Now, if President Obama invited me to be the next Czar of Mathematics, then I would have a suggestion for him that I think would vastly improve the mathematics education in this country. And it would be easy to implement and inexpensive.
Bây giờ, nếu Tổng thống Obama mời tôi trở thành Cố vấn Toán học nhiệm kỳ tới, thì tôi sẽ có một đề nghị cho ông ta mà tôi nghĩ nó sẽ cải thiện một cách đáng kể việc dạy môn toán ở đất nước này và nó sẽ được thực hiện một cách dễ dàng và không tốn kém.
The mathematics curriculum that we have is based on a foundation of arithmetic and algebra. And everything we learn after that is building up towards one subject. And at top of that pyramid, it's calculus. And I'm here to say that I think that that is the wrong summit of the pyramid ... that the correct summit -- that all of our students, every high school graduate should know -- should be statistics: probability and statistics. (Applause)
Chương trình Toán mà chúng ta đang có được dựa trên nền tảng của số học và đại số. và tất cả những gì chúng ta học được đều nhằm chuẩn bị cho một môn học. Và trên đỉnh tháp này là môn giải tích. Và tôi có mặt ở đây để nói lên suy nghĩ của mình rằng môn giải tích không nên nằm ở đỉnh tháp mà đúng ra tại vị trí đỉnh này - môn mà mọi sinh viên, mọi người tốt nghiệp phổ thông trung học nên biết là môn thống kê hay xác suất và thống kê. (Vỗ tay)
I mean, don't get me wrong. Calculus is an important subject. It's one of the great products of the human mind. The laws of nature are written in the language of calculus. And every student who studies math, science, engineering, economics, they should definitely learn calculus by the end of their freshman year of college. But I'm here to say, as a professor of mathematics, that very few people actually use calculus in a conscious, meaningful way, in their day-to-day lives. On the other hand, statistics -- that's a subject that you could, and should, use on daily basis. Right? It's risk. It's reward. It's randomness. It's understanding data.
Ý tôi là, xin đừng hiểu sai ý tôi. Môn Giải tích rất quan trọng. Đó là một trong những sản phẩm vĩ đại của trí tuệ con người. Các qui luật của tự nhiên đều được viết bằng ngôn ngữ giải tích. Và mọi sinh viên học môn toán, khoa học, kĩ thuật, kinh tế, họ chắc chắn phải học giải tích vào cuối năm thứ nhất đại học, Nhưng trên cương vị của một giáo sư toàn học, tôi muốn nói rằng rất ít người thực sự sử dụng giải tích một cách có ý thức và ý nghĩa trong cuộc sống hàng ngày của họ. Mặt khác, thống kê là một môn học mà bạn có thể, và nên sử dụng hàng ngày. Có phải vậy không? Đó là rủi ro. Đó là phần thưởng Đó là sự ngẫu nhiên. Đó là sự thấu hiểu các dữ liệu.
I think if our students, if our high school students -- if all of the American citizens -- knew about probability and statistics, we wouldn't be in the economic mess that we're in today. (Laughter) (Applause) Not only -- thank you -- not only that ... but if it's taught properly, it can be a lot of fun. I mean, probability and statistics, it's the mathematics of games and gambling. It's analyzing trends. It's predicting the future. Look, the world has changed from analog to digital. And it's time for our mathematics curriculum to change from analog to digital, from the more classical, continuous mathematics, to the more modern, discrete mathematics -- the mathematics of uncertainty, of randomness, of data -- that being probability and statistics.
Tôi nghĩ rằng nếu học sinh phổ thông và sinh viên của chúng ta, nếu tất cả các công dân Mĩ biết về xác suất và thống kê, chúng ta đã không ở trong tình trang kinh tế hỗn loạn như hiện nay. Không chỉ … xin cảm ơn các bạn…..không chỉ như vậy… nếu giảng dạy một cách thích hợp, nó sẽ đem lại nhiều sự thú vị. Ý tôi là, xác suất và thống kê, nó là toán học của các trò chơi và sự cờ bạc. Nó phân tích các xu hướng. Nó dự đoán tương lai. Nhìn xem, thế giới đã thay đổi từ tỷ biến sang số hóa. Và đã đến lúc chương trình giảng dạy môn toán của chúng ta thay đổi từ tỷ biến sang số hóa như vậy. Từ toán học cổ điển, toán học liên tục, đến cái hiện đại hơn, toán học rời rạc. Toán học của sự không chắc chắn, đối với sự ngẫu nhiên, đối với các dữ liệu… và đó chính là xác suất và thống kê.
In summary, instead of our students learning about the techniques of calculus, I think it would be far more significant if all of them knew what two standard deviations from the mean means. And I mean it. Thank you very much. (Applause)
Tóm lại, thay vì để các sinh viên của chúng ta học các kĩ thuật của giải tích. Tôi nghĩ rằng sẽ có ý nghĩa hơn rất nhiều nếu tất cá sinh viên đều biết được định nghĩa hai độ lệch chuẩn từ giá trị trung bình có nghĩa là gì. Ý tôi là vậy. Cám ơn các bạn rất nhiều. (Vỗ tay)