So I've been "futuring," which is a term I made up --
Şöyle diyeyim, "gelecekliyorum" bu, benim uydurduğum bir kelime --
(Laughter)
(Kahkahalar)
about three seconds ago. I've been futuring for about 20 years, and when I first started, I would sit down with people, and say, "Hey, let's talk 10, 20 years out." And they'd say, "Great." And I've been seeing that time horizon get shorter and shorter and shorter, so much so that I met with a CEO two months ago and I said -- we started our initial conversation. He goes, "I love what you do. I want to talk about the next six months."
yaklaşık üç saniye önce. Yaklaşık 20 yıldır gelecekliyorum ve buna ilk başladığımda insanlarla oturup ''Hadi 10 ile 20 yıl sonrasını konuşalım.'' derdim. Onlar da "Harika" derlerdi. Zaman içinde şunu gördüm ki bu zaman aralığı kısalıyor, kısalıyor ve kısalıyor. Şöyle ki iki ay önce bir CEO ile tanıştım ve şöyle dedim -- ilk sohbetimize başladık. O şöyle dedi, "Yaptığın şeyi seviyorum. Gelecek 6 ay hakkında konuşmak istiyorum."
(Laughter)
(Kahkahalar)
We have a lot of problems that we are facing. These are civilizational-scale problems. The issue though is, we can't solve them using the mental models that we use right now to try and solve these problems. Yes, a lot of great technical work is being done, but there is a problem that we need to solve for a priori, before, if we want to really move the needle on those big problems. "Short-termism." Right? There's no marches. There's no bracelets. There's no petitions that you can sign to be against short-termism. I tried to put one up, and no one signed. It was weird.
Karşılaştığımız çok sayıda problem var. Medeni ölçekte problemler. Sorun şu ki şu anda çözmek için kullandığımız akli yöntemleri kullanarak bu sorunları çözemeyiz. Evet, çok sayıda harika teknik çalışmalar yapılıyor, bu büyük sorunları gerçekten çözmek istiyorsak önceden çözmemiz gereken bir sorun var. "Kısa-vadecilik." Değil mi? Yürüyüşler yok. Bileklikler yok. Kısa-vadeciliğe karşı imzalayabileceğiniz genelgeler yok. Bir tane asmayı denedim, imzalayan kimse çıkmadı. Garipti.
(Laughter)
(Kahkahalar)
But it prevents us from doing so much. Short-termism, for many reasons, has pervaded every nook and cranny of our reality. I just want you to take a second and just think about an issue that you're thinking, working on. It could be personal, it could be at work or it could be move-the-needle world stuff, and think about how far out you tend to think about the solution set for that.
Fakat bizi çok şey yapmaktan alıkoyuyor. Kısa-vadecilik, pek çok sebepten, gerçekliğimizin her yerini köşe bucak sarmış. Bir saniyeliğine düşünmenizi istiyorum. Düşündüğünüz, üzerinizde çalıştığınız bir konu hakkında. Kişisel olabilir, işle ilgili olabilir veya dünyayı düzeltecek büyük bir şey olabilir ve onun çözüm kümesi hakkında ne kadar sıradışı düşünmeye meyilli olduğunuzu düşünün.
Because short-termism prevents the CEO from buying really expensive safety equipment. It'll hurt the bottom line. So we get the Deepwater Horizon. Short-termism prevents teachers from spending quality one-on-one time with their students. So right now in America, a high school student drops out every 26 seconds. Short-termism prevents Congress -- sorry if there's anyone in here from Congress --
Çünkü kısa-vadecilik CEO'yu gerçekten pahalı bir güvenlik ekipmanı satın almaktan alıkoydu. Kâr-zarar hanesini kötü etkileyecekti. Deepwater Horizon'a gelirsek. Kısa-vadecilik öğretmenleri öğrencileriyle kaliteli bire bir zaman geçirmekten alıkoyar. Şu anda Amerika'da her 26 saniyede bir lise öğrencisi okulu bırakıyor. Kısa-vadecilik Meclis'i alıkoyuyor-- burada Meclis'ten biri varsa üzgünüm
(Laughter)
(Kahkahalar)
or not really that sorry --
aslında o kadar da üzgün değilim --
(Laughter)
(Kahkahalar)
from putting money into a real infrastructure bill. So what we get is the I-35W bridge collapse over the Mississippi a few years ago, 13 killed. It wasn't always like this. We did the Panama Canal. We pretty much have eradicated global polio. We did the transcontinental railroad, the Marshall Plan. And it's not just big, physical infrastructure problems and issues. Women's suffrage, the right to vote. But in our short-termist time, where everything seems to happen right now and we can only think out past the next tweet or timeline post, we get hyper-reactionary.
gerçek altyapı önergelerine yatırım yapmaktan alıkoyuyor Elimize geçen, birkaç sene önce Mississippi'deki I-35W köprüsünün çökmesi, 13 ölü. Her zaman böyle değildi. Panama Kanalı'nı yaptık. Çocuk felcini dünya çapında yok ettik. Kıtayı kateden demiryolunu, Marshall Planı'nı yaptık. Sadece büyük fiziksel altyapı sorunları ve meseleleri değil. Kadınların oy kullanma hakkı. Fakat günümüzün kısa-vadeci zamanında, her şeyin şu anda oluyormuş gibi göründüğü yerde ve biz sadece gelecek tweet veya gönderimizi düşündüğümüzde aşırı muhafazakârlaşıyoruz.
So what do we do? We take people who are fleeing their war-torn country, and we go after them. We take low-level drug offenders, and we put them away for life. And then we build McMansions without even thinking about how people are going to get between them and their job. It's a quick buck.
Yani ne yapıyoruz? Savaşın yıprattığı ülkelerden kaçan insanları alıp onların peşinden gidiyoruz. Hafif derece uyuşturucu suçlularını alıp hayat boyu toplumdan uzaklaştırıyoruz. Sonrasında insanların işlerine nasıl gideceklerini bile düşünmeden banliyölere McMansion'lar inşa ediyoruz. Çünkü hızlı para.
Now, the reality is, for a lot of these problems, there are some technical fixes, a lot of them. I call these technical fixes sandbag strategies. So you know there's a storm coming, the levee is broken, no one's put any money into it, you surround your home with sandbags. And guess what? It works. Storm goes away, the water level goes down, you get rid of the sandbags, and you do this storm after storm after storm. And here's the insidious thing. A sandbag strategy can get you reelected. A sandbag strategy can help you make your quarterly numbers.
Aslında bu problemlerin çoğu için bazı teknik çözümler var, aslında çok var. Bu teknik çözümlere kum torbası stratejiler diyorum. Fırtınanın yaklaştığını biliyorsunuz, set kırılmış ve kimse ortaya para koymuyor, siz de evinizin etrafını kum torbalarıyla çevreliyorsunuz. Biliyor musunuz? İşe yarıyor. Fırtına uzaklaşıyor, sular diniyor, kum torbalarından kurtuluyorsunuz ve bunu her fırtınada yapıyorsunuz. Sinsi olan olay şudur ki: Kum torbası stratejisi yeniden seçilmenizi sağlayabilir. Kum torbası stratejisi üç aylık hedeflerinizi tutturtabilir.
Now, if we want to move forward into a different future than the one we have right now, because I don't think we've hit -- 2016 is not peak civilization.
Eğer şu anda elimizde olandan daha ileri bir geleceğe gitmek istiyorsak çünkü bana göre henüz varamadık 2016 zirve medeniyet değil.
(Laughter)
(Kahkahalar)
There's some more we can do. But my argument is that unless we shift our mental models and our mental maps on how we think about the short, it's not going to happen.
Yapabileceğimiz bir şeyler daha var. Fakat bana göre, kısa dönem hakkında akli modellerimizi ve akli haritalarımızı değiştirmedikçe bu gerçekleşmeyecek.
So what I've developed is something called "longpath," and it's a practice. And longpath isn't a kind of one-and-done exercise. I'm sure everyone here at some point has done an off-site with a lot of Post-It notes and whiteboards, and you do -- no offense to the consultants in here who do that -- and you do a long-term plan, and then two weeks later, everyone forgets about it. Right? Or a week later. If you're lucky, three months. It's a practice because it's not necessarily a thing that you do. It's a process where you have to revisit different ways of thinking for every major decision that you're working on. So I want to go through those three ways of thinking.
Geliştirdiğim şeyin ismi "uzun yol" ve bu bir uygulamadır. Uzun yol yap-bırak tarzında bir egzersiz değildir. Eminim ki buradaki herkes bir noktada bolca Post-itli ve beyaz tahtalı ofis-dışı etkinliklere katılmıştır ve orada-- burada bulunan ve bunu yapan danışmanlar alınmasın -- orada bir uzun-vadeli planlar yaparsınız iki hafta sonra, herkes unutur. Değil mi? Veya bir hafta sonra. Şanslıysanız üç ay. O bir uygulama çünkü zorunlu olarak yapmanız gereken bir şey değil. Üzerinde çalıştığınız her büyük karar için farklı düşünme yollarını denemeniz gereken bir süreçtir. Bu üç düşünme yolunun üzerinden geçmek istiyorum.
So the first: transgenerational thinking. I love the philosophers: Plato, Socrates, Habermas, Heidegger. I was raised on them. But they all did one thing that didn't actually seem like a big deal until I really started kind of looking into this. And they all took, as a unit of measure for their entire reality of what it meant to be virtuous and good, the single lifespan, from birth to death. But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death. That's what we're programmed to do. If you go to the self-help section in any bookstore, it's all about you. Which is great, unless you're dealing with some of these major issues. And so with transgenerational thinking, which is really kind of transgenerational ethics, you're able to expand how you think about these problems, what is your role in helping to solve them.
Birincisi: nesiller boyu düşünmek. Bu filozofları çok severim: Platon, Sokrat, Habermas, Heidegger. Onlarla büyüdüm. Fakat hepsi, bu konuyu incelemeye başlayana kadar çok önemli olduğunu düşünmediğim ortak bir şey yapıyorlardı. Tüm gerçeklikleri boyunca hayat boyunca, doğumdan ölene kadar erdemli ve iyi olmanın ne demek olduğunu ölçüt aldılar. Bu meselelerle ilgili problem şu: üstümüzde yığılıyorlar, çünkü dünyada iyi bir şey yapmanın bildiğimiz tek yolu yaşamımızla ölümümüz arasında yapmamızdır. Bunu yapmaya programlanmışız. Bir kitapçıda kişisel gelişim reyonuna giderseniz, hep sizinle ilgilidir. Bu harika bir şey, tabii bu büyük meselelerden biriyle uğraşmıyorsanız. Nesiller boyu düşünmekle ilgili olarak, ki biraz nesiller boyu etik gibidir, bu sorular ve sizin bunları çözmekteki rolünüz hakkında düşünce yapınızı genişletebilir
Now, this isn't something that just has to be done at the Security Council chamber. It's something that you can do in a very kind of personal way. So every once in a while, if I'm lucky, my wife and I like to go out to dinner, and we have three children under the age of seven. So you can imagine it's a very peaceful, quiet meal.
Bu sadece Güvenlik Konseyi'nde yapılabilecek bir şey değil. Kendi kişisel yollarınızla yapabileceğiniz bir şey. Ara sıra, eğer şanslıysam, eşimle birlikte yemeğe gitmeyi severiz ve yedi yaşından küçük üç çocuğumuz var. Ne kadar huzurlu ve sakin bir yemek olacağını tahmin edebilirsiniz.
(Laughter)
(Kahkahalar)
So we sit down and literally all I want to do is just eat and chill, and my kids have a completely and totally different idea of what we're going to be doing. And so my first idea is my sandbag strategy, right? It's to go into my pocket and take out the iPhone and give them "Frozen" or some other bestselling game thing. And then I stop and I have to kind of put on this transgenerational thinking cap. I don't do this in the restaurant, because it would be bizarre, but I have to -- I did it once, and that's how I learned it was bizarre.
Masaya oturduğumuzda yapmak istediğim tek şey yemek yiyip rahatlamak, fakat ne yapacağımız konusunda çocuklarımın bambaşka bir fikri var. Aklıma gelen ilk fikir kum torbası stratejim. Elimi cebime atıp iPhone'umu çıkarıp onlara "Karlar Ülkesi"ni veya başka bir çok satan oyunu vermek. Sonrasında durdum ve nesiller boyu düşünme şapkamı taktım. Normalde bunu bir restoranda yapmam, çünkü garip kaçardı fakat yapmalıydım -- bir keresinde yaptım ve garip kaçtığını orada öğrendim.
(Laughter)
(Kahkahalar)
And you have to kind of think, "OK, I can do this." But what is this teaching them? So what does it mean if I actually bring some paper or engage with them in conversation? It's hard. It's not easy, and I'm making this very personal. It's actually more traumatic than some of the big issues that I work on in the world -- entertaining my kids at dinner. But what it does is it connects them here in the present with me, but it also -- and this is the crux of transgenerational thinking ethics -- it sets them up to how they're going to interact with their kids and their kids and their kids.
Şöyle düşünmeniz gerekiyor, "Tamam, bunu yapabilirim." Fakat bu onlara ne öğretiyor? Birkaç kâğıt getirsem veya onları konuşmaya dahil etsem bu ne anlama gelir? Zor bir şey, kolay değil ve bunu çok kişiselleştiriyorum. Dünya üzerinde çalıştığım bazı büyük sorunlardan çok daha travmatik, çocuklarımı yemekte eğlendirmek. Yaptığı şey onları şu ana ve bana bağlamak fakat aynı zamanda bu nesiller boyu düşünme etiğinin özüdür onların kendi çocuklarıyla nasıl bir etkileşim halinde olacaklarını düzenler ve onların çocuklarıyla ve onların çocuklarıyla.
Second, futures thinking. When we think about the future, 10, 15 years out, give me a vision of what the future is. You don't have to give it to me, but think in your head. And what you're probably going to see is the dominant cultural lens that dominates our thinking about the future right now: technology. So when we think about the problems, we always put it through a technological lens, a tech-centric, a techno-utopia, and there's nothing wrong with that, but it's something that we have to really think deeply about if we're going to move on these major issues, because it wasn't always like this. Right? The ancients had their way of thinking about what the future was. The Church definitely had their idea of what the future could be, and you could actually pay your way into that future. Right? And luckily for humanity, we got the scientific revolution. From there, we got the technology, but what has happened -- And by the way, this is not a critique. I love technology. Everything in my house talks back to me, from my children to my speakers to everything.
İkincisi, geleceği düşünmek. Geleceği düşündüğümüzde 10 - 15 yıl sonrası için gelecek ile ilgili bana bir görüş verin. Bana gerçekten vermeniz gerekmez ama kafanızda bir düşünün. Muhtemelen göreceğiniz şey şu anda gelecekle ilgili düşüncemizi domine eden hakim kültür merceğidir: teknoloji. Problemler hakkında düşündüğümüzde teknolojik bir merceğin arasından bakarız, tekno-merkezli, bir tekno-ütopya ve bunda yanlış hiçbir şey yok, ama eğer bu büyük meselelere geçeceksek bu üzerinde derince düşünmemiz gereken bir şey çünkü bu her zaman böyle değildi. Eski insanların teknoloji hakkında kendi düşünce yapıları vardı. Kilisenin geleceğin ne olabileceği hakkında kesinlikle kendi fikri vardı ve o geleceğe giden yolu satın alabilirdiniz. Değil mi? İnsanlığın şansına, sonrasında bilimsel devrim geldi. Oradan teknolojiyi aldık fakat olan şey -- Bu arada, bu bir eleştiri değil. Teknolojiyi seviyorum. Evimdeki her şey benim sorularıma cevap verir, çocuklarımdan hoparlörlerime kadar her şey.
(Laughter)
(Kahkahalar)
But we've abdicated the future from the high priests in Rome to the high priests of Silicon Valley. So when we think, well, how are we going to deal with climate or with poverty or homelessness, our first reaction is to think about it through a technology lens. And look, I'm not advocating that we go to this guy. I love Joel, don't get me wrong, but I'm not saying we go to Joel. What I'm saying is we have to rethink our base assumption about only looking at the future in one way, only looking at it through the dominant lens. Because our problems are so big and so vast that we need to open ourselves up.
Fakat geleceği Roma'daki baş rahiplerin elinden alıp Silikon Vadisi'ndeki baş rahiplere teslim ettik. İklim değişikliğiyle, yoksullukla veya evsizlikle nasıl baş edeceğimizi düşündüğümüzde ilk tepkimiz onu bir teknolojik merceğin arasından düşünmektir. Bakın, bu adama gitmemizi savunmuyorum. Joel'i severim, beni yanlış anlamayın, ama Joel'e gidelim demiyorum. Dediğim şey, geleceğe sadece tek bir açıdan hakim merceğin arasından bakma temel varsayımını yeniden düşünmemiz gerekliliğidir. Çünkü sorunlarımız o kadar büyük ve geniş ki kendimizi açmamız gerekir.
So that's why I do everything in my power not to talk about the future. I talk about futures. It opens the conversation again. So when you're sitting and thinking about how do we move forward on this major issue -- it could be at home, it could be at work, it could be again on the global stage -- don't cut yourself off from thinking about something beyond technology as a fix because we're more concerned about technological evolution right now than we are about moral evolution. And unless we fix for that, we're not going to be able to get out of short-termism and get to where we want to be.
Bu yüzden elimen geldiğince gelecek hakkında konuşmamaya çalışırım. Ben gelecekler hakkında konuşurum. Bu, sohbeti yeniden açar. Bir büyük mesele hakkında, nasıl ilerleriz diye oturup düşündüğünüzde -- bu evde olabilir, işte olabilir veya yeniden küresel bir sahnede olabilir çözüm için teknolojinin ötesinde düşünmekten kendinizi alıkoymayın çünkü şu anda teknolojik evrim hakkında ahlaki evrimden daha fazla endişeleniyoruz. Eğer bunu ayarlayamazsak kısa-vadecilikten kurtulmayı başaramayacağız ve istediğimiz yere varamayacağız.
The final, telos thinking. This comes from the Greek root. Ultimate aim and ultimate purpose. And it's really asking one question: to what end? When was the last time you asked yourself: To what end? And when you asked yourself that, how far out did you go? Because long isn't long enough anymore. Three, five years doesn't cut it. It's 30, 40, 50, 100 years.
Sonuncusu: telos düşünmek. İsmi Yunancadan gelir. Anlamı nihai hedef ve nihai amaç. Sadece bir soru sormak yeterli: Ne amaçla? Kendinize en son ne zaman ''Ne amaçla?'' diye sordunuz? Kendinize bunu sorduğunuzda ne kadar ileri gittiniz? Çünkü uzun artık yeterince uzun değil. Üç beş yıl artık kesmiyor. 30, 40, 50, 100 yıl oldu.
In Homer's epic, "The Odyssey," Odysseus had the answer to his "what end." It was Ithaca. It was this bold vision of what he wanted -- to return to Penelope. And I can tell you, because of the work that I'm doing, but also you know it intuitively -- we have lost our Ithaca. We have lost our "to what end," so we stay on this hamster wheel. And yes, we're trying to solve these problems, but what comes after we solve the problem? And unless you define what comes after, people aren't going to move. The businesses -- this isn't just about business -- but the businesses that do consistently, who break out of short-termism not surprisingly are family-run businesses. They're transgenerational. They're telos. They think about the futures. And this is an ad for Patek Philippe. They're 175 years old, and what's amazing is that they literally embody this kind of longpathian sense in their brand, because, by the way, you never actually own a Patek Philippe, and I definitely won't --
Homeros'un destanı "The Odyssey"de, Odysseus kendi "hangi amaçla"sına cevap buldu. Ithaca'ydı. İstediği şey şu cesur görüydü -- Penelope'ye dönmek. Şu anda çalıştığım iş sebebiyle şunu söyleyebilirim ki bunu siz de sezgisel olarak biliyorsunuz-- kendi Ithaca'mızı kaybettik. "Hangi amaçla"mızı kaybettik ve bu yüzden bu hamster tekerinde kaldık. Evet, bu problemleri çözmeye çalışıyoruz, fakat bu problemi çözdükten sonra ne olacak? Sonrasında ne olacağını tanımlamazsanız, insanlar harekete geçmeyecektir. Şirketler -- bu sadece işle ilgili değil-- fakat kısa-vadecilikten sürekli olarak kurtulan şirketler beklendiği üzere aile şirketleri. Nesilden nesle devam ediyorlar. Amaçsallar ve gelecekleri düşünürler. Bu bir Patek Philippe reklamı. 175 yıllık bir şirket ve harika olan şey, bu uzunyolcu anlamı markaları somutlaşmış olmalarıdır, çünkü, bu arada, bir Patek Philippe'e asla sahip olmazsınız ve ben kesinlikle olmayacağım --
(Laughter)
(Kahkahalar)
unless somebody wants to just throw 25,000 dollars on the stage. You merely look after it for the next generation.
birisi çıkıp sahneye 25.000 dolar fırlatmak istemediği sürece. Sadece gelecek nesiller için onunla ilgilenirsiniz.
So it's important that we remember, the future, we treat it like a noun. It's not. It's a verb. It requires action. It requires us to push into it. It's not this thing that washes over us. It's something that we actually have total control over. But in a short-term society, we end up feeling like we don't. We feel like we're trapped. We can push through that.
Şunu hatırlamamız önemlidir ki biz gelecek'e bir isimmiş gibi muamele ediyoruz. Gelecek bir isim değil, bir fiil. Aksiyon gerektirir. Onu ittirmemiz gerekir. Üzerimize çöken bir his değil. Üzerinde tam kontrolümüz olan bir şeydir. Fakat kısa-vadeci toplumlarda öyle değilmiş gibi hissederiz. Kapana kısılmış hissederiz. Bunu kabul ettirebiliriz.
Now I'm getting more comfortable in the fact that at some point in the inevitable future, I will die. But because of these new ways of thinking and doing, both in the outside world and also with my family at home, and what I'm leaving my kids, I get more comfortable in that fact. And it's something that a lot of us are really uncomfortable with, but I'm telling you, think it through. Apply this type of thinking and you can push yourself past what's inevitably very, very uncomfortable.
Şu gerçekle daha rahat hissediyorum ki bir noktada kaçınılmaz bir gelecekte öleceğim. Fakat düşünme ve yapmanın bu yeni yollarıyla, hem dış dünyada hem de evde ailemle, ve çocuklarıma bıraktığımla, bu gerçekle daha rahat hissediyorum. Bu pek çoğumuzun çok rahatsız olduğu bir konu fakat size söylüyorum, üzerinde düşünün. Bu tür bir düşünmeyi uygulayın ve o kaçınılmaz, çok rahatsız edici şeyin ötesine geçirebilirsiniz.
And it all begins really with yourself asking this question: What is your longpath? But I ask you, when you ask yourself that now or tonight or behind a steering wheel or in the boardroom or the situation room: push past the longpath, quick, oh, what's my longpath the next three years or five years? Try and push past your own life if you can because it makes you do things a little bit bigger than you thought were possible.
Bu, kendinize şu soruyu sormanızla başlar: Uzun yolunuz nedir? Sizden rica ediyorum, kendinize bunu sorduğunuzda şu anda, bu gece veya direksiyon başında veya toplantı odasında veya karar verme odasında uzun yolun ötesine geçin çabuk, üç yıl ya da beş yıl sonraki uzun yolum neydi? Kendi hayatınızın ötesine geçmeyi deneyin çünkü bu yaptığınız şeyleri olabileceğini düşündüğünüzden daha büyük yapmanızı sağlar.
Yes, we have huge, huge problems out there. With this process, with this thinking, I think we can make a difference. I think you can make a difference, and I believe in you guys.
Evet, dışarıda çok büyük, devasa problemlerimiz var. Bu işlemle, bu düşünmeyle, bence bir fark yaratabiliriz. Bence siz bir fark yaratabilirsiniz, size inanıyorum arkadaşlar.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)