Good morning, ladies and gentlemen. My name is Art Benjamin, and I am a "mathemagician." What that means is, I combine my loves of math and magic to do something I call "mathemagics."
Taigi, labas rytas ponios ir ponai. Mano vardas yra Artas Benjaminas ir aš esu "matemagas". Tai reiškia, kad aš sujungiu savo meiles matematikai ir magijai, kad padaryčiau tai, ką vadinu "matemagija".
But before I get started, I have a quick question for the audience. By any chance, did anyone happen to bring with them this morning a calculator? Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand. Raise your hand. Did your hand go up? Now bring it out, bring it out. Anybody else? I see, I see one way in the back. You sir, that's three. And anybody on this side here? OK, over there on the aisle. Would the four of you please bring out your calculators, then join me up on stage. Let's give them a nice round of applause.
Bet prieš pradėdamas, turiu greitą klausimą žiūrovams. Galbūt kas nors atsitiktinai šį rytą atsinešė su savimi skaičiuoklį? Rimtai, jeigu turite čia skaičiuoklį, pakelkite ranką, pakelkite ranką. Ar jūsų ranka pakilo? Drąsiau, drąsiau. Dar kas nors? Matau, matau vieną gale. Jūs pone, jau trys, Ir galbūt dar kas nors šioje pusėje? OK, jūs ten, tame perėjime. Jūs visi keturi su skaičiuokliais, prašau išsiimti savo skaičiuoklius ir prisijungti prie manęs scenoje. Ir dabar garsiai paplokime šiems savanoriams. (Plojimai)
(Applause)
Puiku. O dabar, kadangi aš dar neturėjau progos
That's right. Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, I need to make sure that they are all working properly. Would somebody get us started by giving us a two-digit number, please? How about a two-digit number?
išbandyti šių skaičiuoklių, turiu įsitikinti, kad jie visi veikia tinkamai. Galbūt kas nors pradėtų pasakydami mums dviženklį skaičių? Na, dviženklį skaičių?
Audience: 22.
Žiūrovai: 22.
AB: 22. And another two-digit number, sir?
Artūras Benjaminas: 22. Ir dar vieną dviženklį skaičių, pone.
Audience: 47.
Žiūrovai: 47.
AB: Multiply 22 times 47, make sure you get 1,034, or the calculators are not working. Do all of you get 1,034? 1,034?
AB: Padauginkite 22 iš 47, įsitikinkit, kad gavote 1034, arba skaičiuokliai blogai veikia. Ar visi gavote 1034? 1034?
Volunteer: No.
Moteris: Ne.
AB: 594. Let's give three of them a nice round of applause there.
AB: 594. Garsiai paplokime tiems trims iš jų.
(Applause)
(Plojimai)
Would you like to try a more standard calculator, just in case? OK, great. What I'm going to try and do then -- I notice it took some of you a little bit of time to get your answer. That's OK. I'll give you a shortcut for multiplying even faster on the calculator. There is something called the square of a number, which most of you know is taking a number and multiplying it by itself. For instance, five squared would be?
Galbūt šiam kartui norėtumėt pabandyti paprastesnį skaičiuoklį? Gerai, puiku. Taigi, ką aš planuoju išbandyti ir padaryti -- Aš pastebėjau, kad kai kurie iš jūsų šiek tiek užtruko, kad gautų atsakymą. Gerai. Aš parodysiu jums trumpiausią daugybos būdą netgi greitesnį už skaičiuoklį. Yra toks dalykas kaip skaičiaus kvadratas, kurį daugelis iš jūsų supranta kaip skaičiaus dauginimą iš jo paties. Pavyzdžiui, penki kvadratu yra..?
Audience: 25.
Žiūrovai: 25.
AB: 25. The way we can square on most calculators -- let me demonstrate with this one -- is by taking the number, such as five, hitting "times" and then "equals," and on most calculators that will give you the square. On some of these ancient RPN calculators, you've got an "x squared" button on it, will allow you to do the calculation even faster. What I'm going to try and do now is to square, in my head, four two-digit numbers faster than they can do on their calculators, even using the shortcut method. What I'll use is the second row this time, and I'll get four of you to each yell out a two-digit number, and if you would square the first number, and if you would square the second, the third and the fourth, I will try and race you to the answer. OK? So quickly, a two-digit number please.
AB: 25. Dabar - būdas, kuriuo mes keliame kvadratu daugelyje skaičiuoklių -- leiskit man parodyti su šiuo -- yra įvesti skaičių, šiuo atveju penketą, paspausti "dauginti" ir "lygu", ir daugelyje skaičiuoklių bus apskaičiuotas kvadratas. Kai kurie iš šių senovinių RPN skaičiuoklių turi "x kvadratu" mygtuką, kuris leidžia jums apskaičiuoti dar greičiau. Dabar aš pakelsiu kvadratu, savo mintyse, keturis dviženklius skaičius greičiau negu jie tai gali padaryti skaičiuokliais, netgi naudodami trumpinimo būdą. Šįkart pasinaudosiu antrąja eile ir keturių iš jūsų -- vienas, du, trys, keturi -- paprašysiu, kad kiekvienas šūktelėtų po dviženklį skaičių, ir kad jūs pakeltumėte kvadratų pirmąjį skaičių, o jūs pakeltumėte kvadratu antrąjį, trečiąjį ir ketvirtąjį, aš pabandysiu gauti atsakymą greičiau už jus. Gerai? Na, greitai -- dviženklį skaičių, prašau.
Audience: 37.
Žiūrovai: 37.
Arthur Benjamin: 37 squared, OK.
AB: 37 kvadratu, gerai.
Audience: 23.
Žiūrovai: 23.
AB: 23 squared, OK.
AB: 23 kvadratu, gerai.
Audience: 59.
Žiūrovai: 59.
AB: 59 squared, OK, and finally?
AB: 59 kvadratu, gerai, ir galiausiai..?
Audience: 93.
Žiūrovai: 93.
AB: 93 squared. Would you call out your answers, please?
AB: 93 kvadratu. Pasakykit atsakymus, prašau.
Volunteer: 1369. AB: 1369.
Moteris: 1369. AB: 1369.
Volunteer: 529. AB: 529.
Moteris: 529.
Volunteer: 3481. AB: 3481.
AB: 529.
Vyras: 3481.
Volunteer: 8649.
AB: 3481.
Vyras: 8649.
AB: Thank you very much.
AB: Labai ačiū jums.
(Applause)
(Plojimai)
Let me try to take this one step further. I'm going to try to square some three-digit numbers this time. I won't even write these down -- I'll just call them out as they're called out to me. Anyone I point to, call out a three-digit number. Anyone on our panel, verify the answer. Just give some indication if it's right. A three-digit number, sir, yes?
Leiskite man žengti vienu žingsniu toliau. Šįkart aš pabandysiu pakelti kvadratu keletą triženklių skaičių. Aš netgi jų neužsirašysiu -- Tiesiog pasakysiu atsakymus iškart, kai skaičiai bus pasakyti man. Nesvarbu, į ką besikreipčiau, pasakykit triženklį skaičių. Bet kuris iš mūsų scenos dalyvių, patikrinkit atsakymą. Tiesiog parodykit, ar jis teisingas. Triženklis skaičius, pone, taip..?
Audience: 987.
Žiūrovai: 987.
AB: 987 squared is 974,169.
AB: 987 kvadratu yra 974169.
(Laughter)
(Juokas)
AB: Yes? Good. Another three-digit --
Taip? Gerai. Kitą, dar vieną triženklį --
(Applause) -- another three-digit number, sir?
(Plojimai) -- dar vieną triženklį skaičių, pone.
Audience: 457.
Žiūrovai: 457.
AB: 457 squared is 205,849. 205,849? AB: Yes? OK, another, another three-digit number, sir?
AB: 457 kvadratu yra 205849. 205849? Taip? Gerai, kitą, dar vieną triženklį skaičių, pone..?
Audience: 321.
Žiūrovai: 321.
AB: 321 is 103,041. 103,041. Yes? One more three-digit number please.
AB: 321 yra 103041. 103041 Taip? Dar vieną triženklį skaičių, prašau. Žiūrovai: O, 722.
Audience: Oh, 722.
AB: 722 yra 500 -- oi, šitas iš sunkesnių.
AB: 722 is 500, that's a harder one. Is that 513,284?
Ar tai 513284? Moteris: Taip.
Volunteer: Yes.
AB: Taip? Ak, dar vieną, dar vieną triženklį skaičių, prašau.
AB: Yes? Oh, one more, one more three-digit number please.
Žiūrovai: 162.
Audience: 162. 162 squared is 26,244.
162 kvadratu yra 26244.
Volunteer: Yes.
Labai ačiū.
Thank you very much.
(Plojimai)
(Applause)
(Applause ends)
Let me try to take this one step further.
Leiskite man pabandyti tai dar vienu žingsneliu toliau.
(Laughter)
(Juokas)
I'm going to try to square a four-digit number this time. You can all take your time on this; I will not beat you to the answer on this one, but I will try to get the answer right. To make this a little bit more random, let's take the fourth row this time, let's say, one, two, three, four. If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square.
Šįkart pabandysiu pakelti kvadratu keturženklį skaičių. Dabar galite neskubėti, šįkart neapskaičiuosiu greičiau už jus, bet pabandysiu gauti teisingą atsakymą. Kad būtų įdomiau, šįkart pasirinkime ketvirtąją eilę, tarkim, vienas, du, trys, keturi. Jeigu kiekvienas iš jūsų pasakytų po vieną skaitmenį nuo nulio iki devynių, išeitų keturženklis skaičius, kurį aš pakelsiu kvadratu. Žiūrovai: Devyni.
Nine.
AB: Devyni.
Seven.
Žiūrovai: Septyni. AB: Septyni.
Five.
Žiūrovai: Penki. AB: Penki.
Žiūrovai: Aštuoni. AB: Aštuoni.
Eight. 9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me. 95 million --
9758, tai užtruks truputį laiko, tad likite su manimi. 95218564?
(Sighs) 218,564?
Moteris: Taip.
Volunteer: Yes!
AB: Ačiū jums.
AB: Thank you very much.
(Plojimai)
(Applause)
(Applause ends)
Now, I would attempt to square a five-digit number -- and I can -- but unfortunately, most calculators cannot.
Dabar, aš mėginčiau pakelti kvadratu penkiaženklį skaičių -- ir aš galiu -- bet, deja, daugelis skaičiuoklių negali.
(Laughter)
(Juokas)
Eight-digit capacity -- don't you hate that? So, since we've reached the limits of our calculators -- what's that? Does yours go higher?
Aštuonių skaitmenų talpa -- ar jūs galite tai pakęsti? Kadangi mes pasiekėme skaičiuoklių ribas -- kas tai? Ar jūsiškis gali -- Moteris: Aš nežinau.
Volunteer: I don't know.
AB: Ar jūsų talpina daugiau?
AB: Oh, yours does?
O -- jūsų?
Volunteer: I can probably do it. AB: I'll talk to you later.
Vyras: Aš tikriausiai galiu tai padaryti.
In the meanwhile, let me conclude the first part of my show by doing something a little trickier. Let's take the largest number on the board here, 8649. Would you each enter that on your calculator? And instead of squaring it this time, I want you to take that number and multiply it by any three-digit number that you want, but don't tell me what you're multiplying by -- just multiply it by any random three-digit number. So you should have as an answer either a six-digit or probably a seven-digit number. How many digits do you have, six or seven?
AB: Pašnekėsiu su jumis vėliau. Tuo tarpu leiskite man užbaigti pirmąją mano pasirodymo dalį kai kuo suktesniu. Paimkime didžiausią skaičių iš šios lentos, 8649. Ar galėtumėt kiekvienas iš jūsų įvesti tai į savo skaičiuoklius? Ir vietoj kėlimo kvadratu, noriu, kad jūs šį skaičių padaugintumėte iš kokio tik norite triženklio skaičiaus, bet nesakykite man, iš ko jūs dauginate -- tiesiog padauginkite jį iš bet kokio triženklio skaičiaus. Taigi turėtumėte gauti arba šešiaženklį arba septynženklį skaičių. Kiek skaitmenų jūs turite, šešis ar septynis?
Seven, and yours?
Septynis, o jūs? Moteris: Septyni.
Seven? Seven? And, uncertain.
AB: Septyni? Septyni? Ir.. nežinantis.
Seven. Is there any possible way that I could know what seven-digit numbers you have? Say "No."
Vyras: Jo. AB: Septyni. Ar yra koks nors realus būdas, kuriuo aš galėčiau sužinoti kokį septynženklį skaičių jūs turite? Sakykit, "ne". (Juokas)
(Laughter)
Good, then I shall attempt the impossible -- or at least the improbable. What I'd like each of you to do is to call out for me any six of your seven digits, any six of them, in any order you'd like.
Gerai. Tuomet aš turėčiau pabandyti neįmanoma -- arba bent jau neįtikima. Norėčiau, kad kiekvienas man pasakytų bet kuriuos šešis iš jūsų septynių ženklų, bet kuriuos šešis iš jų, bet kokia seka.
(Laughter)
(Juokas)
One digit at a time, I shall try and determine the digit you've left out. Starting with your seven-digit number, call out any six of them please.
Vienas skaičius vienu metu, ir aš turėčiau nustatyti, kokio skaitmens jūs nepasakėte. Taigi, pradedant jūsų septynženkliu skaičiumi, išvardinkit bet kuriuos šešis iš jų. Moteris: Vienas, gerai, 197042.
Volunteer: 1, 9, 7, 0, 4, 2.
AB: Did you leave out the number 6?
AB: Ar jūs praleidote skaičių 6?
Good, OK, that's one. You have a seven-digit number, call out any six of them please.
Moteris: Taip, AB: Gerai, tai jau vienas. Turite septynženklį skaičių, išvardinkit bet kuriuos šešis iš jų.
Volunteer: 4, 4, 8, 7, 5.
Moteris: 44875.
I think I only heard five numbers. I -- wait -- 44875 -- did you leave out the number 6?
AB: Man atrodo, kad girdėjau tik penkis skaitmenis. Aš -- minutėlę -- 44875 -- ar jūs praleidote skaičių 6?
Same as she did, OK. You've got a seven-digit number -- call out any six of them loud and clear.
Moteris: Taip. AB: Taip pat kaip ir ji, gerai. Jūs turite septynženklį skaičių -- išvardinkit bet kuriuos šešis iš jų garsiai ir aiškiai. Vyras: 079044.
Volunteer: 0, 7, 9, 0, 4, 4.
AB: Aš manau, kad jūs praleidote skaičių 3..?
I think you left out the number 3?
AB: That's three. The odds of me getting all four of these right by random guessing would be one in 10,000: 10 to the fourth power. OK, any six of them.
Tai trys. Tikimybė, kad aš pasakysiu visus keturis skaitmenis teisingai atsitiktiniu spėjimu lygi vienai iš 10000: tai 10 ketvirtuoju laipsniu. Gerai, bet kuriuos šešis iš jų.
(Laughter)
Prašau, šįkart tikrai juos sumaišykite.
Really scramble them up this time, please.
Vyras: 263972.
Volunteer: 2, 6, 3, 9, 7, 2.
Did you leave out the number 7? And let's give all four of these people a nice round of applause. Thank you very much.
AB: Ar jūs praleidote skaičių 7? Tuomet garsiai paplokime šiems keturiems žmonėms. Labai ačiū.
(Applause)
(Applause ends) For my next number --
Kitam numeriui --
(Laughter)
(Juokas)
while I mentally recharge my batteries, I have one more question for the audience. By any chance, does anybody here happen to know the day of the week that they were born on? If you think you know your birth day, raise your hand. Let's see, starting with -- let's start with a gentleman first. What year was it, first of all? That's why I pick a gentleman first.
kol mintyse įkrausiu savo baterijas, aš turiu dar vieną klausimą žiūrovams. Galbūt kas nors iš jūsų žino savaitės dieną, kurią yra gimę? Jeigu manote, kad žinote savo gimimo dieną, pakelkite ranką. Pažiūrėkim, pradedant -- pirma pradėkime nuo šio džentelmeno, Gerai pone, iš pradžių, kelinti tai buvo metai? Būtent dėl to aš pradėjau nuo džentelmeno. Kelinti metai?
Audience: 1953.
Žiūrovai: 1953.
1953, and the month? November what?
AB: 1953, o mėnuo? Žiūrovai: Lapkritis. AB: Lapkričio diena?
23rd -- was that a Monday?
Žiūrovai: 23. AB: 23 -- ar tai buvo pirmadienis? Žiūrovai: Taip.
Audience: Yes.
Taip, gerai. Gal dar kas? Kas dar norėtų --
Good. Somebody else? I haven't seen any women's hands up. OK, how about you, what year? 1949, and the month? October what? Fifth -- was that a Wednesday? Yes! I'll go way to the back right now, how about you? Yell it out, what year?
Nemačiau nė vienos moters pakeltos rankos Gerai -- na, tarkim jūs, kelinti metai? Žiūrovai: 1949, AB: 1949, o mėnuo? Žiūrovai: Spalis. AB: Spalio? Žiūrovai: Penkta. AB: Penkta -- ar tai buvo trečiadienis? Taip -- Dabar paklauskime galo, galbūt jūs? Šūktelėkit, kelinti metai? Žiūrovai: 1959.
Audience: 1959.
AB: 1959, Gerai -- o mėnuo?
1959, OK -- and the month?
Žiūrovai: Vasaris.
Audience: February. February what?
AB: Vasario? Žiūrovai: Šešta.
Sixth -- was that a Friday? Audience: Yes.
AB: Šešta -- ar tai buvo penktadienis? Žiūrovai: Taip.
Good, how about the person behind her? Call out, what year was it?
Gerai, galbūt tas žmogus už jos? Sakykit, sakykit -- kelinti tai buvo metai?
Audience: 1947. AB: 1947, and the month?
Žiūrovai: 1947. AB: 1947, o mėnuo?
Audience: May. AB: May what?
Žiūrovai: Gegužė. AB: Gegužės?
Seventh -- would that be a Wednesday?
Žiūrovai: Septinta. AB: Septinta -- ar tai būtų trečiadienis?
Audience: Yes. AB: Thank you very much.
Žiūrovai: Taip.
(Applause)
AB: Labai jums ačiū.
(Plojimai)
Anybody here who'd like to know the day of the week they were born? We can do it that way. Of course, I could just make up an answer and you wouldn't know, so I come prepared for that. I brought with me a book of calendars. It goes as far back into the past as 1800, because you never know.
Ar dar kas nors norėtų sužinoti savaitės dieną, kurią yra gimę? Mes galime tai padaryti šiuo būdu. Žinoma, galėčiau tiesiog išgalvoti atsakymą ir jūs to nesužinotumėte, todėl atėjau čia tam pasiruošęs. Atsinešiau kalendorių knygą. Jis siekia netgi 1800 metus, nes "niekada negali žinoti".
(Laughter)
(Juokas)
I didn't mean to look at you, sir -- you were just sitting there.
Aš nenorėjau į jus pažiūrėti, pone --
(Laughter)
jūs tiesiog sėdėjote ten.
Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind. This is a book of calendars. Who wanted to know their birth day? What year was it, first of all?
Šiaip ar taip, Krisai, gali man pagelbėti, jeigu tu nieko prieš. Tai yra kalendorių knyga, ir aš paklausiu -- kas ten norėjo sužinoti savo gimimo dieną? Jūs, pone? Gerai. Visų pirma, kelinti tai buvo metai?
Audience: 1966.
Žiūrovai: 1966.
66 -- turn to the calendar with 1966. And what month?
AB: '66 -- atverskime 1966-ųjų kalendorių -- ir kuris mėnuo?
Audience: April. AB: April what?
Žiūrovai: Balandis. AB: Balandžio?
Audience: 17th.
Žiūrovai: Septyniolikta. AB: Septyniolikta -- aš manau, kad tai buvo sekmadienis.
I believe that was a Sunday. Can you confirm, Chris?
Ar gali tą patvirtinti, Krisai?
Chris Anderson: Yes.
Krisas Andersonas: Taip. AB: O, gerai. Žinai, ką aš tau pasakysiu, Krisai:
AB: I'll tell you what, Chris: as long as you have that book in front of you, do me a favor, turn to a year outside of the 1900s, either into the 1800s or way into the 2000s -- that'll be a much greater challenge for me. AB: What year would you like? CA: 1824.
kol tu turi tą knygą prieš save, padaryk man paslaugą, atversk bet kokius metus, bet ne iš XX amžiaus, arba iš XIX, arba XXI amžiaus -- tai būtų žymiai didesnis iššūkis man. Kuriuos metus, Krisai, išsirinkai?
AB: 1824, OK.
KA: 1824.
AB: And what month?
AB: 1824, gerai. Ir koks mėnuo? KA: Birželis.
CA: June.
AB: Birželio? KA: Šešta.
AB: June what? CA: Sixth.
AB: Šešta -- ar tai buvo sekmadienis?
AB: Was that a Sunday?
KA: Taip. AB: Ir buvo debesuota.
CA: It was. AB: And it was cloudy.
(Laughter)
Gerai, labai ačiū jums.
Good, thank you very much.
(Plojimai)
(Applause)
(Applause ends)
Bet aš norėčiau visa tai užbaigti
But I'd like to wrap things up now by alluding to something from earlier in the presentation. There was a gentleman up here who had a 10-digit calculator. Where is he, would you stand up, 10-digit guy? OK, stand up for me just for a second, so I can see where you are. You have a 10-digit calculator, sir, as well? OK, what I'm going to try and do, is to square in my head a five-digit number requiring a 10-digit calculator. But to make my job more interesting for you, as well as for me, I'm going to do this problem thinking out loud. So you can actually, honestly hear what's going on in my mind while I do a calculation of this size.
prisimindamas kai ką iš anksčiau. Ten buvo ponas, kuris turėjo dešimties ženklų skaičiuoklį. Kur jis, ar jūs galėtumėte atsistoti, 10 ženklų žmogau? Gerai, atsistokit tik vienai sekundėlei, kad galėčiau pamatyti, kur jūs esate. Gerai, o, gerai -- jūs, pone, taip pat turite 10 ženklų skaičiuoklį? Gerai, dabar aš pabandysiu mintyse pakelti kvadratu penkiaženklį skaičių, kuriam prireiks 10 ženklų skaičiuoklio. Bet kad savo darbą padaryčiau įdomesnį jums, o taip pat ir man, aš išspręsiu problemą mąstydamas garsiai. Tad jūs galėsite iš tikrųjų, sąžiningai girdėti, kas vyksta mano mintyse, kol aš darysiu tokio dydžio skaičiavimą.
Now, I have to apologize to our magician friend Lennart Green. I know as a magician we're not supposed to reveal our secrets, but I'm not too afraid that people are going to start doing my show next week, so -- I think we're OK.
Dabar turiu atsiprašyti mūsų draugo mago Lennart'o Green'o. Žinau, kad mes, kaip magai, neturėtume atskleisti savo paslapčių, bet aš nelabai bijau, kad žmonės kitą savaitę pradės kartoti mano pasirodymą, tad -- aš manau, kad čia viskas gerai.
(Laughter)
(Applause)
Taigi, pažiūrėkime --
So, let's see, let's take a different row of people, starting with you. I'll get five digits: one, two, three, four. Oh, I did this row already. Let's do the row before you, starting with you: one, two, three, four, five. Call out a single digit -- that will be the five-digit number that I will try to square, go ahead.
pasirinkime kitą žmonių eilę, pradedant nuo jūsų. Aš gausiu penkis skaitmenis: vienas, du, trys, keturi -- o, aš jau rinkausi šią eilę. Pereikime į eilę prieš jus, pradedant nuo jūsų, pone: vienas, du, trys, keturi, penki. Šūktelėkite po vieną skaitmenį -- tai bus penkiaženklis skaičius, kurį aš bandysiu pakelti kvadratu. Pirmyn!
Five.
Žiūrovai: Penki. AB: Penki.
Seven.
Žiūrovai: Septyni. AB: Septyni.
Six.
Žiūrovai: Šeši. AB: Šeši.
Eight.
Žiūrovai: Aštuoni. AB: Aštuoni.
Three. 57,683 -- squared. Yuck.
Žiūrovai: Trys. AB: Trys. 57683 pakeltas kvadratu. Fui.
Let me explain to you how I'm going to attempt this problem. I'm going to break the problem down into three parts. I'll do 57,000 squared, plus 683 squared, plus 57,000 times 683 times two. Add all those numbers together, and with any luck, arrive at the answer. Now, let me recap.
Leiskite jums paaiškinti, kaip aš planuoju spręsti šią problemą. Aš išskaidysiu šią problemą į tris dalis. Pakelsiu kvadratu 57000, plius 683 pakeltas kvadratu, plius 57000 padaugintas iš 683 ir padauginta iš dviejų. Sudėsiu visus šiuos skaičius į vieną, ir galbūt, mano laimei, turėsiu atsakymą. Dabar, leiskite man pakartoti.
(Laughter)
Ačiū.
Thank you.
(Laughter)
Kol dar kai ką paaiškinsiu --
While I explain something else --
(Laughter)
-- aš žinau, kad jūs galite naudoti, tiesa?
-- I know, that you can use, right?
(Laughter)
Kol aš darysiu šiuos skaičiavimus,
While I do these calculations, you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. Let me explain what that is. This is a phonetic code, a mnemonic device that I use, that allows me to convert numbers into words. I store them as words, and later on retrieve them as numbers. I know it sounds complicated; it's not. I don't want you to think you're seeing something out of "Rain Man."
jūs galite išgirsti tam tikrus žodžius, priešingai negu skaičiai, įsibrovusius į skaičiavimą. Leiskite man paaiškinti, kodėl taip yra. Tai yra fonetinis kodas, įsiminimo prietaisas, kurį aš naudoju ir kuris leidžia man skaičius paversti į žodžius. Įsiminti juos kaip žodžius, o po to atkurti juos atgal į skaičius. Žinau, kad tai skamba painiai, bet taip nėra -- Aš tiesiog nenoriu, jog jūs galvotumėte, kad matote čia kažką panašaus į "Lietaus žmogų".
(Laughter)
(Juokas)
There's definitely a method to my madness -- definitely, definitely. Sorry.
Mano beprotybėje neabejotinai yra nuoseklumas -- tikrai, tikrai. Atsiprašau. (Juokas)
(Laughter)
If you want to talk to me about ADHD afterwards, you can talk to me then. By the way, one last instruction, for my judges with the calculators -- you know who you are -- there is at least a 50 percent chance that I will make a mistake here. If I do, don't tell me what the mistake is; just say, "you're close," or something like that, and I'll try and figure out the answer -- which could be pretty entertaining in itself. If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK?
Jei po to norėsite su manimi pakalbėti apie aktyvumo ir dėmesio sutrikimus, galėsite tą padaryti. Gerai -- ir dar viena paskutinė instrukcija, mano teisėjams su skaičiuokliais -- Gerai, jūs žinote, kas esate -- yra bent 50 procentų tikimybė, kad čia padarysiu klaidą. Jei suklysiu, nesakykit, kokia tai klaida; tik pasakykit "šilta", ar kažką panašaus, ir aš pabandysiu išsiaiškinti atsakymą -- tai savaime bus ganėtinai linksma ir įdomu. Bet jei būsiu teisus, darykit ką norit, bet tik netylėkit, gerai?
(Laughter)
(Juokas)
Make sure everybody knows that I got the answer right, because this is my big finish, OK. So, without any more stalling, here we go. I'll start the problem in the middle, with 57 times 683. 57 times 68 is 3,400, plus 476 is 3876, that's 38,760 plus 171, 38,760 plus 171 is 38,931. 38,931; double that to get 77,862. 77,862 becomes cookie fission, cookie fission is 77,822. That seems right, I'll go on. Cookie fission, OK. Next, I do 57 squared, which is 3,249, so I can say, three billion. Take the 249, add that to cookie, 249, oops, but I see a carry coming -- 249 -- add that to cookie, 250 plus 77, is 327 million -- fission, fission, OK, finally, we do 683 squared, that's 700 times 666, plus 17 squared is 466,489, rev up if I need it, rev up, take the 466, add that to fission, to get, oh gee -- 328,489.
Padarykit taip, kad visi sužinotų, kad gavau teisingą atsakymą, nes tai yra mano didysis finišas, gerai. Taigi, nieko nelaukdami, pirmyn. Pradėsiu skaičiuoti nuo vidurio, 57 dauginu iš 683. Dabar, 57 padaugintas iš 68 yra 3400, plius 476 lygu 3876, tai 38760 pridėti 171, 38760 pridėjus 171 lygu 38931. 38931; dvigubinam, kad gautume 77862. 77862 tampa sausainių skilimu, sausainių skilimas yra 77822. Atrodo viskas teisingai, tęsiam. Sausainių skilimas, gerai. Toliau, aš pakelsiu 57 kvadratu, kas yra 3249, tad aš galiu sakyti trys milijardai. Paimu šiuos 249, pridedu į sausainį, 249, oi, bet aš matau naują pernašą -- 249 -- pridedu tai į sausainį, 250 plius 77, yra 327 milijonai -- skilimas, skilimas, gerai, galiausiai mes keliame 683 kvadratu, tai yra 700 padaugintas iš 666, plius 17 kvadratu lygu 466489, didinu apsukas, jei man to reikia, didinu, imu 466, pridedu tai į skilimą, kad gaučiau, tai bent! -- 328489
Audience: Yeah! AB: Good.
Žiūrovai: Taip!
Thank you very much.
AB: Puiku.
(Plojimai)
(Applause) I hope you enjoyed mathemagics.
Labai jums ačiū. Tikiuosi, kad matemagija jums patiko. Ačiū.
Thank you.
(Plojimai)
(Applause)