كان اليوم الاسوا في حياتي المهنيه اخذت قطار من برنستون الى واشنطن في الصباح مع رصاصه في معدتي مع معرفة ان علي مواجهة موظفيّ المنظمه التي اديرها كانت في ازمة وايضا انا لم اكن مذنبه فيما كنت اتهم فيه على وسائل التواصل الاجتماعي لقد فعلت اخطاء كبيره لقد فقدت الثقه في طاقمي والبعض من قادتي تفاصيل هذه الازمه لا تهم كلنا لدينا ازمات في حياتنا الشخصيه و المهنيه وبمشاهدة الاخبار اليوم العديد منا يشعر بان دولنا والعالم بنفسه في ازمة عميقه الذي يهم هو كيف نرد على هذه الازمات اريد ان اخذكم معي لما يشبه الرحله التعلمية في واحدة من اصعب الاوقات لكن في النهايه كانت مكافاه عظيمه لقد اتصلت بقائدي دايفيد برادلي وبعدها قائد الاعلام الاطلسي لقد قال: اذهبي في جهة النقد و قال تخيلي ان عندك جدال مع زوجك و من الواضح ان زوجكي مخطا بنسبة ثمانيه وتسعون في المئه لكن ربما فقط انه صحيح بنسبه اثنين من مائه اذهبي في جهة الاثنين من مائه وهذا ما فعلته لقد اتصلت بقادتي و الموظفين حتى انني اتصلت بمديري القديم والرئيس السابق لجامعة برنستون. لقد طلبت منهم ان يكونوا صريحين. لقد تمرنت على استدعاء الافكار المختلفه بصدق. كا انني فهمت ما قالوا لي محاولة الرؤيه في المراه ليس فقط لما اريد ان اراه لكن ايضا لما يراه الناس لقد بدأت اتغير لقد تعلمت الوصول للاخرين للتاكد والتطوير من فكري تعلمت ان افكر بالقياده كانها منظمة جماعيه بدلا من منظمه واحده لقد تعلمت ان المرونه رياضة الفريق لقد تعلمت ان لا اقود فقط من مركز شبكة العلاقات لكن ايضا من الحافه لكي اعير الانتباه الدائم لكل الناس الذين في الهامش تعلمت ان اشارك القوه تعلمت اخيرا انه اذا كان عندك القوه و الشجاعه لمواجهة نفسك و ماضيك مع صدق عميق اذا لديك كل ما تحتاجه لتكن او لتبني شئ جديد اتيت لافهم هذه العمليه كواحده من المتجددات (المتغيرات) المتغيرات ليست ترميم وليست تجديد وليست تغير تام في طريقة التفكير لكنها شئ بينهم انها رحله تشبه النظر للوراء والنظر للامام في نفس الوقت النظر للوراء بصراحه وللمستقبل مع تجديد القوه والثقة والامل ماذا ستشبه هذه التقنيه بالنسبه لك او بالنسبه لمنظمتك ؟ العديد من المنظمات في تحديات كن اصغر الموظفين للاعتراف باخطائنا ولاكتشاف مسببات العنصرية والتحيز الذي ليس فقط هناك ولكن الذي يبعد عن هنا بكثير يمكن ان يكون اكتشاف مؤلم ولكنه من المقدمات المهمه للتغير ماذا ستشبه هذه التقنيه بالنسبه لدولنا؟ مواجهة ماضينا تعني توسيع تاريخنا ليشمل كل تاريخنا حتى الان القصص تمت حكايتها من قبل العديد من المتعلمين الصحفيين و الروائيين ان كنت امريكيا وكنت من الجنوب (جنوب الولايات الامريكيه) مثلي انا ممكن ان تعني النظر لاهلك برؤيه مختلفة وان كنت من الشمال وتعيش في حي ملئ بناس ذو بشره بيضاء عن طريق اعادة الصياغة او العهود المحدوده يمكن ان تعني ان تدقق في نفسك او مع دور اهلك ولكل لهذا يجب عليك تعني ان تنوي النيه لان تتذكر المواطنون الاصليون للارض التي تعيش ونعمل فيها وان كنت من دولة اخرى فبالتاكيد تاريخك يحتوي على اجزاء من الاستعمار والخساره السيطره و الخضوع ونستون تشرتشل يفترض ان يقول : ان التاريخ يكتب بواسطة المنتصرين ولكن عندما يكون مكتوب بواسطة الجميع سلالة هؤلاء النتصرين عليهم مواجهة الجوانب السيئه لهذه الانتصارات في نفس الوقت فان سلالة المهزومين اخيرا تسمع وترى (من قبل العالم) هناك العديد من القصص الاخرى لكن ان استطعنا فقط ان نتعلم كيف نستمع وننصت ونجلوس ونفهم ليس محاولة التبرير و التجنب وسنرى سبل تفتح لنا ناحية المستقبل مستقبل دوله ما كبير لدرجة تتسعنا كلنا سنبدا بالتفكير بشان ما يمكن ان نبنيه جميعا ما الشئ الذي تريده ان يتحقق في الخمس اعوام المقبله كمقدمه للاعوام الخمسه وعشرون الاتيه هل باستطاعتنا اعادة بناء بنية تحتيه كليه للمحافظه على كوكب الارض نظيف واخضر هل يمكننا بناء بنيه من الرعايه التي لا تسمح لنا فقط بمتابعة مجلاتنا و تحقيق احلامنا الفردية ولكن ايضا التواجد لهؤلاء الذين نحبهم هل بامكاننا الاستثمار اكثر في التعليم لصالح اولادنا بدلا من تمرين الجنود و شراء وبيع الاسلحة هل بامكاننا انشاء سياسة جديدة لصياغة ديمقراطية متعددة الاحزاب التي تعرض اهتمامات الناس بدلا من اظهار القوه هل يمكننا النظر حولنا و حضن اختلاف وتعدد دولنا كوسيله للازدهار و الابتكار الان قف لثانية واحده وتخيل ان تاخذ بمثال واحد ان شيكاغو هي مركز التغير من الان تاريخ مجتمع شيكاغو سيبدا بالتحضير للذكرى الخماسه والعشرون في سنة الفين وستة وعشرون بواسطة توفير صناديق (مال) للصحفيين الصغار في كل مكان من المدينة لبدا مقابلات مع الكبار و البحث خلال الانجازات لستر الحكاية الكاملة عن الارض و الاحياء التي يعيشون فيها تاريخ الاشخاص الذي يشمل التنمر و الكره و العنف و الواسطه لكن هذا ايضا يروي قصة مدينة ترعرعت في البريه في عصر البركة العظيمة موطن التنقل بعد تنقل بواسطة المهاجرين المهاجرين من كل مكان في القرن التاسع عشر من كل مكان من اوروبا حتى من شرق روسيا كل مجموعة مع احيائها و احتفالاتها الخاصة المهاجرين في القرن العشرين من دول في مختلف القارات كل مجموعة مع احيائها و احتفالاتها الخاصة تخيل ان تشيكاغو تحتضن شعار جديد لامريكا وتجعاه حقيقه بدلا من (بلوريبوس أونوم) خارج العديد من المدن شيكاغو تعلمت كيف تكون بلوريس وأونوم عديده واحده وفي نفس الوقت شيكاغو بنفسها جوهرة الاكتاف الكبيرة اصبحت مدينة الاذرع الواسعة التي تمتد في الترحيب و الاحتضان هذه رحله ممكنه من التجديد والتغيير رحلة من الجري نحو الازمات الرؤيه من الخلف لمواجهة الماضي والتطلع للامام كالعديد من الاخرين كما باستطاعتنا التجمع لبناء مستقبل جديد رحله كلنا نستطيع عبورها وجهتنا هي التحول شكرا لكم (تصفيق)
It was the worst day of my professional life. I took the train from Princeton to Washington that morning with lead in my stomach, knowing that I had to face my employees. The organization I lead was in crisis, and although I was not guilty of what I was being charged with in the media, I had made some major mistakes. I had lost the confidence of many of my staff and some of my board. The details of that crisis don't matter. We've all had crises in our personal and professional lives. And watching the news today, many of us feel like our countries and the world itself is in deep crisis. What matters is how we respond to crisis. I want to take you with me on what turned out to be a learning journey, one that was hard at times, but ultimately deeply rewarding. I called my board member, David Bradley, then chair of Atlantic Media, and he said, “Run toward the criticism.” He said, “Imagine you’re having an argument with your spouse. It is clear to you that your spouse is 98 percent wrong, but maybe, just maybe, two percent right. Run toward that two percent.” So I did. I called board members, staff members, even my old boss, the former president of Princeton University. I asked them to be straight. I practiced what I’ve come to call radical honesty. As I absorbed what they told me, trying to look into the mirror and see not only what I wanted to see, but also what others saw, I began to change. I learned to reach out to others to check and improve my own thinking. I learned to think about leadership as a collective rather than an individual enterprise. I learned that resilience is a team sport. I’d learned to lead not only from the centre of a web of relationships, but also from the edge to pay continual attention to people on the margin. I learned to share power. I learned, finally, that if you have the strength and courage to face yourself and your past with radical honesty, you have what it takes to do, be or build something new. I came to understand this process as one of renewal. Renewal is neither restoration nor reinvention, neither reform nor revolution, but something in between. It is a journey that looks backward and forward at the same time, looking to the past with honesty and to the future with renewed strength, confidence and hope. What would this process look like for you or for your organization? Many of our organizations are being challenged by our younger staff to confess our failings and root out the racism and bias that are not just out there, but far too often in here. It can be a painful exploration, but it’s a necessary prelude to change. What would this process look like for our countries? Facing our past means broadening our history to include our whole history, the stories that are being told by so many scholars, journalists and novelists. If you’re American and you’re from the south, as I am, it may mean looking differently at your own family. If you’re from the north and live in a neighborhood walled-off for white people by redlining and restrictive covenants, it may mean examining your own or your family's complicity. And for all of us, it means to be willing to recognize the original inhabitants of the lands we live and work on. If you're from another country, your history undoubtedly has chapters of conquest and loss, domination and dispossession. Winston Churchill is supposed to have said, “History is written by victors,” but when it is written by everyone, then the descendants of those victors have to face the ugly side of those victories. While the descendants of the vanquished are finally seen and heard. There are so many stories. But if we can hear them and learn just to listen, sit and absorb, not try to justify or avoid, we will find avenues opening up toward a new future. A future in a country big enough to hold us all. We will begin thinking about what we can build together. What do you want to see happen in the next five years as a prelude to the next 25? Could we rebuild our entire infrastructure to keep the planet clean and green? Could we build an entire infrastructure of care that allows all of us not only to pursue our individual careers and dreams, but also to be there for those we love? Could we invest more in the education of our children than in the training of soldiers and the buying and selling of weapons? Could we create new political systems to forge a representative multiparty democracy that represents the interests of the people rather than the powerful? Can we look around and embrace the diversity of our countries as a source of prosperity and innovation? Stop now for just a moment, and imagine to take one example. That Chicago is the epicenter of this transformation. Beginning right now, the Chicago Historical Society would start preparing for America’s 250th anniversary in 2026 by providing funds for young journalists in every part of the city to start interviewing elders and combing through archives to uncover the full stories of the land and the neighborhoods that they live in. A people’s history, One that includes racism and bigotry, violence and corruption. But that also tells a story of a city rising from the prairie on the edge of a great lake, home to wave after wave of immigrants. Immigrants in the 19th century from every country in Europe, stretching east to Russia. Each group with their own neighborhoods and festivals. Immigrants in the 20th century from countries on every continent, each group with their own neighborhoods and festivals. Imagine Chicago embracing a new American motto and making it real. Instead of E Pluribus Unum, “out of many one,” Chicago learns how to be Pluris et unum, “many and one,” at the same time. Chicago itself, the quintessential city of the big shoulders, becomes the city of the wide arms, stretching out in welcome and embrace. That is one possible journey of renewal, a journey of running toward the criticism, looking backward to face the past and forward with as many others as we can gather to build a new future. A journey we all can take. Our destination is transformation. Thank you. (Applause)