Good morning, ladies and gentlemen. My name is Art Benjamin, and I am a "mathemagician." What that means is, I combine my loves of math and magic to do something I call "mathemagics."
Jó reggelt, hölgyeim és uraim. A nevem Art Benjamin, és "matemágus" vagyok. Ami azt jelenti, hogy szerelmeimet, a matematikát és a mágiát egyesítem valamiben, amit úgy hívok, hogy "matemágia".
But before I get started, I have a quick question for the audience. By any chance, did anyone happen to bring with them this morning a calculator? Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand. Raise your hand. Did your hand go up? Now bring it out, bring it out. Anybody else? I see, I see one way in the back. You sir, that's three. And anybody on this side here? OK, over there on the aisle. Would the four of you please bring out your calculators, then join me up on stage. Let's give them a nice round of applause.
De mielőtt elkezdeném, van egy gyors kérdésem a közönséghez. Hozott-e magával valaki esetleg ma reggel egy számológépet? Komolyan, akinél van egy számológép, tegye fel a kezét, tegye fel a kezét! Én - ön emeli a kezét? Hozza csak ki, hozza ki! Még valaki? Úgy látom, úgy látom van még egy ott hátul. Ön, uram, ez három. Még valaki ezen az oldalon? Rendben, ön ott a széksorok között. Önök négyen számológépesek, kérem, hozzák a számológépüket és jöjjenek fel a színpadra. Most pedig egy nagy tapsot e négy önként vállalkozónak! (Taps)
(Applause)
Remek. Most pedig, mivel nekem nem volt módom
That's right. Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, I need to make sure that they are all working properly. Would somebody get us started by giving us a two-digit number, please? How about a two-digit number?
kipróbálni ezeket a számológépeket, ellenőriznem kell, hogy valamennyien kifogástalanul működnek. Lenne szíves valaki kezdetnek mondani nekünk egy kétjegyű számot? Mit szólnának egy kétjegyű számhoz?
Audience: 22.
Közönség: 22
AB: 22. And another two-digit number, sir?
Arthur Benjamin: 22. És egy másik kétjegyű számot, uram?
Audience: 47.
Közönség: 47
AB: Multiply 22 times 47, make sure you get 1,034, or the calculators are not working. Do all of you get 1,034? 1,034?
AB: 22-szorozva 47-tel, az annyi mint 1034, vagy a számológépek nem működnek. Mindannyian 1034-et kaptak? 1034?
Volunteer: No.
Hölgy: Nem
AB: 594. Let's give three of them a nice round of applause there.
AB: 594. Egy tapsot kérek nekik hármuknak!
(Applause)
(Taps)
Would you like to try a more standard calculator, just in case? OK, great. What I'm going to try and do then -- I notice it took some of you a little bit of time to get your answer. That's OK. I'll give you a shortcut for multiplying even faster on the calculator. There is something called the square of a number, which most of you know is taking a number and multiplying it by itself. For instance, five squared would be?
Szeretne esetleg egy közönségesebb számológépet kipróbálni? Rendben, nagyszerű. Amit most fogok megpróbálni -- úgy látom, néhányuknak hosszabb időbe telt eljutni a megoldásig. Jó, rendben. Mutatok egy gyorsabb szorzási módszert a számológépen. Van valami, amit úgy hívnak, hogy egy számnak a négyzete, amit legtöbben úgy végeznek, hogy vesznek egy számot, és megszorozzák önmagával. Mennyi lenne például ötnek a négyzete?
Audience: 25.
Közönség: 25.
AB: 25. The way we can square on most calculators -- let me demonstrate with this one -- is by taking the number, such as five, hitting "times" and then "equals," and on most calculators that will give you the square. On some of these ancient RPN calculators, you've got an "x squared" button on it, will allow you to do the calculation even faster. What I'm going to try and do now is to square, in my head, four two-digit numbers faster than they can do on their calculators, even using the shortcut method. What I'll use is the second row this time, and I'll get four of you to each yell out a two-digit number, and if you would square the first number, and if you would square the second, the third and the fourth, I will try and race you to the answer. OK? So quickly, a two-digit number please.
AB: 25. Most pedig hadd mutassam meg ezen, hogyan tudunk négyzetre emelni a legtöbb számológépen, például az ötös szám beütésével, a "szorzás", majd pedig az "egyenlő" lenyomásával, és így a legtöbb számológépen megkapjuk a szám négyzetét. Egyes ilyen ősrégi, fordított lengyel jelölésű (RPN) számológépen találunk egy "x a négyzeten" gombot amivel a számítás még gyorsabban elvégezhető. Most pedig megpróbálok fejben négyzetre emelni négy kétjegyű számot. gyorsabban, mint ők a számológépükön, akár a gyors módszer használatával. Most a második sort fogom kérni, hogy négyen önök közül egy, kettő, három, négy - mondjanak egy-egy kétjegyű számot, majd ön emelje négyzetre az első számot, önök pedig a másodikat, harmadikat és negyediket. Versenyezzünk, melyikünk kapja meg előbb az eredményt, rendben? Tehát gyorsan - egy kétjegyű számot kérek.
Audience: 37.
Közönség: 37.
Arthur Benjamin: 37 squared, OK.
AB: 37 a négyzeten, rendben.
Audience: 23.
Közönség: 23.
AB: 23 squared, OK.
AB: 23 a négyzeten, rendben.
Audience: 59.
Közönség: 59.
AB: 59 squared, OK, and finally?
AB: 59 a négyzeten, rendben, és végül?
Audience: 93.
Közönség: 93.
AB: 93 squared. Would you call out your answers, please?
AB: 93 a négyzeten. Bemondanák az eredményeket?
Volunteer: 1369. AB: 1369.
Hölgy: 1369. AB: 1369.
Volunteer: 529. AB: 529.
Hölgy: 529
Volunteer: 3481. AB: 3481.
AB: 529
Férfi: 3481.
Volunteer: 8649.
AB: 3481.
Férfi: 8649.
AB: Thank you very much.
AB: Nagyon köszönöm.
(Applause)
(Taps)
Let me try to take this one step further. I'm going to try to square some three-digit numbers this time. I won't even write these down -- I'll just call them out as they're called out to me. Anyone I point to, call out a three-digit number. Anyone on our panel, verify the answer. Just give some indication if it's right. A three-digit number, sir, yes?
Most hadd menjek egy lépéssel tovább! Megpróbálok néhány háromjegyű számot négyzetre emelni. Le sem írom őket - rögtön mondom az eredményt, ahogy elhangzanak. Akire rámutatok, mondjon egy háromjegyű számot. Valaki a zsűriből ellenőrizze az eredményt. Csak jelezzék valahogy, ha helyes. Egy háromjegyű számot, uram, igen?
Audience: 987.
Közönség: 987
AB: 987 squared is 974,169.
AB: 987 a négyzeten az 974 169.
(Laughter)
(Nevetés)
AB: Yes? Good. Another three-digit --
Igen? Jó. Egy másik, egy másik háromjegyű -
(Applause) -- another three-digit number, sir?
(Taps) - egy másik háromjegyű számot, uram?
Audience: 457.
Közönség: 457.
AB: 457 squared is 205,849. 205,849? AB: Yes? OK, another, another three-digit number, sir?
AB: 457 a négyzeten az 205 849. 205 849? Igen? Jó, egy másik, másik háromjegyű szám, uram?
Audience: 321.
Közönség: 321-
AB: 321 is 103,041. 103,041. Yes? One more three-digit number please.
AB: 321 négyzete 103 041, 103 041 Igen? Még egy háromjegyű számot kérek! Közönség: Ó, 722.
Audience: Oh, 722.
AB: 722 négyzete az 500 -- na, ez már nehezebb.
AB: 722 is 500, that's a harder one. Is that 513,284?
Lehet 513 284? Hölgy: Igen.
Volunteer: Yes.
AB: Igen? És még egy, még egy háromjegyű szám?
AB: Yes? Oh, one more, one more three-digit number please.
Közönség: 162.
Audience: 162. 162 squared is 26,244.
162 négyzete 26 244.
Volunteer: Yes.
Nagyon köszönöm!
Thank you very much.
(Taps)
(Applause)
(Applause ends)
Let me try to take this one step further.
Hadd menjek egy lépéssel tovább!
(Laughter)
(Nevetés)
I'm going to try to square a four-digit number this time. You can all take your time on this; I will not beat you to the answer on this one, but I will try to get the answer right. To make this a little bit more random, let's take the fourth row this time, let's say, one, two, three, four. If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square.
Most megpróbálok négyjegyű számokat négyzetre emelni. Ezt most végre mindannyian élvezhetik; ennek a megoldását nem kérem önöktől, de azért igyekszem helyes választ adni. Hogy ne legyen olyan egyhangú, nézzük most a negyedik sort, mondjuk egy, kettő, három, négy. Kérem, mondjon mindegyikük egy számjegyet nulla és kilenc között, ezek lesznek a négyjegyű szám jegyei, amit négyzetre fogok emelni. Közönség: Kilenc.
Nine.
AB: Kilenc.
Seven.
Közönség: Hét. AB: Hét.
Five.
Közönség: Öt. AB: Öt.
Közönség: Nyolc. AB: Nyolc.
Eight. 9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me. 95 million --
9 758, ez egy kicsit tovább fog tartani, egy kis türelmet kérek. 95,218,564?
(Sighs) 218,564?
Hölgy: Igen.
Volunteer: Yes!
AB: Nagyon köszönöm!
AB: Thank you very much.
(Taps)
(Applause)
(Applause ends)
Now, I would attempt to square a five-digit number -- and I can -- but unfortunately, most calculators cannot.
Most pedig megpróbálok négyzetre emelni egy ötjegyű számot - mert én tudok ilyet - de sajnos a legtöbb számológép nem.
(Laughter)
(Nevetés)
Eight-digit capacity -- don't you hate that? So, since we've reached the limits of our calculators -- what's that? Does yours go higher?
Csak nyolc számjegyet bír - hát nem borzasztó? Mivel tehát elértük számológépünk korlátait - mi történt? Az öné képes - Hölgy: Nem tudom.
Volunteer: I don't know.
AB: Az öné képes többre is?
AB: Oh, yours does?
Ó - az öné képes?
Volunteer: I can probably do it. AB: I'll talk to you later.
Férfi: Én valószínűleg meg tudom csinálni.
In the meanwhile, let me conclude the first part of my show by doing something a little trickier. Let's take the largest number on the board here, 8649. Would you each enter that on your calculator? And instead of squaring it this time, I want you to take that number and multiply it by any three-digit number that you want, but don't tell me what you're multiplying by -- just multiply it by any random three-digit number. So you should have as an answer either a six-digit or probably a seven-digit number. How many digits do you have, six or seven?
AB: Jó, önnel majd később beszélek erről. Közben hadd zárjam le a show első részét egy trükkösebb mutatvánnyal. Vegyük a táblán lévő legnagyobb számot, a 8649-et. Beírnák ezt a számológépeikbe? Most pedig a négyzetre emelés helyett, azt kérem, hogy szorozzák meg egy tetszőleges háromjegyű számmal, de hogy melyikkel, azt nekem ne árulják el -- csak szorozzák meg egy véletlenszerű, háromjegyű számmal. Most már mindenkinél megvan az eredmény, egy hat- vagy valószínűleg egy hétjegyű szám. Hány jegyű az eredménye, hat vagy hét?
Seven, and yours?
Hét, és az öné? Hölgy: Hét.
Seven? Seven? And, uncertain.
AB: Hét? Hét? És ön, bizonytalan?
Seven. Is there any possible way that I could know what seven-digit numbers you have? Say "No."
Férfi: Igen. AB: Hét. Tudhatom én bárhonnan az önök hétjegyű számát? Mondják, hogy "Nem"! (Nevetés)
(Laughter)
Good, then I shall attempt the impossible -- or at least the improbable. What I'd like each of you to do is to call out for me any six of your seven digits, any six of them, in any order you'd like.
Jó. Akkor megkísérlem a lehetetlent -- vagy legalábbis a valószínűtlent. Azt kérem önöktől, hogy árulják el nekem a számuk bármely hat jegyét, tetszőleges sorrendben.
(Laughter)
(Nevetés)
One digit at a time, I shall try and determine the digit you've left out. Starting with your seven-digit number, call out any six of them please.
Egyszerre egy jegyet, én pedig megpróbálom kitalálni a kihagyott számjegyet. Kezdjük hát az ön hétjegyű számával, mondja ki bármelyik hatot. Hölgy: Egy, rendben, 197042.
Volunteer: 1, 9, 7, 0, 4, 2.
AB: Did you leave out the number 6?
AB: A 6-os maradt ki?
Good, OK, that's one. You have a seven-digit number, call out any six of them please.
Hölgy: Igen. AB: Jó, rendben, az első megvan. Önnek is van egy hétjegyű száma, áruljon el közülük hatot.
Volunteer: 4, 4, 8, 7, 5.
Hölgy: 44875.
I think I only heard five numbers. I -- wait -- 44875 -- did you leave out the number 6?
AB: Azt hiszem, csak öt számot hallottam. Várjunk csak -- 44875 -- A 6-os maradt ki?
Same as she did, OK. You've got a seven-digit number -- call out any six of them loud and clear.
Hölgy: Igen. AB: Ugyanúgy, ahogy az előző hölgy, jó. Önnek van egy hétjegyű száma -- mondja ki bármely hat jegyét, hangosan és érthetően. Férfi: 079044.
Volunteer: 0, 7, 9, 0, 4, 4.
AB: Azt hiszem, a 3-ast hagyta ki.
I think you left out the number 3?
AB: That's three. The odds of me getting all four of these right by random guessing would be one in 10,000: 10 to the fourth power. OK, any six of them.
Megvan a harmadik. Az esélyem, hogy véletlenül mind a négyet eltalálom, egy a 10000-hez: azaz 10 negyedik hatványához. Na jó, bármelyik hatot!
(Laughter)
De most rendesen keverje őket össze!
Really scramble them up this time, please.
Férfi: 263972.
Volunteer: 2, 6, 3, 9, 7, 2.
Did you leave out the number 7? And let's give all four of these people a nice round of applause. Thank you very much.
AB: A 7-es számot hagyta ki? Most pedig egy hatalmas tapsot mindannyiuknak! Nagyon köszönöm.
(Applause)
(Applause ends) For my next number --
A következő számom előtt ---
(Laughter)
(Nevetés)
while I mentally recharge my batteries, I have one more question for the audience. By any chance, does anybody here happen to know the day of the week that they were born on? If you think you know your birth day, raise your hand. Let's see, starting with -- let's start with a gentleman first. What year was it, first of all? That's why I pick a gentleman first.
míg mentálisan feltöltöm az akkumulátoromat, lenne egy kérdésem a közönséghez. Tudja-e esetleg valaki önök közül, hogy a hét melyik napján született? Aki úgy gondolja, hogy tudja a születése napját, tegye föl a kezét! Lássuk, kezdjük mondjuk -- kezdjük egy úrral. Tehát uram, először is, melyik év volt? Ezért kezdtem egy úriemberrel. Melyik év?
Audience: 1953.
Közönség: 1953.
1953, and the month? November what?
AB: 1953, és a hónap? Közönség: November. AB: November hányadika?
23rd -- was that a Monday?
Közönség: 23. AB: 23 -- ez egy hétfői nap volt? Közönség: Igen.
Audience: Yes.
Igen, jó, másvalaki?
Good. Somebody else? I haven't seen any women's hands up. OK, how about you, what year? 1949, and the month? October what? Fifth -- was that a Wednesday? Yes! I'll go way to the back right now, how about you? Yell it out, what year?
látni, -- nem látok egyetlen női kezet sem a magasban. Jó, -- lássuk önt, melyik év? Közönség: 1949. AB: 1949, és a hónap? Közönség: Október. AB: Október hányadika? Közönség: Ötödike. AB: Ötödike -- ez egy szerda volt? Igen, -- folytassuk most ott hátul, halljuk önt! Hangosan, melyik év? Közönség: 1959.
Audience: 1959.
AB: 1959, jó -- és a hónap?
1959, OK -- and the month?
Közönség: Február.
Audience: February. February what?
AB: Február hányadika? Közönség: Hatodika.
Sixth -- was that a Friday? Audience: Yes.
AB: Hatodika -- péntek volt? Közönség: Igen.
Good, how about the person behind her? Call out, what year was it?
Jó, hát ő ott, maga mögött? Mondja csak -- mondja -- melyik év volt?
Audience: 1947. AB: 1947, and the month?
Közönség: 1947. AB: 1947, és a hónap?
Audience: May. AB: May what?
Közönség: Május. AB: Május hányadika?
Seventh -- would that be a Wednesday?
Közönség: Hetedike. AB: Hetedike -- talán szerda volt?
Audience: Yes. AB: Thank you very much.
Közönség: Igen.
(Applause)
AB: Nagyon köszönöm.
(Taps)
Anybody here who'd like to know the day of the week they were born? We can do it that way. Of course, I could just make up an answer and you wouldn't know, so I come prepared for that. I brought with me a book of calendars. It goes as far back into the past as 1800, because you never know.
Szeretné tudni valaki, hogy a hét melyik napján született? Ezt is megpróbálhatjuk. Mivel természetesen a helyes eredményt önök nem ismerik, én erre is készültem. Hoztam magammal egy naptárkönyvet. Ez egészen 1800-ig visszanyúlik, hisz' sosem tudhatjuk.
(Laughter)
(Nevetés)
I didn't mean to look at you, sir -- you were just sitting there.
Nem önre gondoltam uram, --
(Laughter)
csak éppen ön ült ott.
Anyway, Chris, you can help me out here, if you wouldn't mind. This is a book of calendars. Who wanted to know their birth day? What year was it, first of all?
Nos hát Chris, lennél kedves segíteni nekem? Ez egy naptárkönyv, én pedig azt kérdezem -- ki szeretné tudni születésének napját? Ön, uram? Rendben. Melyik évben vagyunk, először is?
Audience: 1966.
Közönség: 1966.
66 -- turn to the calendar with 1966. And what month?
AB: '66 -- üssük fel az 1966-os naptárnál -- melyik hónap?
Audience: April. AB: April what?
Közönség: Április. AB: Hányadika?
Audience: 17th.
Közönség: 17. AB: 17-edike -- azt hiszem az vasárnap volt.
I believe that was a Sunday. Can you confirm, Chris?
Eltaláltam, Chris?
Chris Anderson: Yes.
Chris Anderson: Igen. AB: Igen, remek. Hadd mondjak valamit, Chris:
AB: I'll tell you what, Chris: as long as you have that book in front of you, do me a favor, turn to a year outside of the 1900s, either into the 1800s or way into the 2000s -- that'll be a much greater challenge for me. AB: What year would you like? CA: 1824.
amíg előtted van a könyv, kérlek lapozz valahova az 1900-as éveken kívülre, akár 1800-ra, vagy előre a 2000-esekre -- az sokkal nagyobb kihívást jelentene számomra. Melyik évet szeretnéd, Chris?
AB: 1824, OK.
CA: 1824.
AB: And what month?
AB: 1824, rendben. És melyik hónapot? CA: Júniust.
CA: June.
AB: Június hányadika? CA: Hatodika.
AB: June what? CA: Sixth.
AB: Hatodika -- vasárnap volt?
AB: Was that a Sunday?
CA: Az volt. AB: És felhős volt.
CA: It was. AB: And it was cloudy.
(Laughter)
Jó, köszönöm szépen.
Good, thank you very much.
(Taps)
(Applause)
(Applause ends)
Most pedig szeretném összefoglalni az eddigieket,
But I'd like to wrap things up now by alluding to something from earlier in the presentation. There was a gentleman up here who had a 10-digit calculator. Where is he, would you stand up, 10-digit guy? OK, stand up for me just for a second, so I can see where you are. You have a 10-digit calculator, sir, as well? OK, what I'm going to try and do, is to square in my head a five-digit number requiring a 10-digit calculator. But to make my job more interesting for you, as well as for me, I'm going to do this problem thinking out loud. So you can actually, honestly hear what's going on in my mind while I do a calculation of this size.
visszautalva valamire az előadás első részéből. Volt itt egy úr egy 10 számjegyes számológéppel Hol van ő, lenne szíves felállni, a 10-jegyes fickó? No, álljon fel egy másodpercre a kedvemért, hogy lássam, hol van. Jó, rendben -- önnek is van egy 10 számjegyes számológépe, uram? Nos, akkor most megpróbálok fejben négyzetre emelni egy ötjegyű számot, amihez 10 számjegyes számológép szükséges. De hogy mindkettőnk számára érdekesebb legyen a feladat, a feladvány megoldásához hangosan fogok gondolkodni. Tehát önök valóban, igazán hallani fogják, mi játszódik le az agyamban, miközben egy ilyen nehézségű számítást végzek.
Now, I have to apologize to our magician friend Lennart Green. I know as a magician we're not supposed to reveal our secrets, but I'm not too afraid that people are going to start doing my show next week, so -- I think we're OK.
Most pedig elnézést kell kérnem Lennart Green bűvész barátunktól, mivel tudom, hogy tőlünk bűvészektől nem várják el titkaink felfedését, én azonban nem tartok attól, hogy valaki jövő héttől ezzel a mutatvánnyal fog fellépni, ezért -- azt hiszem, ez nem probléma.
(Laughter)
(Applause)
Nézzünk hát, nézzünk egy --
So, let's see, let's take a different row of people, starting with you. I'll get five digits: one, two, three, four. Oh, I did this row already. Let's do the row before you, starting with you: one, two, three, four, five. Call out a single digit -- that will be the five-digit number that I will try to square, go ahead.
nézzünk egy másik sort, kezdjük önnel. Kapok öt számjegyet: egy, kettő, három, négy -- ó, ez a sor már volt. Nézzük az önök előtti sort, és kezdjük önnel uram: egy, kettő, három, négy, öt. Mondjon mindenki egy számjegyet -- egy ötjegyű számhoz, amit négyzetre fogok emelni. Rajta!
Five.
Közönség: Öt. AB: Öt.
Seven.
Közönség: Hét. AB: Hét.
Six.
Közönség: Hat. AB: Hat.
Eight.
Közönség: Nyolc. AB: Nyolc.
Three. 57,683 -- squared. Yuck.
Közönség: Három. AB: Három. 57 683 a négyzeten. Mókás.
Let me explain to you how I'm going to attempt this problem. I'm going to break the problem down into three parts. I'll do 57,000 squared, plus 683 squared, plus 57,000 times 683 times two. Add all those numbers together, and with any luck, arrive at the answer. Now, let me recap.
Hadd magyarázzam el, hogyan próbálom megoldani ezt a feladványt. A feladványt három részre bontom. Négyzetre emelem az 57 000-et, hozzáadom 683 négyzetét, 57 000-szer 683-szor kettőt. Ezeket a számokat összeadom, és kis szerencsével máris megvan az eredmény. Most pedig hadd zárjam le.
(Laughter)
Köszönöm.
Thank you.
(Laughter)
Amíg elmagyarázok egy másik dolgot --
While I explain something else --
(Laughter)
-- tudom, hogy tudja használni, így van?
-- I know, that you can use, right?
(Laughter)
Amíg elvégzem ezeket a számításokat,
While I do these calculations, you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. Let me explain what that is. This is a phonetic code, a mnemonic device that I use, that allows me to convert numbers into words. I store them as words, and later on retrieve them as numbers. I know it sounds complicated; it's not. I don't want you to think you're seeing something out of "Rain Man."
hallani fognak bizonyos szavakat, melyek a számítás során a számok közé keverednek. Hadd magyarázzam el ennek az okát. Ez egy fonetikus kód, egyfajta emlékeztető, amit használok, és ami segít szavakká alakítani a számokat. Szavakként tárolom őket, hogy aztán később visszaalakítsam őket számokká. Tudom, komplikáltnak hangzik; pedig nem az -- Nem akarom, hogy azt gondolják, hogy az "Esőember"-ből látnak egy részletet.
(Laughter)
(Nevetés)
There's definitely a method to my madness -- definitely, definitely. Sorry.
Ez bizonyára az őrültségem egyik formája bizonyára, bizonyára. Elnézést. (Nevetés)
(Laughter)
If you want to talk to me about ADHD afterwards, you can talk to me then. By the way, one last instruction, for my judges with the calculators -- you know who you are -- there is at least a 50 percent chance that I will make a mistake here. If I do, don't tell me what the mistake is; just say, "you're close," or something like that, and I'll try and figure out the answer -- which could be pretty entertaining in itself. If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK?
Ha akarják, utána beszélgethetünk az ADHD-szindrómáról, aztán beszélgethetünk. Na jó -- jut eszembe, még egy utolsó instrukció, a számológépes zsűrimhez -- tudják, kikről beszélek -- legalább 50 százalék az esélye annak, hogy most hibázni fogok. Ha így történik, ne árulják el, mi a hiba; csak ennyit mondjanak: "közel van", vagy valami hasonlót, én pedig megróbálom kitalálni az eredmény -- ami már magában is igen szórakoztató Ha azonban eltaláltam, akármit is gondolnak, ne tartsák magukban, jó?
(Laughter)
(Nevetés)
Make sure everybody knows that I got the answer right, because this is my big finish, OK. So, without any more stalling, here we go. I'll start the problem in the middle, with 57 times 683. 57 times 68 is 3,400, plus 476 is 3876, that's 38,760 plus 171, 38,760 plus 171 is 38,931. 38,931; double that to get 77,862. 77,862 becomes cookie fission, cookie fission is 77,822. That seems right, I'll go on. Cookie fission, OK. Next, I do 57 squared, which is 3,249, so I can say, three billion. Take the 249, add that to cookie, 249, oops, but I see a carry coming -- 249 -- add that to cookie, 250 plus 77, is 327 million -- fission, fission, OK, finally, we do 683 squared, that's 700 times 666, plus 17 squared is 466,489, rev up if I need it, rev up, take the 466, add that to fission, to get, oh gee -- 328,489.
Hadd tudja meg mindenki, hogy jól válaszoltam, mert ez az én nagy végjátékom. Na jó. No, elég az időhúzásból, kezdjük! Kezdjük a megoldást a közepén, 57 szorozva 683-mal. 57-szer 68 az 3400, plusz 476 az 3876, az 38 760 plusz 171 38 760 plusz 171 az 38 931. 38 931; ennek a duplája 77 862. 77 862 lesz a "keksztörés" keksztörés: 77 862 Ez jónak tűnik, folytatom. "Keksztörés", OK. Most négyzetre emelem az 57-et, az eredmény 3249, így azt mondhatom, hogy hárommilliárd. Vegyük a 249-et és adjuk hozzá a kekszhez, 249, hopp, itt jön egy maradék, 249 -- hozzáadva a kekszhez, 250 plusz 77, az 327 milló -- törés, törés, OK, végül 683 a négyzeten, az 700-szor 666, plusz 17 a négyzeten, az 466 489, nézzük, hogy szükség van-e rá, nézzük, veszem a 466-ot, hozzáadom a töréshez, az oóó -- 328 489
Audience: Yeah! AB: Good.
Közönség: Igeeen!
Thank you very much.
AB: Jó.
(Taps)
(Applause) I hope you enjoyed mathemagics.
Nagyon köszönöm. Remélem, élvezetesnek találták a matemágiát. Köszönöm.
Thank you.
(Taps)
(Applause)