I'm a computer science professor, and my area of expertise is computer and information security. When I was in graduate school, I had the opportunity to overhear my grandmother describing to one of her fellow senior citizens what I did for a living. Apparently, I was in charge of making sure that no one stole the computers from the university. (Laughter) And, you know, that's a perfectly reasonable thing for her to think, because I told her I was working in computer security, and it was interesting to get her perspective.
Ја сам професор информатике и моја специјалност је безбедност компјутера и информација. Док сам био на постдипломским студијама, случајно сам чуо своју бабу како описује једној својој старијој пријатељици оно чиме се ја бавим. По њој, ја сам био задужен за то да нико не украде компјутере са универзитета. (Смех) То је било логично да помисли, јер сам јој рекао да сам задужен за безбедност компјутера и било је занимљиво чути њено виђење.
But that's not the most ridiculous thing I've ever heard anyone say about my work. The most ridiculous thing I ever heard is, I was at a dinner party, and a woman heard that I work in computer security, and she asked me if -- she said her computer had been infected by a virus, and she was very concerned that she might get sick from it, that she could get this virus. (Laughter) And I'm not a doctor, but I reassured her that it was very, very unlikely that this would happen, but if she felt more comfortable, she could be free to use latex gloves when she was on the computer, and there would be no harm whatsoever in that.
Али то није било најсмешније што сам чуо да неко каже за мој посао. Најсмешнија ствар коју сам чуо је кад сам био на једној вечери, jедна жена је чула да радим на безбедности компјутера и рекла ми је да је њен компјутер заражен вирусом, и забринула се да се и она не зарази од тог вируса. (Смех) Ја нисам доктор, али сам јој рекао да је врло мало вероватно да ће се то десити, али ако жели, може да користи рукавице од латекса док је за компјутером и да то не може да штети.
I'm going to get back to this notion of being able to get a virus from your computer, in a serious way. What I'm going to talk to you about today are some hacks, some real world cyberattacks that people in my community, the academic research community, have performed, which I don't think most people know about, and I think they're very interesting and scary, and this talk is kind of a greatest hits of the academic security community's hacks. None of the work is my work. It's all work that my colleagues have done, and I actually asked them for their slides and incorporated them into this talk.
Вратићу се на ову могућност да се заиста заразите од свог компјутера. Данас ћу вам говорити о неким стварним хакерским упадима које су извели људи у мојој академској заједници за које мислим да већина људи не зна и који су, ја мислим, интересантни и застрашујући. Овај говор је нешто као "највећи хитови" хаковања академске компјутерске безбедности. Ниједан од ових радова није мој. Све су радови мојих колега, а ја сам их замолио за слајдове и укључио их у овај говор.
So the first one I'm going to talk about are implanted medical devices. Now medical devices have come a long way technologically. You can see in 1926 the first pacemaker was invented. 1960, the first internal pacemaker was implanted, hopefully a little smaller than that one that you see there, and the technology has continued to move forward. In 2006, we hit an important milestone from the perspective of computer security. And why do I say that? Because that's when implanted devices inside of people started to have networking capabilities. One thing that brings us close to home is we look at Dick Cheney's device, he had a device that pumped blood from an aorta to another part of the heart, and as you can see at the bottom there, it was controlled by a computer controller, and if you ever thought that software liability was very important, get one of these inside of you.
Први о којем ћу говорити су медицински импланти у виду уређаја. Медицински уређаји су технолошки веома напредовали. Можете видети да је први пејсмејкер направљен 1926. Године 1960, уграђен је први унутрашњи пејсмејкер, мало мањи од овог ког видите, претпостављам, и технологија је наставила да напредује. Година 2006. је била важна прекретница што се тиче компјутерске безбедности. Зашто то кажем? Зато што су тада уређаји који се уграђују људима добили способност умрежавања. Ево једног који нам је лично важан. Погледајмо уређај Дика Чејнија. Он је имао уређај који је пумпао крв из аорте у други део срца и као што можете да видите на дну, контролисао га је компјутер, и ако сте икада мислили да безбедност компјутера није важна, уградите себи овако нешто.
Now what a research team did was they got their hands on what's called an ICD. This is a defibrillator, and this is a device that goes into a person to control their heart rhythm, and these have saved many lives. Well, in order to not have to open up the person every time you want to reprogram their device or do some diagnostics on it, they made the thing be able to communicate wirelessly, and what this research team did is they reverse engineered the wireless protocol, and they built the device you see pictured here, with a little antenna, that could talk the protocol to the device, and thus control it. In order to make their experience real -- they were unable to find any volunteers, and so they went and they got some ground beef and some bacon and they wrapped it all up to about the size of a human being's area where the device would go, and they stuck the device inside it to perform their experiment somewhat realistically. They launched many, many successful attacks. One that I'll highlight here is changing the patient's name. I don't know why you would want to do that, but I sure wouldn't want that done to me. And they were able to change therapies, including disabling the device -- and this is with a real, commercial, off-the-shelf device -- simply by performing reverse engineering and sending wireless signals to it.
Истраживачки тим је дошао до нечега што се зове ИЦД. Ово је дефибрилатор, уређај који се уграђује људима да би контролисао њихов срчани ритам и ови уређаји су спасили многе животе. Да не бисте отварали некога сваки пут кад желите да репрограмирате његов уређај или да урадите неку дијагностику, направили су га тако да може да комуницира бежичним путем, и истраживачки тим је применио обрнути инжењеринг на бежичном протоколу и конструисао уређај који видите овде са малом антеном, који може да саопшти протокол уређају и тиме га контролише. Да би спровели ово у реалности - нису могли да нађу добровољце, и отишли су и узели мало млeвеног меса и сланине величине оног дела човечијег тела где би уређај ишао и ставили уређај унутра како би извели донекле реалистичан експеримент. Извели су много успешних напада. Један који ћу истаћи је промена имена пацијента. Не знам зашто би неко то урадио, али знам да не бих волео да то ураде мени. И успели су да промене терапије, укључујући и онеспособљавање уређаја, и то правог, доступног уређаја, једноставно помоћу обрнутог инжењеринга и слања бежичних сигнала.
There was a piece on NPR that some of these ICDs could actually have their performance disrupted simply by holding a pair of headphones onto them.
Била је прича на НПР радију да се неким од ових ИЦД-ова може пореметити рад ако се прислоне слушалице на њих.
Now, wireless and the Internet can improve health care greatly. There's several examples up on the screen of situations where doctors are looking to implant devices inside of people, and all of these devices now, it's standard that they communicate wirelessly, and I think this is great, but without a full understanding of trustworthy computing, and without understanding what attackers can do and the security risks from the beginning, there's a lot of danger in this.
Бежична технологија и интернет могу знатно побољшати здравствену негу. На екрану је неколико примера ситуација у којима доктори обично уграђују уређаје људима и сви ови уређаји данас стандардно имају бежичну комуникацију и мислим да је то сјајно, али без пуног разумевања поузданог рачунарства и онога шта нападачи могу да ураде и безбедносних ризика од почетка врло је опасно.
Okay, let me shift gears and show you another target. I'm going to show you a few different targets like this, and that's my talk. So we'll look at automobiles.
Да променим брзину и да вам покажем још једну мету. Показаћу вам неколико различитих мета као што су ове. Бавићемо се аутомобилима.
This is a car, and it has a lot of components, a lot of electronics in it today. In fact, it's got many, many different computers inside of it, more Pentiums than my lab did when I was in college, and they're connected by a wired network. There's also a wireless network in the car, which can be reached from many different ways. So there's Bluetooth, there's the FM and XM radio, there's actually wi-fi, there's sensors in the wheels that wirelessly communicate the tire pressure to a controller on board. The modern car is a sophisticated multi-computer device.
Ово је аутомобил. Он има много делова, много електронике у себи. У ствари, има много различитих компјутера у себи, више Пентијума него моја школска лабораторија и они су повезани у мрежу жицама. Постоји и бежична мрежа у колима на коју се може повезати на више начина. Ту су: блутут, ФМ и ХM радио, вај-фај, сензори у точковима који бежично преносе притисак у гумама на контролну таблу. Модерни аутомобил је софистицирани мултикомпјутерски уређај.
And what happens if somebody wanted to attack this? Well, that's what the researchers that I'm going to talk about today did. They basically stuck an attacker on the wired network and on the wireless network. Now, they have two areas they can attack. One is short-range wireless, where you can actually communicate with the device from nearby, either through Bluetooth or wi-fi, and the other is long-range, where you can communicate with the car through the cellular network, or through one of the radio stations. Think about it. When a car receives a radio signal, it's processed by software. That software has to receive and decode the radio signal, and then figure out what to do with it, even if it's just music that it needs to play on the radio, and that software that does that decoding, if it has any bugs in it, could create a vulnerability for somebody to hack the car.
И шта се дешава кад би неко пожелео да га нападне? То је оно што су урадили истраживачи о којима ћу говорити данас. Прикачили су нападача на жичну и бежичну мрежу. Тако да имају два места која могу да нападну. Једно је бежична мрежа кратког домета, где можете да успоставите везу са уређајем из близине, преко блутута или вај-фаja, а друго је дугог домета, где можете да успоставите везу са аутомобилом путем мобилне мреже или неке од радио станица. Замислите - кад аутомобил прими радио сигнал, софтвер га обрађује. Тај софтвер треба да прими и декодира радио сигнал и затим одлучи шта да ради с њим, чак и ако је то само музика коју треба пустити на радију. И ако тај софтвер који ради декодирање има било какве грешке, аутомобил може постати подложан хаковању.
The way that the researchers did this work is, they read the software in the computer chips that were in the car, and then they used sophisticated reverse engineering tools to figure out what that software did, and then they found vulnerabilities in that software, and then they built exploits to exploit those. They actually carried out their attack in real life. They bought two cars, and I guess they have better budgets than I do. The first threat model was to see what someone could do if an attacker actually got access to the internal network on the car. Okay, so think of that as, someone gets to go to your car, they get to mess around with it, and then they leave, and now, what kind of trouble are you in? The other threat model is that they contact you in real time over one of the wireless networks like the cellular, or something like that, never having actually gotten physical access to your car.
Истраживачи су овај посао урадили тако што су прочитали софвер у компјутерским чиповима аутомобила, а затим употребили софистициране алате обрнутог инжењеринга да би открили шта софтвер ради, а онда нашли рањиве тачке у софтверу и креирали маневре да би их искористили. Извели су, у ствари, реалан напад. Купили су два аутомобила. Мислим да су имали бољи буџет од мене. Прво су испитивали шта неко може да уради ако нападач има приступ интерној мрежи аутомобила. Замислите да неко може да дође до вашег аутомобила, петља око њега и затим оде, и онда, каква вам опасност прети? Други модел претње је кад вас контактирају у реалном времену преко једне од бежичних мрежа као што је мобилна, или тако нешто, без физичког приступа вашем аутомобилу.
This is what their setup looks like for the first model, where you get to have access to the car. They put a laptop, and they connected to the diagnostic unit on the in-car network, and they did all kinds of silly things, like here's a picture of the speedometer showing 140 miles an hour when the car's in park. Once you have control of the car's computers, you can do anything. Now you might say, "Okay, that's silly." Well, what if you make the car always say it's going 20 miles an hour slower than it's actually going? You might produce a lot of speeding tickets.
Овако изгледа њихова опрема код првог модела, где имају приступ аутомобилу. Стављају лаптоп и повезују га с дијагностиком на унутрашњој мрежи, и раде разне глупости, као на пример, да брзиномер показује брзину од 220км/h кад је аутомобил паркиран. Кад успоставите контролу над компјутерима аутомобила, можете урадити било шта. Можете рећи: "Добро, то је безвезе." Али шта ако подесите да аутомобил увек показује за 30км/h мању брзину од стварне? Можете добити много казни за прекорачење брзине.
Then they went out to an abandoned airstrip with two cars, the target victim car and the chase car, and they launched a bunch of other attacks. One of the things they were able to do from the chase car is apply the brakes on the other car, simply by hacking the computer. They were able to disable the brakes. They also were able to install malware that wouldn't kick in and wouldn't trigger until the car was doing something like going over 20 miles an hour, or something like that. The results are astonishing, and when they gave this talk, even though they gave this talk at a conference to a bunch of computer security researchers, everybody was gasping. They were able to take over a bunch of critical computers inside the car: the brakes computer, the lighting computer, the engine, the dash, the radio, etc., and they were able to perform these on real commercial cars that they purchased using the radio network. They were able to compromise every single one of the pieces of software that controlled every single one of the wireless capabilities of the car. All of these were implemented successfully.
Онда су отишли на напуштену писту са два аутомобила: аутомобилом жртвом и аутомобилом нападачем, и извели још много других напада. На пример, из аутомобила нападача су притискали кочнице на другом аутомобилу једноставним хаковањем компјутера. Успели су да онеспособе кочнице. Успели су и да инсталирају "малвер" који се, на пример, не би активирао ако ауто не иде преко 30 км на сат. Резултати су запањујући, и кад су одржали овај говор, и поред тога што је у публици био велики број истраживача компјутерске безбедности, сви су били запањени. Успели су да да упадну у разне кључне компјутере у аутомобилу: у компјутер за кочнице, компјутер за светла, мотор, контролну таблу, радио итд. и успели су ово да изведу на правим комерцијалним аутомобилима које су набавили користећи радио мрежу. Успели су да науде свим софтверима који управљају бежичним комуникацијама аутомобила. Све ово је успешно примењено.
How would you steal a car in this model? Well, you compromise the car by a buffer overflow of vulnerability in the software, something like that. You use the GPS in the car to locate it. You remotely unlock the doors through the computer that controls that, start the engine, bypass anti-theft, and you've got yourself a car.
Како би изгледала крађа аутомобила по овом моделу? Тако што нападнете ауто претрпавањем "бафера" рањивости софтвера. Користите GPS у аутомобилу да га лоцирате. Даљински откључате врата помоћу компјутера који то контролише, упалите мотор, премостите заштиту и аутомобил је ваш.
Surveillance was really interesting. The authors of the study have a video where they show themselves taking over a car and then turning on the microphone in the car, and listening in on the car while tracking it via GPS on a map, and so that's something that the drivers of the car would never know was happening.
Надзор је био врло занимљив. Аутори истраживања имају видео снимак на коме краду ауто и онда укључују микрофон у колима, и слушају у колима док га траже преко GPS-а на мапи, и то је нешто што возачи аутомобила не би никад приметили.
Am I scaring you yet? I've got a few more of these interesting ones. These are ones where I went to a conference, and my mind was just blown, and I said, "I have to share this with other people."
Јесам ли почео да вас плашим? Имам још пар занимљивих ствари. То су оне са конференције, кад сам се запањио и помислио: "Морам да поделим ово са другима."
This was Fabian Monrose's lab at the University of North Carolina, and what they did was something intuitive once you see it, but kind of surprising. They videotaped people on a bus, and then they post-processed the video. What you see here in number one is a reflection in somebody's glasses of the smartphone that they're typing in. They wrote software to stabilize -- even though they were on a bus and maybe someone's holding their phone at an angle -- to stabilize the phone, process it, and you may know on your smartphone, when you type a password, the keys pop out a little bit, and they were able to use that to reconstruct what the person was typing, and had a language model for detecting typing. What was interesting is, by videotaping on a bus, they were able to produce exactly what people on their smartphones were typing, and then they had a surprising result, which is that their software had not only done it for their target, but other people who accidentally happened to be in the picture, they were able to produce what those people had been typing, and that was kind of an accidental artifact of what their software was doing.
Ово је била лабораторија Фабијана Монроуза са универзитета Северна Каролина. Они су урадили нешто интуитивно, али ипак изненађујуће. Снимили су људе у аутобусу и онда обрадили тај видео снимак. Оно што видите под бројем 1 је одраз "паметног телефона" у наочарима неке особе док куца на њему. Направили су програм да стабилизују телефон - и поред тога што су били у аутобусу и можда неко држи телефон под углом - да стабилизују телефон, обраде га и, можда знате да док куцате шифру на телефону искочи тастатура, и они су успели да искористе то да реконструишу оно што та особа куца и добију модел језика према детектованом куцању. Интересантно је да су снимањем у аутобусу успели да произведу тачно оно што су људи куцали на својим паметним телефонима и онда добили изненађујући резултат да њихов софтвер, не само да је послужио за њихову мету, већ су и други који су се случајно задесили на слици могли да произведу оно што су ти људи куцали, и то је биo случајни производ онога што је радио њихов софтвер.
I'll show you two more. One is P25 radios. P25 radios are used by law enforcement and all kinds of government agencies and people in combat to communicate, and there's an encryption option on these phones. This is what the phone looks like. It's not really a phone. It's more of a two-way radio. Motorola makes the most widely used one, and you can see that they're used by Secret Service, they're used in combat, it's a very, very common standard in the U.S. and elsewhere. So one question the researchers asked themselves is, could you block this thing, right? Could you run a denial-of-service, because these are first responders? So, would a terrorist organization want to black out the ability of police and fire to communicate at an emergency? They found that there's this GirlTech device used for texting that happens to operate at the same exact frequency as the P25, and they built what they called My First Jammer. (Laughter) If you look closely at this device, it's got a switch for encryption or cleartext. Let me advance the slide, and now I'll go back. You see the difference? This is plain text. This is encrypted. There's one little dot that shows up on the screen, and one little tiny turn of the switch. And so the researchers asked themselves, "I wonder how many times very secure, important, sensitive conversations are happening on these two-way radios where they forget to encrypt and they don't notice that they didn't encrypt?"
Показаћу вам још два. Један је П25 радио. П25 радио користе снаге реда и закона и све врсте владиних служби и људи у борби за комуникацију и постоји опција за шифровање на тим телефонима. Овако тај телефон изгледа. То није прави телефон. Више је као двосмерни радио. Највише се користи Моторолин и можете видети да их користи тајна служба, користе се у борби, врло су уобичајени у САД и шире. Истраживачи се питају да ли може да се блокира ова стварчица? Да ли можете извести ДoС напад, јер су они први на месту несреће? Да ли би терористичка организација хтела да омета комуникацију полиције и ватрогасаца у хитној интервенцији? Открили су да овај GirlTech уређај за СМС поруке ради на истој фреквенцији као П25, и направили су уређај који су назвали "Мој први ометач". (Смех) Ако боље погледате овај уређај, он има прекидач за шифрирање односно брисање текста. Пустићу следећи слајд, па ћу вратити уназад. Је л' видите разлику? Ово је обичан текст. А ово је шифрован. Постоји једна мала тачка која се појављује на екрану и једна мала промена окрета прекидача. И онда су се истраживачи запитали: "Колико се важних, осетљивих разговора обави на овим двосмерним радијима које забораве да шифрирају и не примете да их нису шифрирали?"
So they bought a scanner. These are perfectly legal and they run at the frequency of the P25, and what they did is they hopped around frequencies and they wrote software to listen in. If they found encrypted communication, they stayed on that channel and they wrote down, that's a channel that these people communicate in, these law enforcement agencies, and they went to 20 metropolitan areas and listened in on conversations that were happening at those frequencies. They found that in every metropolitan area, they would capture over 20 minutes a day of cleartext communication. And what kind of things were people talking about? Well, they found the names and information about confidential informants. They found information that was being recorded in wiretaps, a bunch of crimes that were being discussed, sensitive information. It was mostly law enforcement and criminal. They went and reported this to the law enforcement agencies, after anonymizing it, and the vulnerability here is simply the user interface wasn't good enough. If you're talking about something really secure and sensitive, it should be really clear to you that this conversation is encrypted. That one's pretty easy to fix.
Па су купили скенер. Они су потпуно легални и раде на истој фреквенцији као П25. Прескочили су фреквенције и направили софтвер за прислушкивање. Ако би наишли на шифровану комуникацију, остали би на том каналу и записали да је то канал на ком ти људи комуницирају, те службе закона, и ишли су у 20 градова и слушали разговоре који су се обављали на тим фреквенцијама. У сваком градском подручју су успели да сниме преко 20 минута на дан нешифриране комуникације. О чему су ови људи причали? Наишли су на имена и информације о поверљивим доушницима. Наишли су на информације снимљене прислушкивачима, многе криминалне активности о којима се разговарало, осетљиве информације, углавном о полицији и криминалу. Отишли су и пријавили то полицији пошто су га учинили анонимним, и рањива тачка овде је било то што кориснички интерфејс није био довољно добар. Ако говоримо о нечему стварно поверљивом, треба да буде јасно да је тај разговор шифрован. То је лако средити.
The last one I thought was really, really cool, and I just had to show it to you, it's probably not something that you're going to lose sleep over like the cars or the defibrillators, but it's stealing keystrokes. Now, we've all looked at smartphones upside down. Every security expert wants to hack a smartphone, and we tend to look at the USB port, the GPS for tracking, the camera, the microphone, but no one up till this point had looked at the accelerometer. The accelerometer is the thing that determines the vertical orientation of the smartphone. And so they had a simple setup. They put a smartphone next to a keyboard, and they had people type, and then their goal was to use the vibrations that were created by typing to measure the change in the accelerometer reading to determine what the person had been typing. Now, when they tried this on an iPhone 3GS, this is a graph of the perturbations that were created by the typing, and you can see that it's very difficult to tell when somebody was typing or what they were typing, but the iPhone 4 greatly improved the accelerometer, and so the same measurement produced this graph. Now that gave you a lot of information while someone was typing, and what they did then is used advanced artificial intelligence techniques called machine learning to have a training phase, and so they got most likely grad students to type in a whole lot of things, and to learn, to have the system use the machine learning tools that were available to learn what it is that the people were typing and to match that up with the measurements in the accelerometer. And then there's the attack phase, where you get somebody to type something in, you don't know what it was, but you use your model that you created in the training phase to figure out what they were typing. They had pretty good success. This is an article from the USA Today. They typed in, "The Illinois Supreme Court has ruled that Rahm Emanuel is eligible to run for Mayor of Chicago" — see, I tied it in to the last talk — "and ordered him to stay on the ballot." Now, the system is interesting, because it produced "Illinois Supreme" and then it wasn't sure. The model produced a bunch of options, and this is the beauty of some of the A.I. techniques, is that computers are good at some things, humans are good at other things, take the best of both and let the humans solve this one. Don't waste computer cycles. A human's not going to think it's the Supreme might. It's the Supreme Court, right? And so, together we're able to reproduce typing simply by measuring the accelerometer. Why does this matter? Well, in the Android platform, for example, the developers have a manifest where every device on there, the microphone, etc., has to register if you're going to use it so that hackers can't take over it, but nobody controls the accelerometer.
За последњи мислим да је врло кул и морам да вам покажем. То вероватно није нешто због чега нећете моћи мирно да спавате, као што су то аутомобили или дефибрилатори. Ради се о крађи комбинација тастера. Сви смо видели неки пут паметан телефон наопако. Сваки стручњак за безбедност желео би да хакује паметни телефон и обично гледа да то уради преко УСБ порта, ГПС-а, камере, микрофона, али нико до сада није обратио пажњу на акцелерометар. Акцелерометар је справа која одређује вертикални положај телефона. Они имају једноставна подешавања. Паметан телефон ставе поред тастатуре и чекају да људи почну да куцају, и циљ им је да искористе вибрације од куцања да би измерили промене у очитавању акцелерометра да одреде шта та особа куца. Кад су ово пробали на Ајфону 3ГС, ово је графикон сметњи које је произвело куцање и можете видети да је веома тешко одредити кад неко куца или шта куца, али на Ајфону 4 је знатно унапређен акцелерометар и исто мерење је дало овај графикон. То нам је дало много информација о куцању, а онда су употребили напредну вештачку интелигенцију звану "машинско учење" и спровели фазу тренинга. Студентима завршних година су дали да куцају разне ствари и да уче, док је систем користио доступне алате "машинског учења" да би открио шта је оно што људи куцају и то упоредио са мерама у акцелерометру. Затим долази фаза напада, где ставите неког да куца нешто што не знате шта је, али користите модел који сте направили у фази тренинга да бисте открили шта куцају. Били су врло успешни у томе. Ово је чланак из USA Today. Откуцали су: "Врховни суд Илиноја је пресудио да је Рам Емануел квалификован да се кандидује за градоначелника Чикага" - видите, повезао сам са последњим говором - "и наложио да остане на гласачком листићу." Овај систем је интересантан јер је избацио "врховни" и онда није био сигуран. Модел је избацио гомилу опција, и у овоме је лепота неких техника вештачке интелигенције. Компјутери су добри у неким стварима, а људи су добри у другим. Узмите најбоље од оба и дајте људима да реше ово. Не траћите инструкцијске циклусе рачунара. Људи неће мислити да је то врховни бог, већ ће знати да је то врховни суд. Заједно смо способни да репродукујемо куцање једноставним мерењем акцелерометра, Зашто је ово важно? Па, на Андроид платформи, на пример, програмери имају правило где сваки уређај, микрофон итд. мора да се региструје пре коришћења да хакери не би могли да га нападну, али нико не контролише акцелерометар.
So what's the point? You can leave your iPhone next to someone's keyboard, and just leave the room, and then later recover what they did, even without using the microphone. If someone is able to put malware on your iPhone, they could then maybe get the typing that you do whenever you put your iPhone next to your keyboard.
У чему је поента? Можете оставити ваш Ајфон 4 поред нечије тастатуре и изаћи из собе, и касније сазнати шта су радили чак и без коришћења микрофона. Ако је неко способан да убаци "малвер" у ваш телефон, онда можда може да открије и шта куцате кадгод ставите ваш Ајфон поред тастатуре.
There's several other notable attacks that unfortunately I don't have time to go into, but the one that I wanted to point out was a group from the University of Michigan which was able to take voting machines, the Sequoia AVC Edge DREs that were going to be used in New Jersey in the election that were left in a hallway, and put Pac-Man on it. So they ran the Pac-Man game.
Има још неколико значајних напада у које, нажалост, немам времена да улазим, али желео бих да истакнем групу са Универзитета у Мичигену, која је успела да на машине за гласање Sequoia AVC Edge, које је требало да се користе на изборима у Њу Џерсију, убаце игрицу "Пекмен". Тако да су оне покретале ову игрицу.
What does this all mean? Well, I think that society tends to adopt technology really quickly. I love the next coolest gadget. But it's very important, and these researchers are showing, that the developers of these things need to take security into account from the very beginning, and need to realize that they may have a threat model, but the attackers may not be nice enough to limit themselves to that threat model, and so you need to think outside of the box.
Какав значај све ово има? Мислим да друштво има тенденцију да усваја технологију брзо. Ја обожавам нове справице. Али врло је важно, и то ови истраживачи показују, да програмери ових справица морају да узму у обзир безбедност од самог почетка и да схвате да иако имају модел претње, нападачи можда неће бити тако фини да себе ограниче на тај модел, тако да треба да будете маштовити.
What we can do is be aware that devices can be compromised, and anything that has software in it is going to be vulnerable. It's going to have bugs. Thank you very much. (Applause)
Оно што можемо јесте да будемо свесни да уређаји могу бити угрожени и све што има софтвер у себи је рањиво. Има грешке. Хвала вам много. (Аплауз)