أتعتقدون أنّ بالإمكان التحكم بانتباه الآخرين؟ لا بل أكثر من ذلك أتعتقدون أنّ بالإمكان توقع السلوك البشري؟ أعتقد أنّ هذه القدرة ستكون مثيرةً للاهتمام فهي برأيي القوة الخارقة المثالية إنّ مقاربتي لها شريرة بعض الشيء لقد أمضيت السنوات العشرين الفائتة وأنا أدرس السلوك البشري من وجهة نظرٍ غير تقليدية من وجهة نظر النشّال عندما نتحدث عن التضليل غالبًا ما نربطه بحرف النظر ولكنّ التضليل يتعلّق بما يقع نصب أعيننا ونعجز عن رؤيته أي كلّ ما لم نعد نبصره لأننا اعتدنا النظر إليه يوميًّا
Do you think it's possible to control someone's attention? Even more than that, what about predicting human behavior? I think those are interesting ideas. For me, that would be the perfect superpower, actually kind of an evil way of approaching it. But for myself, in the past, I've spent the last 20 years studying human behavior from a rather unorthodox way: picking pockets. When we think of misdirection, we think of something as looking off to the side, when actually the things right in front of us are often the hardest to see, the things that you look at every day that you're blinded to.
من منكم مثلًا يحمل هاتفه النقال في هذه اللحظة؟ ممتاز! تأكدوا مرّةً أخرى من أنّ الهاتف بحوزتكم فقد نشلتُ بعض الجيوب قبل بدء الحديث ألقيتم نظرةً إلى هواتفكم بضع مراتٍ اليوم سأطرح عليكم سؤالًا بشأنها أجيبوني من دون النظر إلى هواتفكم هل تتذكرون الأيقونة في الزاوية اليمينية السفلى؟ أخرجوا الهواتف وتأكدوا من دقة إجاباتكم ارفعوا أيديكم إن كنتم قد أصبتم
For example, how many of you still have your cell phones on you right now? Great. Double-check. Make sure you still have them. I was doing some shopping before. (Laughter) You've looked at them a few times today, but I'll ask you a question. Without looking at it directly yet, can you remember the icon in the bottom right corner? Bring them out, check and see how accurate you were. How'd you do? Show of hands. Did we get it?
والآن أعيدوا الهاتف إلى مكانه تتشارك الهواتف كلّها قاسمًا واحدًا مهما اختلف ترتيب الأيقونات وهي الساعة الموجودة على الشاشة الرئيسية فلتخبروني كم الساعة من دون النظر إلى الهاتف نظرتم إلى الساعة عندما تفقدتم الهاتف، أليس كذلك؟ هذا مثيرٌ للاهتمام! والآن لنزيد المسألة تعقيدًا عبر لعبة ثقة أغمضوا أعينكم أدرك أنّني أطلب ذلك بعد أن أخبرتكم أنّ نشالًا يتواجد في الغرفة ذاتها. ولكن افعلوا ما طلبت
Now that you're done, close them down. Every phone has something in common. No matter how you organize the icons, you still have a clock on the front. So, without looking at your phone, what time was it? You just looked at your clock, right? Interesting idea. Let's take that a step further with a game of trust. Close your eyes. I realize I'm asking you to do that while you just heard there's a pickpocket in the room, but close your eyes.
بدأتم مشاهدتي منذ حوالي 30 ثانية والآن أبقوا أعينكم مغلقة وصفوا ملابسي أعطوني أفضل إجابةٍ لديكم ما لون قميصي؟ وما لون ربطة عنقي؟ والآن افتحوا أعينكم ارفعوا أيديكم إن كنتم قد أصبتم
Now, you've been watching me for about 30 seconds. With your eyes closed, what am I wearing? Make your best guess. What color is my shirt? What color is my tie? Now open your eyes. Show of hands, were you right?
إنّه لأمرٌ مثيرٌ للاهتمام، أليس كذلك؟ يبدو أنّ بعضنا يتمتع بدقة ملاحظةٍ أكبر ولكنني سأقدم تفسيرًا آخر لنموذج الانتباه هذا إنّ نماذج الانتباه الحالية معقّدة مثل نموذج بوسنر الثلاثي للانتباه أمّا نظريتي بسيطة، فأنا أشبّه ذلك بنظام مراقبة كما لو أنّ الإنسان يتمتع بأجهزةٍ حسيّة معقدة وبحارسٍ يقيم داخل دماغه وأنا أدعوه فرانك يجلس فرانك أمام مكتبه وأمامه أنواعٌ من المعلومات المشوقة ومعدّاتٌ متطورة مثل الكاميرات وهاتفٌ يستخدمه للاستماع إلى الأذنين فهو يتلقى كل هذه الأحاسيس والمدركات ولكنّ الانتباه هو ما يوجّه الإدراك ويتحكم برؤيتنا للواقع ويمثّل المدخل إلى الذهن فلا يمكن إدراك الشيء من دون التنبّه إليه ولكن من المفارقة أنّ العكس غير صحيح وهو ما يسمى تأثير الحفلات فإذا كنتم تجرون حديثًا أثناء حفلةٍ ما يمكنكم تمييز أسمائكم من دون أن تدركوا أنكم كنتم تصغون
Interesting, isn't it? Some of us are a little bit more perceptive than others, it seems. But I have a different theory about that model of attention. They have fancy models of attention, Posner's trinity model of attention. For me, I like to think of it very simple, like a surveillance system. It's kind of like you have all these fancy sensors, and inside your brain is a little security guard. For me, I like to call him Frank. So Frank is sitting at a desk. He's got lots of cool information in front of him, high-tech equipment, he's got cameras, he's got a little phone that he can pick up, listen to the ears, all these senses, all these perceptions. But attention is what steers your perceptions, it's what controls your reality. It's the gateway to the mind. If you don't attend to something, you can't be aware of it. But ironically, you can attend to something without being aware of it. For example, the cocktail effect: You're in a party, having conversations with someone, and yet you can recognize your name without realizing you were listening to that.
وخلال عملي، أستخدم تقنياتٍ مختلفة للتحكم بهذا المورد المحدود أي الانتباه وقد أستطيع التحكم بما تولونه من انتباه وسرقة انتباهكم عن طريق الإلهاء وعوضًا عن استخدام التضليل وحرف نظركم أحاول التركيز على فرانك وأتلاعب بهذا الحارس الموجود في أذهانكم وبدلًا من التركيز على الحواس الخارجية أدفع فرانك إلى التركيز على الجانب الداخلي كأن أطلب منكم مثلًا التذكر وأسألكم إذا كنتم تحملون محفظة وإذا كانت هذه المحفظة تحتوي بطاقةً ائتمانية عندها، يلتفت فرانك نحو الداخل ويبحث في السجلات، محاولًا التذكر ومن المثير للاهتمام أنّ فرانك لا يستطيع التذكر ومعالجة البيانات الجديدة في الوقت ذاته
Now, for my job, I have to play with techniques to exploit this, to play with your attention as a limited resource. So if I could control how you spend your attention, if I could maybe steal your attention through a distraction. Now, instead of doing it like misdirection and throwing it off to the side, instead, what I choose to focus on is Frank, to be able to play with the Frank inside your head, your security guard, and get you, instead of focusing on your external senses, just to go internal for a second. So if I ask you to access a memory, like, what is that? What just happened? Do you have a wallet? Do you have an American Express in your wallet? And when I do that, your Frank turns around. He accesses the file. He has to rewind the tape. What's interesting is, he can't rewind the tape at the same time that he's trying to process new data.
قد تبدو هذه النظرية مقنعة ويمكنني أن أتحدث مطولًا وأقدم معلوماتٍ قد يكون بعضها صحيح ولكن من الأفضل أن أبرهن لكم ذلك مباشرةً سأغادر خشبة المسرح لأنشل بعض الجيوب لازموا أماكنكم
This sounds like a good theory, but I could talk for a long time, tell you lots of things, and a portion of them may be true, but I think it's better if I tried to show that to you here live. If I come down, I'm going to do a bit of shopping. Just hold still where you are.
مرحبًا، كيف الحال؟ يسعدني لقاؤك أحسنت عملًا على المسرح من الصعب نزع الساعة الجميلة في يدك ألا زلت ترتدي خاتمك أيضًا؟ جيد! إنني أقوم بجردة، فلديك الكثير لنشله أشياء رائعة يصعب الاختيار منها
Hello, how are you? It's lovely to see you. Wonderful job onstage. Lovely watch, it doesn't come off very well. Do you have a ring as well? Good. Just taking inventory. You're like a buffet. Hard to tell where to start, so many great things.
مرحبًا، كيف الحال؟ تسعدني رؤيتك
Hi, how are you? Good to see you.
مرحبًا سيدي، أبإمكانك الوقوف في مكانك من فضلك؟ أرى أنك متزوج. هذا يعني أنّك تنصاع بشكلٍ جيّد يسعدني لقاؤك لا تحوي جيبوك الكثير. هل من شيءٍ في هذا الجيب؟ آمل ذلك. اجلس من فضلك. أحسنت أداءً
Hi, sir, could you stand up, please? Just right where you are. You're married, you follow directions well. Nice to meet you, sir. You don't have a lot in your pockets. Anything down here? Hopefully so. Have a seat. There you go. You're doing well.
مرحبًا، سيدي! كيف الحال؟ تسعدني رؤيتك. بحوزتك خاتمٌ وساعة يد هل تحمل محفظة؟ جو: كلا أبولو روبنز: لا مشكلة، سنجد لك محفظة رافقني إلى خشبة المسرح يا جو فلنصفق لجو اصعد يا جو ولنلعب لعبةً
Hi, sir, how are you? Good to see you, sir. You have a ring, a watch. Do you have a wallet on you? Joe: I don't. AR: Well, we'll find one for you. Come on up this way, Joe. Give Joe a round of applause. Come on up, Joe. Let's play a game.
(تصفيق)
(Applause)
اعذرني
AR: Pardon me.
هاكَ جهاز التحكم، فلم أعد بحاجةٍ إليه أنا شاكرٌ لك
I don't think I need this clicker anymore. Thank you very much. I appreciate that.
اصعد يا جو ولنبدأ اللعبة هل تحمل أيّ شيءٍ في الجيب الأمامي؟ جو: بعض المال أبولو روبنز: حسنًا، فلنجرب اللعب أبإمكانك الوقوف هنا من فضلك؟ التفت إلى هناك سأعطيك شيئًا بحوزتي إنّها فيشة بوكر مدّ يدك إلى الأمام وراقبها عن كثب هذه هي مهمتك يحوي جيبك الأمامي بعض المال، أليس كذلك؟ جو: صحيح أبولو روبنز: لن أضع يدي في جيبك فأنا لا أحاول التقرب منك مرّةً كان جيب أحد الشبان مثقوبًا وشكّل ذلك صدمةً لي كنت أبحث عن محفظته، فأعطاني رقم هاتفه يا له من سوء تفاهم!
Come on up to the stage, Joe. Let's play a little game now. Anything in your front pockets? J: Money. AR: Money! All right, let's try that. Can you stand right over this way for me? Turn around and, let's see, if I give you something that belongs to me, this is just something I have, a poker chip. Hold out your hand for me. Watch it closely. This is a task for you to focus on. You have your money in your front pocket? J: Yup. AR: Good. I won't put my hand in your pocket. I'm not ready for that kind of commitment. Once a guy had a hole in his pocket, and that was rather traumatizing for me. I wanted his wallet, he gave me his number. Big miscommunication.
سنتبع خطواتٍ بسيطة. شدّ قبضتك شدّها بقوة. هل تشعر بالفيشة في يدك؟ جو: نعم أبولو روبنز: هل ستتفاجئ إذا أخذتها؟ أجب بنعم جو: سأتفاجئ كثيرًا أبولو روبنز: جيّد افتح يدك. شكرًا جزيلًا
(Laughter) Let's do this simply. Squeeze your hand tight. Do you feel the poker chip in your hand? J: I do. AR: Would you be surprised if I took it? Say yes. J: Very. AR: Good.
سأخادع إذا سمحت لي بذلك لا تسمح لي بذلك. استخدم يدك فقط أمسك بمعصمي وشدّ بقوة هل لاحظت أنّ الفيشة اختفت؟ جو: كلا أبولو روبنز: لقد اختفت. افتح يدك بينما كنت تركز على يدك صارت الفيشة على كتفك أزلها والآن لنحاول مرةً أخرى مدّ يدك وافتحها ارفع يدك قليلًا وراقبها عن كثب حتى ولو قمتُ بذلك ببطءٍ، ستعود الفيشة إلى كتفك (ضحك) سنعاود الكرّة إلى أن تدرك ما جرى أنا واثقٌ بقدرتك على ذلك شدّ بقوة. أنت إنسانٌ سريع البديهة عادت الفيشة إلى كتفك لقد تشتت انتباهك لأنك كنت تركّز على يدك وأثناء ذلك، لم أستطع نزع ساعتك ولكنّ جيبك الأمامي احتوى على شيءٍ ما أتذكر ما هو؟ جو: بعض المال أبولو روبنز: تفقد جيبك. ألا يزال المال هناك؟ (ضحك)
Open your hand. Thank you very much. I'll cheat if you give me a chance. Make it harder for me. Just use your hand. Grab my wrist, but squeeze, squeeze firm. Did you see it go? Joe: No. AR: No, it's not here. Open your hand. While we're focused on the hand, it's sitting on your shoulder. Go ahead and take it off. Now, let's try that again. Hold your hand out flat. Open it up. Put your hand up a little bit higher, but watch it close. If I did it slowly, it'd be on your shoulder. (Laughter) Joe, we're going to keep doing this till you catch it. You'll get it eventually. I have faith in you. Squeeze firm. You're human, you're not slow. It's back on your shoulder. You were focused on your hand, distracted. While you were watching, I couldn't get your watch off. Yet you had something inside your pocket. Do you remember what it was? J: Money. AR: Check your pocket. Is it still there?
كان المال في مكانه. أعده إلى جيبك إنّ هذه الحيلة تتعلّق بالتوقيت سأحاول وضعها في يدك ارفع يدك الأخرى من فضلك لقد اتضحت الحيلة الآن، أليس كذلك؟ إنّها تشبه الساعة التي كنت أرتديها، أليس كذلك؟
(Laughter) Oh, there it was. Put it away. We're just shopping. This trick's more about the timing. I'm going to try to push it inside your hand. Put your other hand on top, would you? It's amazingly obvious now, isn't it?
(ضحك) (تصفيق)
Looks a lot like the watch I was wearing, doesn't it?
(Laughter) (Applause)
جو: أحسنت، أحسنت أبولو روبنز: شكرًا
J: That's pretty good. AR: Oh, thanks.
لكنّها البداية فحسب. لنعاود الكرّة بشكلٍ مختلف ضمّ يديك وضع اليد الأخرى من الأعلى إذا كنت تنظر إلى هذه الفيشة الحمراء فقد غدت هدفًا صغيرًا أو ما يشبه أداة تضليل وإذا راقبتها بدقة فسوف تختفي لم تحطّ على كتفك وإنما ستسقط من السماء وتحطّ على يدي مباشرةً هل لاحظتها عند اختفائها؟ هذا مضحك. أحد عمّال النقابة يرمي لنا الفيشة من الأعلى إذا أعدت الكرّة ببطء، فسوف تختفي وتسقط في جيبك. هل سقطت في جيبك؟ لا تمدّ يدك إلى جيبك، فليس ذلك هدفنا (صوت صرير) صوتٌ غريب. عليك بالحقنات لتشفى منه هل أستطيع أن أريهم ما في جيبك؟ هل هذه الفيشة تخصّك؟ لا أدري كيف حدث ذلك.
(Applause) But it's only a start. Let's try it a little bit differently. Hold your hands together. Your other hand on top. If you're watching this little token, this obviously has become a little target, like a red herring. If we watch this kind of close, it looks like it goes away. It's not back on your shoulder. It falls out of the air, lands right back in the hand. Did you see it go? Yeah, funny. We've got a little guy. He's union, works up there all day. If I do it slowly it goes straight away, it lands by your pocket. Is it in this pocket, sir? Don't reach in your pocket. That's a different show. (Squeaking) That's rather strange. They have shots for that. Can I show them? Rather bizarre. Is this yours, sir? I have no idea how that works. We'll send that over there.
أحتاج إلى مساعدتك في أداء الحيلة التالية قف هناك من فضلك لا تهرب. يحتوي جيب بنطالك على شيءٍ ما لقد تفقدت جيبي وأدركت أنّي لم أحصل على أغراضك كلّها لاحظت أنّ جيبك هذا يحتوي على شيء أتسمح لي بتحسس الجيب للحظة؟ لاحظت وجود شيءٍ ما. هل هذا يخصّك؟ لا أدري من أين أتى هذا القريدس
I need help with this one. Step over this way for me. Don't run away. You had something down by your pants pocket. I was checking mine. I couldn't find everything, but I noticed you had something here. Can I feel the outside for a moment? Down here I noticed this. Is this something of yours, sir? I have no idea. That's a shrimp.
جو: نعم. كنت أنوي تناوله لاحقًا
J: Yeah. I'm saving it for later.
أبولو روبنز: لقد أمتعتَ الجمهور أكثر مما تظن لذا سأهديك هذه الساعة (ضحك) أرجو أن تعجبك وسأقدم لك أيضًا بعض المال وأشياء أخرى ستصبح ملكك وسنحييك بالتصفيق الحار (تصفيق)
AR: You've entertained all of these people in a wonderful way, better than you know. So we'd love to give you this lovely watch as a gift. (Laughter) Hopefully it matches his taste. We have a couple of other things, a little bit of cash. And we have a few other things, these all belong to you, along with a big round of applause from all your friends.
شكرًا لك يا جو
(Applause)
(تصفيق)
Joe, thank you very much.
(Applause)
(Applause ends)
سأكرر السؤال الذي طرحته سابقًا لا تغمضوا أعينكم هذه المرة صفوا ملابسي
So, same question I asked you before, but this time you don't have to close your eyes. What am I wearing?
(ضحك)
Audience: Oh!
(Laughter)
(تصفيق)
(Hesitant applause)
للانتباه دورٌ كبير
(Applause ends)
فهو يتحكم برؤيتنا للواقع لذا فسؤالي هو التالي إذا استطعتم التحكم بانتباه أحدهم كيف ستستخدمون هذه القدرة؟
Attention is a powerful thing. Like I said, it shapes your reality. So, I guess I'd like to pose that question to you. If you could control somebody's attention, what would you do with it?
شكرًا لإصغائكم
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)