It was just an ordinary Saturday. My dad was outside mowing the lawn, my mom was upstairs folding laundry, my sister was in her room doing homework and I was in the basement playing video games. And as I came upstairs to get something to drink, I looked out the window and realized that there was something that I was supposed to be doing, and this is what I saw.
Era mais um sábado normal. O meu pai estava a cortar a relva, a minha mãe estava a dobrar a roupa, a minha irmã estava a fazer os trabalhos de casa e eu estava na cave a jogar videojogos. Quando fui buscar alguma coisa para beber, olhei pela janela e percebi que devia estar a fazer qualquer coisa e foi isto que eu vi.
No, this wasn't my family's dinner on fire. This was my science project. Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire. I immediately started yelling. My mom was freaking out, my dad ran around to put out the fire and of course my sister started recording a Snapchat video.
Não, isto não era o nosso jantar a queimar-se. Isto era o meu projeto de ciências. As chamas estavam a sair, havia fumo no ar e parecia que o estrado de madeira estava prestes a pegar fogo. Comecei imediatamente a gritar. A minha mãe estava-se a passar, o meu pai veio a correr apagar o fogo e, claro, a minha irmã começou a gravar um vídeo para o Snapchat.
(Laughter)
(Risos)
This was just the beginning of my team's science project. My team is composed of me and three other students who are here in the audience today. We competed in FIRST LEGO League which is an international LEGO robotics competition for kids, and in addition to a robotics game, we also worked on a separate science project, and this was the project that we were working on.
Este era o começo do meu projeto de grupo de ciências. O meu grupo é composto por mim e por outros três estudantes que estão hoje aqui, na plateia. Nós concorremos na FIRST LEGO League que é uma competição internacional de robótica LEGO, para crianças. Para além de jogos de robótica, também trabalhámos num projeto de ciência em separado. Era este o projeto em que estávamos a trabalhar.
So the idea for this project all started when a few months earlier, a couple of my teammates took a trip to Central America and saw beaches littered with Styrofoam, or expanded polystyrene foam. And when they came back and told us about it, we really started thinking about the ways in which we see Styrofoam every day. Get a new flat-screen TV? You end up with a block of Styrofoam bigger than the TV itself. Drink a cup of coffee? Well, those Styrofoam coffee cups are sure going to add up. And where do all these items go after their one-time use? Since there aren't any good existing solutions for used Styrofoam, almost all of them end up right in the landfill, or the oceans and beaches, taking over 500 years to degrade. And in fact, every year, the US alone produces over two billion pounds of Styrofoam, filling up a staggering 25 percent of landfills.
A ideia para este projeto surgiu quando, há uns meses, dois dos meus colegas viajaram para a América Central e viram praias cheias de esferovite, ou seja, espuma de poliestireno expandido. Quando eles voltaram e nos contaram isto, começámos a pensar em como vemos esferovite todos os dias. Compraram uma TV nova? Acabam com um bloco de esferovite maior do que a TV. Estão a beber um café? Esses copos de esferovite vão-se amontoar, com certeza. Para onde vão todos estes artigos depois de serem utilizados só uma vez? Como não há nenhuma boa solução para o esferovite usado, quase todo acaba nos aterros, nos oceanos ou nas praias, e leva mais de 500 anos a desintegrar-se. De facto, todos os anos, só nos EUA, são produzidos mais de 900 mil milhões de quilos de esferovite, enchendo uns assombrosos 25% dos aterros.
So why do we have these ghost accumulations of Styrofoam waste? Why can't we just recycle them like many plastics? Well, simply put, recycled polystyrene is too expensive and potentially contaminated, so there is very little market demand for Styrofoam that has to be recycled. And as a result, Styrofoam is considered a nonrenewable material, because it is neither feasible nor viable to recycle polystyrene. And in fact, many cities across the US have even passed ordinances that simply ban the production of many products containing polystyrene, which includes disposable utensils, packing peanuts, takeout containers and even plastic beach toys, all products that are very useful in today's society. And now France has become the first country to completely ban all plastic utensils, cups and plates.
Porque é que temos estas acumulações fantasmagóricas de esferovite? Porque é que não o podemos reciclar como os outros plásticos? Pondo isto de forma simples, reciclar esferovite sai muito caro e possivelmente fica contaminado, portanto há muito pouca procura do mercado para o esferovite reciclado. Como resultado, o esferovite é considerado um material não renovável porque não é fácil nem viável reciclar o poliestireno. De facto, muitas cidades dos EUA têm aprovado regulamentos que proíbem a produção de produtos que contêm esferovite, o que inclui utensílios descartáveis, embalagens de amendoins, recipientes para comida e até brinquedos de plástico para a praia, tudo produtos muito úteis na sociedade de hoje. Agora, a França tornou-se no primeiro país a banir completamente todos os utensílios de plástico, copos e pratos.
But what if we could keep using Styrofoam and keep benefiting from its cheap, lightweight, insulating and excellent packing ability, while not having to suffer from the repercussions of having to dispose of it? What if we could turn it into something else that's actually useful? What if we could make the impossible possible?
E se pudéssemos continuar a usar esferovite e continuar a tirar proveito de ser barato, leve, isolador e da sua excelente capacidade de embalagem, embora não tivéssemos de sofrer as consequências de termos de o deitar fora? E se pudéssemos torná-lo numa coisa útil? E se pudéssemos tornar possível o impossível?
My team hypothesized that we could use the carbon that's already in Styrofoam to create activated carbon, which is used in almost every water filter today. And activated carbon works by using very small micropores to filter out contaminants from water or even air.
O meu grupo levantou a hipótese de usar o carbono que está no esferovite para criar carvão ativado, que é usado em quase todos os filtros de água. O carvão ativado funciona usando microporos muito pequenos para filtrar os contaminantes da água ou mesmo do ar.
So we started out by doing a variety of heating tests, and unfortunately, we had many failures. Literally, nothing worked. Besides my dad's grill catching on fire, most of our samples vaporized into nothing, or exploded inside expensive furnaces, leaving a horribly sticky mess. In fact, we were so saddened by our failures that we almost gave up.
Então, começámos por fazer uma série de testes de aquecimento, mas, infelizmente, tivemos muitos fracassos. Literalmente, nada funcionava. Para além de o grelhador do meu pai se incendiar, a maior parte das nossas amostras vaporizaram-se ou explodiram dentro de fornos caros, deixando uma horrível sujidade pegajosa. Estávamos tão tristes com os nossos fracassos que quase desistimos.
So why did we keep trying when all the adults said it was impossible? Well, maybe it's because we're kids. We don't know any better. But the truth is, we kept trying because we thought it was still possible. We knew that if we were successful, we would be helping the environment and making the world a better place. So we kept trying and failing and trying and failing. We were so ready to give up.
Porque é que continuámos a tentar quando todos os adultos diziam que era impossível? Talvez por sermos crianças. Não nos lembramos de nada melhor. Mas a verdade é que continuámos a tentar porque pensávamos que era possível. Sabíamos que, se tivéssemos êxito, estaríamos a ajudar o ambiente e a fazer do mundo um sítio melhor. Então continuámos a tentar e a falhar, a tentar e a falhar. Estávamos quase a desistir.
But then it happened. With the right temperatures, times and chemicals, we finally got that successful test result showing us that we had created activated carbon from Styrofoam waste. And at that moment, the thing that had been impossible all of a sudden wasn't. It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted. And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.
Até que aconteceu. Com as temperaturas, os tempos e os químicos certos, finalmente conseguimos este resultado com êxito que nos mostrava que tínhamos criado carvão ativado a partir de esferovite. Nesse momento, o que era impossível de repente deixou de ser. Mostrou-nos que, apesar de termos tido muitos fracassos no início, conseguimos perseverar e obter os resultados que queríamos. Além disso, não só conseguimos criar carvão ativado para purificar a água, como conseguimos reduzir o lixo de esferovite, resolvendo dois problemas globais apenas com uma solução.
So from then on, we were inspired to take our project further, performing more tests to make it more effective and testing it in real world situations. We then proceeded to receive funding from the NSTA's eCYBERMISSION STEM-in-Action program sponsored by the US Army, as well as FIRST Global Innovation Awards sponsored by XPRIZE. And we were also honored with the Scientific American Innovator Award from Google Science Fair. And using these funds, we plan to file a full patent on our process and to continue to work on our project.
Ficámos inspirados para continuar o nosso projeto, fazer mais testes para o tornar mais eficaz e a testá-lo em situações reais. Passámos a receber financiamento do programa eCYBERMISSION STEM-in-Action, da NSTA, patrocinado pelo exército dos EUA, e recebemos o prémio FIRST Global Innovation patrocinado pelo XPRIZE. Também fomos distinguidos com o prémio Scientific American Innovator da Google Science Fair. Com estes fundos, planeamos obter uma patente sobre o nosso processo e continuar a trabalhar no projeto.
So yes, although we started with catching my dad's grill on fire and failing so many times that we almost quit, it was well worth it when we look back at it now. We took a problem that many people said was impossible and we made it possible, and we persevered when it looked like nothing that we did would work. We learned that you can't have success without a little, or a lot, of failure.
Sim, apesar de termos começado por pegar fogo ao grelhador do meu pai e falharmos tantas vezes que quase desistimos, valeu bem a pena quando hoje olhamos para trás. Pegámos num problema que as pessoas diziam ser impossível e tornámo-lo possível. Perseverámos quando parecia que nada do que fazíamos resultava. Aprendemos que não podemos ter sucesso sem um bocadinho, ou muito fracasso.
So in the future, don't be afraid if your grill goes up in flames, because you never know when your idea might just catch fire.
Então, no futuro, não tenham medo se o vosso grelhador se incendiar, porque nunca se sabe quando é que a ideia pode surgir desse fogo.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)