Good morning, ladies and gentlemen. My name is Art Benjamin, and I am a "mathemagician." What that means is, I combine my loves of math and magic to do something I call "mathemagics."
Labrīt, dāmas un kungi. Mani sauc Arts Bendžamins, un es esmu „burvjemātiķis.” Proti, es apvienoju savu patiku pret matemātiku un burvju mākslu, radot ko tādu, ko es saucu par „burvjemātiku”.
But before I get started, I have a quick question for the audience. By any chance, did anyone happen to bring with them this morning a calculator? Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand. Raise your hand. Did your hand go up? Now bring it out, bring it out. Anybody else? I see, I see one way in the back. You sir, that's three. And anybody on this side here? OK, over there on the aisle. Would the four of you please bring out your calculators, then join me up on stage. Let's give them a nice round of applause.
Taču pirms sāku, man ir jautājums publikai. Vai gadījumā kāds šorīt nav paņēmis līdzi kalkulatoru? Nopietni, ja jums līdzi ir kalkulators, paceliet roku. Paceliet roku. Jūs pacēlāt roku? Nesiet to priekšā. Vēl kāds? Es redzu vienu pašā aizmugurē. Jūs, kungs, nu ir trīs. Kāds no šīs puses? Labi, jūs, tur pie ejas. Vai jūs četri, lūdzu, nepaņemtu savus kalkulatorus un nepievienotos uz skatuves? Sagaidīsim šos brīvprātīgos ar aplausiem.
(Applause)
(Aplausi)
That's right. Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, I need to make sure that they are all working properly. Would somebody get us started by giving us a two-digit number, please? How about a two-digit number?
Tieši tā. Tā kā man nav bijusi iespēja strādāt ar šiem kalkulatoriem, man jāpārliecinās, ka tie visi strādā kā nākas. Vai kāds varētu sākt, mums nosaucot kādu divciparu skaitli? Kā būtu ar divciparu skaitli?
Audience: 22.
Skatītājs: 22
AB: 22. And another two-digit number, sir?
A.B.: 22. Un vēl vienu divciparu skaitli, kungs?
Audience: 47.
Skatītājs: 47
AB: Multiply 22 times 47, make sure you get 1,034, or the calculators are not working. Do all of you get 1,034? 1,034?
A.B.: Sareiziniet 22 un 47, pārliecinieties, ka sanāca 1034 vai arī kalkulatori nestrādā. Vai visi dabūja 1034? 1034?
Volunteer: No.
Brīvprātīgā: Nē
AB: 594. Let's give three of them a nice round of applause there.
A.B.: 594. Trijiem no viņiem, lūdzu, aplausus.
(Applause)
(Aplausi)
Would you like to try a more standard calculator, just in case? OK, great. What I'm going to try and do then -- I notice it took some of you a little bit of time to get your answer. That's OK. I'll give you a shortcut for multiplying even faster on the calculator. There is something called the square of a number, which most of you know is taking a number and multiplying it by itself. For instance, five squared would be?
Vai jūs drošības labad vēlētos pamēģināt standarta kalkulatoru? Labi, lieliski. Nu es mēģināšu paveikt... es ievēroju, ka dažiem no jums atbildes iegūšana aizņēma nedaudz laika. Tas nekas. Es jums pateikšu priekšā, kā uz kalkulatora reizināt vēl ātrāk. Ir tāda lieta kā skaitļa kvadrāts, kas, kā jau vairums zina, ir paņemt skaitli un pareizināt to ar sevi. Piemēram, pieci kvadrātā būtu?
Audience: 25.
Skatītāji: 25
AB: 25. The way we can square on most calculators -- let me demonstrate with this one -- is by taking the number, such as five, hitting "times" and then "equals," and on most calculators that will give you the square. On some of these ancient RPN calculators, you've got an "x squared" button on it, will allow you to do the calculation even faster. What I'm going to try and do now is to square, in my head, four two-digit numbers faster than they can do on their calculators, even using the shortcut method. What I'll use is the second row this time, and I'll get four of you to each yell out a two-digit number, and if you would square the first number, and if you would square the second, the third and the fourth, I will try and race you to the answer. OK? So quickly, a two-digit number please.
A.B.: 25. Ar lielāko daļu kalkulatoru var kāpināt kvadrātā, ļaujiet man ar šo nodemonstrēt, paņemot skaitli, piemēram 5, nospiežot „reizināšanas zīmi” un tad „vienādības zīmi” un lielākajai daļai kalkulatoru tas parādīs skaitļa kvadrātu. Dažiem no šiem senajiem RPN kalkulatoriem ir poga „x kvadrātā”, ar kuru varēsiet veikt aprēķinu vēl ātrāk. Nu es mēģināšu galvā izkāpināt skaitļus kvadrātā, četrus divciparu skaitļus ātrāk nekā viņi spēs ar kalkulatoriem, pat izmantojot ātro metodi. Es šoreiz izmantošu otro rindu, un četri no jums, katrs nosauciet divciparu skaitli, lūdzu, izkāpiniet kvadrātā pirmo skaitli, un jūs otro skaitli, un trešo, un ceturto, es centīšos jūs apsteigt. Labi? Ātri, lūdzu, divciparu ciparu.
Audience: 37.
Skatītājs: 37.
Arthur Benjamin: 37 squared, OK.
A.B.: 37 kvadrātā, labi.
Audience: 23.
Skatītājs: 23.
AB: 23 squared, OK.
A.B.: 23 kvadrātā, labi.
Audience: 59.
Skatītājs: 59.
AB: 59 squared, OK, and finally?
A.B.: 23 kvadrātā, labi. Un visbeidzot?
Audience: 93.
Skatītājs: 93.
AB: 93 squared. Would you call out your answers, please?
A.B.: 23 kvadrātā. Vai varētu pateikt atbildes, lūdzu?
Volunteer: 1369. AB: 1369.
Brīvprātīgā: 1 369. A.B.: 1 369.
Volunteer: 529. AB: 529.
Brīvprātīgā: 529. A.B.: 529.
Volunteer: 3481. AB: 3481.
Brīvprātīgais: 3481. A.B.: 3481.
Volunteer: 8649.
Brīvprātīgais: 8649.
AB: Thank you very much.
A.B.: Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
Let me try to take this one step further. I'm going to try to square some three-digit numbers this time. I won't even write these down -- I'll just call them out as they're called out to me. Anyone I point to, call out a three-digit number. Anyone on our panel, verify the answer. Just give some indication if it's right. A three-digit number, sir, yes?
Ļaujiet man pamēģināt iet soli tālāk. Šoreiz es mēģināšu izkāpināt kvadrātā trīsciparu skaitļus. Es tos pat nepierakstīšu Es tos vienkārši nosaukšu tā, kā tos nosauc man. Jebkurš, uz kuru norādu, nosauciet trīsciparu skaitli. Kāds uz skatuves, lūdzu, pārbaudiet manu atbildi. Vienkārši padodiet kādu ziņu, ja ir pareizi. Trīsciparu skaitli, kungs, jā?
Audience: 987.
Skatītājs: 987.
AB: 987 squared is 974,169.
A.B.: 987 kvadrātā ir 974 169.
(Laughter)
(Smiekli)
AB: Yes? Good. Another three-digit --
A.B.: Jā? Labi. Vēl kādu trīsciparu,
(Applause) -- another three-digit number, sir?
(Aplausi) vēl kādu trīsciparu skaitli, kungs?
Audience: 457.
Skatītājs: 457.
AB: 457 squared is 205,849. 205,849? AB: Yes? OK, another, another three-digit number, sir?
AB: 457 kvadrātā ir 205 849 205 849? A.B.: Jā? Labi, vēl vienu trīsciparu skaitli, kungs?
Audience: 321.
Skatītājs: 321.
AB: 321 is 103,041. 103,041. Yes? One more three-digit number please.
A.B.: 321 ir 103 041. 103 041. Jā? Lūdzu, vēl vienu trīsciparu skaitli.
Audience: Oh, 722.
Skatītājs: 722.
AB: 722 is 500, that's a harder one. Is that 513,284?
A.B.: 722 ir 500, šis ir pagrūtāks. vai tas ir 513 284?
Volunteer: Yes.
Brīvprātīgā: Jā.
AB: Yes? Oh, one more, one more three-digit number please.
A.B.: Jā? Vēl vienu, vēl vienu trīsciparu skaitli, lūdzu.
Audience: 162. 162 squared is 26,244.
Skatītāji: 162. 162 kvadrātā ir 26 244.
Volunteer: Yes.
Brīvprātīgais: Jā.
Thank you very much.
Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
(Applause ends)
(Aplausi beidzas)
Let me try to take this one step further.
Pamēģināsim iet vēl vienu soli tālāk.
(Laughter)
(Smiekli)
I'm going to try to square a four-digit number this time. You can all take your time on this; I will not beat you to the answer on this one, but I will try to get the answer right. To make this a little bit more random, let's take the fourth row this time, let's say, one, two, three, four. If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square.
Šoreiz es mēģināšu izkāpināt kvadrātā četrciparu skaitli. Nu gan varat nesteigties; šoreiz es jūs neapsteigšu, taču es centīšos atbildēt pareizi. Lai drusku pamainītu, šoreiz paņemsim ceturto rindu, teiksim, viens, divi, trīs, četri. Ja katrs no jums nosauktu ciparu no nulles līdz deviņi, tas būs četrciparu skaitlis, ko kāpināšu kvadrātā.
Nine.
Deviņi.
Seven.
Septiņi.
Five.
Pieci.
Eight. 9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me. 95 million --
Astoņi. 9758, tas man aizņems nedaudz laika, tāpēc esiet pacietīgi. 95 miljoni...
(Sighs) 218,564?
(Nopūšas) 218 564?
Volunteer: Yes!
Brīvprātīgā: Jā!
AB: Thank you very much.
A.B.: Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
(Applause ends)
(Aplausi beidzas)
Now, I would attempt to square a five-digit number -- and I can -- but unfortunately, most calculators cannot.
Es pamēģinātu izkāpināt kvadrātā piecciparu skaitli, es to varu, taču diemžēl vairums kalkulatoru gan nevar.
(Laughter)
(Smiekli)
Eight-digit capacity -- don't you hate that? So, since we've reached the limits of our calculators -- what's that? Does yours go higher?
Astoņu ciparu ietilpība, vai tā nav viena riebīga lieta? Tā kā esam sasnieguši kalkulatoru robežu. Kā lūdzu? Jūsu var vairāk?
Volunteer: I don't know.
Brīvprātīgā: Es nezinu.
AB: Oh, yours does?
A.B.: Ā, jūsu var?
Volunteer: I can probably do it. AB: I'll talk to you later. In the meanwhile, let me conclude the first part of my show by doing something a little trickier. Let's take the largest number on the board here, 8649. Would you each enter that on your calculator? And instead of squaring it this time, I want you to take that number and multiply it by any three-digit number that you want, but don't tell me what you're multiplying by -- just multiply it by any random three-digit number. So you should have as an answer either a six-digit or probably a seven-digit number. How many digits do you have, six or seven?
Brīvprātīgais: Mans droši vien arī var. A.B.: Ar jums es parunāšu vēlāk. Tikmēr, ļaujiet man nobeigt priekšnesuma pirmo daļu, darot kaut ko drusku piņķerīgāku. Paņemsim lielāko skaitli no blociņa, 8649. Vai jūs, lūdzu, ievadītu to savos kalkulatoros? Tā vietā, lai kāpinātu kvadrātā, šoreiz gribu, lai paņemtu šo skaitli un pareizinātu to ar jebkuru trīsciparu skaitli, taču nesakiet man, ar ko reizināt, vienkārši pareiziniet ar jebkuru trīsciparu skaitli. Jūsu rezultātam vajadzētu būt sešciparu vai, iespējams, septiņciparu skaitlim. Cik cipari jums ir, seši vai septiņi?
Seven, and yours?
Septiņi, un jums?
Seven? Seven? And, uncertain.
Septiņi? Septiņi? Un, īsti nezina.
Seven. Is there any possible way that I could know what seven-digit numbers you have? Say "No."
Septiņi Vai es kaut kā varētu zināt, kāds jums ir septiņciparu skaitlis? Sakiet „nē.”
(Laughter)
(Smiekli)
Good, then I shall attempt the impossible -- or at least the improbable. What I'd like each of you to do is to call out for me any six of your seven digits, any six of them, in any order you'd like.
Labi. Tad nu es mēģināšu paveikt neiespējamo vai vismaz mazticamo. Nu es gribu, lai katrs no jums man nosauc jebkurus sešus no jūsu septiņiem cipariem, jebkura secībā.
(Laughter)
(Smiekli)
One digit at a time, I shall try and determine the digit you've left out. Starting with your seven-digit number, call out any six of them please.
Pa vienam ciparam, es mēģināšu noteikt ciparu, ko izlaidāt. Sāksim ar jūsu septiņciparu skaitli, nosauciet jebkurus sešus no tiem.
Volunteer: 1, 9, 7, 0, 4, 2.
Brīvprātīgā: 1, 9 ,7, 0, 4, 2.
AB: Did you leave out the number 6?
A.B.: Vai izlaidāt ciparu 6?
Good, OK, that's one. You have a seven-digit number, call out any six of them please.
Labi, viens ir. Jums ir septiņciparu skaitlis, nosauciet jebkurus sešus, lūdzu.
Volunteer: 4, 4, 8, 7, 5.
Brīvprātīgā: 4, 4, 8, 7, 5.
I think I only heard five numbers. I -- wait -- 44875 -- did you leave out the number 6?
Šķiet, dzirdēju tikai piecus ciparus. Es, paga, 4, 4, 8, 7, 5, vai jūs izlaidāt ciparu 6?
Same as she did, OK. You've got a seven-digit number -- call out any six of them loud and clear.
Tāpat kā viņa. Labi. Jums bija septiņciparu skaitlis. Skaļi nosauciet jebkurus sešus no tiem.
Volunteer: 0, 7, 9, 0, 4, 4.
Brīvprātīgais: 0, 7, 9, 0, 4, 4.
I think you left out the number 3?
AB: Šķiet, ka jūs izlaidāt ciparu 3?
AB: That's three. The odds of me getting all four of these right by random guessing would be one in 10,000: 10 to the fourth power. OK, any six of them.
A.B.: Tas būtu trešais. Iespēja, ka nejauši uzminētu visas četras atbildes būti viens pret 10 000: desmit ceturtajā pakāpe. Labi, jebkurus sešus no tiem.
(Laughter)
(Smiekli)
Really scramble them up this time, please.
Šoreiz, kārtīgi sajauciet, lūdzu.
Volunteer: 2, 6, 3, 9, 7, 2.
Brīvprātīgais: 2, 6, 3, 9, 7, 2.
Did you leave out the number 7? And let's give all four of these people a nice round of applause. Thank you very much.
A.B.: Vai izlaidāt ciparu 7? Aplaudēsim visiem četriem cilvēkiem. Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
(Applause ends) For my next number --
(Aplausi beidzas) Nākamajam numuram,
(Laughter)
(Smiekli)
while I mentally recharge my batteries, I have one more question for the audience. By any chance, does anybody here happen to know the day of the week that they were born on? If you think you know your birth day, raise your hand. Let's see, starting with -- let's start with a gentleman first. What year was it, first of all? That's why I pick a gentleman first.
kamēr garīgi uzlādēšu savas baterijas, man ir vēl viens jautājums publikai. Vai kāds no klātesošajiem gadījumā zina nedēļas dienu, kurā piedzima? Ja domājat, ka zināt savu dzimšanas dienu, paceliet roku. Labi, sāksim ar... sāksim ar kungu, Kurā gadā, pirmkārt, tas bija? Tādēļ es vispirms izvēlējos kungu.
Audience: 1953.
Skatītājs: 1953.
1953, and the month? November what? 23rd -- was that a Monday?
1953. gads, un mēnesis? Kurš novembris? 23., vai tā bija pirmdiena?
Audience: Yes.
Skatītājs: Jā.
Good. Somebody else? I haven't seen any women's hands up. OK, how about you, what year? 1949, and the month? October what? Fifth -- was that a Wednesday? Yes! I'll go way to the back right now, how about you? Yell it out, what year?
Labi. Vēl kāds? Es neesmu redzējis paceltu nevienu sievietes roku. Labi, kā būtu ar jums, kurš gads? 1949. gads, un mēnesis? Kurš oktobris? Piektais, vai tā bija trešdiena? Jā! Nu es paņemšu kādu no beigām, kā būtu ar jums? Pabļaujiet kurš gads?
Audience: 1959.
Skatītāja: 1959.
1959, OK -- and the month?
1959. gads, labi un mēnesis?
Audience: February. February what?
Skatītāja: Februāris. Kurš februāris?
Sixth -- was that a Friday? Audience: Yes.
Sestais, vai tā bija piektdiena? Skatītāja: Jā.
Good, how about the person behind her? Call out, what year was it?
Labi, kā būtu ar cilvēku aiz viņas? Sauciet, kurš gads?
Audience: 1947. AB: 1947, and the month?
Skatītājs: 1947. A.B.: 1947. gads, un mēnesis?
Audience: May. AB: May what?
Skatītājs: Maijs. A.B.: Kurš maijs?
Seventh -- would that be a Wednesday?
Septītais, vai tā būtu trešdiena?
Audience: Yes. AB: Thank you very much.
Skatītājs: Jā. A.B.: Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
Anybody here who'd like to know the day of the week they were born? We can do it that way. Of course, I could just make up an answer and you wouldn't know, so I come prepared for that. I brought with me a book of calendars. It goes as far back into the past as 1800, because you never know.
Kāds no klātesošajiem vēlētos uzzināt nedēļas dienu, kurā piedzima? Mēs varam darīt arī tā. Protams, es atbildi varētu vienkārši izdomāt, un jūs nezinātu, tāpēc atnācu sagatavojies. Es līdzi paņēmu kalendāru grāmatu. Tā sniedzās līdz pat 1800. gadam, jo nekad nevar zināt.
(Laughter)
(Smiekli)
I didn't mean to look at you, sir -- you were just sitting there.
Es to nedomāju skatoties uz jums, kungs, jūs tur vienkārši sēdējāt.
(Laughter)
(Smiekli)
Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind. This is a book of calendars. Who wanted to know their birth day? What year was it, first of all?
Lai vai kā, Kris, vari man izpalīdzēt, ja neiebilsti. Lūk, kalendāru grāmata. Kurš vēlējās zināt savu dzimšanas dienu? Pirmkārt, kurā gadā tā bija?
Audience: 1966.
Skatītājs: 1966.
66 -- turn to the calendar with 1966. And what month?
AB: 66., atver kalendāra lapu ar 1966. gadu, Un kurš mēnesis?
Audience: April. AB: April what?
Skatītājs: Aprīlis. A.B.: Kurš aprīlis?
Audience: 17th.
Skatītājs: 17.
I believe that was a Sunday. Can you confirm, Chris?
Šķiet, ka tā bija svētdiena. Kris, vai vari apstiprināt?
Chris Anderson: Yes.
Kriss Andersons: Jā.
AB: I'll tell you what, Chris: as long as you have that book in front of you, do me a favor, turn to a year outside of the 1900s, either into the 1800s or way into the 2000s -- that'll be a much greater challenge for me. AB: What year would you like? CA: 1824.
A.B.: Zini ko, Kris? Kamēr tev priekšā ir šī grāmata, esi tik laipns un izvēlies gadu ārpus 1900. gadiem, vai nu 1800. vai dziļi 2000. gados tas man būs daudz lielāks izaicinājums. A.B.: Kris, kuru gadu tu gribētu? K.A.: 1824.
AB: 1824, OK. AB: And what month?
A.B.: 1824. gadu, labi. A.B.: Un kuru mēnesi?
CA: June.
K.A.: Jūniju.
AB: June what? CA: Sixth.
A.B.: Kuru jūniju? K.A.: Sesto.
AB: Was that a Sunday?
A.B.: Vai tā bija svētdiena?
CA: It was. AB: And it was cloudy.
K.A.: Bija gan. A.B.: Un bija apmācies laiks.
(Laughter)
(Smiekli)
Good, thank you very much.
Labi, liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)
(Applause ends)
(Aplausi beidzas)
But I'd like to wrap things up now by alluding to something from earlier in the presentation. There was a gentleman up here who had a 10-digit calculator. Where is he, would you stand up, 10-digit guy? OK, stand up for me just for a second, so I can see where you are. You have a 10-digit calculator, sir, as well? OK, what I'm going to try and do, is to square in my head a five-digit number requiring a 10-digit calculator. But to make my job more interesting for you, as well as for me, I'm going to do this problem thinking out loud. So you can actually, honestly hear what's going on in my mind while I do a calculation of this size.
Taču nu es gribētu nobeigt atsaucoties kaut kam no prezentācijas sākuma. Uz skatuves bija kungs ar desmit ciparu kalkulatoru. Kur viņš ir? Vai jūs nepieceltos, desmit ciparu vīrieti? Labi, lūdzu, uz mirkli piecelieties, lai redzētu, kur jūs esat. Jums arī ir desmit ciparu kalkulators? Labi, nu es mēģināšu galvā izkāpināt piecciparu skaitli, kam vajadzīgs desmitciparu kalkulators. Taču lai padarītu manu darbu interesantāku gan jums, gan man pašam, es risināšu šo uzdevumu, domājot skaļi. Lai jūs varētu patiešām dzirdēt, kas darās manā prātā, veicot šāda apjoma aprēķinus.
Now, I have to apologize to our magician friend Lennart Green. I know as a magician we're not supposed to reveal our secrets, but I'm not too afraid that people are going to start doing my show next week, so -- I think we're OK.
Jāatvainojas mūsu draugam, burvju māksliniekam Lenartam Grīnam. Es zinu, ka kā burvju māksliniekiem, mums nevajag atklāt savus noslēpumus, taču es īpaši neuztraucos, ka pēc nedēļas cilvēki sāks atdarināt manu priekšnesumu, tādēļ gan jau būs labi.
(Laughter)
(Smiekli)
(Applause)
(Aplausi)
So, let's see, let's take a different row of people, starting with you. I'll get five digits: one, two, three, four. Oh, I did this row already. Let's do the row before you, starting with you: one, two, three, four, five. Call out a single digit -- that will be the five-digit number that I will try to square, go ahead.
Tā, paskatīsimies, paņemsi citu cilvēku rindu, sākot ar jums. Es dabūšu piecus ciparus: viens, divi, trīs, četri. Ā, šo rindu es jau izmantoju. Izmantosim rindu pirms jums, sākot ar jums kungs: viens, divi, trīs, četri, pieci. Nosauciet vienu ciparu, tas būs piecciparu skaitlis, ko centīšos izkāpināt kvadrātā, sāciet.
Five.
Pieci.
Seven.
Septiņi.
Six.
Seši.
Eight.
Astoņi.
Three. 57,683 -- squared. Yuck.
Trīs. 57 683 kvadrātā. Fui.
Let me explain to you how I'm going to attempt this problem. I'm going to break the problem down into three parts. I'll do 57,000 squared, plus 683 squared, plus 57,000 times 683 times two. Add all those numbers together, and with any luck, arrive at the answer. Now, let me recap.
Ļaujiet paskaidrot, kā mēģināšu risināt šo uzdevumu. Es šo problēmu sadalīšu trīs daļās. Es izkāpināšu kvadrātā 57 000. plus 683 kvadrātā, plus 57 000 reiz 683 reiz divi. Saskaitiet visus šos skaitļus kopā, un ar nelielu veiksmi, nonāksim pie atbildes. Ļaujiet man sagatavoties.
(Laughter)
(Smiekli)
Thank you.
Paldies.
(Laughter)
(Smiekli)
While I explain something else --
Kamēr skaidrošu ko citu.
(Laughter)
(Smiekli)
-- I know, that you can use, right?
Zinu, to var izmantot, vai ne?
(Laughter)
(Smiekli)
While I do these calculations, you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. Let me explain what that is. This is a phonetic code, a mnemonic device that I use, that allows me to convert numbers into words. I store them as words, and later on retrieve them as numbers. I know it sounds complicated; it's not. I don't want you to think you're seeing something out of "Rain Man."
Kamēr veicu šos aprēķinus, jūs varbūt dzirdēsiet dažus vārdus, pretēji cipariem, iezogamies aprēķinos. Ļaujiet man paskaidrot. Tas ir fonētiskais kods, tā ir mnemoniska viltība, ko izmantoju, lai pārveidotu skaitļus vārdos. Es saglabāju tos kā vārdus, un pēc tam atgūstu kā skaitļus. Es zinu, tas izklausās sarežģīti, taču tā nav. Es vienkārši negribu, lai domātu, ka redzat kaut ko no filmas „Lietus vīrs”.
(Laughter)
(Smiekli)
There's definitely a method to my madness -- definitely, definitely. Sorry.
Aiz mana ārprāta noteikti ir metode, noteikti, noteikti, Piedodiet.
(Laughter)
(Smiekli)
If you want to talk to me about ADHD afterwards, you can talk to me then. By the way, one last instruction, for my judges with the calculators -- you know who you are -- there is at least a 50 percent chance that I will make a mistake here. If I do, don't tell me what the mistake is; just say, "you're close," or something like that, and I'll try and figure out the answer -- which could be pretty entertaining in itself. If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK?
Ja gribēsiet pēcāk ar mani parunāt par UDHS, varēsiet to darīt. Starp citu, pēdējā norāde, maniem tiesnešiem ar kalkulatoriem — paši zināt kuri — ir vismaz 50 procentu iespēja, ka kļūdīšos. Ja kļūdos, nesakiet, cik liela ir kļūda, tikai pasakiet: „esat tuvu”, vai ko tādu, un es mēģināšu izdomāt atbildi, kas pats par sevi varētu būt diezgan uzjautrinoši. Taču, ja gadījumā, man ir taisnība, lai ko jūs darītu, nepaturiet to pie sevis, labi?
(Laughter)
(Smiekli)
Make sure everybody knows that I got the answer right, because this is my big finish, OK. So, without any more stalling, here we go. I'll start the problem in the middle, with 57 times 683. 57 times 68 is 3,400, plus 476 is 3876, that's 38,760 plus 171, 38,760 plus 171 is 38,931. 38,931; double that to get 77,862. 77,862 becomes cookie fission, cookie fission is 77,822. That seems right, I'll go on. Cookie fission, OK. Next, I do 57 squared, which is 3,249, so I can say, three billion. Take the 249, add that to cookie, 249, oops, but I see a carry coming -- 249 -- add that to cookie, 250 plus 77, is 327 million -- fission, fission, OK, finally, we do 683 squared, that's 700 times 666, plus 17 squared is 466,489, rev up if I need it, rev up, take the 466, add that to fission, to get, oh gee -- 328,489.
Parūpējaties, lai visi zina, ka mana atbilde bija pareiza, jo tas ir mans lielais fināls. Labi. Bez ilgākas kavēšanās, tad nu aiziet. Sākšu ar problēmas vidu, 57 reiz 683. Tagad, 57 reiz 68 ir 3400 plus 476 ir 3876, tas ir 38 760 plus 171, 38 760 plus 17 138 931. 38 931; divkāršo to, lai dabūtu 77 862. 77 862 kļūst par cepumu skaldīšanu, cepumu skaldīšana ir 77 822. Izskatās labi, es turpināšu. Cepumu skaldīšana, labi. Nākamais, 57 kvadrātā, kas ir 3249, tā kā es varu teikt, trīs miljardi. Paņem 249 un pieskaita pie cepuma, 249, ups, es redzu tuvojamies pārnešanu — 249 — pieskaiti to pie cepuma, 250 plus 77, ir 327 miljoni. Skaldi, skaldi, labi, beidzot mēs kāpinām 683. Tas ir 700 reiz 666, plus 17 kvadrātā ir 466 489, ātrāk, ja vajag, ātrāk, paņemam 466, pievienojam to skaldīšanai, lai dabūtu, ak vai, 328 489.
Audience: Yeah! AB: Good.
Publika: Jā! A.B.: Labi.
Thank you very much.
Liels paldies.
(Applause) I hope you enjoyed mathemagics.
(Aplausi) Ceru, jums patika burvjemātika.
Thank you.
Paldies.
(Applause)
(Aplausi)