Do you think it's possible to control someone's attention? Even more than that, what about predicting human behavior? I think those are interesting ideas. For me, that would be the perfect superpower, actually kind of an evil way of approaching it. But for myself, in the past, I've spent the last 20 years studying human behavior from a rather unorthodox way: picking pockets. When we think of misdirection, we think of something as looking off to the side, when actually the things right in front of us are often the hardest to see, the things that you look at every day that you're blinded to.
Мислите дека е можно да се контролира нечие внимание? Дури и повеќе од тоа, а предвидување на човековото однесување? Би било интересно доколку можете. Мислам, за мене, тоа би било совршената суперсила, всушност злонамерна суперсила. Што се однесува до мене, изминативе 20 години ги поминав проучувајќи го човековото однесување на еден необичен начин: џепарејќи. Одвлекувањето на вниманието обично го замислуваме како гледање настрана, но всушност најтешко е да ги видите работите кои се токму пред вас. Не сте свесни токму за работите кои секојдневно ги гледате.
For example, how many of you still have your cell phones on you right now? Great. Double-check. Make sure you still have them. I was doing some shopping before.
На пример, колкумина од вас сè уште ги имате мобилните телефони со вас? Одлично. Проверете двапати. Осигурајте се дека сè уште се со вас. Оти преѓеска бев на шопинг.
(Laughter)
Веројатно денеска сте ги погледнале неколку пати,
You've looked at them a few times today, but I'll ask you a question. Without looking at it directly yet, can you remember the icon in the bottom right corner? Bring them out, check and see how accurate you were. How'd you do? Show of hands. Did we get it?
но сега ќе ви поставам прашање за нив. Без да гледате во вашиот мобилен телефон, можете ли да се сетите на иконата во долниот десен агол? Извадете ги, проверете, и видете колку сте прецизни. Како се покажавте? Да видам раце.
Now that you're done, close them down. Every phone has something in common. No matter how you organize the icons, you still have a clock on the front. So, without looking at your phone, what time was it? You just looked at your clock, right? Interesting idea. Let's take that a step further with a game of trust. Close your eyes. I realize I'm asking you to do that while you just heard there's a pickpocket in the room, but close your eyes.
Сега додека гледате во нив, исклучете ги, оти сите телефони имаат нешто заедничко. Без разлика како ги организирате иконите, часовникот стои однапред. Без да гледате во телефонот, колку е часот? Ѕирна во часовникот, така? Интересен е феноменот. Сега, би ве замолил да одиме чекор понатаму. Затворете ги очите. Знам дека ова го барам откако слушнавте дека има џебџија во просторијава, но затворете ги очите.
Now, you've been watching me for about 30 seconds. With your eyes closed, what am I wearing? Make your best guess. What color is my shirt? What color is my tie? Now open your eyes. Show of hands, were you right? Interesting, isn't it?
Сега, ме гледавте околу 30 секунди. Со затворени очи, во што сум облечен? Обидете се да погодите. Каква боја ми е кошулата? Каква боја ми е краватата? Сега отворете ги очите. Кревајќи раце, дали бевте во право? Интересно е, нели? Некои од нас се малку
Some of us are a little bit more perceptive than others, it seems. But I have a different theory about that model of attention. They have fancy models of attention, Posner's trinity model of attention. For me, I like to think of it very simple, like a surveillance system. It's kind of like you have all these fancy sensors, and inside your brain is a little security guard. For me, I like to call him Frank. So Frank is sitting at a desk. He's got lots of cool information in front of him, high-tech equipment, he's got cameras, he's got a little phone that he can pick up, listen to the ears, all these senses, all these perceptions. But attention is what steers your perceptions, it's what controls your reality. It's the gateway to the mind. If you don't attend to something, you can't be aware of it. But ironically, you can attend to something without being aware of it. For example, the cocktail effect: You're in a party, having conversations with someone, and yet you can recognize your name without realizing you were listening to that.
повнимателни од другите. Така се чини. Но јас имам поинаква теорија, т.е. модел за вниманието. Постојат елегантни модели за вниманието, тројниот модел на Поснер. Јас на вниманието гледам многу едноставно, како на систем за надзор. Демек имате мноштво модерни сензори, а внатре во вашиот мозок се наоѓа еден мал чувар. Јас сакам да го викам Френк. Френк седи на биро. Пред него се наоѓаат секакви интересни информации, софистицирана опрема, има камери, има мал телефон кој може да го крене, да пристапи до ушите и до другите сетила, до сите перцепции. Но вниманието управува со вашите перцепции, ја контролира вашата реалност. Тоа е порталот за влез во умот. Ако не внимавате на нешто, тогаш нема да сте свесни за тоа нешто. Но иронично, можете да внимавате на нешто, а без да сте свесни дека внимавате. Затоа и се јавува коктел ефектот: На забава, додека муабетите со некого, ако ве повикаат од страна, ќе си го препознаете името, но не сте свесни дека внимавате на вашето име.
Now, for my job, I have to play with techniques to exploit this, to play with your attention as a limited resource. So if I could control how you spend your attention, if I could maybe steal your attention through a distraction. Now, instead of doing it like misdirection and throwing it off to the side, instead, what I choose to focus on is Frank, to be able to play with the Frank inside your head, your security guard, and get you, instead of focusing on your external senses, just to go internal for a second.
Мојата работа е преку техники да го искористам ова, да си играм со вашето внимание кое е ограничено. Да го контролирам начинот на кој го трошите вниманието, да ви го украдам вниманието така што ќе ве дефокусирам. Но, наместо да ви го пренасочам вниманието настрана, јас се насочувам кон Френк, пробувам да си играм со Френк кој е во вашата глава, вашиот мал чувар, сакам да ве натерам да се фокусирата навнатре, а не кон надворешната средина.
So if I ask you to access a memory, like, what is that? What just happened? Do you have a wallet? Do you have an American Express in your wallet? And when I do that, your Frank turns around. He accesses the file. He has to rewind the tape. What's interesting is, he can't rewind the tape at the same time that he's trying to process new data.
Да речеме, ако побарам да се сетите на нешто. Што се случи во моментов? Дали имате паричник? Дали имате ,,Американ Експрес'' во паричникот? Кога ќе го направам тоа, вашиот Френк ќе се сврти. Пребарува во документите. Мора да ја премота лентата. И интересно е дека не може истовремено да ја премотува лентата и да обработува нови податоци.
This sounds like a good theory, but I could talk for a long time, tell you lots of things, and a portion of them may be true, but I think it's better if I tried to show that to you here live. If I come down, I'm going to do a bit of shopping. Just hold still where you are.
Мислам, ова звучи како добра теорија, можам да ви зборувам долго и да ви кажам многу работи, и тие можеби се точни, дел од нив, но подобро е да ви го демонстрирам сето тоа во живо. Ќе се симнам долу малку на шопинг. Останете таму кај што сте.
Hello, how are you? It's lovely to see you. Wonderful job onstage. Lovely watch, it doesn't come off very well. Do you have a ring as well? Good. Just taking inventory. You're like a buffet. Hard to tell where to start, so many great things.
Здраво, како сте? Мило ми е што ве гледам. Одлична работа завршивте на сцената. Имате прекрасен часовник кој не се симнува така лесно. Го носите и прстенот со вас? Добро. Само дегустирам. Како шведска маса сте. Не знам од кај да почнам, има многу интересни работи.
Hi, how are you? Good to see you.
Здраво, како сте? Мило ми е што ве гледам.
Hi, sir, could you stand up, please? Just right where you are. You're married, you follow directions well. Nice to meet you, sir. You don't have a lot in your pockets. Anything down here? Hopefully so. Have a seat. There you go. You're doing well.
Здраво, господине, би сакале да станете, ве молам? А, во брак сте. Добро следите наредби. Мило ми е што ве запознав, господине. Немате многу работи во џебовите. А подолу? Се надевам. Седнете. Така. Супер сте.
Hi, sir, how are you? Good to see you, sir. You have a ring, a watch. Do you have a wallet on you? Joe: I don't.
Здраво господине, како сте? Драго ми е господине. Имате прстен, часовник. Имате паричник со себе? Џо: Немам.
AR: Well, we'll find one for you. Come on up this way, Joe. Give Joe a round of applause. Come on up, Joe. Let's play a game.
Аполо Робинс: Добро, ќе ти најдеме еден. Дојди наваму, Џо. Дајте му на Џо еден аплауз. Ајде Џо. Ајде да си играме една игра.
(Applause)
(Аплауз)
AR: Pardon me. I don't think I need this clicker anymore. Thank you very much. I appreciate that. Come on up to the stage, Joe. Let's play a little game now. Anything in your front pockets?
Се извинувам. Веќе не ми треба далечинското. Може да го земете. Ви благодарам многу. Го ценам тоа. Качи се на сцената, Џо. Ќе си играме една игрица. Имаш нешто во предните џебови? Џо: Пари.
J: Money.
АР: Пари. Во ред, да пробаме со тоа.
AR: Money! All right, let's try that. Can you stand right over this way for me? Turn around and, let's see, if I give you something that belongs to me, this is just something I have, a poker chip. Hold out your hand for me. Watch it closely. This is a task for you to focus on. You have your money in your front pocket?
Можеш да застанеш овде? Сврти се и да видиме, ќе ти дадам нешто што е мое, овој покер жетон е мој. Испружи ја раката. Набљудувај ја раката. Ќе треба да се фокусираш на оваа задача. Парите ти се во предниот џеб овде? Џо: да.
J: Yup. AR: Good.
АР: Добро. Нема да ти ја пикнам раката во џебот.
I won't put my hand in your pocket. I'm not ready for that kind of commitment. Once a guy had a hole in his pocket, and that was rather traumatizing for me. I wanted his wallet, he gave me his number. Big miscommunication.
Сè уште не сум спремен за тоа. Еден дечко имаше дупка во џебот, и тој настан ми предизвика траума. Му го барав паричникот, а тој ми го даде телефонскиот број. Настана големо недоразбирање.
(Laughter)
Да го направиме ова едноставно. Стисни ја раката.
Let's do this simply. Squeeze your hand tight. Do you feel the poker chip in your hand?
Стисни ја силно. Го чувствуваш покер жетонот во раката? Џо: Да.
J: I do.
АР: Би бил изненаден ако успеам да ти го земам од раката? Речи да.
AR: Would you be surprised if I took it? Say yes.
Џо: Многу. АР: Добро.
J: Very. AR: Good.
Отвори ја раката. Ти благодарам многу.
Open your hand. Thank you very much. I'll cheat if you give me a chance. Make it harder for me. Just use your hand. Grab my wrist, but squeeze, squeeze firm. Did you see it go? Joe: No.
Ќе те измамам ако ми дадеш шанса. Отежни ми ја работата. Едноставно користи ја раката. Фати ми го зглобот, но стисни, стисни силно. Виде како го снема?
AR: No, it's not here. Open your hand. While we're focused on the hand, it's sitting on your shoulder. Go ahead and take it off. Now, let's try that again. Hold your hand out flat. Open it up. Put your hand up a little bit higher, but watch it close. If I did it slowly, it'd be on your shoulder.
Џо: Не. АР: Не, не е овде. Отвори ја раката. Додека сме фокусирани на раката, жетонот е на твоето рамо. Ајде земи го. Да пробаме уште еднаш. Испружи ја раката. Отвори ја целосно. Крени ја раката повисоко, но биди внимателен, Џо. Погледни, пак ти е на рамо.
(Laughter)
(Смеа)
Joe, we're going to keep doing this till you catch it. You'll get it eventually. I have faith in you. Squeeze firm. You're human, you're not slow. It's back on your shoulder. You were focused on your hand, distracted. While you were watching, I couldn't get your watch off. Yet you had something inside your pocket. Do you remember what it was?
Џо, ќе продолжиме вака додека не укапираш. На крај ќе ти текне. Верувам во тебе. Стисни силно. Човек си, не си спор. Пак ти е на рамото. Внимаваше на раката. Затоа беше дефокусиран. Додека гледаше овде, не можев да ти го симнам часовникот. Тешко беше. Но сепак имаш нешто во предниот џеб. Се сеќаваш што беше?
J: Money.
Џо: Пари.
AR: Check your pocket. Is it still there?
АР: Провери во џебот. Види дали се таму. Уште се таму? (Смеа)
(Laughter)
Oh, there it was. Put it away. We're just shopping. This trick's more about the timing. I'm going to try to push it inside your hand. Put your other hand on top, would you? It's amazingly obvious now, isn't it? Looks a lot like the watch I was wearing, doesn't it?
А, еве ги. Тргни ги настрана. Само пазаруваме. Овој трик е поврзан со тајмингот. Ќе се обидам да ти го ставам во раката. Стави ја другата рака врз мојата, ќе сакаш? Колку е очигледно, нели? Многу личи на мојот часовник, нели? (Смеа) (Аплауз)
(Laughter) (Applause)
J: That's pretty good. AR: Oh, thanks.
Џо: Прилично добро. Прилично добро. АР: А, благодарам.
(Applause)
But it's only a start. Let's try it a little bit differently. Hold your hands together. Your other hand on top. If you're watching this little token, this obviously has become a little target, like a red herring. If we watch this kind of close, it looks like it goes away. It's not back on your shoulder. It falls out of the air, lands right back in the hand. Did you see it go? Yeah, funny. We've got a little guy. He's union, works up there all day. If I do it slowly it goes straight away, it lands by your pocket. Is it in this pocket, sir? Don't reach in your pocket. That's a different show.
Но ова е само почеток. Да пробаме пак, малку поинаку. Држи ги рацете заедно. Стави ја едната одозгора. Очигледно е дека овој мал жетон е тука за да те дефокусира. Ако го погледнеме одблизу, се чини дека исчезнува. Не ти е на рамото. Ќе падне одозгора право во раката. Виде како го снема? Да, интересно. Таму горе имаме еден мал дечко, цел ден работи. Ако пробам побавно, оди директно во твојот џеб. Верувам дека е во овој џеб, господине? Не, не бркај во џебот. Тоа е друга финта.
(Squeaking)
И -- (шкрипење) -- тоа е малку чудно. Има вакцини за тоа.
That's rather strange. They have shots for that. Can I show them? Rather bizarre. Is this yours, sir? I have no idea how that works. We'll send that over there.
Може да им покажам што е ова? Чудно. Господине, ваше е ова? Немам поим како функционира. Ќе го испратиме онаму.
I need help with this one. Step over this way for me. Don't run away. You had something down by your pants pocket. I was checking mine. I couldn't find everything, but I noticed you had something here. Can I feel the outside for a moment? Down here I noticed this. Is this something of yours, sir? I have no idea. That's a shrimp.
Супер. Ми треба помош со ова. Дојди ваму. Не бегај. Имаш нешто во џебот. Го проверив мојот. Не можев да најдам сè, но забележав дека имаш нешто овде. Може да ти го проверам џебот однадвор? Овде долу го забележав ова. Господине, ова ваше е? Ова е? Немам поим. Ова е ракче.
J: Yeah. I'm saving it for later.
Џо: Да. Си го чував за подоцна.
AR: You've entertained all of these people in a wonderful way, better than you know. So we'd love to give you this lovely watch as a gift.
АР: Ги развесели луѓево на прекрасен начин, подобро одошто знаеш. Затоа би сакал да ти го подарам овој часовник. (Смеа)
(Laughter)
Се надевам ќе му се допадне.
Hopefully it matches his taste. We have a couple of other things, a little bit of cash. And we have a few other things, these all belong to you, along with a big round of applause from all your friends.
Но исто така, имаме и неколку други работи, малку пари и уште некои работи. Сето ова е твое, и еден голем аплауз од твоите пријатели. (Аплауз)
(Applause)
Џо, ти благодарам многу.
Joe, thank you very much.
(Аплауз)
(Applause)
(Applause ends)
So, same question I asked you before, but this time you don't have to close your eyes. What am I wearing?
Сега, истото прашање што ви го поставив преѓеска, но овојпат не мора да ги затварате очите. Во што сум облечен?
Audience: Oh!
(Смеа)
(Laughter)
(Hesitant applause)
(Аплауз)
(Applause ends)
Вниманието е моќна ствар.
Attention is a powerful thing. Like I said, it shapes your reality. So, I guess I'd like to pose that question to you. If you could control somebody's attention, what would you do with it?
Како што реков, ви ја обликува реалноста. Би сакал да ве прашам нешто. Ако сте во можност да контролирате нечие внимание, што ќе направите со него?
Thank you.
Ви благодарам.
(Applause)
(Аплауз)