People often ask me what they can do to help address the climate crisis. But what they usually mean is what’s one quick, easy, simple thing they can do.
人們經常問我 他們可以做甚麼來幫助解決氣候危機 但通常他們的意思是 有沒有一個快速、容易又簡單的解決辦法
Well, that particular ship has sailed. The climate challenge is gargantuan. Thanks largely to fossil fuel executives and the PR firms and politicians doing their bidding. We need to eliminate greenhouse gas emissions from electricity, transportation, agriculture, industry and buildings. We need to protect and restore ecosystems. We need to change society, policy, economy and culture. This is about transformation, and the stakes for humanity are greater than my heart and mind can fully fathom.
可惜,能那樣做的時機已經過去 氣候挑戰極為龐大 這得歸功於化石燃料公司的領導階層 以及聽令於他們的公關公司和政客 我們要消除來自電力、運輸、農業、工業 和建築物的溫室氣體排放 我們要保護和修復生態系統 我們要改變社會、政策、經濟和文化 這是一場大變革 而人類面對的風險高得我的心和頭腦都難以完全理解
So I find the best way to cope with this is to avoid dwelling on the terrifying scientific projections and instead pivot quickly to solutions. Now, the climate movement and the media all too often ask each of us to do the same things. To vote, protest, donate, spread the word, lower our carbon footprint. That term, by the way, carbon footprint, was popularized by fossil fuel corporations in an attempt to put the blame on us as individuals. But yes, it is good to do those things. I do those things.
所以我發現應付這一切最好的方法 就是避免老是想著可怕的科學預測 並迅速轉向解決方法 氣候運動和媒體 總是叫我們做同樣的事情 去投票、抗議、捐款、宣傳、 減低碳足跡 順帶一提,碳足跡這個術語 是由化石燃料公司推廣的 目的正是把責任歸咎於我們個體上 當然,做那些事是好的 我也有做那些事
However, all too rarely are we asked to contribute our special talents, our superpowers, to climate solutions. And what a failing. For that would actually enable the radical changes we need.
但是,我們很少被要求在解決氣候問題上 貢獻我們獨有的天賦,我們的超能力 這是多大的一個弊處啊 因為那樣做,我們才能作出必要的徹底改變
So where do we each begin? Here's my best answer. A Venn diagram. The first circle is: What are you good at, what are your areas of expertise? What can you bring to the table? Think about your skills, resources and networks. The second circle is: What is the work that needs doing? Are there particular climate and justice solutions that you're keen on? Think about systems level changes, things that can replicate or scale. Things like composting initiatives, insulating buildings, restoring wetlands, getting climate candidates elected. And electrifying everything. There are heaps of options. The third circle is: What brings you joy or satisfaction? There is so much work to be done. Please do not choose something that makes you miserable. This is the long haul. So it's critical to avoid burnout. Choose things that enliven you.
那麼,我們要如何開始呢? 這是我的最佳解答 一個溫氏圖 第一個圓圈是: 你擅長做甚麼? 那些是你專長的領域? 你能夠貢獻甚麼? 想想你的技術、資源和人際網絡 第二個圓圈是: 需要做的工作是甚麼? 有沒有某些氣候和公義的解決方案是你感興趣的? 想想系統層面的改變, 可以複製或擴展的東西 像是堆肥製作措施、使建築物絕緣、恢復濕地、 令支持氣候運動的候選人當選 和電氣化所有東西 你有一大堆選擇 第三個圓圈是: 甚麼能為你帶來樂趣或滿足? 要做的事情有很多 請不要選擇令你痛苦的事情 這是趟漫長艱苦的旅程 所以避免過度疲勞至為重要 選擇令你如魚得水的事情
The goal is to be at the heart of this Venn diagram for as many minutes of your life as you can.
目標是立足於這個溫氏圖的中心 能待多久就待多久
If you're familiar with the Japanese concept of Ikigai for finding your purpose, you can consider this a simplified, climate-focused version of that. Taking this approach will enable way more progress on climate solutions than if we each obsess about our individual footprints.
如果你熟悉「生之意義」這個日本概念 意指尋找你的目標 你可想像這是針對氣候、簡易版本的「生之意義」 比起我們每個人執著於自己的碳足跡, 採用這個方法更能在氣候行動上取得進展
For example, nine months after being inspired, when I took him to his first climate protest, Boris Khentov, a financial tech executive, launched a climate impact investing fund. And honestly, I don't care if Boris never goes to another protest again. Sarah Stillman, a journalist who covers systemic injustices in immigration and worker's rights, has started including a deep and nuanced climate context for these issues in her reporting. And my own mother, a retired English teacher, became a small but mighty part of getting fracking banned in New York state. And is now mothering chickens and converting her lawn into a model for small-scale regenerative farming.
舉個例子, 在我帶他到他第一個氣候示威活動 令他受到啟發後的九個月 鮑里斯·肯托夫,一個金融科技公司的行政主管 發起了一個氣候影響力投資基金 老實說,就算鮑里斯再也不去示威,我也不在乎 莎拉·斯蒂爾曼 一個報導在移民和工人權利中 系統性不公義的記者 開始在她的報導中探討 這些議題深遠而細緻入微的氣候背景 而我自己的母親,一個退休英文老師 成為了紐約州禁止水力壓裂法採油 微小卻強大的一員 她現在正飼養雞隻 並將她的草坪轉換成一個小型再生農業的榜樣
I call these climate action Venn diagrams, and having now seen many of them, in doing crayon versions by children, delightfully detailed versions by adults, this is one of my favorites. I have a few additional parameters to offer before you draw your own.
我稱這些為氣候行動溫氏圖 看過這麽多個氣候行動溫氏圖 有的是兒童所做的蠟筆版本 有的是成年人所做妙趣横生的詳盡版本 這是我最喜歡的其中一個 我有幾個額外的規範提供給你 在你畫你自己的溫氏圖之前
This does not necessarily mean you should quit your job, or go start a non-profit. Quite possibly, you are most powerful in your existing roles, where you already have specialized knowledge and robust networks. So how might you lean in to those talents? Can you help your town, company, church or school charge ahead with climate solutions? Because what we need is change in every sector and in every community. And be gentle with yourself on the "what are you good at" question. Set your insecurities aside and simply consider what you have to offer. Over the last year since I've been sharing this concept, lots of people have been drawing their own and posting them on Instagram. It's been super exciting to see what people have been coming up with. But I’ve noticed that a lot of them are landing on some version of: “Communicate about climate.” Now, I fully appreciate the irony, given that I am standing here talking to you about climate, but we can't all just talk about it. We need doers, we need mutual aid organizers and city council members. We need green building retrofitters and wind turbine installers and bike lane planners. We need culture shapers and policy nerds. We need employees pushing their corporate employers to change.
這不一定代表你應該辭去工作 或者建立一間非牟利機構 你很有可能在現在的角色中便是最強大的 你已有相關的專門知識和堅固的網絡 那你可以如何借助那些才能呢? 你可否幫助你的城鎮、公司、教會或學校 昂首闊步解決氣候問題? 因為我們需要的是在每個領域和社區的改變 在「你擅長做甚麼?」這個問題上,你可以對自己寬容一些 忘掉你的自卑與不安 專心考慮你能提供甚麼 在過去一年,自從我開始分享這個概念 很多人都畫了他們的溫氏圖並發布在Instagram上 能看到人們提出的主意令人超級興奮 但是我注意到很多人最終都提出了類似 「在氣候議題上作出溝通」的方案 雖然我充分體會到這很諷刺 畢竟我正在這裡跟你們講關於氣候的事情 但我們不能只是紙上談兵 我們需要行動者,需要互助組織者 和市議會議員 我們需要翻新綠色建築的人 以及興建風力發動機和規劃單車徑的人 我們需要形成文化和熱衷政策的人 我們需要員工促使他們企業的僱主作出改變
(Applause)
(掌聲)
Here's where I will offer what I consider to be the sexiest word in the English language: implementation.
這是我作出的提議 這個我認為英文中最性別歧視的詞語: 實施
(Laughter)
(笑聲)
Because we already have most of the solutions we need. We need to get to work and to pick up the pace. We need to build the biggest, strongest team possible to tackle this most enormous challenge humanity has ever faced.
因為我們已經擁有大部分所需的解決方法 我們要開始行動,並加快腳步 我們要組織最大最強的團隊 來應付這個人類史上最龐大的挑戰
Another word I love that is perfect for this moment is leaderful. I learned this term from Black Lives Matter activists who use it as an organizing principle. Social movements can be fragile when they're helmed by a few prominent leaders. We need many leaders to accelerate this transformation from a fossil fueled economy to a regenerative one. Maybe you are one of those leaders. Or maybe you don't want to be out front. That is more than OK. This is not about being a hero or an influencer. This is about being useful. and advancing solutions. Contribute to an existing effort, make it possible, build the website, raise the funds, plan the events, recruit the talent. The question should not merely be, "What can I do to help address the climate crisis?" But, "What can we do together?" Join something. And if you need a bit of inspiration, here is a list of some climate solutions to consider.
另一個我喜歡的詞語也很適合這個時刻 就是「多領導」 這是我從「黑人的命也是命」的社運人士學來的 他們以這個為組織原則 當社會運動只由幾個重要領導者所掌舵的時候會很脆弱 我們需要很多領導者來加速這場變革 從化石燃料主導的經濟變成可再生的經濟 你可能是其中一個領導者 或者你不想在前線 這沒有甚麼問題 你不必成為一個英雄或網紅 關鍵是要有能力 和取得進展 對已有的工作作出貢獻、實現計劃 建立網頁、籌款 策劃活動、招聘有才能的人 該問的不應該只是 「我能做甚麼來幫助解決氣候危機?」 而是:「我們可以一起做甚麼?」 參與一些事務 如果你需要一點靈感 這裏有一些氣候改善方案可以考慮
So what will you do? Or how will you step it up? Actually draw this out. What are you good at? What is the work that needs doing? And what brings you joy? Also try to avoid diagramming your way to what you’re already doing. Think about this expansively. Start with a blank slate, and consider how you can make your best impact. Remember: this is about action.
那麼你會做甚麼呢? 或者你會如何更積極行動? 用筆墨畫出來 你擅長做甚麼? 需要做的工作是甚麼? 甚麼能為你帶來樂趣 避免按照你已經在做的事情來畫這張圖 從宏觀上來想想 由空白開始,考慮一下你能如何造成最大的影響 要記得:關鍵是行動
I've emphasized the importance of everyone contributing to climate solutions.
我強調過 每個人對改善氣候而付出的重要性
So before I close, I want to mention one of the major barriers to participation. Inequality. Perhaps you know that around the world, it's people of color who are most heavily impacted by the effects of climate change, whether that's air pollution, hurricanes, droughts or floods. But you may not know that it is also people of color who are most concerned about climate and most likely to want to be a part of the solutions. In the US, where we have robust data on this, 49 percent of white Americans are concerned about climate, compared to 57 percent of Black Americans and 69 percent of Latinx Americans. Imagine the huge and additional contributions these folks could make if unburdened from the dangerous distraction that is racism. And goodness, do we need all of that ingenuity and leadership. In other words, help us, help you, help us all save the planet.
所以在結束之前 我想說說一個會妨礙參與的重大障礙 不平等 也許你知道在世界各地 有色人種首當其衝 受到氣候變化的影響 無論是空氣污染、颶風、旱災或洪水 但你未必知道 有色人種也最擔心氣候 並最有可能想要成為改善氣候的一員 在美國,有強大的數據指出 49%的美國白人會擔心氣候變化 對比美國黑人則有57% 以及拉丁裔美國人有69% 試想像如果沒有被危險的種族歧視所耽誤分心 他們能額外作出多龐大的貢獻 天哪!我們還真的需要那些足智多謀和領導能力 換句話說, 幫助我們,幫助你,幫助大家拯救地球
(Applause)
(掌聲)
My last challenge to you, then, since all our fates are intertwined, is in addition to leveraging your talents, can you help others in using theirs? And let's work to demolish the societal barriers that prevent people from fully devoting themselves to climate solutions.
我給你們最後一個挑戰就是 由於我們是命運共同體 除了借助你的天賦 你可以幫助其他人活用他們的天賦嗎? 讓我們一齊努力打破社會上 阻礙人們全力以赴解決氣候問題的屏障
This is what I know. There are innumerable possible futures. I know we each get some say in which future we'll collectively have, and a chance to help build it. I know that every 10th of a degree of warming we prevent, every centimeter of sea level rise we avoid, every bit of nature we protect and restore matters I know that our actions add up. This? This is an invitation. Find your role if you haven’t already, encourage others to find theirs.
我知道這個 我們有無數個可能的未來 我知道我們每個人都對共同的未來有發言權 以及有機會去建立它 我知道我們預防暖化的每十度 避免海平面上升的每厘米 每一片我們保護和修復的大自然都是重要的 我知道我們能集腋成裘 這個? 這是個邀請 如果你還沒有找出你的職責就趕緊去 也鼓勵別人去尋找他們的職責
Averting climate catastrophe: this is the work of our lifetimes.
防止氣候大災難: 這是我們畢生的任務
Thank you.
謝謝
(Applause)
(掌聲)