Hi. Today, I'm going to take you through glimpses of about eight of my projects, done in collaboration with Danish artist Soren Pors. We call ourselves Pors and Rao, and we live and work in India.
Përshendetje, Sot do t'ju tregoj rreth te kaluares rreth tetë projekteve te mia, te realizuara ne bashkepunim me artisten Daneze Soren Pors. Ne e quajme vetveten Pors dhe Rao, dhe ne jetojmë dhe punojme në Indi.
I'd like to begin with my very first object, which I call "The Uncle Phone." And it was inspired by my uncle's peculiar habit of constantly asking me to do things for him, almost like I were an extension of his body -- to turn on the lights or to bring him a glass of water, a pack of cigarettes. And as I grew up, it became worse and worse, And I started to think of it as a form of control. But of course, I could never say anything, because the uncle is a respected figure in the Indian family. And the situation that irked me and mystified me the most was his use of a landline telephone. He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him. And so as a response and as a gift to my uncle, I made him "The Uncle Phone." It's so long that it requires two people to use it. It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person.
Dëshiroj të filloj me objektin tim të parë, të cilin e quaj " Telefoni i xhaxhait." Dhe është i inspiruar nga shprehija e keqe e xhaxhait tim i cili vazhdimisht me kerkonte mua për t'ja bërë gjerat atij, sikurse te ishte nje zgjatje e trupit te tij -- për ti fikur dritat ose për ti sjellur atij një got me uje, nje pako me cigare. Dhe nderkohe qe rritesha, u be keq e më keq, dhe fillova të mendoj për ate si nje forme e kontrollit. Sigurisht unë nuk mund të thoja asgjë, sepse xhaxhai është një figure e respektushme në një familje Indiane. Mirepo situata e cila me irritonte mua me se shumti ishte përdorimi i telefonit të shtëpis. Ai e mbante receptorin ne pritje dhe priste nga mua qe te shtypja numrat për të. Dhe si përgjigje e si një dhurat për xhaxhain tim, I bëra atij "Telefonin e xhaxhait." Eshtë aq i gjat saqe i nevojiten dy persona per ta perdorur ate. Eshte saktesisht menyra qe xhaxhai im perdorte telefonin qe ishte i dizajnuar per nje person.
But the problem is that, when I left home and went to college, I started missing his commands. And so I made him a golden typewriter through which he could dispense his commands to nephews and nieces around the world as an email. So what he had to do was take a piece of paper, roll it into the carriage, type his email or command and pull the paper out. This device would automatically send the intended person the letter as an email. So here you can see, we embedded a lot of electronics that understands all of the mechanical actions and converts it to digital. So my uncle is only dealing with a mechanical interface. And of course, the object had to be very grand and have a sense of ritualism, the way my uncle likes it.
PO problemi ishte se kur une e lija shtepine dhe shkoja ne kolegj, fillova te humbja komandat e tij. Dhe keshtu qe bëra nje shkruarese te artë me të cilen ai mundte ti jepte komandat e tij për nipërit dhe mbesat rreth botes si një e-mail. Cfare ai duhet te bente ishte te merrte nje cop leter, ta fuste ne makine, te shkruante e-mailin ose komandat dhe te nxirrte letren jasht. Paisja automatikisht do te dergonte personin e duhur letren si nje e-mail. Kështu që këtu mund të shihni, ne kemi mbledhur shum elektronika te cilat kuptojne të gjitha proceset mekanike dhe i konverton ato ne digitale. Kështu qe xhaxhai im është përsoni i vetem i cili ka nje paisje mekanike. Dhe sigurisht objektet duhet te ishin shume te medha dhe te kishin sens te ritualizmit, mënyre të cilen xhaxhai im e pëlqente.
The next work is a sound-sensitive installation that we affectionately call "The Pygmies." And we wanted to work with a notion of being surrounded by a tribe of very shy, sensitive and sweet creatures. So how it works is we have these panels, which we have on the wall, and behind them, we have these little creatures which hide. And as soon as it's silent, they sort of creep out. And if it's even more silent, they stretch their necks out. And at the slightest sound, they hide back again.
Projekti tjeter është një iluzion senzitiv i zërit e cili do të afilijoj te quajturen "renditje". Dhe ne dëshironim të punonim me nocionin e mirqenies rrethuar nga nje fis shum i turpshum, sensitiv dhe krijes te këndëshme. Keshtu qe si punon, ne kemi këto panele te cilat i kemi vendosur ne mure, dhe mbrapa tyre, i kemi keto krijesa te cilet fshihen. Dhe per aq shpejt sa behet qetësi ato zhduken. Dhe nëse është edhe me qetësi ato i ulin krahet e tyre. Dhe tek kjo qetësi absolute ato fshihen prap mbrapa.
So we had these panels on three walls of a room. And we had over 500 of these little pygmies hiding behind them. So this is how it works. This is a video prototype. So when it's quiet, it's sort of coming out from behind the panels. And they hear like humans do, or real creatures do. So they get immune to sounds that scare them after awhile. And they don't react to background sounds. You'll hear a train in moment that they don't react to. (Noise) But they react to foreground sounds. You'll hear that in a second. (Whistling) So we worked very hard to make them as lifelike as possible. So each pygmy has its own behavior, psyche, mood swings, personalities and so on. So this is a very early prototype. Of course, it got much better after that. And we made them react to people, but we found that people were being quite playful and childlike with them.
Keshtu qe ne i kemi keto panele ne tri muret e dhomes. Kështu qe kemi mbi 500 pygemija te vogla te fshehura nën to. Ja se si punon. Kjo është nje video prototip Kur është qetësi, eshte nje lloj qe vjen mbrapa paneleve. Dhe ato dëgjojnë sikurse njerzit dëgjojnë ose krijesat tjera. Kështu që ato bëhen imune tek zëri i cili i frikson pastaj. Dhe ato nuk reagojn tek zerat ne prapavijë. Ju do të dëgjoni një tren në moment të cilat nuk do të reagojne. (Zhurme) Mirepo ato reagojn tek zeri ne shkuarje. Do ta dëgjoni në një sekond. (Fershellima) Kemi punuar shum për ti bër ato sikuse te jene të gjalla Secila pygmij ka sjelljen e saj, humorin, krahet, personalitetin e saj e keshtu me rradhe. Pra ky është nje prototip shum i hershem. Sigurisht u be me i përsosur pastaj. Dhe i bëme ato që të reagojn tek njerëzit, dhe ne e zbuluam se njerëzit u ben shum te qet dhe fëminorë me to.
This is a video installation called "The Missing Person." And we were quite intrigued with playing with the notion of invisibility. How would it be possible to experience a sense of invisibility? So we worked with a company that specializes in camera surveillance, and we asked them to develop a piece of software with us, using a camera that could look at people in the room, track them and replace one person with the background, rendering them invisible.
Kjo është nje video instalacioni i quajtur "Përsoni i humbur". Kemi qen mjaftë intrigues duke luajtur me nocionin e zhdukshmëris. Si do të ishte e mundur të eksperimentonim me një sens të zhdukshmëris? Punuam me një kompani e cilia është e specializuar ne mbulueshmeri te aparateve, dhe i kerkuam atyre të zhvillonin nje cop programi per ne, duke përdorue një aparat e cila mund ti shikonte njerëzit në dhome, ti përcillte ata dhe te zevendësonte një përson me prapavijen, ti renderonte ata dhe ti zhdukte.
So I'm just going to show you a very early prototype. On the right side you can see my colleague Soren, who's actually in the space. And on the left side, you'll see the processed video where the camera has made him invisible. Soren enters the room. Pop! He goes invisible. And you can see that the camera is tracking him and erasing. It's a very early video, so we haven't yet dealt with the overlap and all of that, but that got refined pretty soon, later. So how we used it was in a room where we had a camera looking into the space, and we had one monitor, one on each wall. And as people walked into the room, they would see themselves in the monitor, except with one difference: one person was constantly invisible wherever they moved in the room.
Pra une do 'ju shfaq tani një show shum të hershem. Ne krahun e djathtë timin mund të shihni kolegun tim Soren, i cili është ne hapsir. Dhe ne krahun e majte ju do të shihni vidion e perpunuar ku aparati e ka bërë atë të zhdukshem. Soren hyn në dhom. Paf ! Ai u bë i padukshum. Ju mundeni ta shihni ate se kamera eshte duke e perciellur dhe shlyer ate. Eshtë video shum e hershme, kështu që akoma nuk e kemi persosur te gjithe atë, mirepo u përmisua shum shpejt më vone. Keshtu qe kur e perdorem ate në një dhome ku kishte nje aparat e cila shikonte në hapesir, dhe kishim një ekran ne secilin mur. dhe kur njerëzit sapo futeshin në dhome, shihnin veten ne ekran, vetem me nje diferenc: një person ishte vazhdimisht i zhdukur kudo që lëviznin nëpër dhom.
So this is a work called "The Sun Shadow." And it was almost like a sheet of paper, like a cutout of a childlike drawing of an oil spill or a sun. And from the front, this object appeared to be very strong and robust, and from the side, it almost seemed very weak. So people would walking into the room and they'd almost ignore it, thinking it was some crap laying around. But as soon as they passed by, it would start to climb up the wall in jerky fashion. And it would get exhausted, and it would collapse every time.
Pra kjo eshte nje pune e quajtur " Hija e diellit". Dhe ishte sikurse nje cop leter, si nje copez leter e nje femije duke vizatuar ose nje rrotullim i diellit. Dhe nga përpara ky objekt u shfaq te jet shum i fort, dhe nga anash, u duk shume i dobet. Kështu qe nejrëzit do hynin në dhom dhe pothuajse do ta injoronin atë, sikurse te ishte nje gje e parendesishme rreth tyre. Por sa me shpejt te kishin kaluar, do të fillon të ngjiteshin nëpër muri ne nje menu të cuditshme. Do të lodhej dhe do te binte posht cdohere.
(Laughter)
(Te qeshura)
So this work is a caricature of an upside-down man. His head is so heavy, full of heavy thoughts, that it's sort of fallen into his hat, and his body's grown out of him almost like a plant. Well what he does is he moves around in a very drunken fashion on his head in a very unpredictable and extremely slow movement. And it's kind of constrained by that circle. Because if that circle weren't there, and the floor was very even, it would start to wander about in the space. And there's no wires. So I'll just show you an instance -- so when people enter the room, it activates this object. And it very slowly, over a few minutes, sort of painfully goes up, and then it gains momentum and it looks like it's almost about to fall. And this is an important moment, because we wanted to instill in the viewer an instinct to almost go and help, or save the subject. But it doesn't really need it, because it, again, sort of manages to pull itself up.
Pra kjo punë është një karikatur e një njeriu posht-lart. koka e tij është shume e rënde, e mbushur me mendime te rënda, është sikurse eshte duke rënë në kapelen e tij, dhe trupi i tij eshte i rritur jashte sikurse te jet një planet. Ajo cfare ai bënë është qe leviz rreth e qark sikurse një pijanec i kohes në një mënyr shum të papredikuar dhe ekstreme të lëvizjeve të ngadalshme Dhe është një lloj konstanteje ne qarkullim. Sepse ai rrotullim nuk do te ishte atje dhe dyshemeja ishte shume e afte, do të fillonte të endej diku në hapesire. Dhe nuk ka ndonje tel. Kështu që une do t'ju shfaq një shembull -- keshtu qe kur njerëzit hynë në dhom, e aktivizojne objektin. Dhe është shume e ngadalte, pas disa minutave, ngadal ngadal ngjitet lart, dhe pas ca momenteve dhe duket se po bie posht. Dhe ky është një moment i rëndësishem, sepse ne dëshironim qe kur shikuesi te ishte ne ate drejtim instiktivisht do të shkonte ta ndihmonte ose ruante subjektin. Por ne fakt nuk ka nevoje per ndihme, sepse prap vet e menaxhonte ngritjen pa nevojen e ndonjë njeriu.
So this work was a real technical challenge for us, and we worked very hard, like most of our works, over years to get the mechanics right and the equilibrium and the dynamics. And it was very important for us to establish the exact moment that it would fall, because if we made it in a way that it would topple over, then it would damage itself, and if it didn't fall enough, it wouldn't instill that fatalism, or that sense of wanting to go and help it. So I'm going to show you a very quick video where we are doing a test scenario -- it's much faster. That's my colleague. He's let it go. Now he's getting nervous, so he's going to go catch it. But he doesn't need to, because it manages to lift itself up on its own.
Pra kjo pune me të vertet ka qen shume e vështir për ne, dhe ne punuam shume, gati shumicen e punes tone për disa vjet për të bërë punen mekanike ne rregull dhe për të mbajtur ekuilibrimin dhe dinamiken. Dhe ka qene shume e rëndësishme për ne për të zhvilluar momentin ekzakt në të cilin dëshiron të rrëzohet, sepse po e mbajtem në një mënyr të cilen të binte posht, do të dëmtonte vetveten, dhe po te mos binte mjaftueshum, nuk do te rrenjosnin ate fanatizem, ose sensin qe i ben njërezit për të shkuar dhe per ti ndihmuar. Keshtu qe do t'ju shfaq juve një video te shkurter ku ne jemi duke bere një testim -- është shum me e shpejte. Ky është kolegu im. Do te le te bie. Tani po behet nervoz, pra do te shkoj dhe ta kap atë. Por ai nuk ka nevoj, sepse ja arrin vete të ngrihet pa nevojen e askujt.
So this is a work that we were very intrigued with, working with the aesthetic of fur embedded with thousands of tiny different sizes of fiber optics, which twinkle like the night sky. And it's at the scale of the night sky. So we wrapped this around a blob-like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling. And the idea was to sort of contrast something very cold and distant and abstract like the universe into the familiar form of a teddy bear, which is very comforting and intimate. And the idea was that at some point you would stop looking at the form of a teddy bear and you would almost perceive it to be a hole in the space, and as if you were looking out into the twinkling night sky.
Kjo është punë e cila është shum intriguese per ne, te punosh me estetiken e katert te mbuluar me mijra madhësi të ndryshme te fijeve optike, te cilat jan te lidhura sikurse nyjet e qiellit. Dhe e tera eshte sikurse madhësia e nje nate të kaltert. Kështu që ne u mblodhem se bashku ne nje forme në formen e nje ariu, te cilen ishte duke e mbajtur nga koka Dhe ideja ishte te konstruktonim dicka shum te ftohte dhe abstrakte sikurse universi në një forme familjare te ariut te butë, i cili është shumë i ngrohte dhe intim. Dhe ideja ishte që në atë pike ju do te ndalonit se shikuari formen e ariut te bute dhe ju do te perfytyroni sikurse te jet nje gjithësi, dhe po te jeni duke shiquar jasht në qiellin e qiltert
So this is the last work, and a work in progress, and it's called "Space Filler." Well imagine a small cube that's about this big standing in front of you in the middle of the room, and as you approached it, it tried to intimidate you by growing into a cube that's twice its height and [eight] times its volume. And so this object is constantly expanding and contracting to create a dynamic with people moving around it -- almost like it were trying to conceal a secret within its seams or something.
pra ky ishte puna e fundit dhe puna ne vazhdueshmeri dhe e quajtem " Filtrimi hapsinor" Pra imagjinon nje kub te vogel po te kësaj madhësie te qendroj para teje në mes të nje dhome dhe ju sapo te ju afroheni , ai provon t'ju tremb juve duke u rritur në një kub sa dyfishi i peshes dhe kater fishi i volumit. Dhe objekti vazhdimisht duket i zgjeruar dhe i konstruktuar per te krijuar nje dinamik me njerzit te cilet levizin rreth tij -- sikurse te ishte duke provuar fshehjen e nje sekreti me nje tegull apo dicka.
So we work with a lot of technology, but we don't really love technology, because it gives us a lot of pain in our work over years and years. But we use it because we're interested in the way that it can help us to express the emotions and behavioral patterns in these creatures that we create. And once a creature pops into our minds, it's almost like the process of creation is to discover the way this creature really wants to exist and what form it wants to take and what way it wants to move.
Pra punuam me shum teknologji, po ne nuk e duam me te vertet teknologjin, sepse na jep shum dhimbje ne punen tone nëper vite dhe vite. Por ne e perdorim ate sepse ne jemi te interesuar ne menyren te cilen na ndihmon neve te shfaqim emocionet dhe sjelljet ne keto krijesa te cilet ne i krijojmë. Dhe sapo nje krijes te shfaqet ne koken tonë, është sikurse një proces i krijeses është sikurse te zbulosh menyren se si ato krijesa dëshirojn të eksistojnë dhe cfare forme dëshirojnë të marrin dhe cfare menyre dëshirojne të lëvizin.
Thank you.
Faliminderit
(Applause)
(Duartrokitje)