My parents gave me an extraordinary name: Baratunde Rafiq Thurston. Now, Baratunde is based on a Yoruba name from Nigeria, but we're not Nigerian.
Мои родители дали мне необычное имя: Баратунде Рафик Тёрстон. Имя Баратунде имеет нигерийское происхождение, но мы не нигерийцы.
(Laughter)
(Смех)
That's just how black my mama was.
Настолько чёрной была моя мама.
(Laughter)
(Смех)
"Get this boy the blackest name possible. What does the book say?"
«Дам своему сыну самое чёрное имя. Что там есть в той книге?»
(Laughter)
(Смех)
Rafiq is an Arabic name, but we are not Arabs. My mom just wanted me to have difficulty boarding planes in the 21st century.
Имя Рафик имеет арабское происхождение, но мы не арабы. Мама просто хотела, чтобы мне было нелегко сесть на самолёт в XXI веке.
(Laughter)
(Смех)
She foresaw America's turn toward nativism. She was a black futurist.
Она предвидела, что Америка повернёт в сторону шовинизма. Она была чёрным футурологом.
(Laughter)
(Смех)
Thurston is a British name, but we are not British. Shoutout to the multigenerational, dehumanizing economic institution of American chattel slavery, though. Also, Thurston makes for a great Starbucks name. Really expedites the process.
Имя Тёрстон имеет британское происхождение, но мы не британцы. Да здравствует многовековой обезличивающий экономический институт американской системы рабского труда. А ещё Тёрстон это хорошее имя для похода в Старбакс. Очень ускоряет процесс.
(Laughter)
(Смех)
My mother was a renaissance woman. Arnita Lorraine Thurston was a computer programmer, former domestic worker, survivor of sexual assault, an artist and an activist. She prepared me for this world with lessons in black history, in martial arts, in urban farming, and then she sent me in the seventh grade to the private Sidwell Friends School, where US presidents send their daughters, and where she sent me looking like this.
Моя мама была женщиной эпохи Ренессанса. Арнита Лорейн Тёрстон. Прежде чем стать программистом, она была домработницей. Она пережила сексуальное насилие, была художником и активистом. Она подготовила меня к этому миру, читая уроки по афроамериканской истории, уча меня боевым искусствам, городскому сельскому хозяйству, а в седьмом классе она отправила меня в частную школу Сидуэлл Френдс, куда отправляли своих детей американские президенты, и куда она отправила меня, когда я выглядел вот так.
(Laughter)
(Смех)
I had two key tasks going to that school: don't lose your blackness and don't lose your glasses. This accomplished both.
В той школе у меня было две задачи: не потерять расовую гордость и не потерять очки. Как видите, я эти задачи выполнил.
(Laughter)
(Смех)
Sidwell was a great place to learn the arts and the sciences, but also the art of living amongst whiteness. That would prepare me for life later at Harvard, or doing corporate consulting, or for my jobs at "The Daily Show" and "The Onion." I would write down many of these lessons in my memoir, "How to Be Black," which if you haven't read yet, makes you a racist, because --
Школа Сидуэлл была отличным местом, чтобы познать искусства и науки, а также познать искусство жизни среди белых. Это пригодилось мне позже, когда я учился в Гарварде, когда работал в консалтинге, а также в передачах The Daily Show и The Onion. Многое из этого я описал в своей книге под названием «Как быть чёрным». И если вы её не читали, значит, вы расисты, потому что...
(Laughter)
(Смех)
you've had plenty of time to read the book.
у вас было полно времени, чтобы её прочесть.
But America insists on reminding me and teaching me what it means to be black in America.
Но Америка постоянно напоминает мне и продолжает учить, что значит быть чёрным в Америке.
It's December 2018, I'm with my fiancé in the suburbs of Wisconsin. We are visiting her parents, both of whom are white, which makes her white. That's how it works. I don't make the rules.
В декабре 2018 года я вместе со своей невестой был в Висконсине. Мы навещали её родителей, оба из которых белые, значит, она тоже белая. Это так работает. Не я придумал правила.
(Laughter)
(Смех)
She's had some drinks, so I drive us in her parents' car, and we get pulled over by the police. I'm scared. I turn on the flashing lights to indicate compliance. I pull over slowly under the brightest streetlight I can find in case I need witnesses or dashcam footage. We get out my identification, the car registration, lay it out in the open, roll down the windows, my hands are placed on the steering wheel, all before the officer exits the vehicle. This is how to stay alive. As we wait, I think about these headlines -- "Police shoot another unarmed black person" -- and I don't want to join them.
Она немного выпила, поэтому машину её родителей повёл я. И нас остановила полиция. Я испугался. Я включил аварийные огни, чтобы показать, что я подчиняюсь. Я медленно останавливаюсь под самым ярким фонарём, какой только могу найти, если вдруг мне понадобятся свидетели или видео с регистратора. Мы достаём мое удостоверение, документы на машину, кладем всё на видное место, опускаем окна, мои руки находятся на руле, и всё это ещё до того, как офицер вышел из своей машины. Настолько сильно я хотел остаться в живых. Пока мы ждём, мне на ум приходят такие заголовки: «Ещё один безоружный чернокожий застрелен полицией». Я не хочу быть этим ещё одним.
The good news is, our officer was friendly. She told us our tags were expired. So to all the white parents out there, if your child is involved with a person whose skin tone is rated Dwayne "The Rock" Johnson or darker --
Хорошая новость в том, что нам попался хороший полицейский. Она сообщила нам, что наши номерные знаки просрочены. Мой совет всем белым родителям, если ваши дети встречаются с кем-то, чей цвет кожи находится в районе Дуйэн «Скала» Джонсон или темнее,
(Laughter)
(Смех)
you need to get that car inspected, update the paperwork every time we visit. That's just common courtesy.
проверяйте машину и документы на неё каждый раз, когда мы приезжаем. Это элементарная вежливость.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
I got lucky. I got a law enforcement professional. I survived something that should not require survival. And I think about this series of stories -- "Police shoot another unarmed black person" -- and that season when those stories popped up everywhere. I would scroll through my feed and I would see a baby announcement photo. I'd see an ad for a product I had just whispered to a friend about yesterday. I would see a video of a police officer gunning down someone who looked just like me. And I'd see a think piece about how millennials have replaced sex with avocado toast.
Мне повезло. Меня остановил профессиональный блюститель порядка. Я остался в живых в ситуации, которая не должна вызывать страх за жизнь. И я продолжаю думать об этих историях: «Ещё один безоружный чернокожий застрелен полицией». И о том периоде, когда эти истории происходили повсюду. Я листал свою ленту новостей, и я видел фото с младенцам. Я видел рекламу чего-то, о чём только вчера шепотом рассказал другу. Я видел видео, на котором полицейский убивает кого-то, кто выглядит так же, как я. И я видел статью о том, как миллениалы заменили секс сэндвичем с авокадо.
(Laughter)
(Смех)
It was a confusing time. Those stories kept popping up, but in 2018, those stories got changed out for a different type of story, stories like, "White Woman Calls Cops On Black Woman Waiting For An Uber." That was Brooklyn Becky. Then there was, "White Woman Calls Police On Eight-Year-Old Black Girl Selling Water." That was Permit Patty. Then there was, "Woman Calls Police On Black Family BBQing At Lake In Oakland." That was now infamous BBQ Becky.
Это было странное время. Эти истории продолжали появляться, но в 2018 эти истории изменились, став историями другого типа. Такими как «Белая женщина заявила в полицию на чернокожую, ждавшую Uber». Это была Бекки из Бруклина. Ещё было «Белая женщина заявила в полицию на чернокожую девочку, продававшую воду». Это была пышка Пэтти. Потом было «Женщина звонит в полицию по поводу чернокожей семьи на барбекю в Окленде». Это была небезызвестная Бекки-барбекю.
And I contend that these stories of living while black are actually progress. We used to find out after the extrajudicial police killings. Now, we're getting video of people calling 911. We're moving upstream, closer to the problem and closer to the solution.
И я хочу заявить, что эти истории из жизни чернокожих на самом деле ведут к прогрессу. Раньше мы просто узнавали о том, что полицейские убили кого-то без суда. Теперь же появляются видео, на которых люди звонят в полицию. Мы движемся вперёд по направлению к проблеме и ближе к её решению.
So I started a collection of as many of these stories as I could find. I built an evolving, still-growing database at baratunde.com/livingwhileblack. Seeking understanding, I realized the process was really diagramming sentences to understand these headlines. And I want to thank my Sidwell English teacher Erica Berry and all English teachers. You have given us tools to fight for our own freedom.
Поэтому я начал искать и собирать все истории такого рода. Я создал целую базу, которая продолжает расти, по адресу baratunde.com/livingwhileblack. Пытаясь разобраться в этом, я понял, что нужно просто представить эти заголовки схематически, и тогда всё станет понятно. И я хочу сказать спасибо Эрике Берри, моей учительнице из Сидуэлла, и всем учителям английского. Вы дали нам инструменты для борьбы за нашу собственную свободу.
What I found was a process to break down the headline and understand the consistent layers in each one: a subject takes an action against a target engaged in some activity, so that "White Woman Calls Police On Eight-Year-Old Black Girl" is the same as "White Man Calls Police On Black Woman Using Neighborhood Pool" is the same as "Woman Calls Cops On Black Oregon Lawmaker Campaigning In Her District." They're the same. Diagramming the sentences allowed me to diagram the white supremacy which allowed such sentences to be true, and I will pause to define my terms.
Я понял, что суть была в том, чтобы разбить заголовок на части и увидеть составляющие в каждом из них: субъект направляет действие против объекта, вовлечённого в некую активность. И получилось, что «Белая женщина заявила в полицию на чернокожую девочку» это то же самое, что «Белый мужчина заявил в полицию на чернокожую в общем бассейне». И то же, что «Женщина заявила в полицию на чернокожего конгрессмена, проводившего кампанию в её районе». Они все похожи. Изобразив эти предложения схематически, я увидел схему превосходства белых, позволяющую таким заголовкам иметь место. И я остановлюсь, чтобы определить термины.
When I say "white supremacy," I'm not just talking about Nazis or white power activists, and I'm definitely not saying that all white people are racist. What I'm referring to is a system of structural advantage that favors white people over others in social, economic and political arenas. It's what Bryan Stevenson at the Equal Justice Initiative calls the narrative of racial difference, the story we told ourselves to justify slavery and Jim Crow and mass incarceration and beyond.
Под «превосходством белых» я подразумеваю не только нацистов или активистов «белой власти», и уж точно я не говорю, что все белые являются расистами. Я пытаюсь показать, что есть система структурного превосходства, в которой белые имеют преимущество в социальном, экономическом и политическом плане. Это то, что Брайан Стивенсон из «Инициативы равного правосудия» называет идеологией расовых различий. Это то, что мы рассказываем себе, чтобы оправдать рабство, Джима Кроу, массовые взятия под стражу и так далее.
So when I saw this pattern repeating, I got angry, but I also got inspired to create a game, a game of words that would allow me to transform this traumatic exposure into more of a healing experience. I'm going to talk you through the game.
Поэтому, увидев эту повторяющуюся схему, я разозлился, а ещё я вдохновился на создание игры. Игры со словами, которая позволит мне преобразовать это болезненное открытие в целительный опыт. Я проведу вас по этой игре.
The first level is a training level, and I need your participation. Our objective: to determine if this is real or fake. Did this happen or not? Here is the example: "Catholic University Law Librarian Calls Police On Student For 'Being Argumentative.'" Clap your hands if you think this is real.
Первый уровень — обучающий, и мне нужно ваше участие. Наша цель — определить, настоящее это или выдуманное. Было это или такого не было? Вот вам пример: «Служащий юридической библиотеки позвонил в полицию по поводу студента, который пытался ему что-то доказать». Поаплодируйте, если считаете, что такое было.
(Applause)
(Аплодисменты)
Clap your hands if you think this is fake.
Поаплодируйте, если считаете, что такого не было.
(Applause)
(Аплодисменты)
The reals have it, unfortunately, and a point of information, being argumentative in a law library is the exact right place to do that.
Это было на самом деле, к сожалению, и хочу заметить, что пытаться что-то доказать в юридической библиотеке — это именно то место, где это нужно делать.
(Laughter)
(Смех)
This student should be promoted to professor.
Этого студента нужно назначить профессором.
Training level complete, so we move on to the real levels.
Обучающий уровень пройден, переходим к настоящим уровням.
Level one, our objective is simple: reverse the roles. That means "Woman Calls Cops On Black Oregon Lawmaker" becomes "Black Oregon Lawmaker Calls Cops On Woman." That means "White Man Calls Police On Black Woman Using Neighborhood Pool" becomes "Black Woman Calls Police On White Man Using Neighborhood Pool." How do you like them reverse racist apples?
Уровень первый. Наша цель проста — поменять роли. Это означает, что «Женщина заявила на чернокожего конгрессмена» превратится в «Чернокожий конгрессмен заявил в полицию на белую женщину». Это значит, что «Белый заявил в полицию на чернокожую в общем бассейне» превратится в «Чернокожая женщина заявила на белого, купавшегося в общем бассейне». Как вам такие расистские яблочки наоборот?
That's it, level one complete, and so we level up to level two, where our objective is to increase the believability of the reversal. Let's face it, a black woman calling police on a white man using a pool isn't absurd enough, but what if that white man was trying to touch her hair without asking, or maybe he was making oat milk while riding a unicycle, or maybe he's just talking over everyone in a meeting.
Ну всё, первый уровень пройден, переходим на второй уровень, где нашей целью будет увеличить правдоподобность перестановки. Ну правда же, чернокожая женщина, заявляющая на белого в бассейне, звучит недостаточно абсурдно. Но что, если этот мужчина пытался дотронуться до её волос без разрешения? Или, может быть, этот мужчина делал овсяное молоко во время езды на моноцикле, или, может быть, он пытался перекричать всех на совещании.
(Laughter)
(Смех)
We've all been there, right? Seriously, we've all been there.
Все ведь бывали на таких совещаниях... Серьёзно, мы все на таких бывали.
So that's it, level two complete. But it comes with a warning: simply reversing the flow of injustice is not justice. That is vengeance, that is not our mission, that's a different game so we level up to level three, where the objective is to change the action, also known as "calling the police is not your only option OMG, what is wrong with you people!"
Итак, второй уровень пройден. Но тут требуется оговорка: поставив несправедливость с ног на голову, мы не добьемся справедливости. Это простая месть, это не наша миссия, это другая игра, поэтому переходим на третий уровень, на котором наша цель — изменить действие. Его также можно назвать «вызов полиции — не единственная опция, Господи, да что с вами такое, люди!»
(Applause)
(Аплодисменты)
And I need to pause the game to remind us of the structure. A subject takes an action against a target engaged in some activity. "White Woman Calls Police On Black Real Estate Investor Inspecting His Own Property." "California Safeway Calls Cops On Black Woman Donating Food To The Homeless." "Gold Club Twice Calls Cops On Black Women For Playing Too Slow." In all these cases, the subject is usually white, the target is usually black, and the activities are anything, from sitting in a Starbucks to using the wrong type of barbecue to napping to walking "agitated" on the way to work, which I just call "walking to work."
Я поставлю игру на паузу, чтобы напомнить вам о структуре. Субъект направляет действие против объекта, вовлечённого в активность. «Белая женщина заявила на чернокожего домовладельца, осматривающего свою собственность». «Из калифорнийского супермаркета сообщили о чернокожей, раздававшей еду бездомным». «Из гольф-клуба дважды сообщали в полицию о чернокожих, игравших слишком медленно». Во всех этих случаях субъекты, как правило, белые, а объекты, как правило, чернокожие. А активность может быть любой от сидения в «Старбаксе» до использования неправильной жаровни для барбекю, до дремания, до ходьбы на работу «в раздражении», что я называю просто «ходьбой на работу».
(Laughter)
(Смех)
And, my personal favorite, not stopping his dog from humping her dog, which is clearly a case for dog police, not people police.
И моё самое любимое — невоспрепятствование тому, что его собака залезла на её собаку, что явно является случаем для собачьей полиции, а не человечьей.
All of these activities add up to living. Our existence is being interpreted as crime.
Все эти активности суммируются в обычную жизнь. Само наше существование интерпретируется как преступление.
Now, this is the obligatory moment in the presentation where I have to say, not everything is about race. Crime is a thing, should be reported, but ask yourself, do we need armed men to show up and resolve this situation, because when they show up for me, it's different. We know that police officers use force more with black people than with white people, and we are learning the role of 911 calls in this. Thanks to preliminary research from the Center for Policing Equity, we're learning that in some cities, most of the interactions between cops and citizens is due to 911 calls, not officer-initiated stops, and most of the violence, the use of force by police on citizens, is in response to those calls. Further, when those officers responding to calls use force, that increases in areas where the percentage of the white population has also increased, aka gentrification, aka unicycles and oat milk, aka when BBQ Becky feels threatened, she becomes a threat to me in my own neighborhood, which forces me and people like me to police ourselves. We quiet ourselves, we walk on eggshells, we maybe pull over to the side of the road under the brightest light we can find so that our murder might be caught cleanly on camera, and we do this because we live in a system in which white people can too easily call on deadly force to ensure their comfort.
Теперь обязательный момент в моём выступлении, когда я должен сказать, что дело не только в цвете кожи. Преступление есть преступление, о них нужно заявлять, но спросите себя, нужны ли нам вооружённые люди, чтобы разрешить эти ситуации, потому что когда они приезжают за мной, они ведут себя иначе. Известно, что офицеры полиции применяют силу с чернокожими чаще, чем с белыми. И в этом есть роль звонков в службу 911. Благодаря исследованию, проведённому «Центром полицейской справедливости», мы узнали, что в некоторых городах большинство контактов между полицейскими и гражданами произошло вследствие звонков в 911, а не потому, что офицеры кого-то остановили. И больше всего полицейские проявляли насилие в отношении граждан в ответ на те звонки. Кроме того, когда эти офицеры, реагируя на звонки, применяли силу, её применение увеличивалось в тех районах, где процент белого населения также увеличился. Типа джентрификация, типа моноциклы и овсяное молоко, типа, когда Бекки-барбекю чувствует угрозу, она становится угрозой для меня в моём собственном районе, что вынуждает меня и людей вроде меня контролировать самих себя. Мы стараемся вести себя потише, ходим на цыпочках, паркуемся в том месте проезжей части, которое лучше всего освещено, чтобы наше убийство было снято на камеру в хорошем качестве, и мы ведём себя так, потому что живём в системе, в которой белые люди слишком легко могут обращаться к смертоносной силе ради своего спокойствия.
(Applause)
(Аплодисменты)
The California Safeway didn't just call cops on black woman donating food to homeless. They ordered armed, unaccountable men upon her. They essentially called in a drone strike. This is weaponized discomfort, and it is not new.
Калифорнийский супермаркет не просто вызвал копов по поводу чернокожей, кормившей бездомных. Против неё вызвали целый вооружённый отряд. Они даже запросили ударный беспилотник. Я называю это притеснением с применением оружия. И это не ново.
From 1877 to 1950, there were at least 4,400 documented racial terror lynchings of black people in the United States. They had headlines as well. "Rev. T.A. Allen was lynched in Hernando, Mississippi for organizing local sharecroppers." "Oliver Moore was lynched in Edgecomb County, North Carolina, for frightening a white girl." "Nathan Bird was lynched near Luling, Texas, for refusing to turn his son over to a mob." We need to change the action, whether that action is "lynches" or "calls police."
С 1877 по 1950 год было зафиксировано по меньшей мере 4 400 случаев линчевания чернокожих людей в Соединённых Штатах. Эти случаи тоже имели свои заголовки. «Преподобного Т. А. Аллена линчевали в Эрнандо, штат Миссисипи, за организацию издольщины». «Оливера Мура линчевали в округе Эджкомб, Северная Каролина, за то, что он напугал белую девочку». «Нейтана Бёрда линчевали в Лулинге, штат Техас, за отказ повернуть своего сына лицом к толпе». Мы должны изменить действие, будь оно «линчеванием» или «вызовом полиции».
And now that I have shortened the distance between those two, let's get back to our game, to our mission.
Теперь, когда я сократил расстояние между этими двумя действиями, давайте вернёмся к нашей игре, нашей миссии.
Our objective in level three is to change the action. So what if, instead of "Calls Cops On Black Woman Donating Food To Homeless," that California Safeway simply thanks her. Thanking is far cheaper than bringing law enforcement to the scene.
Наша цель на третьем уровне — изменить действие. Поэтому, что если вместо того, чтобы заявлять на чернокожую, кормившую бездомных, тот супермаркет просто сказал бы ей спасибо. Благодарность стоит намного дешевле, чем вызов органов правопорядка.
(Applause)
(Аплодисменты)
Or, instead, they could give the food they would have wasted to her, upped their civic cred. Or, the white woman who called the police on the eight-year-old black girl, she could have bought all the inventory from that little black girl, support a small business. And the white woman who called the police on the black real estate investor, we would all be better off, the cops agree, if she had simply ignored him and minded her own damn business.
Или вместо этого они могли бы отдать ей всю еду, подлежащую утилизации, тем самым улучшив свою репутацию. Или та белая женщина, заявившая в полицию на чернокожую девочку, она могла бы выкупить у неё всю воду, поддержать малый бизнес. А та белая женщина, заявившая на чернокожего домовладельца, всем было бы проще, полицейские согласятся, если бы она просто занималась своим собственным грёбаным делом.
(Laughter)
(Смех)
Minding one's own damn business is an excellent choice, excellent choice. Choose it more often.
Заниматься своим собственным грёбаным делом это прекрасный выбор, прекрасный. Давайте выбирать это чаще.
Level three is complete, but there is a final bonus level, where the objective is inclusion. We have also seen headlines like this: "Powerful Man Masturbates In Front Of Young Women Visiting His Office." What an odd choice for powerful man to make. So many other actions available to him.
Третий уровень пройден, но есть ещё последний, бонусный уровень, целью которого будет вовлечённость. Мы все встречали такие заголовки, как «Влиятельный мужчина мастурбировал перед молодыми женщинами, пришедшими в его офис». Странный выбор занятия для влиятельного мужчины. Ему ведь доступно столько много других занятий.
(Laughter)
(Смех)
Like, such as, "listens to," "mentors," "inspired by, starts joint venture, everybody rich now."
Например, «выслушать этих молодых женщин», «дать совет», «вдохновиться ими, открыть бизнес, и все теперь богаты».
(Laughter)
(Смех)
I want to live in that world of everybody rich now, but because of his poor choice, we are all in a poorer world. Doesn't have to be this way. This word game reminded me that there is a structure to white supremacy, as there is to misogyny, as there is to all systemic abuses of power. Structure is what makes them systemic. I'm asking people here to see the structure, where the power is in it, and even more importantly to see the humanity of those of us made targets by this structure.
Я бы хотел жить в мире, где все теперь богаты, но из-за того, что он сделал такой жалкий выбор, мы все живём в таком жалком мире. Это всё можно изменить. Эта игра со словами напомнила мне, что у превосходства белых есть структура, как есть структура и у сексизма, как есть она у всех систематических злоупотреблений властью. Именно структура делает их систематическими. Я прошу людей, находящихся здесь, увидеть эту структуру, увидеть, где в ней сила, но, что ещё важней, увидеть людей в тех из нас, кого эта структура сделала объектами.
I am here because I was loved and invested in and protected and lucky, because I went to the right schools, I'm semifamous, mostly happy, meditate twice a day, and yet, I walk around in fear, because I know that someone seeing me as a threat can become a threat to my life, and I am tired. I am tired of carrying this invisible burden of other people's fears, and many of us are, and we shouldn't have to, because we can change this, because we can change the action, which changes the story, which changes the system that allows those stories to happen. Systems are just collective stories we all buy into. When we change them, we write a better reality for us all to be a part of. I am asking us to use our power to choose. I am asking us to level up.
Я стою здесь, потому что меня любили, в меня вкладывали, меня защищали, я ходил в правильные школы, я относительно знаменит, в основном счастлив, медитирую дважды в день, но всё-таки я живу в страхе, потому что знаю, что кто-то, кто видит во мне угрозу, может стать угрозой для меня, и я устал от этого. Я устал носить этот невидимый груз чужого страха. Многие из нас устали, хотя и не должны были, потому что мы можем это изменить. Потому что мы можем изменить действие, которое изменит историю, которая изменит систему, позволяющую этим историям происходить. Системы это всего лишь коллективные истории, в которые мы все верим. Когда мы изменим их, мы напишем лучшую реальность и сами станем её частью. Я прошу всех использовать силу выбора. Я прошу всех перейти на более высокий уровень.
Thank you. I am Baratunde Rafiq Thurston.
Спасибо. Меня зовут Баратунде Рафик Тёрстон.
(Applause)
(Аплодисменты)