Rád bych tu dnes pohovořil o podivuhodném a záhadném fenoménu vědomí. Podivuhodnost tkví v tom, že když jsme se dnes probudili, zažili jsme něco úžasného: naskočilo nám vědomí. Najednou jsme věděli, že je tu nějaké "já", byli jsme si vědomi své existence. Většinou se nad tím ani nezamýšlíme. Ale měli bychom. Protože nebýt vědomé mysli neměli bychom ani ponětí, že jsme lidmi. Nevěděli bychom vůbec nic o světě. Nebyla by sice bolest, ale ani radost. Neměli bychom možnost nic milovat ani nic tvořit. Scott Fitzgerald sice, jak známo, prohlásil: "Velké spáchal zlo, kdo první vymyslel vědomí." Jenže zapomněl, že bez vědomí by nemohl poznat skutečné štěstí ani si uvědomit nic transcendentního.
I'm here to talk about the wonder and the mystery of conscious minds. The wonder is about the fact that we all woke up this morning and we had with it the amazing return of our conscious mind. We recovered minds with a complete sense of self and a complete sense of our own existence, yet we hardly ever pause to consider this wonder. We should, in fact, because without having this possibility of conscious minds, we would have no knowledge whatsoever about our humanity; we would have no knowledge whatsoever about the world. We would have no pains, but also no joys. We would have no access to love or to the ability to create. And of course, Scott Fitzgerald said famously that "he who invented consciousness would have a lot to be blamed for." But he also forgot that without consciousness, he would have no access to true happiness and even the possibility of transcendence.
Vědomí je tedy podivuhodné. Ale je i záhadné, protože se dá jen nesmírně těžko objasnit. Od samých počátků filosofie a bezesporu i po nástupu neurovědy se tato záhada vzpírala objasnění a vyvolávala vleklé polemiky. Mnozí se jí ani nechtějí zabývat, protože je prý neřešitelná. Já tomu nevěřím. Situace se podle mě mění. Nevíme sice s jistotou, jak se vědomí v našich mozcích vytváří, ale známe postupy, jak to zkoumat, a zdá se, že odpověď se už rýsuje.
So much for the wonder, now for the mystery. This is a mystery that has really been extremely hard to elucidate. All the way back into early philosophy and certainly throughout the history of neuroscience, this has been one mystery that has always resisted elucidation, has got major controversies. And there are actually many people that think we should not even touch it; we should just leave it alone, it's not to be solved. I don't believe that, and I think the situation is changing. It would be ridiculous to claim that we know how we make consciousness in our brains, but we certainly can begin to approach the question, and we can begin to see the shape of a solution.
Vděčíme za to mimo jiné úchvatné vymoženosti v podobě zobrazovací technologie, která nám umožňuje vstoupit do lidského mozku a nahlédnout do něj jako na těchto snímcích z laboratoře Hanny Damasiové. Takhle teď dokážeme rekonstruovat podobu živého mozku. Je to obraz mozku získaný studiem živé osoby, nikoli autopsií. Dokážeme ale ještě víc. Teď vám ukážu něco opravdu úžasného. Tady totiž pronikáme pod povrch a v reálu sledujeme neurální dráhy živého mozku. Ty barevné čáry jsou ve skutečnosti svazky axonů, jimiž jsou prostřednictvím synapsí spojeny nervové buňky. V reálu samozřejmě barevné nejsou. Ale jsou tam. S pomocí barev jen označujeme, kterým směrem vedou signál.
And one more wonder to celebrate is the fact that we have imaging technologies that now allow us to go inside the human brain and be able to do, for example, what you're seeing right now. These are images that come from Hanna Damasio's lab, and which show you, in a living brain, the reconstruction of that brain. And this is a person who is alive. This is not a person that is being studied at autopsy. And even more -- and this is something that one can be really amazed about -- is what I'm going to show you next, which is going underneath the surface of the brain and actually looking in the living brain at real connections, real pathways. So all of those colored lines correspond to bunches of axons, the fibers that join cell bodies to synapses. And I'm sorry to disappoint you, they don't come in color. But at any rate, they are there. The colors are codes for the direction, from whether it is back to front
Ale teď dál. Co je to vědomí?
or vice versa.
Co je vědomá mysl? Prostými slovy lze říci, že je to něco, o co přicházíme, když upadneme do hlubokého bezesného spánku, nebo pod vlivem anestézie. A když procitneme, tak to zase máme zpátky. Ale co je to "něco", o co během anestézie nebo ve spánku přicházíme? V prvé řadě je to mysl, tedy proud mentálních počitků založených na bázi smyslových vjemů. Mohou být vizuální, jako to, že mě teď vidíte na pódiu, nebo třeba sluchové, jako to, že slyšíte, co říkám. A proud takových počitků je mysl.
At any rate, what is consciousness? What is a conscious mind? And we could take a very simple view and say, well, it is that which we lose when we fall into deep sleep without dreams, or when we go under anesthesia, and it is what we regain when we recover from sleep or from anesthesia. But what is exactly that stuff that we lose under anesthesia, or when we are in deep, dreamless sleep? Well first of all, it is a mind, which is a flow of mental images. And of course consider images that can be sensory patterns, visual, such as you're having right now in relation to the stage and me, or auditory images, as you are having now in relation to my words. That flow of mental images is mind.
Ale my všichni zažíváme ještě něco navíc. Nejsme jen pasivní příjemci počitků, ať už zrakových, zvukových, nebo hmatových. Máme své "já". Máme automaticky přítomné vědomí sebe sama. Víme, že mysl je "naše". A něco nám říká, že tak to zažívá úplně každý, a nejen my tady v sále. Aby tedy mysl měla vědomí, musí zahrnovat nějaké "já". Musí mít vědomí sebe sama, které z ní činí subjekt. Když není přítomno "já", nemáme plné vědomí. Klíčem k záhadě mysli jsou tedy dvě otázky: 1) Jak v mozku vzniká mysl? 2) Čím je utvářeno "já"?
But there is something else that we are all experiencing in this room. We are not passive exhibitors of visual or auditory or tactile images. We have selves. We have a Me that is automatically present in our minds right now. We own our minds. And we have a sense that it's everyone of us that is experiencing this -- not the person who is sitting next to you. So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. So a conscious mind is a mind with a self in it. The self introduces the subjective perspective in the mind, and we are only fully conscious when self comes to mind. So what we need to know to even address this mystery is, number one, how are minds are put together in the brain, and, number two, how selves are constructed.
Ten první problém je o něco jednodušší. To vůbec neznamená, že je snadný. Ale neurověda už o něm dost zjistila. Zdá se, že mysl vzniká díky tomu, že neurony vytvářejí mapy. Představte si to jako takovouhle mřížku. Každé 2-D políčko znázorňuje jeden neuron. Teď si na té mřížce představte velký obraz. Část políček teď barevně "svítí", a část zůstala "zhasnutá". Kombinací "svítících" a "zhasnutých" políček (tj. neuronů) vzniká na principu souřadnic obraz či vlastně spíš mapa. Tahle mapa je sice vizuální, ale naše mysl vytváří i mapy zvukových frekvencí či mapy hmatových počitků na naší pokožce.
Now the first part, the first problem, is relatively easy -- it's not easy at all -- but it is something that has been approached gradually in neuroscience. And it's quite clear that, in order to make minds, we need to construct neural maps. So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons. And picture, if you will, a billboard, a digital billboard, where you have elements that can be either lit or not. And depending on how you create the pattern of lighting or not lighting, the digital elements, or, for that matter, the neurons in the sheet, you're going to be able to construct a map. This, of course, is a visual map that I'm showing you, but this applies to any kind of map -- auditory, for example, in relation to sound frequencies, or to the maps that we construct with our skin in relation to an object that we palpate.
Topografické uspořádání neuronů a jejich akvitit úzce souvisí s tím, jak věci mentálně zakoušíme. Povím vám o tom osobní příběh. Vám se to nejspíš nestává, ale když já si zakryju levé oko, a podívám se na takovouhle nějakou mřížku, tak bych měl vidět krásné kolmé čáry. Jenže já jsem před lety zjistil, že když si zakryju levé oko, tak vidím tohle. Mřížka je na levém okraji mého zorného pole deformovaná.
Now to bring home the point of how close it is -- the relationship between the grid of neurons and the topographical arrangement of the activity of the neurons and our mental experience -- I'm going to tell you a personal story. So if I cover my left eye -- I'm talking about me personally, not all of you -- if I cover my left eye, I look at the grid -- pretty much like the one I'm showing you. Everything is nice and fine and perpendicular. But sometime ago, I discovered that if I cover my left eye, instead what I get is this. I look at the grid and I see a warping at the edge of my central-left field.
Dlouho jsem nad tím hloubal. Před časem jsem tomu přišel na kloub díky své kolegyni, Carmen Puliafitové, očařce, která vyvinula laserový skener sítnice. Tohle je horizontální sken mojí sítnice. Jak můžete vidět, napravo mám sítnici dokonale symetrickou. Svažuje se zvolna k jamce, kde začínají zrakové nervy. Na levé straně mám ale vybouleninu, na niž ukazuje červená šipka. Je to dáno malou cystou, která je vespod. A právě kvůli tomu mám zrakové vjemy deformované.
Very odd -- I've analyzed this for a while. But sometime ago, through the help of an opthamologist colleague of mine, Carmen Puliafito, who developed a laser scanner of the retina, I found out the the following. If I scan my retina through the horizontal plane that you see there in the little corner, what I get is the following. On the right side, my retina is perfectly symmetrical. You see the going down towards the fovea where the optic nerve begins. But on my left retina there is a bump, which is marked there by the red arrow. And it corresponds to a little cyst that is located below. And that is exactly what causes the warping of my visual image.
Vnější, mechanická deformace tedy narušila uspořádání neuronů na "mřížce" sítnice, a výsledkem je zkreslený mentální výstup. Mentální počitky tudíž úzce souvisí s činností neuronů na sítnici, což je vlastně část mozku na oční bulvě či "promítací plátno" zrakové kůry. Ze sítnice jde totiž obraz do zrakové kůry. Mozek k němu ovšem připojí řadu dalších, doplňujících údajů. Na tomhle obrázku vidíte různé "ostrůvky". Jsou to oblasti, kde vznikají počitky. Zelená oblast odpovídá hmatovým informacím, modrá například zase zvukovým.
So just think of this: you have a grid of neurons, and now you have a plane mechanical change in the position of the grid, and you get a warping of your mental experience. So this is how close your mental experience and the activity of the neurons in the retina, which is a part of the brain located in the eyeball, or, for that matter, a sheet of visual cortex. So from the retina you go onto visual cortex. And of course, the brain adds on a lot of information to what is going on in the signals that come from the retina. And in that image there, you see a variety of islands of what I call image-making regions in the brain. You have the green for example, that corresponds to tactile information, or the blue that corresponds to auditory information.
Ale to není všechno. "Ostrůvky", kde vznikají počitky a které mají husté neurální mapy, mohou vysílat signály do fialového "oceánu", což je asociační korová oblast. A ta ukládá záznam o počitcích, které na těch "ostrůvcích" vznikly. A krásné na tom je, že to funguje i naopak. Když vyšlete signál z asociační (tj. paměťové) oblasti, tak tím počitek v oblasti jeho vzniku znovu vyvoláte. Na tom vidíte, jak je mozek báječně líný a pohodlný. Oblasti, které zajišťují vnímání a tvorbu počitků, nám zároveň umožňují si počitky vybavovat, a tedy na něco vzpomínat.
And something else that happens is that those image-making regions where you have the plotting of all these neural maps, can then provide signals to this ocean of purple that you see around, which is the association cortex, where you can make records of what went on in those islands of image-making. And the great beauty is that you can then go from memory, out of those association cortices, and produce back images in the very same regions that have perception. So think about how wonderfully convenient and lazy the brain is. So it provides certain areas for perception and image-making. And those are exactly the same that are going to be used for image-making when we recall information.
Záhada vědomé mysli se nám tedy trochu zmenšuje. Přinejmenším už máme ponětí, jak si vytváříme počitky. Ale co "já"? Právě "já" je tím skutečným oříškem. Mnozí ho dlouho ani nechtěli zkoumat. Nechápali, jak je vůbec možné mít referenční bod, stabilitu, která zajišťuje každodenní kontinuitu "já". Myslím, že jsem nalezl řešení. Vytváříme si mozkové mapy vnitřku našich těl,
So far the mystery of the conscious mind is diminishing a little bit because we have a general sense of how we make these images. But what about the self? The self is really the elusive problem. And for a long time, people did not even want to touch it, because they'd say, "How can you have this reference point, this stability, that is required to maintain the continuity of selves day after day?" And I thought about a solution to this problem. It's the following. We generate brain maps of the body's interior
a ty slouží jako referenční bod všech ostatních map. Dovolte, abych vám svou úvahu objasnil. Potřebujeme referenční bod, kterému říkáme "já". Vědomí subjektivní jednoty našich aktivit. Potřebujeme tedy něco stabilního. Jednotku, která v zásadě zůstává pořád stejná. Takovou jednotkou se zdá být tělo. Je jedno, ne dvě nebo tři. Můžeme se tedy vztáhnout k němu. Udělat z něho referenční bod. Jenže tělo se skládá z mnoha částí a ty se vyvíjejí různou rychlostí a různě u různých lidí. Pro vnitřek těla to ale neplatí. Mechanismy našeho vnitřního prostředí, například regulace vnitřních chemických procesů, jsou extrémně stabilní. A je pro to dobrý důvod. Když se příliš odchýlí od úzkých parametrů, které zaručují optimální běh životních funkcí, nastává úmrtí. Přímo v nás je tedy zabudovaný systém, který umožňuje určitou kontinuitu. Je to něco, co se téměř vůbec nemění. Bez této fyziologické neměnnosti onemocníte nebo zemřete.
and use them as the reference for all other maps. So let me tell you just a little bit about how I came to this. I came to this because, if you're going to have a reference that we know as self -- the Me, the I in our own processing -- we need to have something that is stable, something that does not deviate much from day to day. Well it so happens that we have a singular body. We have one body, not two, not three. And so that is a beginning. There is just one reference point, which is the body. But then, of course, the body has many parts, and things grow at different rates, and they have different sizes and different people; however, not so with the interior. The things that have to do with what is known as our internal milieu -- for example, the whole management of the chemistries within our body are, in fact, extremely maintained day after day for one very good reason. If you deviate too much in the parameters that are close to the midline of that life-permitting survival range, you go into disease or death. So we have an in-built system within our own lives that ensures some kind of continuity. I like to call it an almost infinite sameness from day to day. Because if you don't have that sameness, physiologically, you're going to be sick or you're going to die.
To je jeden z dalších rysů této kontinuity. A posledním rysem je, že regulační mechanismy procesů uvnitř těla jsou úzce spjaté s mozkem. To je ojedinělé. Když vás například vidím, mám sice počitky, ale ty nejsou s mozkem fyziologicky provázané. Kdežto mezi tělem a oblastmi mozku, které ho regulují, existuje úzká, permanentní vazba.
So that's one more element for this continuity. And the final thing is that there is a very tight coupling between the regulation of our body within the brain and the body itself, unlike any other coupling. So for example, I'm making images of you, but there's no physiological bond between the images I have of you as an audience and my brain. However, there is a close, permanently maintained bond between the body regulating parts of my brain and my own body.
Hned vám to ukážu. Tohle je mozkový kmen mezi cerebrálním kortexem a míchou. A právě v téhle oblasti, kterou teď vyznačím, se nachází centrum regulující všechny životně důležité funkce těla. To centrum je přesně vymezené. Všimněte si té červené, horní části mozkového kmene. Když se ta část poškodí, například při mrtvici, výsledkem bude kóma nebo vegetativní stav. Tedy stav, kdy se vaše mysl a vaše vědomí vytratily, neboť jste přišli o to, co zakládá "já". Nemůžete už prožívat svou vlastní existenci. Ve vašem cerebrálním kortextu se dál mohou tvořit počitky, ale vy o nich nevíte. Při poškození červené části mozkového kmene tedy přijdete o vědomí.
So here's how it looks. Look at the region there. There is the brain stem in between the cerebral cortex and the spinal cord. And it is within that region that I'm going to highlight now that we have this housing of all the life-regulation devices of the body. This is so specific that, for example, if you look at the part that is covered in red in the upper part of the brain stem, if you damage that as a result of a stroke, for example, what you get is coma or vegetative state, which is a state, of course, in which your mind disappears, your consciousness disappears. What happens then actually is that you lose the grounding of the self, you have no longer access to any feeling of your own existence, and, in fact, there can be images going on, being formed in the cerebral cortex, except you don't know they're there. You have, in effect, lost consciousness when you have damage to that red section of the brain stem.
U zelené části mozkového kmene to však nehrozí. Tak úzce je vědomí lokalizované. Když dojde k poškození té zelené části, tak sice úplně ochrnete, ale o vědomí nepřijdete. Budete cítit; budete úplně při vědomí, ale budete to moct projevit jen nepřímo. Je to hrozný stav, kdy jsou pacienti uvězněni ve vlastním těle, ale mají vědomí. Před pár lety o tom vznikl vzácně vydařený film. Natočil ho Julian Schnabel [a jmenuje se "Motýl a skafandr"].
But if you consider the green part of the brain stem, nothing like that happens. It is that specific. So in that green component of the brain stem, if you damage it, and often it happens, what you get is complete paralysis, but your conscious mind is maintained. You feel, you know, you have a fully conscious mind that you can report very indirectly. This is a horrific condition. You don't want to see it. And people are, in fact, imprisoned within their own bodies, but they do have a mind. There was a very interesting film, one of the rare good films done about a situation like this, by Julian Schnabel some years ago about a patient that was in that condition.
Teď vám ukážu obrázek, u kterého se moc nezdržím, tak se nelekejte. Ten červený obdélník je červená část mozkového kmene. Sbíhají se v něm obdélníčky, které schematicky znázorňují moduly, kde vznikají mozkové mapy různých aspektů našeho nitra či těla. Jsou důkladně topograficky uspořádané a propojené. Tvoří rekurzivní systém. A právě díky úzkému propojení těla s mozkovým kmenem vzniká, jak věřím - a mohu se plést, ale nemyslím si to - vzniká tím mapa těla, která je základem "já" a vytváří elementární pocit jáství.
So now I'm going to show you a picture. I promise not to say anything about this, except this is to frighten you. It's just to tell you that in that red section of the brain stem, there are, to make it simple, all those little squares that correspond to modules that actually make brain maps of different aspects of our interior, different aspects of our body. They are exquisitely topographic and they are exquisitely interconnected in a recursive pattern. And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe -- and I could be wrong, but I don't think I am -- that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings -- primordial feelings, by the way.
Podívejme se teď na tenhle obrázek. Je na něm "cerebrální kortex", "mozkový kmen" a "tělo". Všechny ty části jsou propojené. Mozkový kmen slouží jako základ "já" díky úzkému propojení s tělem. A cerebrální kortex obstarává velkolepou šou naší mysli. Zaplavuje ji totiž počitky, čímž vytváří její obsah. A my těmto počitkům po právu věnujeme maximální pozornost, protože tvoří film naší mysli. Ale ty šipky tam nejsou pro nic za nic. Upozorňují na úzkou interakci. Vědomá mysl by neexistovala nebýt interakce mezi cerebrálním kortexem a mozkovým kmenem či interakce mezi mozkovým kmenem a tělem.
So what is the picture that we get here? Look at "cerebral cortex," look at "brain stem," look at "body," and you get the picture of the interconnectivity in which you have the brain stem providing the grounding for the self in a very tight interconnection with the body. And you have the cerebral cortex providing the great spectacle of our minds with the profusion of images that are, in fact, the contents of our minds and that we normally pay most attention to, as we should, because that's really the film that is rolling in our minds. But look at the arrows. They're not there for looks. They're there because there's this very close interaction. You cannot have a conscious mind if you don't have the interaction between cerebral cortex and brain stem. You cannot have a conscious mind if you don't have the interaction between the brain stem and the body.
Pozoruhodné také je, že stejný mozkový kmen jako my má i řada dalších živočichů. Náš mozkový kmen se téměř neliší od jiných obratlovců. Proto se domnívám, že i další živočichové mají vědomí, i když ne tak rozvinuté jako my, protože nemají takový cerebrální kortex. Tím se lišíme. Ale rozhodně nesouhlasím, že by vědomí vytvářel právě a pouze cerebrální kortex. Ten sice možnosti mysli rozšiřuje, ale není příčinou toho, že máme "já" a víme o své existenci,
Another thing that is interesting is that the brain stem that we have is shared with a variety of other species. So throughout vertebrates, the design of the brain stem is very similar to ours, which is one of the reasons why I think those other species have conscious minds like we do. Except that they're not as rich as ours, because they don't have a cerebral cortex like we do. That's where the difference is. And I strongly disagree with the idea that consciousness should be considered as the great product of the cerebral cortex. Only the wealth of our minds is, not the very fact that we have a self that we can refer to our own existence,
že máme koncept subjektivity. Tak dál. "Já" má tři úrovně: elementární, jádrovou a životopisnou. Ty první dvě má i řada dalších živočichů. V podstatě jsou výtvorem mozkového kmene; nerozvinutá kůra k nim přispívá jen omezeně. Životopisné "já" však patrně mají jen někteří živočichové. Do jisté míry ho asi mají kytovci a primáti. A v jisté míře ho má i pejsek u vás doma.
and that we have any sense of person. Now there are three levels of self to consider -- the proto, the core and the autobiographical. The first two are shared with many, many other species, and they are really coming out largely of the brain stem and whatever there is of cortex in those species. It's the autobiographical self which some species have, I think. Cetaceans and primates have also an autobiographical self to a certain degree. And everybody's dogs at home have an autobiographical self to a certain degree.
Životopisné "já" představuje přelom. Je utvářené vzpomínkami
But the novelty is here.
na to, co jsme zažili, ale i na to, co jsme plánovali. Jsou to minulé zážitky a budoucí očekávání. Životopisné "já" umožnilo vznik dlouhodobé paměti, racionálního uvažování, představivosti, tvořivosti a jazyka. A to s sebou přineslo vymoženosti kultury: náboženství, justici, obchod, vědu, techniku. A právě kultura je přelomová, protože nám poskytuje něco, co není plně ukotveno v naší biologii, ale co se může rozvíjet v lidských společenstvech. Kultura nám tedy dává něco, co rád nazývám socio-kulturní regulací.
The autobiographical self is built on the basis of past memories and memories of the plans that we have made; it's the lived past and the anticipated future. And the autobiographical self has prompted extended memory, reasoning, imagination, creativity and language. And out of that came the instruments of culture -- religions, justice, trade, the arts, science, technology. And it is within that culture that we really can get -- and this is the novelty -- something that is not entirely set by our biology. It is developed in the cultures. It developed in collectives of human beings. And this is, of course, the culture where we have developed something that I like to call socio-cultural regulation.
Můžete se ovšem oprávněně ptát, k čemu je dobré vědět, jestli za to může zrovna mozkový kmen, a jak je to celé ustrojené? Nabízím tři důvody. Za prvé: ze zvědavosti. Primáti jsou hrozní zvědavci. A lidé už teprve. Pokud nám přijde zajímavé, že se například galaxie vzdalují od Země, proč nezkoumat, co se děje uvnitř lidských bytostí?
And finally, you could rightly ask, why care about this? Why care if it is the brain stem or the cerebral cortex and how this is made? Three reasons. First, curiosity. Primates are extremely curious -- and humans most of all. And if we are interested, for example, in the fact that anti-gravity is pulling galaxies away from the Earth, why should we not be interested in what is going on inside of human beings?
Za druhé: chceme-li porozumět společnosti a kultuře, měli bychom obojí vnímat v kontextu procesu socio-kulturní regulace. A poslední důvod: lékařství. Mezi nejhroznější choroby, které lidstvo sužují, patří nemoci jako deprese, Alzheimerova nemoc, drogová závislost či mrtvice, která vám může poškodit mysl nebo vás připravit o vědomí. Tyhle choroby nebudeme moct léčit efektivně, pokud nepochopíme, jak mysl funguje. Kromě zvědavosti máme tedy i další dobré důvody,
Second, understanding society and culture. We should look at how society and culture in this socio-cultural regulation are a work in progress. And finally, medicine. Let's not forget that some of the worst diseases of humankind are diseases such as depression, Alzheimer's disease, drug addiction. Think of strokes that can devastate your mind or render you unconscious. You have no prayer of treating those diseases effectively and in a non-serendipitous way if you do not know how this works. So that's a very good reason beyond curiosity
abychom se zajímali, co se děje v našem mozku.
to justify what we're doing, and to justify having some interest in what is going on in our brains.
Děkuji za pozornost. (Potlesk.)
Thank you for your attention. (Applause)