My parents gave me an extraordinary name: Baratunde Rafiq Thurston. Now, Baratunde is based on a Yoruba name from Nigeria, but we're not Nigerian.
Anne ve babam bana sıra dışı bir isim verdiler: Baratunde Rafiq Thurston. Baratunde, Nijerya'dan bir Yoruba ismi ama Nijeryalı değiliz.
(Laughter)
(Gülme sesleri)
That's just how black my mama was.
Annem işte bu kadar siyahiydi.
(Laughter)
(Kahkahalar)
"Get this boy the blackest name possible. What does the book say?"
'Verilebilecek en siyahi ismi verelim. Kitap ne tavsiye ediyor?''
(Laughter)
(Kahkahalar)
Rafiq is an Arabic name, but we are not Arabs. My mom just wanted me to have difficulty boarding planes in the 21st century.
Rafiq, Arapça bir isim ama Arap da değiliz. Annem 21. yüzyılda uçağa binerken zorluk çekmemi istemiş.
(Laughter)
(Kahkahalar)
She foresaw America's turn toward nativism. She was a black futurist.
Amerika'nın milliyetçiliğe eğilimini önceden görmüş. O aslında siyahi bir fütüristti.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Thurston is a British name, but we are not British. Shoutout to the multigenerational, dehumanizing economic institution of American chattel slavery, though. Also, Thurston makes for a great Starbucks name. Really expedites the process.
Thurston bir İngiliz ismi ama İngiliz de değiliz. Bu da o çok nesilli, insanlık dışı bir ekonomik yapı olan Amerikan köleliğine benden çağrı olsun. Ha bir de Thurston harika bir Sturbucks ismi oluyor. Süreci gerçekten hızlandırıyor.
(Laughter)
(Kahkahalar)
My mother was a renaissance woman. Arnita Lorraine Thurston was a computer programmer, former domestic worker, survivor of sexual assault, an artist and an activist. She prepared me for this world with lessons in black history, in martial arts, in urban farming, and then she sent me in the seventh grade to the private Sidwell Friends School, where US presidents send their daughters, and where she sent me looking like this.
Annem bir Rönesans kadınıydı. Arnita Lorraine Thurston bilgisayar programcısı, eski ev işleri yardımcısı, cinsel taciz mağduru, bir sanatçı ve de bir aktivist. Beni bu dünyaya, siyahi tarihinden derslerle hazırladı; dövüş sanatları, kırsal çiftçilik ve yedinci sınıfta beni özel Sidwell Friends Okulu'na gönderdi, ABD başkanlarının kızlarını gönderdiği yere. Ve beni bu şekilde gönderdi.
(Laughter)
(Kahkahalar)
I had two key tasks going to that school: don't lose your blackness and don't lose your glasses. This accomplished both.
Okula giderken iki görevim vardı: Siyahiliğini kaybetme ve gözlüklerini kaybetme. İkisini de başardım.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Sidwell was a great place to learn the arts and the sciences, but also the art of living amongst whiteness. That would prepare me for life later at Harvard, or doing corporate consulting, or for my jobs at "The Daily Show" and "The Onion." I would write down many of these lessons in my memoir, "How to Be Black," which if you haven't read yet, makes you a racist, because --
Sidwell, sanat ve bilim öğrenmek için harika bir yerdi ama beyazlar arasında yaşamayı öğrenmek için de. Bu beni daha sonra Harvard için hazırlayacaktı veya kurumsal danışma için veya ''The Daily Show'' ve ''The Onion''daki işlerime. Edindiğim bu dersleri kitabım ''How to Be Black''te topladım, eğer okumadıysanız demek ki ırkçısınız, çünkü...
(Laughter)
(Kahkahalar)
you've had plenty of time to read the book.
kitabı okumak için yeterince zamanınız vardı.
But America insists on reminding me and teaching me what it means to be black in America.
Ancak Amerikalılar bana şunu da hatırlatıyor ve öğretiyor; Amerika'da siyahi olmak ne demek.
It's December 2018, I'm with my fiancé in the suburbs of Wisconsin. We are visiting her parents, both of whom are white, which makes her white. That's how it works. I don't make the rules.
Aralık 2018'de Wisconsin banliyölerinde nişanlımla birlikteyim. Anne babasını ziyaret ediyoruz, ikisi de beyaz, nişanlım da beyaz oluyor. İşler böyle. Kuralları ben yazmıyorum.
(Laughter)
(Kahkahalar)
She's had some drinks, so I drive us in her parents' car, and we get pulled over by the police. I'm scared. I turn on the flashing lights to indicate compliance. I pull over slowly under the brightest streetlight I can find in case I need witnesses or dashcam footage. We get out my identification, the car registration, lay it out in the open, roll down the windows, my hands are placed on the steering wheel, all before the officer exits the vehicle. This is how to stay alive. As we wait, I think about these headlines -- "Police shoot another unarmed black person" -- and I don't want to join them.
Biraz içmiş o yüzden ailesinin arabasını ben kullanıyorum ve polis bizi durduruyor. Korkuyorum. Uyum göstermek adına dörtlüleri yakıyorum. Yavaşça kenara çekiyorum, bulabildiğim en parlak sokak lambası altına, olur da tanığa veya kamera görüntüsüne ihtiyacım olur diye. Kimliğimi ve araba ruhsatını çıkarıyorum, açığa çıkarıyorum, pencereleri açıyorum, ellerimi de direksiyon üstüne yerleştiriyorum, bunların hepsini polis, aracından çıkmadan yapıyorum. Bu şekilde hayatta kalınıyor. Beklerken o manşetleri düşünüyorum. ''Polis silahsız bir siyahiye daha ateş etti.'' Onlardan biri olmak istemiyorum.
The good news is, our officer was friendly. She told us our tags were expired. So to all the white parents out there, if your child is involved with a person whose skin tone is rated Dwayne "The Rock" Johnson or darker --
İyi haber şu ki polis arkadaş canlısı çıkıyor. Muayene etiketinin tarihi geçtiğini söylüyor. Tüm beyaz ebeveynlere sesleniyorum, eğer çocuğunuz ten rengi Dwayne Johnson gibi veya daha koyu biriyle birlikte olursa
(Laughter)
(Kahkahalar)
you need to get that car inspected, update the paperwork every time we visit. That's just common courtesy.
aracınızın muayenesini yaptırmanız lazım, her ziyarette belgeler güncellenmeli. Kibarlık namına yani.
(Laughter)
(Kahkahalar)
(Applause)
(Alkışlar)
I got lucky. I got a law enforcement professional. I survived something that should not require survival. And I think about this series of stories -- "Police shoot another unarmed black person" -- and that season when those stories popped up everywhere. I would scroll through my feed and I would see a baby announcement photo. I'd see an ad for a product I had just whispered to a friend about yesterday. I would see a video of a police officer gunning down someone who looked just like me. And I'd see a think piece about how millennials have replaced sex with avocado toast.
Şanslıydım. Bir polisle muhatap oldum. Hayatta kalamayabilirdim. Ve tüm o haberleri düşününce... ''Polis silahsız bir siyahiye daha ateş etti.'' ve o zamanlar bu haberler her yerde karşınıza çıkıyordu. Haber akışında aşağı kaydırdıkça bir bebek güzel haberini görüyorum. Sonra bir ürünün reklamını, daha dün arkadaşıma bahsettiğim bir ürün. Sonra da bir polis memuru, silahını birine doğrultmuş, benim gibi görünen birine. Sonra da başka bir haber, milenyum kuşağı nasıl avokadoyu seks yerine tercih ediyor.
(Laughter)
(Kahkahalar)
It was a confusing time. Those stories kept popping up, but in 2018, those stories got changed out for a different type of story, stories like, "White Woman Calls Cops On Black Woman Waiting For An Uber." That was Brooklyn Becky. Then there was, "White Woman Calls Police On Eight-Year-Old Black Girl Selling Water." That was Permit Patty. Then there was, "Woman Calls Police On Black Family BBQing At Lake In Oakland." That was now infamous BBQ Becky.
Kafa karıştırıcı zamanlar. Bu haberler sürekli çıkıyor ama 2018'de bu haberler farklı bir hâl almaya başladı: ''Beyaz kadın, Uber bekleyen Siyahi kadını polise ihbar etti.'' Bahsettiğim Brooklyn Becky. Bir diğeri, ''Beyaz kadın, su sattığı için sekiz yaşındaki siyahi kızı polise ihbar etti.'' Bu da Permit Patty. Bir diğeri, ''Oakland'da gölde mangal yaktıkları için siyahi aileyi polise ihbar etti.'' Bu da meşhur mangal Becky.
And I contend that these stories of living while black are actually progress. We used to find out after the extrajudicial police killings. Now, we're getting video of people calling 911. We're moving upstream, closer to the problem and closer to the solution.
Bu haberler, siyahi olarak yaşamanın zorluğu ve bir ilerleme. Polis silah kullanımı mahkemelerinden öğrenirdik. Şimdi insanların 911'i arama videoları var. İlerliyoruz, hem soruna doğru, hem de çözüme.
So I started a collection of as many of these stories as I could find. I built an evolving, still-growing database at baratunde.com/livingwhileblack. Seeking understanding, I realized the process was really diagramming sentences to understand these headlines. And I want to thank my Sidwell English teacher Erica Berry and all English teachers. You have given us tools to fight for our own freedom.
Ben de bir derleme yapmaya başladım, bu haberlerden bulduklarımı topladım. Sürekli gelişen ve büyüyen bir veri tabanı oluşturdum, web adresi baratunde.com/livingwhileblack. Anlayış bekliyordum ve kendimi bu manşetlerin bir diyagramını yaparken buldum. Sidwell'den İngilizce öğretmenim Erica Berry'ye teşekkürler ve tüm İngilizce öğretmenlerine. Kendi bağımsızlığımız için bize araçlar kazandırdınız.
What I found was a process to break down the headline and understand the consistent layers in each one: a subject takes an action against a target engaged in some activity, so that "White Woman Calls Police On Eight-Year-Old Black Girl" is the same as "White Man Calls Police On Black Woman Using Neighborhood Pool" is the same as "Woman Calls Cops On Black Oregon Lawmaker Campaigning In Her District." They're the same. Diagramming the sentences allowed me to diagram the white supremacy which allowed such sentences to be true, and I will pause to define my terms.
Manşetleri irdeleme sürecine girdim ve manşeti oluşturan şeyleri anlamaya, her seferinde aynıydı: bir faaliyet içindeki hedefe karşı eylem gerçekleştiren bir özne. ''Beyaz kadın, sekiz yaşındaki siyahi kızı polise ihbar ediyor.'' ''Beyaz adam, mahalle havuzunu kullanan siyahi kadını polise ihbar ediyor.'' ''Kendi ilçesinde kampanya yapan siyahi Oregonlu avukatı, bir kadın, polise ihbar ediyor.'' Hepsi aynı. Cümlelerin diyagramını çıkararak beyaz üstünlüğünü şemaladım, bu cümlelerin doğruluğunu gösterdi ve kendimi savunmak için bir saniye duracağım.
When I say "white supremacy," I'm not just talking about Nazis or white power activists, and I'm definitely not saying that all white people are racist. What I'm referring to is a system of structural advantage that favors white people over others in social, economic and political arenas. It's what Bryan Stevenson at the Equal Justice Initiative calls the narrative of racial difference, the story we told ourselves to justify slavery and Jim Crow and mass incarceration and beyond.
''Beyaz üstünlüğü'' derken sadece Nazilerden bahsetmiyorum veya beyaz milliyetçisi aktivistlerden ve kesinlikle tüm beyaz insanlar ırkçıdır demiyorum. Söylemek istediğim şey, beyaz insanları, diğerlerine karşı avantajlı hâle getiren bir sistem var; sosyal, ekonomik ve siyasi alanlarda. Eşit Adalet Hareketi'nde Bryan Stevenson ırksal farklılığa dikkat çekmişti, köleliği ve Jim Crow'u, toplu yıkımları ve daha da ötesini haklı çıkarmak için kendimize söylediğimiz bir hikâye.
So when I saw this pattern repeating, I got angry, but I also got inspired to create a game, a game of words that would allow me to transform this traumatic exposure into more of a healing experience. I'm going to talk you through the game.
Bu şablonun tekrar ettiğini fark ettiğimde sinirlendim ama ilham da aldım, bir oyun geliştirmek için. Bu travmatik olayı daha iyileştirici bir deneyim hâline getirecek bir kelime oyunu. Oyunun nasıl oynandığını anlatacağım.
The first level is a training level, and I need your participation. Our objective: to determine if this is real or fake. Did this happen or not? Here is the example: "Catholic University Law Librarian Calls Police On Student For 'Being Argumentative.'" Clap your hands if you think this is real.
Birinci seviye alışma seviyesi, katılımınız gerekli. Hedefimiz: Gerçek mi sahte mi karar vermek. Bu oldu mu olmadı mı? İşte bir örnek: ''Katolik Üniversitesi Hukuk kütüphanecisi sorgulayıcı olduğu için öğrenciyi polise ihbar etti.'' Gerçek olduğunu düşünüyorsanız alkışlayın.
(Applause)
(Alkışlar)
Clap your hands if you think this is fake.
Sahte olduğunu düşünüyorsanız alkışlayın.
(Applause)
(Alkışlar)
The reals have it, unfortunately, and a point of information, being argumentative in a law library is the exact right place to do that.
Ne yazık ki gerçek. Bir de ek bilgi olarak bir hukuk kütüphanesinde sorgulayıcı olmak bunun tam da yeri.
(Laughter)
(Kahkahalar)
This student should be promoted to professor.
Bu öğrenciyi öğretim görevlisi yapın.
Training level complete, so we move on to the real levels.
Alıştırma seviyesi tamamlandı, şimdi gerçek seviyelere geçiyoruz.
Level one, our objective is simple: reverse the roles. That means "Woman Calls Cops On Black Oregon Lawmaker" becomes "Black Oregon Lawmaker Calls Cops On Woman." That means "White Man Calls Police On Black Woman Using Neighborhood Pool" becomes "Black Woman Calls Police On White Man Using Neighborhood Pool." How do you like them reverse racist apples?
Seviye 1, hedefimiz basit: rolleri değiştiriyoruz. ''Beyaz kadın, siyahi avukatı polise ihbar etti.'' manşeti şuna dönüşüyor: ''Siyahi avukat, kadını polise ihbar etti.'' ''Beyaz adam, mahalle havuzunu kullandığı için siyahi kadını polise ihbar etti." ''Siyahi kadın, mahalle havuzunu kullanan adamı polise ihbar etti.'' Irkçı elmalar değişince nasıl görünüyor?
That's it, level one complete, and so we level up to level two, where our objective is to increase the believability of the reversal. Let's face it, a black woman calling police on a white man using a pool isn't absurd enough, but what if that white man was trying to touch her hair without asking, or maybe he was making oat milk while riding a unicycle, or maybe he's just talking over everyone in a meeting.
İşte bu. Seviye 1 tamamlandı. Seviye 2'ye geçiyoruz. Bu değişimin inandırılabilirliğini artırmaya çalışacağız. Gerçek şu ki siyahi bir kadının bir havuz yüzünden beyaz bir adamı polise ihbar etmesi çok gülünç bir şey ama diyelim ki beyaz adam onun saçlarına dokunmaya çalıştı veya tek teker sürerken yulaf sütü yapıyordu ya da bir toplantıda herkesin sözünü kesiyordu.
(Laughter)
(Kahkahalar)
We've all been there, right? Seriously, we've all been there.
Hepimiz yaşadık bunu. Gerçekten, hepimiz yaşadık.
So that's it, level two complete. But it comes with a warning: simply reversing the flow of injustice is not justice. That is vengeance, that is not our mission, that's a different game so we level up to level three, where the objective is to change the action, also known as "calling the police is not your only option OMG, what is wrong with you people!"
Seviye 2 tamamlandı. Ama burada bir uyarı var: Haksızlık rollerini değiştirmek adaletli değil. Bu intikam, amacımız bu değil. Bu başka bir oyun, o yüzden seviye 3'e geçiyoruz, amacımız eylemi değiştirmek, diğer adıyla ''polisi aramak tek seçeneğiniz değil. Aman Tanrım, siz insanların sorunu ne?"
(Applause)
(Alkışlar)
And I need to pause the game to remind us of the structure. A subject takes an action against a target engaged in some activity. "White Woman Calls Police On Black Real Estate Investor Inspecting His Own Property." "California Safeway Calls Cops On Black Woman Donating Food To The Homeless." "Gold Club Twice Calls Cops On Black Women For Playing Too Slow." In all these cases, the subject is usually white, the target is usually black, and the activities are anything, from sitting in a Starbucks to using the wrong type of barbecue to napping to walking "agitated" on the way to work, which I just call "walking to work."
Yapıyı hatırlatmak için oyunu durduruyorum. Bir faaliyet içindeki hedefe karşı eylem gerçekleştiren bir özne. ''Beyaz kadın siyahi emlakçıyı polise ihbar etti, kendi mülkünü incelediği için.'' ''California Safeway siyahi kadını polise ihbar etti, evsizlere yemek bağışı yaptığı için.'' ''Golf Kulübü çok yavaş oynadığı için siyahi kadınları polise ihbar etti.'' Tüm bu durumlarda, özne genellikle beyaz, hedef genellikle siyahi ve aktiviteler her şey olabilir. Starbucks'ta oturmak, yanlış bir mangal kullanmak, uyuklamak, işe giderken ''sıkıntılı'' görünmek, ki buna ''işe gitmek'' denir.
(Laughter)
(Kahkahalar)
And, my personal favorite, not stopping his dog from humping her dog, which is clearly a case for dog police, not people police.
En sevdiğim de köpeğinin çiftleşme isteğine engel olmamak ki bu da köpek polisinin sorunu, gerçek polisin değil.
All of these activities add up to living. Our existence is being interpreted as crime.
Tüm bu faaliyetler yaşamak demek. Varlığımız suç gibi yorumlanıyor.
Now, this is the obligatory moment in the presentation where I have to say, not everything is about race. Crime is a thing, should be reported, but ask yourself, do we need armed men to show up and resolve this situation, because when they show up for me, it's different. We know that police officers use force more with black people than with white people, and we are learning the role of 911 calls in this. Thanks to preliminary research from the Center for Policing Equity, we're learning that in some cities, most of the interactions between cops and citizens is due to 911 calls, not officer-initiated stops, and most of the violence, the use of force by police on citizens, is in response to those calls. Further, when those officers responding to calls use force, that increases in areas where the percentage of the white population has also increased, aka gentrification, aka unicycles and oat milk, aka when BBQ Becky feels threatened, she becomes a threat to me in my own neighborhood, which forces me and people like me to police ourselves. We quiet ourselves, we walk on eggshells, we maybe pull over to the side of the road under the brightest light we can find so that our murder might be caught cleanly on camera, and we do this because we live in a system in which white people can too easily call on deadly force to ensure their comfort.
İşte bu noktada şunu söylemek zorundayım: Her şey ırkla ilgili değil. Suçun ihbar edilmesi gerek ama kendinize sorun, silahlı kuvvetlerin gelip bu sorunu çözmesi mi gerek? Çünkü benim için geldiklerinde durum farklı. Şunu biliyoruz ki polis, siyahilere karşı beyazlara oranla daha fazla güç kullanıyor ve burada 911'in rolünü de öğreniyoruz. The Center for Policing Equity'nin ön araştırması sayesinde şunu öğreniyoruz ki bazı şehirlerde polis ve vatandaş etkileşiminin sebebi 911 aramaları, polis memurunun kendi müdahalesi değil. Polisin vatandaşlar üzerindeki şiddetinin çoğu, o aramalara yanıt olarak ortaya çıkıyor. Dahası, o aramalara yanıt için memurlar güç kullandığında beyaz nüfus yüzdesinin artmış olduğu alanlarda şiddette de artış oluyor, yani soylulaştırma, yani tek teker ve yulaf sütü, yani mangal Becky'nin tehdit altında hissetmesi, benim mahallemde bana karşı bir tehdide dönüşüyor, bu da beni ve benim gibi insanları polise yönlendiriyor. Sessizleşiyoruz, korkarak adım atıyoruz, bulabildiğimiz en parlak ışık altında arabamızı kenara çekiyoruz, öldürülürsek kamera görüntüsü net olsun diye ve bunu yapıyoruz çünkü öyle bir sistemde yaşıyoruz ki beyazlar kolaylıkla rahatlarını sağlamak için ölümcül güçleri arayabiliyor.
(Applause)
(Alkışlar)
The California Safeway didn't just call cops on black woman donating food to homeless. They ordered armed, unaccountable men upon her. They essentially called in a drone strike. This is weaponized discomfort, and it is not new.
The California Safeway evsizlere bağış yapan kadını sadece polise ihbar etmedi. Silahlı, hesap vermeyecek olan insanları aradılar. Resmen bir dron saldırısı gibi. Bu silahlı huzursuzluk ve yeni de değil.
From 1877 to 1950, there were at least 4,400 documented racial terror lynchings of black people in the United States. They had headlines as well. "Rev. T.A. Allen was lynched in Hernando, Mississippi for organizing local sharecroppers." "Oliver Moore was lynched in Edgecomb County, North Carolina, for frightening a white girl." "Nathan Bird was lynched near Luling, Texas, for refusing to turn his son over to a mob." We need to change the action, whether that action is "lynches" or "calls police."
1877'den 1950'ye siyahiler üzerinde en az 4400 belgelenmiş linç girişimi oldu, ABD içinde. Manşetler de oldu. ''Rev. T.A. Hernando, Missisipi'de linç edildi. ekinlerini kiraladığı için.'' ''Oliver Moore Edgecomb, Kuzey Karolina'da linç edildi, beyaz bir kızı korkuttuğu için." "Nathan Bird, Luling, Teksas yakınında oğlunu çeteye teslim etmediği için linç edildi.'' Bu eylemleri değiştirmemiz lazım, gerek ''linç edilmek,'' gerekse ''polise ihbar etmek'' olsun.
And now that I have shortened the distance between those two, let's get back to our game, to our mission.
Ben de bu ikisi arasındaki mesafeyi birbirine yaklaştırdım, şimdi oyuna, amacımıza geri dönelim.
Our objective in level three is to change the action. So what if, instead of "Calls Cops On Black Woman Donating Food To Homeless," that California Safeway simply thanks her. Thanking is far cheaper than bringing law enforcement to the scene.
Seviye 3'te amacımız eylemi değiştirmek. Şu manşetler yerine, ''Evsizlere yemek bağışı yapan kadını polise ihbar ettiler.'' California Safeway ona teşekkür etse. Teşekkür etmek, polisi olay yerine çağırmaktan çok daha ucuz.
(Applause)
(Alkışlar)
Or, instead, they could give the food they would have wasted to her, upped their civic cred. Or, the white woman who called the police on the eight-year-old black girl, she could have bought all the inventory from that little black girl, support a small business. And the white woman who called the police on the black real estate investor, we would all be better off, the cops agree, if she had simply ignored him and minded her own damn business.
Ya da şöyle... Onun için harcadıkları yemeği verseler, medeniliklerini yüceltseler. Ya da sekiz yaşındaki siyahi kızı polise ihbar eden beyaz kadın, onun sattığı her şeyi satın alabilirdi, küçük bir işletmeyi desteklerdi. Siyahi emlakçıyı polise ihbar eden beyaz kadın, polisler de daha iyi olacağına katılırdı, eğer onu görmezden gelip kendi işine baksaydın.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Minding one's own damn business is an excellent choice, excellent choice. Choose it more often.
Kendi işine bakmak gerçekten harika bir seçim. Bu seçimi daha sık yapın.
Level three is complete, but there is a final bonus level, where the objective is inclusion. We have also seen headlines like this: "Powerful Man Masturbates In Front Of Young Women Visiting His Office." What an odd choice for powerful man to make. So many other actions available to him.
Seviye 3 de tamamlandı, şimdi bonus bir seviye var, burada amaç kapsayıcılık. Şu tür manşetler de gördük: ''Güç sahibi adam, odasına gelen genç kadınların önünde mastürbasyon yapıyor.'' Güç sahibi bir adam için tuhaf bir seçim. Yapabileceği o kadar çok şey vardı ki.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Like, such as, "listens to," "mentors," "inspired by, starts joint venture, everybody rich now."
Mesela ''dinlemek,'' ''rehberlik yapmak,'' ''esinlenmek, girişimde bulunmak, şimdi herkes zengin.''
(Laughter)
(Kahkahalar)
I want to live in that world of everybody rich now, but because of his poor choice, we are all in a poorer world. Doesn't have to be this way. This word game reminded me that there is a structure to white supremacy, as there is to misogyny, as there is to all systemic abuses of power. Structure is what makes them systemic. I'm asking people here to see the structure, where the power is in it, and even more importantly to see the humanity of those of us made targets by this structure.
Herkesin zengin olduğu dünyada yaşamak istiyorum ama o adamın seçimi yüzünden daha yoksul bir dünyada yaşıyoruz. Böyle olmak zorunda değil. Bu oyun bana beyaz üstünlüğünün bir yapısı olduğunu hatırlattı, tıpkı kadın düşmanlığı gibi, tıpkı tüm gücü suistimallerde olduğu gibi. Bu yapı, onları sistematik hâle getiriyor. Buradaki insanlardan o yapıyı görmelerini istiyorum, gücün nerede olduğunu ve daha da önemlisi o yapının hedef hâline getirdiği insanların insanlığını.
I am here because I was loved and invested in and protected and lucky, because I went to the right schools, I'm semifamous, mostly happy, meditate twice a day, and yet, I walk around in fear, because I know that someone seeing me as a threat can become a threat to my life, and I am tired. I am tired of carrying this invisible burden of other people's fears, and many of us are, and we shouldn't have to, because we can change this, because we can change the action, which changes the story, which changes the system that allows those stories to happen. Systems are just collective stories we all buy into. When we change them, we write a better reality for us all to be a part of. I am asking us to use our power to choose. I am asking us to level up.
Buradayım çünkü sevildim, okutuldum, korundum ve şanslıydım çünkü doğru okullara gittim, yarı ünlüyüm, genellikle mutluyum, günde iki kez meditasyon yapıyorum, ancak yine de korku içinde yürüyorum çünkü biliyorum ki beni tehdit olarak gören biri hayatımda bir tehdide dönüşebilir ve ben bundan bıktım. İnsanların korkularının yükünü sırtımda taşımaktan yoruldum, pek çoğumuz da öyle ve böyle olmaması gerek çünkü bunu değiştirebiliriz çünkü eylemi değiştirebiliriz, haberler de değişir bu haberlerin olmasını sağlayan o sistem de değişir. Sistemler sadece bizim inandığımız kolektif hikâyeler bütünü. Onları değiştirdiğimiz zaman parçası olduğumuz çok daha iyi bir gerçeklik yazabiliriz. Sizden şunu istiyorum, seçme gücümüzü kullanın. Seviye atlayın.
Thank you. I am Baratunde Rafiq Thurston.
Teşekkürler. Ben Baratunde Rafiq Thurston.
(Applause)
(Alkışlar)