţeles, despre politici partizane şi birocraţii înrădăcinate şi ne place să ne plângem despre guvern. E un obicei peren, în special în jurul alegerilor, dar lumea e complexă. În curând vom fi 10 miliarde de oameni, multora lipsindu-le resursele de bază. Oricât ne-am plânge, ce poate înlocui ce avem azi? Ce urmează după Primăvara Arabă?
Well, one attractive alternative that obviously presents itself to us is that of networks. Right? Networks like Facebook and Twitter. They're lean. They're mean. You've got 3,000 employees at Facebook governing 900 million inhabitants. We might even call them citizens, because they've recently risen up to fight against legislative incursion, and the citizens of these networks work together to serve each other in great ways. But private communities, private, corporate, privatizing communities, are not bottom-up democracies. They cannot replace government. Friending someone on Facebook is not complex enough to do the hard work of you and I collaborating with each other and doing the hard work of governance. But social media do teach us something. Why is Twitter so successful? Because it opens up its platform. It opens up the API to allow hundreds of thousands of new applications to be built on top of it, so that we can read and process information in new and exciting ways. We need to think about how to open up the API of government, and the way that we're going to do that, the next great superpower is going to be the one who can successfully combine the hierarchy of institution -- because we have to maintain those public values, we have to coordinate the flow -- but with the diversity and the pulsating life and the chaos and the excitement of networks, all of us working together to build these new innovations on top of our institutions, to engage in the practice of governance.
Ei bine, ca alternativă atractivă disponibilă, avem reţelele de socializare. Nu? Reţele ca Facebook şi Twitter. Sunt puternice. Avem 3.000 de angajaţi la Facebook care ghidează 900 de milioane de utilizatori. I-am putea numi cetăţeni, pentru că recent s-au aliat împotriva invaziei legislative, şi cetăţenii acestor reţele cooperează să se deservească reciproc avantajos. Dar comunităţi private, corporatiste, privatizate, nu sunt democraţii de jos în sus. Nu pot înlocui guvernul. Prietenia pe Facebook nu e suficient de complexă ca să ne detemine să colaborăm unul cu celălalt, să facem munca grea a guvernării. Dar platformele de socializare ne învaţă ceva. De ce are Twitter atât succes? Pentru că şi-a făcut platforma publică. A deschis interfaţa de comunicare pentru a permite sutelor de mii de noi aplicaţii să fie adăugate, să putem citi şi procesa informaţia în moduri noi şi interesante. Trebuie să ne gândim cum să deschidem platforma API a guvernului şi modul în care vom face asta, următoarea mare super-putere va fi cea care va putea combina cu succes ierarhia instituţiilor -- pentru că trebuie să menţinem valorile publice, trebuie să coordonăm fluxul -- dar considerând diversitatea vivacitatea, haosul şi agitația reţelelor, noi toţi lucrând împreună să construim aceste inovaţii în vârful instituţiilor noastre, să ne angajăm în practica guvernării.
We have a precedent for this. Good old Henry II here, in the 12th century, invented the jury. Powerful, practical, palpable model for handing power from government to citizens. Today we have the opportunity, and we have the imperative, to create thousands of new ways of interconnecting between networks and institutions, thousands of new kinds of juries: the citizen jury, the Carrotmob, the hackathon, we are just beginning to invent the models by which we can cocreate the process of governance.
Avem un precedent. Bunul nostru Henry II, în secolul XII, a inventat juriul. Un model palpabil, putenic şi practic pentru transferarea puterii guvernului către cetăţeni. Azi avem posibilitatea şi obligația de a crea mii de noi modalităţi de interconectare între reţele şi instituţii, mii de noi tipuri de jurii: juriul cetăţenilor, carrotmob, hackathon, de abia începem să inventăm modelele prin care putem co-creea procesul guvernării.
Now, we don't fully have a picture of what this will look like yet, but we're seeing pockets of evolution emerging all around us -- maybe not even evolution, I'd even start to call it a revolution -- in the way that we govern. Some of it's very high-tech, and some of it is extremely low-tech, such as the project that MKSS is running in Rajasthan, India, where they take the spending data of the state and paint it on 100,000 village walls, and then invite the villagers to come and comment who is on the government payroll, who's actually died, what are the bridges that have been built to nowhere, and to work together through civic engagement to save real money and participate and have access to that budget.
Nu avem încă o imagine completă de cum va arăta, dar vedem semne ale evoluţiei care apar în jurul nostru -- poate nu doar evoluţie, aş numi-o chiar revoluţie -- în modul în care guvernăm. Unele sunt high-tech iar altele low-tech, cum e proiectul pe care MKSS îl derulează în Rajasthan, India, unde iau datele privind cheltuielile publice, le picteză pe pereţi în 100.000 de sate, apoi îi invită pe săteni să vină să comenteze cine e plătit de guvern, cine a murit, ce poduri au fost construite fără rost, să lucreze împreună prin anagajament civic ca să economisească bani, să participe şi să aibă acces la acel buget.
But it's not just about policing government. It's also about creating government. Spacehive in the U.K. is engaging in crowd-funding, getting you and me to raise the money to build the goalposts and the park benches that will actually allow us to deliver better services in our communities. No one is better at this activity of actually getting us to engage in delivering services, sometimes where none exist, than Ushahidi. Created after the post-election riots in Kenya in 2008, this crisis-mapping website and community is actually able to crowdsource and target the delivery of better rescue services to people trapped under the rubble, whether it's after the earthquakes in Haiti, or more recently in Italy. And the Red Cross too is training volunteers and Twitter is certifying them, not simply to supplement existing government institutions, but in many cases, to replace them.
Dar nu-i doar pentru a controla guvernul. Ci de a crea guvernul. Spacehive în U.K. e angajat în cofinanţare publică, determinându-ne să strângem bani să construim porţi şi bănci în parcuri, care ne vor permite să prestăm servicii mai bune în comunităţile noastre. Nu există ceva mai bun să ne determine să ne angajăm în prestarea serviciilor, uneori unde nici nu există, decât proiectul Ushahidi. Creat după revoltele de după alegeri din Kenya în 2008, acest website de cartografiere de criză pentru comunităţi e capabil să strângă şi să asigure livrarea mai bună a serviciilor de salvare a captivilor de sub moloz, fie după cutremurul din Haiti, sau mai recent din Italia. Crucea roşie instruieşte voluntarii, iar Twitter îi certifică, nu doar pentru a suplini instituţiile guvernamentale existente, ci deseori pentru a le înlocui.
Now what we're seeing lots of examples of, obviously, is the opening up of government data, not enough examples of this yet, but we're starting to see this practice of people creating and generating innovative applications on top of government data. There's so many examples I could have picked, and I selected this one of Jon Bon Jovi. Some of you may or may not know that he runs a soup kitchen in New Jersey, where he caters to and serves the homeless and particularly homeless veterans. In February, he approached the White House, and said, "I would like to fund a prize to create scalable national applications, apps, that will help not only the homeless but those who deliver services [to] them to do so better." February 2012 to June of 2012, the finalists are announced in the competition. Can you imagine, in the bureaucratic world of yesteryear, getting anything done in a four-month period of time? You can barely fill out the forms in that amount of time, let alone generate real, palpable innovations that improve people's lives.
Acum vedem multe exemple, evident, de transparenţa datelor guvernamentale, nu suficiente deocamdată, dar începem să vedem această practică de a crea şi genera aplicaţii inovative plecând de la datele guvernamentale. Sunt multe exemple pe care le-aş fi putut alege, dar l-am ales pe Jon Bon Jovi. Unii poate ştiţi sau nu că are o cantină socială în New Jerrsey, unde găteşte şi serveşte pentru oamenii străzii, în special pentru veteranii de război fără locuință. În februarie s-a adresat Casei Albe şi a spus: „Aşi dori să finanţez un premiu prin care să fie create aplicaţii la scară naţională, care să ajute nu doar oamenii străzii ci şi pe cei care oferă ajutorul ca s-o facă mai bine." Din februarie până în iunie 2012, sunt anunţaţi finaliştii în această competiţie. Vă puteţi imagina, în lumea birocratică de ieri, să faci ceva în doar patru luni? Abia completezi formularele în acest timp, când să mai generezi inovaţii reale, palpabile, care să îmbunătăţească vieţile oamenilor.
And I want to be clear to mention that this open government revolution is not about privatizing government, because in many cases what it can do when we have the will to do so is to deliver more progressive and better policy than the regulations and the legislative and litigation-oriented strategies by which we make policy today. In the State of Texas, they regulate 515 professions, from well-driller to florist. Now, you can carry a gun into a church in Dallas, but do not make a flower arrangement without a license, because that will land you in jail. So what is Texas doing? They're asking you and me, using online policy wikis, to help not simply get rid of burdensome regulations that impede entrepreneurship, but to replace those regulations with more innovative alternatives, sometimes using transparency in the creation of new iPhone apps that will allows us both to protect consumers and the public and to encourage economic development.
Vreau să clarific că această revoluţie a Guvernului Deschis nu e o privatizare a guvernului. În multe cazuri când avem voința s-o facem, putem furniza o politică mai progresivă şi mai bună decât reglementările şi strategiile litigioase prin care guvernăm în prezent. În Texas sunt reglementate 515 de profesii, de la forator de puţuri până la florar. Poţi intra cu o armă într-o biserică din Dallas, dar să nu faci un aranjament floral fără să ai licenţă, pentru că vei ajunge la închisoare. Deci ce face statul Texas? Ne roagă prin metode wiky online, nu doar să eliminăm reglementările împovărătoare care împiedică antreprenoriatul, ci să le înlocuim cu altenative mai inovative, utilizând uneori transparenţă în crearea de aplicaţii iPhone care ne vor permite să protejăm atât consumatorii cât şi publicul şi să încurajăm dezvoltarea economică.
That is a nice sideline of open government. It's not only the benefits that we've talked about with regard to development. It's the economic benefits and the job creation that's coming from this open innovation work. Sberbank, the largest and oldest bank in Russia, largely owned by the Russian government, has started practicing crowdsourcing, engaging its employees and citizens in the public in developing innovations. Last year they saved a billion dollars, 30 billion rubles, from open innovation, and they're pushing radically the extension of crowdsourcing, not only from banking, but into the public sector. And we see lots of examples of these innovators using open government data, not simply to make apps, but then to make companies and to hire people to build them working with the government.
Acesta e un efect secundar bun al guvenului deschis. Nu se referă doar la beneficiile cu privire la dezvoltare, ci şi la beneficiile economice şi crearea de joburi care apar ca urmare a muncii deschise de inovare. Sberbank, cea mai veche şi mai mare bancă din Rusia, deţinută în mare parte de guvernul Rusiei, a început să practice crowdsourcing implicând angajaţii şi cetăţenii în dezvoltarea publică a inovaţiilor. Anul trecut au economisit un miliard de dolari, 30 de miliarde de ruble, de pe urma inovaţiillor deschise şi împing categoric extinderea crowdsourcing-ului, nu doar în domeniul bancar, ci şi în sectorul public. Vedem o mulţime de exemple ale acestor inovatori care folosesc date guvernamentale publice, nu doar pentru aplicaţii, ci ca ulterior să determine companiile să angajeze oameni, să le construiască lucrând cu guvernul.
So a lot of these innovations are local. In San Ramon, California, they published an iPhone app in which they allow you or me to say we are certified CPR-trained, and then when someone has a heart attack, a notification goes out so that you can rush over to the person over here and deliver CPR. The victim who receives bystander CPR is more than twice as likely to survive. "There is a hero in all of us," is their slogan.
O mulţime dintre aceste inovaţii sunt locale. În San Ramon, California, a fost scoasă o aplicaţie pentru iPhone prin care se permite oricui să spună că e persoană certificată în resuscitarea cardio-pulmonară, iar când cineva face un atac de cord, este emisă o notificare ca să poţi alerga la persoana care are nevoie să faci resuscitarea. Victima care benficiază de resuscitarea imediată are de două ori mai multe şanse să supravieţuiască. Sloganul lor: „În fiecare dintre noi există un erou".
But it's not limited to the local. British Columbia, Canada, is publishing a catalogue of all the ways that its residents and citizens can engage with the state in the cocreation of governance.
Dar nu-i valabil doar local. British Columbia, Canada, a publicat un catalog al tuturor modurilor prin care cetăţenii se pot angaja împreună cu statul în co-crearea guvernării.
Let me be very clear, and perhaps controversial, that open government is not about transparent government. Simply throwing data over the transom doesn't change how government works. It doesn't get anybody to do anything with that data to change lives, to solve problems, and it doesn't change government. What it does is it creates an adversarial relationship between civil society and government over the control and ownership of information. And transparency, by itself, is not reducing the flow of money into politics, and arguably, it's not even producing accountability as well as it might if we took the next step of combining participation and collaboration with transparency to transform how we work.
Daţi-mi voie să fiu clară şi poate provocatoare, guvernul deschis nu se referă la guvernul transparent. Doar punând la dispoziţie date nu schimbă modul în care lucrează guvernul. Nu determină pe nimeni să utilizeze datele să schimbe vieţi, să rezolve probleme şi nu schimbă guvernul. Ce face, creează o relaţie contradictorie între societatea civilă şi guvern privind controlul şi deţinerea informaţiei. Transparenţa singură nu reduce fluxul banilor în politică şi în mod discutabil, nici măcar nu produce responsabilitate cât ar trebui, dacă mergem mai departe să combinăm participarea şi colaborarea cu transparenţa ca să transformăm felul în care lucrăm.
We're going to see this evolution really in two phases, I think. The first phase of the open government revolution is delivering better information from the crowd into the center. Starting in 2005, and this is how this open government work in the U.S. really got started, I was teaching a patent law class to my students and explaining to them how a single person in the bureaucracy has the power to make a decision about which patent application becomes the next patent, and therefore monopolizes for 20 years the rights over an entire field of inventive activity. Well, what did we do? We said, we can make a website, we can make an expert network, a social network, that would connect the network to the institution to allow scientists and technologists to get better information to the patent office to aid in making those decisions. We piloted the work in the U.S. and the U.K. and Japan and Australia, and now I'm pleased to report that the United States Patent Office will be rolling out universal, complete, and total openness, so that all patent applications will now be open for citizen participation, beginning this year.
Cred ca vom vedea această evoluţie în două faze. Prima fază a revoluţiei guvernului deschis e livrarea unor informaţii mai bune de la grupuri către centru. Din 2005, aşa a debutat guvernul deschis în SUA, predam studenților un curs de drept privind acordarea brevetelor explicându-le cum o singură persoană în birocraţie are putere de decizie asupra următorului brevet, şi, ca urmare, monopolizează pentru următorii 20 de ani un întreg domeniu de activităţi inventive. Ei bine, ce am făcut? Am spus că putem face o pagină web, putem face o reţea socială de experți care va conecta reţeaua la instituţie ca să permită cercetătorilor şi tehnologilor să aducă informaţii mai bune la Biroul de brevete, să ajute la luarea deciziilor. Am început un program pilot in SUA, Marea Britanie, Japonia şi Australia, iar acum raportez cu plăcere că Oficiul de Brevete din Statele Unite va derula o deschidere universală, completă şi totală, astfel încât toate cererile pentru brevete vor fi deschise pentru participarea publicului, începând cu acest an.
The second phase of this evolution — Yeah. (Applause) They deserve a hand. (Applause)
A doua fază a acestei evoluţii - Da. (Aplauze) Merită aplauze. (Aplauze)
The first phase is in getting better information in. The second phase is in getting decision-making power out. Participatory budgeting has long been practiced in Porto Alegre, Brazil. They're just starting it in the 49th Ward in Chicago. Russia is using wikis to get citizens writing law together, as is Lithuania. When we start to see power over the core functions of government — spending, legislation, decision-making — then we're well on our way to an open government revolution.
Prima fază constă în obţinerea de informaţii mai bune. A doua fază în luarea de decizii de eliminare. Bugetarea participativă e practicată de mult în Porto Alegre, Brazilia. Tocmai a debutat în cartierul 49 din Chicago. Rusia foloseşte wiki să-i detemine pe cetăţeni să scrie legile împreună, ca şi Lituania. Când începem să avem putere în funcţiile de bază ale guvernului - cheltuieli, legislaţie, luarea deciziilor - atunci suntem pe calea bună către o revoluţie a guvernului deschis.
There are many things that we can do to get us there. Obviously opening up the data is one, but the important thing is to create lots more -- create and curate -- lots more participatory opportunities. Hackathons and mashathons and working with data to build apps is an intelligible way for people to engage and participate, like the jury is, but we're going to need lots more things like it. And that's why we need to start with our youngest people. We've heard talk here at TED about people biohacking and hacking their plants with Arduino, and Mozilla is doing work around the world in getting young people to build websites and make videos. When we start by teaching young people that we live, not in a passive society, a read-only society, but in a writable society, where we have the power to change our communities, to change our institutions, that's when we begin to really put ourselves on the pathway towards this open government innovation, towards this open government movement, towards this open government revolution.
Sunt multe lucruri pe care le putem face care să ne ducă acolo. Evident deschiderea datelor e unul dintre ele, dar important e să creăm mult mai multe -- să creăm mai multe oportunităţi participative. Hackathons şi mashathons și folosirea datelor în aplicaţii inteligibile pentru oamenii ca să se angajeze şi să participe, cum face juriul, dar avem nevoie de mult mai multe asemenea lucruri. De aceea avem nevoie să începem cu cei mai tineri. Am auzit discuţii aici la TED despre biohacking şi hacking plante cu Arduino, iar Mozilla lucrează în lume determinându-i pe tineri să creeze website-uri şi să facă videouri. Când începem să-i învăţăm pe tineri că trăim, nu într-o societate pasivă, interdictivă, ci într-o societate în care putem modifica, în care avem puterea să ne schimbăm comunităţile, să ne schimbăm instituţiile, atunci începem cu adevărat să ne direcționăm către această inovaţie a guvernului deschis, către această mişcare a guvernului deschis, către această revoluţie a guvernului deschis.
So let me close by saying that I think the important thing for us to do is to talk about and demand this revolution. We don't have words, really, to describe it yet. Words like equality and fairness and the traditional elections, democracy, these are not really great terms yet. They're not fun enough. They're not exciting enough to get us engaged in this tremendous opportunity that awaits us. But I would argue that if we want to see the kinds of innovations, the hopeful and exciting innovations that we hear talked about here at TED, in clean energy, in clean education, in development, if we want to see those adopted and we want to see those scaled, we want to see them become the governance of tomorrow, then we must all participate, then we must get involved. We must open up our institutions, and like the leaf, we must let the nutrients flow throughout our body politic, throughout our culture, to create open institutions to create a stronger democracy, a better tomorrow. Thank you. (Applause)
Închei prin a spune că lucrul important pe care-l putem face e să discutăm şi să cerem această revoluţie. N-avem încă cuvinte s-o descriem. Cuvinte ca egalitate, sinceritate alegeri tradiţionale, democraţie, nu sunt încă termeni grozavi. Nu sunt destul de incitanți, destul de interesanţi să ne angajeje în această şansă imensă care ne aşteaptă. Dacă vrem să vedem genul de inovaţii, interesante şi pline de speranţă despre care auzim vorbindu-se aici la TED, despre energia curată, educaţia curată, în dezvoltare, dacă vrem să le vedem adoptate şi vrem să le vedem la scară, vrem să le vedem devenind guvernarea de mâine, atunci trebuie să participăm toți, să ne implicăm cu toţii. Trebuie să ne deschidem instituţiile şi asemenea unei frunze, să lăsăm nutrienţii să curgă politic prin corpul nostru, prin cultura noastră, să creeze instituţii deschise să creeze o democraţie mai puternică, un mâine mai bun. Mulţumesc. (Aplauze)