You've heard of your IQ, your general intelligence, but what's your Psy-Q? How much do you know about what makes you tick, and how good are you at predicting other people's behavior or even your own? And how much of what you think you know about psychology is wrong? Let's find out by counting down the top myths of psychology.
Han oído hablar de su C.I., coeficiente intelectual, pero ¿cuál es su inteligencia psicológica? ¿Cuánto saben de lo que les lleva a actuar? ¿Son buenos prediciendo la conducta de otros o incluso la propia? ¿Y cuánto creen que es incorrecto de lo que saben de psicología? Averigüemos los diez grandes mitos de la psicología.
You've probably heard it said that when it comes to their psychology, it's almost as if men are from Mars and women are from Venus. But how different are men and women, really? To find out, let's start by looking at something on which men and women really do differ and plotting some psychological gender differences on the same scale. One thing men and women do really differ on is how far they can throw a ball. So if we look at the data for men here, we see what is called a normal distribution curve. A few men can throw a ball really far, a few men, not far at all, but most, a kind of average distance. And women share the same distribution as well, but actually, there's quite a big difference. In fact, the average man can throw a ball further than about 98 percent of all women.
Seguro que han oído decir que si se trata de psicología, los hombres son de Marte y las mujeres de Venus. ¿Qué tan diferentes son hombres y mujeres? Para averiguarlo, empezaremos observando algo en lo que realmente se diferencian trazando diferencias de género psicológicas en la misma escala. Algo en lo que realmente se diferencian es en lo lejos que pueden lanzar una bola. Si vemos los datos de los hombres, hay lo que se llama una curva de distribución normal. Algunos hombres pueden lanzar la bola muy lejos, algunos no tanto, pero la mayoría una distancia media. Las mujeres comparten la misma distribución. Pero en realidad hay una gran diferencia. El hombre promedio puede lanzar la pelota más lejos que cerca del 98 % de las mujeres.
Now let's look at what some psychological gender differences look like on the same standardized scale. Any psychologist will tell you that men are better at spatial awareness than women -- things like map-reading, for example -- and it's true. But let's have a look at the size of this difference. It's tiny; the lines are so close together, they almost overlap. In fact, the average woman is better than 33 percent of all men, and of course, if that was 50 percent, then the two genders would be exactly equal. It's worth bearing in mind that this difference and the next one I'll show you are pretty much the biggest psychological gender differences ever discovered in psychology.
Veremos qué diferencias psicológicas de género se presentan en la misma escala estandarizada. Cualquier psicólogo les dirá que los hombres son mejores en la percepción espacial, cosas como leer mapas, por ejemplo, y es verdad, pero veamos la magnitud de esta diferencia. Pequeña. Las líneas están tan cerca que casi se superponen. De hecho, la mujer promedio es mejor que el 33 % de todos los hombres, y, por supuesto, si este era el 50 %, entonces ambos géneros serían iguales. Piensen que esta diferencia y la siguiente son más o menos las mayores diferencias psicológicas género descubiertas en psicología.
Here's the next one. Any psychologist will tell you that women are better with language and grammar than men. Here's performance on the standardized grammar test. There, the women. There go the men. Again, yes, women are better on average, but the lines are so close that 33 percent of men are better than the average woman. And again, if it was 50 percent, that would represent complete gender equality. So it's not really a case of Mars and Venus. It's more a case of, if anything, Mars and Snickers: basically the same, but one's maybe slightly nuttier than the other.
Aquí la siguiente. Cualquier psicólogo dirá que las mujeres son mejores en lengua y gramática. Aquí está la prueba de gramática estandarizada. Ahí están las mujeres. Ahí los hombres. Otra vez, las mujeres son mejores en promedio, pero las líneas están tan cerca que el 33 % de los hombres son mejores que la mujer promedio, y si fuera el 50 %, representaría la completa igualdad de género. No es realmente un caso de Marte y Venus. Es más un caso de, si acaso, Mars y Snickers: básicamente lo mismo, pero uno, tal vez, sea un poco más loco que el otro.
When making a cake, do you prefer to use a recipe book with pictures? Yeah, a few people. Have a friend talk you through? Or have a go, making it up as you go along? Quite a few people there. OK, so if you said A, then this means that you're a visual learner, and you learn best when information is presented in a visual style. If you said B, it means you're an auditory learner, that you learn best when information is presented to you in an auditory format. And if you said C, it means that you're a kinesthetic learner, that you learn best when you get stuck in and do things with your hands.
No diré cuál. Una vez entrados en calor, psicoanalicemos con la famosa prueba de Rorschach. Probablemente puedan ver dos... dos osos o dos personas o lo que sea. Pero ¿qué creen que están haciendo? Levanten la mano los que creen que dicen "hola". No mucha gente. Bueno. Que levanten la mano si creen que chocan los cinco. ¿Qué pasa con los que piensan que pelean? Solo unos pocos allí. Bien, si creen que dicen "hola" o chocan los cinco, entonces significa que Uds. son amables. Si creen que están luchando,
Except, of course, as you've probably guessed, that it doesn't, because the whole thing is a complete myth. Learning styles are made up and are not supported by scientific evidence. We know this because in tightly controlled experimental studies when learners are given material to learn, either in their preferred style or an opposite style, it makes no difference at all to the amount of information they retain. And if you think about it for just a second, it's obvious that this has to be true. It's obvious that the best presentation format depends not on you, but on what you're trying to learn. Could you learn to drive a car, for example, just by listening to someone telling you what to do, with no kinesthetic experience? Could you solve simultaneous equations by talking them through in your head, without writing them down? Could you revise for your architecture exams using interpretive dance if you're a kinesthetic learner? No; what you need to do is match the material to be learned to the presentation format, not you.
entonces son agresivos o desagradables. Uds. son básicamente amables o guerreros. ¿Qué tal este? No es una votación, a la de tres digan todos lo que ven. Uno, dos, tres. (Audiencia gritando) Oí hámster. ¿Quién dijo hámster? Eso era muy preocupante. Un chico dijo hámster. Seguro que ven un animal de dos patas aquí, y luego la imagen espejo allí. Si no lo hicieron, entonces significa que tienen dificultad en procesar situaciones complejas donde hay mucho que hacer. Excepto, claro, que esto no significa eso. Las pruebas de Rorschach carecen básicamente de validez para diagnosticar la personalidad de la gente y los psicólogos de hoy no las utilizan. Un estudio reciente descubrió que al intentar diagnosticar la personalidad con esta pruebas se diagnostica esquizofrenia en cerca de una 6ª parte de los participantes normales. Si no hicieron muy bien esto,
I know many of you are A-level students that will have recently gotten your GCSE results. And if you didn't quite get what you were hoping for, then you can't really blame your learning style. But one thing that you might want to think about blaming is your genes. So what this is all about is that a recent study at University College London found that 58 percent of the variation between different students and their GCSE results was down to genetic factors. That sounds like a very precise figure. So how can we tell? Well, when we want to unpack the relative contributions of genes and the environment, what we can do is a twin study. Identical twins share 100 percent of their environment and 100 percent of their genes, whereas nonidentical twins share 100 percent of their environment, but just like any brother and sister, share only 50 percent of their genes. So by comparing how similar GCSE results are in identical twins versus nonidentical twins and doing some clever maths, we can get an idea of how much variation in performance is due to the environment, and how much is due to genes. And it turns out that it's about 58 percent due to genes. This isn't to undermine the hard work that you and your teachers here put in. If you didn't quite get the GCSE results that you were hoping for, then you can always try blaming your parents, or at least their genes.
tal vez no sean personas muy visuales. Hagamos otro test rápido para averiguarlo. Al hacer un pastel, --levanten la mano para cada opción-- ¿prefieren utilizar un libro de recetas con fotos? Sí, algunas personas. ¿Tener un amigo que les vaya explicando? ¿O ir inventando sobre la marcha? Muy pocas personas ahora. Así que si uno ha dicho A, significa que es un aprendiz visual y aprende mejor si la información se presenta en un estilo visual. Si uno dijo B, significa que es un aprendiz auditivo, que aprende mejor si la información se presenta en formato auditivo. Y si uno dijo C, significa que es un aprendiz cinestésico, que aprende mejor si está haciendo cosas con las manos. Excepto, claro, como habrán adivinado, que esto no es así, porque todo esto es un mito. Los estilos de aprendizaje se inventaron y no se apoyan en evidencia científica. Lo sabemos porque en experimentos muy controlados, al dar los alumnos material para aprender ya sea en su estilo preferido o en un estilo opuesto, no existe ninguna diferencia en la cantidad de información que retienen. Y si lo piensan un segundo, es obvio que esto tiene que ser verdad. Es obvio que el mejor formato de presentación no depende de uno, sino de lo que trata de aprender. ¿Podrían aprender a conducir, por ejemplo, solo escuchando a alguien que dice qué deben hacer
One thing that you shouldn't blame is being a left-brained or right-brained learner, because again, this is a myth. The myth here is that the left brain is logical, it's good with equations like this, and the right brain is more creative, so the right brain is better at music. But again, this is a myth, because nearly everything you do involves nearly all parts of your brain talking together, even just the most mundane thing like having a normal conversation. However, perhaps one reason why this myth has survived is that there is a slight grain of truth to it. A related version of the myth is that left-handed people are more creative than right-handed people, which kind of makes sense because your brain controls the opposite hand. So in left-handed people, the right side of the brain is slightly more active than the left side of the brain, and the idea is the right-hand side is more creative. Now, it isn't true per se that left-handed people are more creative than right-handed people. But what is true is that ambidextrous people, or people who use both hands for different tasks, are more creative thinkers than one-handed people, because being ambidextrous involves having both sides of the brain talk to each other a lot, which seems to be involved in creative and flexible thinking. The myth of the creative left-hander arises from the fact that being ambidextrous is more common amongst left-handers than right-handers, so a grain of truth in the idea of the creative left-hander, but not much.
sin experiencia cinestésica? ¿Resolverían ecuaciones simultáneas mediante explicaciones, sin verlas escritas? ¿Revisarían sus exámenes de arquitectura con danza interpretativa por ser un aprendiz cinestésico? No. Hay que hacer es hacer coincidir el material aprendido con el formato de presentación, no con Ud. Sé que muchos de Uds. son estudiantes nivel A que recibieron los resultados de la secundaria. Y si no lograron lo que esperaban, no pueden culpar a su estilo de aprendizaje, pero quizá deseen culpar a sus genes. De esto trata un estudio reciente de la Universidad College de Londres donde encontró que el 58 % de la variación entre los diferentes alumnos y sus resultados de secundaria se relacionaba a factores genéticos. Eso parece un número muy concreto, ¿cómo lo podemos decir? Bueno, al querer descifrar las contribuciones relativas de los genes y del medio ambiente, lo que podemos es hacer un estudio de gemelos. Los gemelos idénticos comparten el 100 % de su entorno y el 100 % de sus genes, mientras que los gemelos no idénticos comparten el 100 % de su entorno, pero, como cualquier hermano y hermana, comparten solo el 50 % de sus genes. Al comparar lo similares que son los resultados de secundaria en gemelos idénticos frente a los no idénticos, y al hacer buena matemática, podemos tener una idea de cuánta variación se debe al entorno y cuánta a los genes. Y resulta que un 58 % se debe a los genes.
A related myth that you've probably heard of is that we only use 10 percent of our brains. This is, again, a complete myth. Nearly everything that we do, even the most mundane thing, uses nearly all of our brains.
Esto no es para boicotear el trabajo duro suyo y de sus maestros. Si no lograron los resultados de secundaria esperados, siempre se puede intentar culpar a los padres o, al menos, a los genes.
That said, it is of course true that most of us don't use our brainpower quite as well as we could. So what could we do to boost our brainpower? Maybe we could listen to a nice bit of Mozart. Have you heard of the idea of the Mozart effect? The idea is that listening to Mozart makes you smarter and improves your performance on IQ tests. Now again, what's interesting about this myth is that although it's basically a myth, there is a grain of truth to it. So the original study found that participants who were played Mozart music for a few minutes did better on a subsequent IQ test than participants who simply sat in silence. But a follow-up study recruited some people who liked Mozart music and then another group of people who were fans of the horror stories of Stephen King. And they played the people the music or the stories. The people who preferred Mozart music to the stories got a bigger IQ boost from the Mozart than the stories, but the people who preferred the stories to the Mozart music got a bigger IQ boost from listening to the Stephen King stories than the Mozart music. So the truth is that listening to something that you enjoy perks you up a bit and gives you a temporary IQ boost on a narrow range of tasks. There's no suggestion that listening to Mozart, or indeed Stephen King stories, is going to make you any smarter in the long run.
Algo a lo que no se debe culpar es a ser aprendiz orientado al cerebro izquierdo o derecho porque, de nuevo, este es un mito. El mito es que el cerebro izquierdo es lógico, bueno con ecuaciones, y que el derecho es más creativo, por eso el hemisferio derecho es mejor para la música. También esto es un mito porque casi todo lo que uno hace implica la interacción de casi todas las partes del cerebro aunque solo sea algo banal como tener una conversación normal. Una de las razones, quizá, para que haya sobrevivido este mito es porque hay un ligero ápice de verdad. Así que una versión del mito es que las personas zurdas son más creativas que las diestras, tiene algo de sentido porque el cerebro controla las manos opuestas, así que para los zurdos, el lado derecho cerebral es ligeramente más activo que el lado izquierdo, y la idea es que el lado derecho es más creativo. Pero no es cierto per se que los zurdos sean más creativos que los diestros. Lo que es cierto es que las personas ambidiestras, o que utilizan ambas manos para diferentes tareas, son pensadores más creativos que las personas que usan una mano, porque ser ambidiestro implica tener ambos lados del cerebro interactuando mucho entre sí, lo que parece estar vinculado a la creación del pensamiento flexible. El mito de que el zurdo es creativo surge del hecho de que ser ambidiestro es más común entre los zurdos que los diestros,
Another version of the Mozart myth is that listening to Mozart can make you not only cleverer but healthier, too. Unfortunately, this doesn't seem to be true of someone who listened to the music of Mozart almost every day, Mozart himself, who suffered from gonorrhea, smallpox, arthritis, and, what most people think eventually killed him in the end, syphilis. This suggests that Mozart should have been a bit more careful, perhaps, when choosing his sexual partners. But how do we choose a partner?
por lo que hay un ápice de verdad en que el zurdo es creativo, pero no mucha. Un mito relacionado del que pueden haber oído hablar es que solo usamos el 10 % de nuestro cerebro. Esto es, de nuevo, un mito. Casi todo lo que hacemos, incluso lo más mundano, utiliza casi todo el cerebro. Dicho esto, es cierto, por supuesto, que la mayoría no utilizamos la capacidad intelectual tan bien como pudiéramos. Entonces, ¿qué hacer para aumentar la capacidad intelectual? Tal vez podríamos escuchar un poco de Mozart.
So a myth that I have to say is sometimes spread a bit by sociologists is that our preferences in a romantic partner are a product of our culture, that they're very culturally specific. But in fact, the data don't back this up. A famous study surveyed people from [37] different cultures across the globe from Americans to Zulus, on what they look for in a partner. And in every single culture across the globe, men placed more value on physical attractiveness in a partner than did women, and in every single culture, too, women placed more importance than did men on ambition and high earning power. In every culture, too, men preferred women who were younger than themselves, an average of, I think it was 2.66 years. And in every culture, too, women preferred men who were older than them, so an average of 3.42 years, which is why we've got here, "Everybody needs a Sugar Daddy."
¿Han oído hablar de la idea del efecto Mozart? Es la idea de que escuchar Mozart nos hace más inteligentes y mejora el rendimiento en las pruebas de CI. Lo interesante de este mito es que a pesar de ser básicamente un mito, hay un ápice de verdad. El estudio original encontró que los participantes que escucharon Mozart durante unos minutos hicieron luego un mejor test de inteligencia que los que simplemente se sentaron en silencio. Sin embargo, un estudio de seguimiento reclutó a personas amantes de Mozart y a un grupo de amantes de las historias de terror de Stephen King. Y les pusieron música o historias. El grupo que prefería la música de Mozart logró un mejor resultado con Mozart que con historias, pero el grupo que prefería las historias a Mozart tuvo un resultado mejor en su IC con historias de Stephen King que con música de Mozart. Así que la verdad es que escuchar algo que guste
(Laughter)
gratifica y ofrece un impulso temporal a su CI,
So moving on from trying to score with a partner to trying to score in basketball or football or whatever your sport is. The myth here is that sportsmen go through "hot hand" streaks, Americans call them, or "purple patches," we sometimes say in England, where they just can't miss, like this guy here. But in fact, what happens is that if you analyze the pattern of hits and misses statistically, it turns out that it's nearly always at random. Your brain creates patterns from the randomness. If you toss a coin, a streak of heads or tails is going to come out somewhere in the randomness, and because the brain likes to see patterns where there are none, we look at these streaks and attribute meaning to them and say, "Yeah he's really on form today," whereas actually you would get the same pattern if you were just getting hits and misses at random.
en una estrecha gama de tareas. No hay ninguna evidencia de que escuchar Mozart, o historias de Stephen King, nos hagan más listos a largo plazo. Otra versión del mito de Mozart es que escuchar Mozart puede hacernos no solo más inteligentes, sino más sanos, también. Por desgracia, esto no parece ser cierto en alguien que escuchaba música de Mozart casi todos los días, el propio Mozart, que sufría de gonorrea, de viruela, de artritis, y de, lo que muchos piensan que finalmente lo mató, de sífilis. Esto sugiere que Mozart debía haber tenido poco más cuidado, tal vez, a la hora de elegir a sus parejas sexuales. Pero ¿cómo elegir una pareja? Un mito que debo mencionar, extendido un poco por sociólogos,
An exception to this, however, is penalty shootouts. A recent study looking at penalty shootouts in football showed that players who represent countries with a very bad record in penalty shootouts, like, for example, England, tend to be quicker to take their shots than countries with a better record, and presumably as a result, they're more likely to miss.
es que las preferencias de pareja romántica son un producto específico de nuestra cultura. Pero, de hecho, los datos no lo respaldan. Hay un estudio famoso de 37 encuestados de diferentes culturas de todo el mundo, desde estadounidenses a zulúes, acerca de lo que buscan en una pareja. Y en cada cultura en todo el mundo,
Which raises the question of if there's any way we could improve people's performance. And one thing you might think about doing is punishing people for their misses and seeing if that improves them. This idea, the effect that punishment can improve performance, was what participants thought they were testing in Milgram's famous learning and punishment experiment that you've probably heard about if you're a psychology student. The story goes that participants were prepared to give what they believed to be fatal electric shocks to a fellow participant when they got a question wrong, just because someone in a white coat told them to.
los hombres dan más énfasis al atractivo físico de su pareja que las mujeres, y en cada cultura, las mujeres dan más importancia que los hombres a la ambición y a lo que ganan. Y en todas las culturas, los hombres prefieren mujeres más jóvenes que ellos, un promedio de, creo, de 2,66 años, y en todas las culturas, también, las mujeres prefieren hombres mayores que ellas, en un promedio de 3,42 años, es por ello que tenemos eso de: "Todas necesitan novio viejo adinerado". Así que dejando el tema de cómo se puntúa a una pareja veamos cómo se puntúa en baloncesto o fútbol o en el deporte que sea.
But this story is a myth for three reasons. Firstly, and most crucially, the lab coat wasn't white. It was, in fact, grey. Secondly, the participants were told before the study and reminded any time they raised a concern, that although the shocks were painful, they were not fatal and indeed caused no permanent damage whatsoever. And thirdly, participants didn't give the shocks just because someone in the coat told them to. When they were interviewed after the study, all the participants said that they firmly believed that the learning and punishment study served a worthy scientific purpose which would have enduring gains for science, as opposed to the momentary, nonfatal discomfort caused to the participants.
El mito de aquí es que los deportistas atraviesan buenas rachas o épocas doradas donde simplemente no pueden perder, como este tipo aquí. Pero, en realidad, lo que pasa al analizar el patrón de aciertos y errores estadísticamente, es que casi siempre, es aleatorio. El cerebro crea patrones de aleatoriedad. Al lanzar una moneda, habrá una racha de cara o de cruz en algún momento de la aleatoriedad, y como al cerebro le gusta ver patrones donde no los hay, vemos estas rachas y les atribuimos significados así: "Sí, él está de verdad en forma hoy". Mientras que en realidad se obtendría igual patrón al lograr solo aciertos y errores de aleatoriamente.
OK, so I've been talking for about 12 minutes now, and you've probably been sitting there listening to me, analyzing my speech patterns and body language and trying to work out if you should take any notice of what I'm saying, whether I'm telling the truth or whether I'm lying. But if so, you've probably completely failed, because although we all think we can catch a liar from their body language and speech patterns, hundreds of psychological tests over the years have shown that all of us, including police officers and detectives, are basically at chance when it comes to detecting lies from body language and verbal patterns. Interestingly, there is one exception: TV appeals for missing relatives. It's quite easy to predict when the relatives are missing and when the appealers have, in fact, murdered the relatives themselves. So hoax appealers are more likely to shake their heads, to look away, and to make errors in their speech, whereas genuine appealers are more likely to express hope that the person will return safely and to avoid brutal language. So, for example, they might say "taken from us" rather than "killed."
Existe una excepción, los penaltis. Un estudio reciente analizando los penaltis en el fútbol mostró que los jugadores que representan países tienen un muy mal récord de penaltis, como, por ejemplo, Inglaterra, tienden a ser más rápidos chutando que los países con mejor registro de penaltis, y, presuntamente como resultado, son más propensos a fallar. Lo que plantea la pregunta de si hay alguna manera de mejorar el rendimiento de las personas. Y algo que pueden pensar hacer es castigar a las personas por sus fallos y ver si eso les mejora. La idea de que el castigo puede mejorar el rendimiento, es lo que los participantes pensaban que eran las pruebas del famoso experimento aprendizaje y castigo de Milgram del que habrán oído hablar si son estudiantes de psicología. La historia cuenta que los participantes daban lo que ellos creían que era una descarga eléctrica letal a los participantes, si contestaban mal. solo porque alguien con una bata blanca se lo decía. Pero esta historia es un mito, por tres razones. Primera y más importante, la bata del laboratorio no era blanca, sino gris.
Speaking of which, it's about time I killed this talk, but before I do, I just want to give you, in 30 seconds, the overarching myth of psychology. The myth is that psychology is just a collection of interesting theories, all of which say something useful and all of which have something to offer. What I hope to have shown you in the past few minutes is that this isn't true. What we need to do is assess psychological theories by seeing what predictions they make, whether that is that listening to Mozart makes you smarter, that you learn better when information is presented in your preferred learning style or whatever it is, all of these are testable empirical predictions, and the only way we can make progress is to test these predictions against the data in tightly controlled experimental studies. And it's only by doing so that we can hope to discover which of these theories are well supported, and which, like all the ones I've told you about today, are myths.
Segunda, a los participantes se les dijo antes y durante el experimento cuando mostraban preocupación, que si bien las descargas eran dolorosas, no eran letales y que en ningún caso causaban daño permanente. Y tercera, los participantes no administraron las descargas solo porque alguien con bata se los dijo. Al entrevistarlos tras el experimento, los participantes dijeron que creían firmemente que el experimento servía a un propósito científico digno que tendría beneficios perdurables para la ciencia en contraste a la incomodidad no letal momentánea causada a los participantes. Bueno, he estado hablando durante unos 12 minutos, y Uds. han estado escuchándome, analizando mis patrones verbales y mi lenguaje corporal e intentando averiguar si deben hacer caso a lo que digo. Si digo la verdad, o si miento. Y si es así, probablemente han fracasado,
Thank you.
porque aunque creemos posible detectar a un mentiroso
(Applause)
por su lenguaje corporal y patrones verbales,